А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— И это Радзивилл собирается сказать на Совете? — встревожился Гаштольд.
— О нет, говорить он будет совсем другое. Прикинется, что во всем согласен с Острожским. Скажет, что согласие на возведение королевича на великокняжеский престол должны дать не только литвины, но и поляки. Коль скоро не умеем побеждать без поляков, так и совет в столь важном деле будем держать вместе.
— И это возражение выбьет у короля из рук оружие?
— Разве может быть по-другому? Коль скоро мы в Литве стоим за закон, за Городельский статут, пристало ли польскому королю вопреки ему своего домогаться? Если даже и отыщет какие доводы, все равно дело затянется надолго.
— Я обещал канцлеру Алифио, что не выступлю против его воли, — слабо оборонялся Гаштольд.
— Вы можете изменить суждение в последнюю минуту, уже во время заседания, — улыбнулся Кезгайло и встал.
Беседа была окончена.
Король, едва отдохнув после длительного путешествия из Петрокова, велел просить в свои покои епископа Мендзы-леского и Алифио. Оба сказали, что не пренебрегли никакими посулами, чтобы объединить одних, а также выведать тайные замыслы других. Теперь они хорошо знают, что князь Ян выполнит любое желание отца, что Ежи Радзивилл мечтает стать каштеляном трокским, а Гаштольд метит на пост великого канцлера литовского.
Сигизмунд не скрывал своего недовольства.
— Стало быть, хоть они и выслушали вас со вниманием, просят дать им время на размышления? Неужто вы, ваша милость, и вы, синьор Алифио, не смогли с ними сразу договориться?
— В ход пошли все средства, даже те, коих я не одобряю, — сказал Мендзылеский.
— Королева от своего имени послала всем сановникам тайного Совета богатые дары, — добавил Алифио.
— К завтрашнему дню постарайтесь разузнать, чего они от нас еще хотят, — приказал король.
— Постараюсь, ваше величество, — обещал Алифио.
И все же тайное собрание Совета не прошло мирно. В тот день собрались: виленский воевода Гаштольд, оба гетмана — Константин Острожский и Ежи Радзивилл, также Ян, представлявший князей литовских.
Все они вошли в большую мрачную комнату, сели по данному им королем знаку и приготовились слушать его долгую речь. Но король сказал коротко, без всякого вступления:
— Вижу, что, узнав о деле, которое меня в Литву привело, вы собрались здесь все до единого. Ну что же, готов вас выслушать.
Молчание длилось чуть дольше, чем следовало, наконец Гаштольд сказал:
— Великий государь, мы принимаем вас в Вильне, и посему мне, воеводе виленскому, надлежит выразить нашу мысль. И коли речь зашла о возведении королевича Августа на великокняжеский престол, я, хоть боль сердце сжимает, должен сказать: нет у нас единодушного согласия.
Воцарилась гробовая тишина, которую нарушил король:
— Повторите еще раз. Стало быть... нет согласия?
— Единодушного, - поспешно повторил Гаштольд. — Спорщики ссылаются на унию, принятую в Городле. Говорят, что нам одним, без польских вельмож, решение принимать нельзя.
Король нахмурил брови, задумавшись над нелегким ответом. Он встретился здесь с препятствием, которого не предвидел ни он сам, ни его посланники. Литвины ссылались на решения Городельской унии, нарушить которую он не мог и не хотел. Они сидели с каменными лицами, но не сводили с короля взглядов. То ли притворялись, то ли на самом деле были такими горячими сторонниками унии? Он решил принять участие в этой трудной игре.
— Рад, — сказал он, — что наш уже более чем столетний союз стал оплотом для радеющих за объединение Литвы с Короной. Но мы, король польский, а также великий князь Литовский, имеем право выслушать и мнение литовского Совета. И вот я спрашиваю вас, что скажете вы о возведении на великокняжеский престол моего сына Сигизмунда Августа?
— Я могу выразить только одно пожелание, — сказал Гаштольд. — Чтобы избрание великого князя наступило как можно быстрее. И согласно закону.
— А вы что скажете, гетман? — обратился король к Острожскому, самому старшему по возрасту.
Неожиданно для всех гордый вельможа встал, преклонил колено и сказал хриплым от волнения голосом:
— Умоляю, государь, отступись от своего решения.
При виде коленопреклоненного Острожского король вовсе не смягчился.
— Отступиться?! — воскликнул он в гневе. — Мы удивлены вашим непостоянством! Когда у нас не было потомка, вы молили, чтобы он как можно скорее появился на свет. А теперь, как погляжу, не благоволите ни нам, ни сыну нашему. Не хотите возведения его на престол великокняжеский. Но отчего? Отчего?
Острожский отвечал, вставая:
— Мы желаем выполнить вашу волю, государь, не нарушив Городельской унии. Заручившись согласием не только литвинов, но и вельмож польских.
— А ежели... — король заколебался, но закончил: — Ежели мы согласием литовских вельмож довольны будем?
Польный гетман Радзивилл обменялся с Гаштольдом взглядами и переспросил:
— Не ослышался ли я, ваше величество?
— Одних литовских вельмож? — повторил Гаштольд слова короля.
— Я все сказал, — недовольно ответил король.
— О боже! — воскликнул Радзивилл. — С трудом верится... Кому эти слова могут быть милее, чем нам?
Гаштольд словно бы невзначай добавил:
— Его величество справедливо напомнил, что здесь, в Литве, мы с нетерпением ждали рождения наследника великокняжеского престола. В жилах которого течет кровь Ягелло-нов.
— Сегодня, на тайном Совете, — вмешался в разговор гетман Острожский, — мы можем лишь дать обещание на будущее.
— Этого довольно, — сказал король.
— Не столько обещание, сколько предварительное поручительство, что в свое время Сигизмунд Август займет великокняжеский престол. Возведение на трон подтвердит литовский сейм.
— И не сейчас, — сказал Острожский.
— Разумеется, —неожиданно легко согласился король.— Хоть мне уже шестой десяток пошел, я, слава богу, на здоровье не жалуюсь. Вы даете свое согласие на то, чтобы сын наш Август занял великокняжеский престол?
Король смотрел на Радзивилла, но тот на сей раз молчал.
— Я спрашиваю вас, почтеннейший каштелян.
— Каштелян? Вы меня так назвали, ваше величество? — удивился Радзивилл.
— Да, именно вас.
Гетман сначала покраснел, потом побледнел. За одно слово "да" наконец-то исполнится его тайное желание. Не глядя на Острожского, он повторил через минуту:
— Выступаю за возведение Августа на престол при согласии литовского сейма.
Сигизмунд внимательно глядел на остальных вельмож, представлявших здесь Совет.
— Виленский епископ Ян уже ранее, в разговоре со мною, выразил свое согласие. Стало быть, великий гетман Острожский один против всех. Что вы скажете на это, милостивый гетман?
— Я не привык проигрывать битв, ваше величество. Король ожидал чего угодно, но не столь независимого ответа. Он чуть подался назад и сказал:
— Ах, так...
Но Острожский, словно бы одумавшись, добавил уже тише:
— А посему ухожу от борьбы. Вы, ваше королевское величество, лучше знаете, что делать надобно.
— Это значит, вы сказали "да"? — переспросил король. Острожский молча склонил голову, но не проронил ни единого слова.
— Не слышу.
Король явно требовал от подданного ответа, но того, что произошло, не ждал никто. Старый, прославленный полководец был так взволнован, что невольно перешел на язык своих отцов. Тихо, охрипшим голосом он объяснял:
— Я слуга вашей милости. А будучи вашим верным слугою...
Волнение не позволило ему говорить дальше, но король поспешно прервал его:
— Не утруждай себя так, почтенный гетман. И знай, что великий князь Литовский Сигизмунд Август будет с малых лет
почитать славные подвиги полководца, одержавшего победу под Оршей, и никогда о них не забудет. Я от его имени буду неуклонно наблюдать за соблюдением всех привилегий, данных нашими предшественниками Литве. Стало быть, как я вижу, согласие, воцарившееся среди нас, можно считать единодушным? - И хотя в ответ последовало молчание, король продолжал: - Я весьма доволен, что именно таким, а не иным было решение тайного заседания Совета...
Вернувшись после Совета в свои покои, король долгое время никого не хотел видеть. Он расхаживал взад и вперед, словно к чему-то примеряясь, останавливался, глядел в раскрытое, несмотря на мороз, окно. Чувствовал усталость и недовольство неполной своею победой. Как потомственный великий князь, он привык к слепому послушанию, и, случись такое прежде, он иначе разговаривал бы со здешними вельможами. А теперь... Гаштольда привлекли на сторону Августа богатые дары и посулы королевы, гетман польный тоже не устоял перед искушением, получив за свое согласие трокское каштелянство. Неподкупным оставался лишь один доблестный муж, князь Острожский... Король так надеялся на его полное и искреннее согласие, данное безо всякого принуждения, но этого он не дождался. Король сердито захлопнул окно и велел позвать к себе канцлера королевы. Алифио, находившийся в соседней комнате, тотчас же явился.
— Отдайте распоряжения. Завтра возвращаемся в Краков. Оторопевший от неожиданности Алифио попытался было
возразить:
— Но, государь! Сейчас зима, декабрь месяц. Все дороги замело...
— Замело? Что из этого?
— Всюду снег.
— Прикажите расчистить. Я спешу рассказать королеве о решении Совета. Хочу провести Рождество дома. Первое Рождество вместе с великим князем. Теперь все поняли?
Алифио, услышав новость, вздохнул свободно.
— Пусть святой Николай, покровитель Бари, возьмет будущего владыку Литвы под свою опеку, — сказал он. — Я тотчас же велю людям готовиться в путь.
Он поспешно вышел и, увидев епископа Мендзылеского, передал ему решение тайного Совета, не добавив к этому ни слова.
— И король не сказал, что знает, кому обязан? — удивился епископ.
— Нет. Меня удивило, что он ни единым словом не выразил свою благодарность за столь хорошо подготовленные Нами переговоры. Но у меня есть и еще одна новость: хотя дороги страшные, выезжаем завтра. Его величество спешит поделиться новостями с королевой.
Мендзылеский ничего не ответил на это и они разошлись. Только после нескольких дней тяжелого путешествия канцлер королевы вспомнил про этот разговор и должен был признать, что королева Бона куда лучше умела благодарить своих посланников и клевретов.
— Наконец-то! Наконец-то! Сигизмунд Август — великий князь! Через Вильну лежит его путь к короне. В этом я уверена, — оживленно говорила она, глядя на своего канцлера.
Алифио, зная, какое сопротивление было оказано королю, отвечал весьма осторожно.
— Август пока младенец, ему всего два года. Не надо спешить еще и потому, что и вельможи и духовенство в Короне наверняка противиться будут. Их мнения никто заранее не спрашивал.
— Я знаю, что и в Литве не все было гладко. Мендзылеский заслуживает всяческих похвал. А вы — почетной должности бургграфа.
Алифио поглядел на нее с нескрываемым удивлением.
— Король согласится удостоить этой чести меня? Ведь все знают, что этого домогается Паппакода?
— Он? Никогда! — резко возразила Бона. — Разве он сделал что-нибудь для Августа? Ничтожество! А впрочем... Скажите, сколько управляющих в краковском замке?
— Всего десять.
Бона неожиданно рассмеялась.
— Вот видите. Даже мне не удастся назначить одиннадцатого. А к тому же Паппакода умеет только одно — считать. Пусть стережет нашу казну, в этом искусстве с ним никто не сравнится. Да еще в умении подслушивать разговоры в любом покое вавельского замка.
Алифио не передал этих слов Паппакоде, но через неделю тот сам явился к королеве с сообщением.
— Я слышал, как маршал Вольский говорил Кмите, что в Кракове, в Познани и Гнезно неспокойно. Поляки не могут простить литвинам, что они своей волей предрешили будущность Августа, пусть даже на тайном Совете.
— Кто мог так быстро сообщить им о том, что случилось в Вильне?
— Ах, как известно, у стен всех замков есть уши. К тому же идут разговоры, что женщина, мол, правит государством. А это обычай италийский, для здешних краев чужой и всем неприятный.
Паппакода передал только это, но Алифио знал куда больше. Говорили, что Станьчик догнал идущего по галерее Кмиту и, размахивая листком бумаги, продекламировал стихотворение о драконе, кончавшееся такими словами:
Когда дракон под замком жил, Он только нам опасен был. Теперь он в замке восседает И всем на свете угрожает.
— Откуда это у Станьчика? — спросила Бона, на первый взгляд спокойно.
— На стенах замка повсюду приклеены такие листки, — объяснял Алифио, —и большие, и поменьше. Даже совсем маленькие. Кмита уверял, что этот пасквиль сочинил Кшиц-кий, ведь ему в остроумии не откажешь.
— Кшицкий? — прошептала Бона. — Что было дальше?
— Кмита с Кшицким встретили потом епископа Мендзы-леского, но он без меня не захотел с ними разговаривать. И потому все, что было дальше, я могу передать с большей точностью.
А дело было в том, что Кмита боялся общего возмущения на предстоящем сейме, опасение это казалось епископу справедливым.
— В Вильне за уступки были куплены новые звания, — сказал Кмита, — но в Кракове это не удастся.
— Будут требовать, чтобы король не разжигал алчность литовских вельмож, — добавил Вельский.
Кмита смял листок и сказал:
— Мерзопакостные листки надо сорвать все до единого. Усилить стражу и следить, чтобы зараза эта не расползалась по улицам и не добралась до торговых рядов на рынке. Остальное беру на себя. У себя в Висниче я принимал всевозможных смутьянов и шутников. Теперь готов угостить и почтеннейших послов наших.
Мендзылеский не слишком поддерживал его намеренье, уверял, что, напившись, гости будут шуметь еще больше, но Кмита только рассмеялся.
— Шуметь будут, но не из-за литовского престола.
— А из-за чего же?
— Из-за налога, единственной подати, которую сумела придумать королева, чтобы хоть немного пополнить опустевшую казну.
— Но ведь это почти ничего! Сборы за бочку пива, меду, горилки...
— Да и то только здесь, в краковских землях, — подхватил епископ Мендзылеский.
— Только здесь, — согласился Кмита. — Но сбор этот назначен без согласия сейма. Неужто вы не заметили, что люди наши, коли голова пуста, перво-наперво спешат ублажить брюхо, чревоугодие — причина всевозможных ссор, грязных пасквилей и смуты? Из-за мелочи шуметь будут, а большого не заметят.
Епископ огорчился и возразил:
— На сейме хотели потолковать о том, чтобы все королевские пожалованья отменены были, да еще о том, что не пристало одному лицу несколько должностей лелеять.
Кмита опять не сдержал усмешки.
— А взамен этого будет шумное застолье в моем родовом замке. А после этого ничего, ничего, кроме криков: "Долой новый налог!" Ведь не из-за дракона, что восседает на Вавеле, а из-за налога на пиво готова погибнуть наша отчизна.
Мендзылеский, направляясь к выходу, произнес с великой горечью:
— Благородно отечество наше, и не следует над ним смеяться. Но в самой жестокой шутке, к утехе сатаны, есть зерно истины...
Король и думать перестал о всеобщем недовольстве, вызванном литовским своеволием, когда узнал весьма неприятную для него новость: вместо ожидаемого второго сына супруга опять родила дочь. Имя маленькой Зофьи, естественно, было занесено в тот же молитвенник, в котором увековечено было появление на свет Изабеллы и Августа, но, когда шут, стоя перед фамильным гербом рода Сфорца, стал строить потешные мины, король прикрикнул на него.
— Недаром итальянский дракон держит в пасти младенца, — не утерпел шут, — что ни год — в королевстве наследник. Да как бы злые языки не напророчили иного: что ни год — наследница...
Слова шута подтверждались. Летом уже не удалось скрыть, что королева снова в тягости. И хотя время было неспокойное — сейм в Петрокове, не считаясь с тем, что татары грабят восточные земли, упорно отказывался утвердить налог, назначенный для сбора нового войска, — король на несколько дней вернулся на Вавель, чтобы повидаться с супругой. И тут приключился случай, неслыханный в истории Короны.
Был теплый майский вечер, и король в своем покое стоял возле окна, при свете луны любуясь изящными галереями, построенными итальянцами. Радовала его красота этого замка, возвышавшегося над Краковом, этой великолепной твердыни польских монархов. И вдруг... Из глубины двора, а быть может, из-за стен Вавеля донесся выстрел. Король вздрогнул — пуля просвистела над его головой; не теряя хладнокровия, он быстро отошел от окна и погасил горевшие на столе свечи. Стоял в темноте и ждал — не повторится ли выстрел, но услышал только громкие голоса стражников и топот приближавшихся к его покоям людей. Двери стремительно распахнулись, и первой, кого он увидел, была королева. Она стояла в длинном ночном одеянии, держа в руках подсвечник со свечой.
— Погасите, — спокойно сказал король.
За спиной Боны он успел разглядеть нескольких придворных и кого-то из слуг, но тут же все погрузилось во тьму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63