А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Идти рядом с ним казалось Пет так же
естественно, как дышать.
Он снова извинился за опоздание.
Ц Нас слишком долго мариновали в аэропорту Кеннеди. Я бы добрался быстр
ее, если бы летел сам.
Ц У тебя все еще остался твой самолет?
Воспоминания нахлынули на нее: полеты вдвоем, приключения, смех… Как они
могли с такой легкостью отказаться от всего этого?
Ц Несколько лет назад я прибрел двухмоторный самолет, Ц сказал Люк. Ц
Правда, редко использую его для развлечений, только для бизнеса. Ц Он укр
адкой взглянул на нее. Ц Это напоминает роскошный костюм, который некуд
а надеть.
«Неужели он хочет сказать, что у него никого нет?» Они спустились к шоссе,
где стояли лимузины, нанятые Пет для церемонии. В одном приехала она и Джо
зеф, в другом Ц Стив. Пет увидела, что отец и дед что-то оживленно обсуждаю
т.
Прервав разговор, они поздоровались с Люком.
Ц Стив сказал, что ты нашла украшение, принадлежавшее его матери. Жаль, ч
то ты не показана мне фотографии, возможно, я был бы полезен тебе. Ц Стари
к посмотрел на внучку.
Ц Конечно, дед. Ц Пет обрадовалась, хотя и не верила, что Джозеф поможет е
й. Однако его предложение было знаком полного примирения. Деда всегда во
змущало, что Стив хранит драгоценный флакон. Старик до последнего времен
и даже не желал говорить об этом. К сожалению, Пет нечего было сообщить ему
. Поверенный миссис Хейнц оставил свою лондонскую практику много лет наз
ад и уехал в теплые края. Но Лотти все еще пыталась найти его.
Вдохновленная словами деда, Пет предложила ему поехать в одной машине со
Стивом.
Ц Мы с Люком так давно не виделись, я очень хотела бы поговорить с ним.
Джозеф и Стив, настороженно посмотрев друг на друга, кивнули и забрались
в машину.
Пет устроилась рядом с Люком на заднем сиденье автомобиля. Внезапно ее о
хватила усталость. Она старалась не показывать своего горя даже родным,
но как только машины выехали за ворота кладбища, Пет разрыдалась.
Люк молча подал Пет носовой платок и притянул ее к себе.
Выплакавшись, она решительно вытерла слезы, и они завели ничего не знача
щий разговор. Люк рассказал, что Робби женился на девушке из Калифорнии и
сейчас они ждут второго ребенка.
Ц Пет, сейчас самое неподходящее время… поэтому пойми меня правильно…
но увидеть тебя вновь Ц словно залечить старую рану. За эти годы я тысячу
раз собирался позвонить тебе.
Ц Почему же не позвонил? Он криво усмехнулся.
Ц Боялся. Ведь это ты выгнала меня, и я не знал, как все обернется. Ты же мог
ла выйти замуж и уже родить тройню. Я не хотел рисковать.
Ц Значит, если бы не звонок Хафнера, ты не приехал бы?
Ц Нет, я все равно постарался бы увидеться с тобой и выразить соболезнов
ания, но мне было бы труднее, если бы я не надеялся на примирение.
Ц Откуда ты знаешь, что оно возможно? Впрочем, близнецов действительно н
ет, Ц весело добавила Пет.
Люк пожал плечами.
Ц Хафнер не позвонил бы, если бы тебе было на кого опереться. К тому же я пр
ямо спросил у него. Он сказал, что ты приезжала почти каждые выходные и все
гда одна… И что Беттина ни разу не упоминала о появлении на горизонте зят
я. Это придало мне смелости.
Пет тронуло его признание. Она все еще любила Люка и теперь понимала, что э
то взаимно. И все же Пет не забыла, как он относится к ее работе.
Однако сейчас Пет не хотелось думать об этом, к тому же вскоре она заснула
, положив голову на плечо Люка.
Она проснулась, когда они были в нескольких кварталах от ее дома.
Ц Может, поужинаем вместе? Ц спросил Люк.
Ц Спасибо, но я не голодна. Ц Пет помедлила. Ц Поедем ко мне и перекусим
там.
Дома Пет быстро собрала газеты и тарелки, которые последние дни оставлял
а где придется. Она наполнила ведерко льдом, спросила Люка, что он хочет вы
пить, а потом, не ожидая ответа, полезла в холодильник, размышляя, чем угос
тить гостя.
Люк захлопнул дверцу холодильника и, схватив Пет за руку, развернул к себ
е.
Ц Я не голоден. Поэтому перестань суетиться.
И тут Пет сделала то, о чем мечтала последние часы: обвила руками его шею и
страстно поцеловала Люка. Он отвечал на каждое движение Пет, потом его гу
бы скользнули к ее груди. Застонав, она потянулась к поясу его брюк, но вме
сто этого сунула руки внутрь и погладила плоский твердый живот.
Внезапно зазвонил телефон. Пет не хотела брать трубку, но тут подумала, чт
о это срочный звонок, и подбежала к телефону.
Ц Пет, с тобой все в порядке? Ц Это была Лотти.
Ц Все отлично. Но сейчас не самое подходящее время…
Ц Я займу тебя только на секунду. Я нашла твоего мистера Энфильда.
Ц Правда? Ц Оправив одежду, Пет взяла карандаш. Ц Расскажи подробнее.

Записав все, что сказала Лотти, она попросила ее немедленно заказать бил
ет на самолет.
Ц Нет, не сейчас, Ц Пет бросила взгляд на Люка, Ц но на ранний утренний р
ейс.
Опустив трубку, Пет увидела, что Люк заправляет рубашку в брюки.
Ц Кратковременное помешательство? Ц иронически спросил он.
Ц Люк, неужели нам помешал телефонный звонок? Я все еще…
Ц Ты все еще готова отказаться от всего ради бизнеса.
Ц Но это был не деловой разговор, Ц рассердилась Пет. Ц Я нашла ниточку
, ведущую к сокровищу моей бабки. Я не могу потерять ее…
Ц Да.
Ц Но это не должно влиять на наши отношения.
Ц Не должно, но влияет. Я приехал к тебе, пытаясь начать с того, на чем мы ко
нчили. И как же ты относишься ко мне, если готова променять меня на дурацку
ю горстку бриллиантов?
Ц Не в этом дело, черт побери! Эти вещи были украдены у моего отца. И вообще
, моя цель Ц найти связь с прошлым и установить правду…
Ц И ради этого ты готова пожертвовать любовью?
Ц Нет! Ц вскричала она. Ц Почему ты заставляешь меня делать такой выбо
р?
Люк, помолчав, спросил:
Ц Куда ты летишь завтра?
Ц В Монте-Карло.
Ц И с кем там встретишься?
Пет объяснила ему, как необходимо ей увидеть Роджера Энфильда, возможно,
располагающего ценной информацией, но Люка это не убедило.
Ц А если мистер Энфильд не знает ответа на твои вопросы, ты станешь искат
ь новый ключ к загадке?.. Затем еще один? И каждый раз будешь бросать все, лиш
ь бы найти след.
Ц Ты можешь поехать со мной, Ц предложила Пет. Люк надел пиджак.
Ц Меня не интересует погоня за сокровищами, Пет. Я приехал сюда в поисках
чего-то более важного.
Пет опустила глаза.
Ц Я должна найти коллекцию бабки. Но поиски не будут длиться вечно. Если
я не найду того, что ищу, то… сдамся.
Ц И скоро ли это произойдет?
Ц Не знаю.
Ц Что ж, Ц Люк грустно улыбнулся, Ц вот тогда я постараюсь оказаться ря
дом. Потому что я не хочу любить тебя в твое свободное время.
Пет разрывалась на части, желая сказать те единственные слова, которые у
держали бы Люка, но не могла отказаться от сверкающей мечты своего детст
ва.
Ц Что-то мы уже потеряли, Ц тихо сказал Люк. Ц Ты знаешь, где меня искать.
Ц С этими словами он ушел.
Пет сидела на террасе виллы, расположенной в самой высокой части Монте-К
арло, и смотрела на гавань, где покачивались роскошные белые яхты. Вспомн
ив, что предложила Люку отправиться сюда с ней, Пет грустно улыбнулась. Тр
удно найти место, которое Люк презирал бы больше, чем этот рай для богатых
бездельников.
Через открытые двери балкона она видела, как Роджер Энфильд звонил своим
бывшим знакомым в страховых компаниях, пытаясь выяснить, когда и где его
бывшая клиентка Дороти Хейнц приобрела ожерелье из сапфиров и изумрудо
в. Он занимался этим почти час.
Пет прибыла в Монако, когда Роджер Энфильд заканчивал завтракать. Он уди
вился, увидев американку из Нью-Йорка, но принял ее весьма любезно, угости
л завтраком и тут же пошел к телефону.
Пет села в плетеное кресло. Возможно, она поступила глупо, не позвонив адв
окату, прежде чем отправиться сюда, но Пет опасалась потерять эту тонкую
ниточку. В свое время Витторио д'Анжели не жалел денег, чтобы замести след
ы. Интересно, чем он занимается, если еще жив? И с какими темными личностям
и связан? Пет не хотела рисковать.
Наконец на террасу вышел мистер Энфильд. Высокий, худой, он носил усы в сти
ле колониального офицера эпохи великой империи, хотя это впечатление не
сколько искажали белые фланелевые брюки и свитер для крикета.
Ц Нашел! Ц Адвокат потряс стопкой бумаг. Ц Замечательная вещь Ц техн
ика! С помощью компьютеров страховой компании я распечатал полный списо
к этой проклятой коллекции.
Ц Можно посмотреть? Ц возбужденно спросила Пет.
Ц Разумеется. Ц Он подал ей бумаги.
Пет проглядела список из нескольких десятков ювелирных изделий, каждое
с подробным описанием и указанием источника, из которого было получено,
датой покупки и ценой.
Посередине страницы Пет наткнулась на хорошо знакомое ей ожерелье. Мисс
ис Хейнц приобрела его в октябре 1963-го в «Дрюо» Ц старинном аукционном до
ме в Париже. В сноске указывалось, что предмет был выставлен на продажу не
ким джентльменом. Пет знала, что такая формулировка часто встречается в
каталогах, и ее огорчило отсутствие более точных указаний.
Ц Здесь нет имени предыдущего владельца, Ц заметила она.
Ц Сомневаюсь, что его легко узнать. Попытайтесь получить эти сведения в
«Дрюо».
Пет вздохнула. С тех пор прошло более двадцати лет. Согласятся ли владель
цы аукционного дома поднять архивы? Ее глаза вновь вернулись к строке: «с
обственность некоего джентльмена». Может, это был сам Витторио?
Вряд ли он поступил бы так легкомысленно с ожерельем, путь которого легк
о проследить.
Ц Спасибо за помощь, Ц сказала Пет.
Ц Не за что. Пребывание на пенсии Ц довольно скучное занятие, так что «и
гра в детектива» развлекла меня. Собираетесь в Париж, поговорить с владе
льцами «Дрюо»?
Пет кивнула.
Ц Отличный город Париж. Мы могли бы исследовать его вместе, поужинать в п
риличных местах…
Пет улыбнулась столь откровенному предложению.
Ц В следующий раз.
Вода омывала блестящий черный гранит небольшого фонтана перед совреме
нным зданием, в котором помещался «Дрюо», один из самых крупных аукционн
ых домов Парижа.
Перелет из Ниццы занял у Пет не слишком много времени, и уже к трем часам д
ня она оказалась здесь. За год аукционный дом «Дрюо» проводил до двух тыс
яч торгов, на которых предлагалось все Ц от битой посуды и стульев без но
жек до Ренуара, Гогена и бесценной мебели, принадлежавшей французским ко
ролям.
Пет вошла в холл и огляделась. Телевизоры под потолком показывали распис
ание торгов, на столиках среди стопок пригласительных билетов валялись
потрепанные каталоги. Молоденькая женщина за конторкой выслушала вопр
ос Пет и направила ее в офис одного из директоров, мсье Рене Вагилланде.
Ожидая в приемной, Пет просмотрела газету аукционного дома «Дрюо», котор
ая выходила с 1891 года. На июнь был назначен аукцион драгоценностей. Пет под
умала, что ей стоит отслеживать все подобные продажи, но тут же поняла, нас
колько это бессмысленно. Едва ли Витторио рискнет раскрыть себя таким об
разом. Появление ожерелья на открытом рынке много лет назад было исключе
нием Ц ошибкой, которую Витторио больше не повторял.
Ц Мсье Вагилланде сейчас примет вас, мадемуазель. Ц Секретарша провел
а Пет в офис.
Пет встретил полноватый пожилой мужчина. Предложив ей сесть, он закатил
глаза, выражая восхищение ее красотой. Его галантность, однако, исчезла, к
ак только Пет объяснила причину своего появления.
Ц Поймите, мадемуазель д'Анжели, Ц голландец пожал плечами, Ц найти в а
рхивах сведения о том далеком времени очень сложно.
Ц Но вы не утверждаете, что это невозможно, Ц заметила Пет.
Ц Мадемуазель, наш дом ведет дела сто тридцать лет. Архивы переполнены д
окументами.
Ц Я не прошу вас проглядывать все. Только те, что были заведены двадцать
пять лет назад. К тому же я могу дать вам дополнительные сведения. Ц Пет в
ытащила распечатку мистера Энфильда. Ц Я знаю точную дату аукциона.
Мсье Вагилланде взял у нее листок и внимательно просмотрел его.
Ц Вижу, вы уже получили всю возможную информацию. Я ничем не могу вам пом
очь.
Ц Почему?
Ц Ожерелье названо собственностью некоего джентльмена. Мы используем
подобную формулировку, когда владелец настаивает на анонимности, и даже
по прошествии времени не разглашаем его имени.
Ц Мсье Вагилланде, Ц взмолилась Пет, Ц своим молчанием вы покрываете
вора, возможно, даже военного преступника. Неужели вы ничего мне не скаже
те?
Ц Вы полагаете, что ожерелье было продано преступником?
Ц Я не вполне уверена…
Голландец развел руками:
Ц Прошу прощения, мадемуазель, но дом «Дрюо» обязан держать слово, данно
е клиентам.
Пет умоляла, уговаривала, упрашивала, пустив в ход все свое обаяние. Након
ец Рене Вагилланде пообещал узнать имя продавца, обратиться к нему и спр
осить, не согласится ли тот раскрыть себя.
Пет не знала, даст это что-то или нет. Если таинственный продавец Ц сам Ви
тторио, то, поняв, что его ищут и Пет близко подобралась к нему, он спрячетс
я еще глубже.
Ц Когда можно ждать ответа? Ц спросила она.
Ц Кто знает, мадемуазель?
Покинув офис, Пет решила немного погулять по улицам Парижа. Ее охватила т
оска: пожертвовав столь многим, она получила так мало. Ничего не изменило
сь бы, если бы она осталась с Люком.
И все же, представься ей еще раз такая возможность, Пет поступила бы так же
.
В тот же день она вернулась в Нью-Йорк, ибо была слишком разочарована, что
бы наслаждаться красотами Парижа.

Глава 4

Ц Где он? Ц прорычал Антонио Скаппа.
Ц Не знаю, синьор, Ц испуганно ответил управляющий «Тезори Ц Женева».
Ц Ваш сын сегодня не появлялся на работе.
Ц Выясни, с кем он провел эту ночь. Ц Скаппа взмахом руки отпустил подчи
ненного.
Оставшись один, Антонио с раздражением снял черную шляпу и швырнул ее в у
гол. Вернувшись из двухдневного путешествия в Барселону, ой сразу же обн
аружил, что касса не сдана, телефонные звонки от одного из самых состояте
льных клиентов остались без ответа, а несколько других важных дел не вып
олнены. Если бы Антонио отсутствовал неделю, то его дорогой сын Франко вд
вое сократил бы прибыль магазина! Ну почему мальчишка интересуется толь
ко гоночными машинами и дешевыми шлюхами?
Сеть магазинов «Тезори» продолжала расти как на дрожжах. Антонио отправ
ился в Барселону, чтобы подвести итог недельной работы нового магазина.
Ему казалось, что он легко победил бы всех конкурентов, если бы не приходи
лось самому заниматься всеми делами. Миллионы людей на земле голодают, н
о есть и такие, кто тратит деньги на роскошные дома, антиквариат, яхты… и д
рагоценности. Две недели назад Антонио попросили доставить самые лучши
е образцы в замок немецкой баронессы Ц молоденькой жены старого богача
, владеющего таким количеством драгоценностей, что они занимали в специа
льно оборудованной комнате все полки с пола до потолка. Баронесса приобр
ела почти все, что ей привез Антонио, однако эти выгодные «посещения на до
му» требовали долгих отлучек. Сменив имя, Антонио первые десять лет стар
ался не покидать Швейцарию, чтобы не подвергаться опасности при проверк
е документов. Со временем, однако, он решил, что может позволить себе рискн
уть.
Время пощадило семидесятилетнего Антонио; он оставался таким же бодрым
и полным сил, как в те годы, когда покинул Италию и начал новую жизнь. Страх
разоблачения обострил в нем радость успеха, и Антонио считал, что обязан
этим успехом прежде всего своему уму. Он постоянно укреплял свое дело и м
ало-помалу завоевывал европейский рынок драгоценностей.
В последнее время Антонио все чаще думал о том, что у него нет наследника,
того, кому он передал бы свою империю. Этот глупый Франко очень скоро спус
тит все. Мысли о будущем так расстраивали Антонио, что он иногда даже дума
л, не допустил ли ошибку, расставшись с дочерью. Но тут же уверял себя, что у
него не было выбора. Андреа сразу же побежала к Ивересу, а это означало, чт
о она предательница и шлюха, унаследовавшая худшие черты своей бабки.
Нахмурившись, Антонио сдвинул картину, которая скрывала сейф, набрал шиф
р и открыл тяжелую дверь. Он потянулся было за стопкой швейцарских франк
ов, приготовленных для зарплаты служащим, но тут заметил конверт, лежавш
ий в самом дальнем углу вместе с другими документами. Антонио почти забы
л о нем, но сейчас письмо всплыло в его памяти так ясно, словно он выучил ег
о наизусть. Взяв конверт, Антонио вынул из него листок бумаги и несколько
фотографий ожерелья. Забавно, его племянница, не подозревавшая об их род
стве, прислала ему снимки и просила установить происхождение этой драго
ценности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48