А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Она уже собиралась спросить его, что случилось, когда он внезапно сказал
с дрожью в голосе:
Ц Отец часто занимался резьбой по дереву по вечерам. Ц Он вытер нос рук
авом. Ц Вообще-то я должен бы знать, как держать нож, ведь он не раз мне это
показывал, но я почему-то помню все как-то размыто.
Эллен сочувственно взглянула на него.
Ц Но ведь это было так давно! Ц сказала она, погладив его по голове, чтобы
успокоить.
Ц Их лица… Они исчезли!
Ц Чьи лица, Жан?
Ц Лица моих родителей и младшего братика. Когда я думаю о них и пытаюсь и
х представить, то вижу лишь кровь, вспоротый живот отца и вывихнутые руки
матери. Я уже не помню, какого цвета были их глаза и волосы. Ц Жан тихо плак
ал.
Эллен могла лишь догадываться, что он чувствует. Внезапно ее тоска по дом
у показалась ей пустяком по сравнению с одиночеством, которое, должно бы
ть, ощущали Жан и Мадлен. Они ведь даже не знали, где находилась их когда-то
родная деревня, и если они когда-нибудь случайно не попадут в те места, то
никогда не найдут родной дом, хотя Жан и не переставал в это верить. А може
т быть, их деревню и не отстроили, ведь все ее жители погибли. Эллен села ме
жду Жаном и Мадлен, обнимая их обоих и укачивая, словно младенцев.
Ц Я так рад, что мы повстречали тебя. Я всегда старался заботиться о ней, п
онимаешь? Ц тихо сказал Жан.
Мадлен молчала, счастливая от того, что Эллен ее обнимала.
Ц А вот у меня никогда никого не было. Я имею в виду, никто никогда не забот
ился обо мне. Ц Мальчик смотрел в огонь, отвернувшись от Эллен.
Она видела, как блестят слезы на его щеках.
Мадлен закрыла глаза и сидела тихо-тихо. Казалось, она уснула.
Ц Мы всегда будем вместе, обещаю! Ц Эллен покрепче прижала их к себе.
Жан грустно покачал головой.
Ц Однажды появится какой-нибудь мужчина, Ц сказал он. Ц Я не имею в вид
у этого сэра Гийома… Ц с пренебрежением добавил он.
Ц Жан! Ц возмущенно воскликнула Эллен, покраснев. Ц Это еще что такое?

Ц Ну ладно, я же знаю, что ты в него влюблена!
Ц Почему ты так думаешь? Ц Эллен казалось, что ее уличили в каком-то прес
туплении.
Ц Да это и слепой бы заметил. Ты же его боготворишь! Возможно, ты ему и нрав
ишься, но ведь он Ц учитель фехтования нашего молодого короля, а ты Ц про
сто девушка, которая хочет стать кузнецом. У вас нет ничего общего.
У Эллен внутри все сжалось. Жан не сказал ничего для нее нового, но ей все р
авно было больно от его слов. Естественно, у нее с Гийомом не было будущего
. Эллен казалось, что голос Жана доносится издалека.
Ц Однажды он женится на женщине своего круга, а ты выйдешь замуж за каког
о-нибудь добропорядочного ремесленника. Это если еще кто-нибудь соглас
ится жить с такой своенравной девчонкой, как ты. Ц Жан улыбнулся сквозь с
лезы.
Ц Слушай, ты совсем обнаглел! Ц Эллен подняла руку, в которой по-прежнем
у сжимала нож, и, смеясь, погрозила Жану, хотя в этот момент на душе у нее кош
ки скреблись.
Ей вспомнился Джоселин, его ужасная смерть, и она подумала о том, наскольк
о несправедлив этот мир.
Ц Когда ты соберешься выходить замуж, мы станем для тебя обузой, Ц тихо
сказал Жан, опустив взгляд, чтобы Эллен не видела его глаз, но Эллен знала,
что он опять плакал.
Ц Не говори глупости. Мы всегда будем вместе, Ц энергично заявила Эллен
. Ц И хватит об этом.

Этой ночью Эллен снилась Англия. Она проснулась отдохнувшей и повеселев
шей. Целый день после этого у нее было хорошее настроение. В обед они зашли
к одному из местных крестьян и купили у него кусок козлиной шкуры, котора
я нужна была Эллен для ножен. Жан настолько удачно сторговался с крестья
нином, что они могли позволить себе купить немного козьего мяса.
Ц Мне для ножен еще нужен клей, Ц сказала Эллен, с трудом пережевывая же
стковатое мясо.
Ц А почему же ты не купила клей у своего приятеля плотника? Ц Жан удивле
нно взглянул на нее.
Ц Да, можно было, но я решила этого не делать. Дерево у него первого сорта,
а вот клей был уже немного несвежий.
Ц Откуда ты знаешь? Ц недоуменно спросил Жан.
Ц По запаху почувствовала. Я в клее хорошо разбираюсь. Вероятно, я и сама
бы смогла его приготовить, но это длительный и сложный процесс. Если клей
стоит дольше трех-четырех дней, он начинает вонять, а у клея Пуле был дост
аточно неприятный запах. Скорее всего, подмастерье ленится регулярно го
товить свежий клей. Можно было, конечно, купить у него запечатанный клей, н
о я предпочитаю свежий, так что куплю его тогда, когда он мне понадобится.
Это обойдется мне немного дороже, но я, по крайней мере, буду знать, что это
первосортный клей, а ведь это самое главное, правда?
Жан ухмыльнулся.
Ц Да, это уж точно. Знаешь, я однажды работал на оружейника, который делал
щиты. Его сын заболел и не мог ему помогать, поэтому он взял меня в подручн
ые. Для такой работы требуется много клея. Он постоянно его варил, так что
можно будет, если захочешь, на следующем турнире купить клей у него. Правд
а, я не могу тебе сказать, хороший это клей или плохой.
Ц Что ж, мы это скоро выясним! Ц Эллен кивнула.

С тех пор как Эллен покинула Танкарвилль, она исходила много дорог. Она ус
пела пройти почти всю Нормандию, часть Фландрии и Шампани. Она даже однаж
ды проезжала через Париж, но вот в Компьене, который находился севернее П
арижа, она была впервые. Здешние леса, в которых тоже планировалось прово
дить поединки, были любимыми охотничьими угодьями французских королей,
а в сам город стекалось множество пилигримов, надеявшихся хоть разок взг
лянуть на священную плащаницу и многие другие реликвии, хранившиеся в ме
стном аббатстве. Достопримечательностью этого невероятного города был
о также множество церквей и королевский дворец с круглой башней.
Эллен, Мадлен и Жан бродили по переулкам, рассматривая витрины торговцев
и ремесленников и лотки на рынке. У одной ткачихи Эллен купила материал д
ля обмотки ножен, у торговца шелком Ц длинную темно-красную обмотку для
рукояти.
Ц Мне еще нужна кожа для ножен и ремня… Ц Эллен огляделась.
Вскоре они нашли прекрасную винного цвета кожу по приемлемой цене.
Ц Может, мы сегодня заночуем здесь, а завтра пойдем дальше, как выдумаете
? Ц предложила она своим друзьям после того, как купила еще и латунную за
стежку.
Ц Ты хочешь сказать, что мы остановимся в таверне? Ц недоверчиво спроси
л Жан.
Ц О Боже, ну конечно же нет. Мы что, герцоги какие-нибудь или торговцы, что
бы в тавернах останавливаться? Мы попросим в церкви, чтобы нам разрешили
переночевать там. Учитывая, сколько здесь паломников, там наверняка есть
места для сна.
Ц А, ну раз так… Ц Жан с облегчением кивнул, оглядываясь на Мадлен, Ц ем
у приходилось тащить девушку за руку, потому что она норовила остановить
ся у каждого лотка, чтобы полюбоваться яркими товарами.
Однако найти ночлег оказалось сложнее, чем думала Эллен. Им пришлось обо
йти почти все церкви в городе, чтобы отыскать свободное место. У таверн, ха
рчевен и отхожих мест стояли толпы пилигримов. Жители Компьена умели изв
лечь выгоду из такого наплыва верующих и продавали все необходимое путн
икам по завышенным ценам, несмотря на невысокое качество товаров. Эллен
втридорога купила большую порцию паштета и кружку пива, чтобы разделить
это все на троих. Огорченные тем, что паштет был горьковатым, а пиво теплым
, трое друзей стали устраиваться спать на холодном каменном полу. Слева о
т них расположилась группа пилигримов, а справа Ц странного вида инозем
цы, чьего языка они не понимали.
Несмотря на то что они улеглись спать на сложенном шатре и каждый заверн
улся в свое одеяло, прижавшись к соседу, Эллен сильно мерзла и долго не мог
ла уснуть. Даже Серый, который всегда был рядом, сегодня нисколько ее не со
гревал. Среди ночи она проснулась. У нее горели щеки, зубы стучали, все тел
о била лихорадочная дрожь, а голова чудовищно болела. От слабости она сно
ва заснула, но утром проснулась совсем разбитой.
Священник уверял, что пребывание в этой церкви и благодать Божья помогут
победить болезнь. Он обещал молиться за Эллен, но на этом его забота о дев
ушке закончилась.
Напротив, одна сердобольная молодая торговка, пришедшая на утреннюю мол
итву в церковь, настоятельно рекомендовала Жану одну травницу, которая ж
ила неподалеку. У Эллен сердце замирало от мысли о том, что необходимо буд
ет платить деньги за лечение. Она считала это транжирством, но на этот раз
ей не удалось переубедить Жана.
Ц Травница не зайдет в церковь, так что вам придется вывести вашу подруг
у на ступеньки перед церковью. Яркое солнце ее согреет, а тут внутри очень
холодно и сильно дует, Ц посоветовала молодая торговка.
Торговка согласилась показать Жану дорогу к знахарке. Когда он вернулся
с ней, Эллен бредила от жара.
Ц Эльфгива! Ты жива! Ц Она всхлипнула и принялась целовать руки незнако
мки.
Ц Здесь вам оставаться нельзя. Отнесите ее ко мне! Ц приказала травница
, обеспокоенная состоянием Эллен. Ц Если она еще одну ночь поспит в этой
церкви, где такие сквозняки, она умрет!
Жан и Мадлен помогли Эллен встать, но она еле передвигала ноги. Жан попрос
ил двоих сильных мужчин, ремонтировавших в церкви дверь, помочь им. Те под
хватили Эллен на руки и отнесли ее в дом травницы. Дом был удивительно бол
ьшим и уютным. Тут было очень чисто и приятно пахло мятой и вареным мясом.

Ц Ей надо отлежаться не меньше двух недель, чтобы выздороветь полность
ю. Дела ее плохи! Ц сказала травница, осматривая Эллен.
Ц Нет, так не пойдет. Ей же надо работать. Она работает кузнецом на турнир
ах. Мы сегодня хотели уехать! Ц Внезапно Жан стал выглядеть так беспомощ
но, будто он был маленьким ребенком.
Ц Тогда вам придется оставить ее здесь. Видишь, как дрожат ее ресницы? Он
а бредит, и к тому же приняла меня за другого человека, вы этому свидетели.
Она, конечно, сильная молодая женщина, но с таким жаром шутить не стоит. Ес
ли ей повезло, то это просто последствия переохлаждения и усталости. Но в
озможно, у нее что-то серьезное. Как бы то ни было, ей нужен покой.
Жан беспомощно взглянул на Мадлен, а потом повернулся к травнице.
Ц Мы не сможем много вам заплатить, но Мадлен могла бы остаться здесь и п
одыскать себе работу. Может быть, кому-то нужна служанка?
Травница, посмотрев на Мадлен, кивнула.
Ц Я надеюсь, она не лентяйка!
Ц Нет, поверьте мне. Она привыкла к тяжелому труду.
Ц Тогда она может остаться у меня, Ц решила травница. Жан был рад, что при
строил Мадлен. Он решил взять Серого, Нестора и палатку и поехать на турни
р самому. В конце концов, ему нужно было объяснить Пьеру отсутствие Эллен,
чтобы тот не сердился. Кроме того, он мог бы предложить кузнецу себя в каче
стве подручного.
Ц С тобой все будет в порядке, поверь, Ц шепнул он Эллен, хотя и не был уве
рен, что она его понимает. Ц Я скоро вернусь. Не волнуйся, я обо всем позабо
чусь.
Погладив Эллен по руке, он попрощался с Мадлен, дав ей напоследок пару сов
етов, и отправился в путь.

* * *

Тибалт в ярости ходил туда-сюда по площади, где торговцы выстроили свои л
отки. Гийом все время его провоцировал! Надо же, во весь голос сегодня заяв
ил, что чувствует себя сильным как бык, и докажет это французишкам. Он снов
а делал вид, что весь исход турнира зависит только от него! А как все остал
ьные принялись ликовать по этому поводу! Это же просто смешно! Между шатр
ами бегали дети, в то время как их родители разгружали лошадей, ослов и тел
ежки. Женщины громко переругивались, пытаясь занять лучшие места на площ
ади. Слышался лай собак. Тибалт два раза споткнулся и чуть не упал Ц снача
ла он не заметил железный крюк, торчавший из земли, а в другой раз зацепилс
я за веревку. Взбешенный всем происходящим, он в сердцах плюнул на землю. Е
сли тут еще эта девчонка появится… Кузнец, ну надо же! Тибалт пнул проходя
щую мимо худую кошку. Так ей и надо: раз она такая худая, значит, плохо ловит
мышей. Естественно, это жалкое создание ни в чем не было виновато.
Он приходил в ярость, думая об Эллен. Как Гийом, так и Эллен превращали его
жизнь в ад, каждый по-своему.
Тибалт почти дошел до кузницы. Он свернул к ней, сам не осознавая того, и се
йчас, когда понял, где находится, ощутил новый приступ ярости. Он уже хотел
остановиться, когда услышал возмущенные крики кузнеца.
Ц Сперва она требует такого повышения оплаты, что у меня глаза на лоб лез
ут, а потом эта ленивая дрянь решает куда-то запропаститься и не хочет вых
одить на работу!
Повернувшись, Тибалт увидел, как кузнец откинул со лба густые волосы. Тиб
алт с завистью отметил, что они кудрявые и черные, с благородной сединой. Е
му никогда раньше не приходилось видеть мужчину такого возраста с таким
и густыми кудрявыми волосами. Вши и кожные заболевания приводили к тому,
что у большинства людей волосы выпадали рано, и казалось, что голову объе
ли мыши. Тибалт провел рукой по своей голове. В последнее время волосы у не
го начали редеть. А вот волосы кузнеца, наоборот, придавали его облику бла
городство, что, как считал Тибалт, не соответствовало его статусу.
Кузнец так разнервничался, что казалось, он вот-вот лопнет от злости.
Ц Она не ленивая и не дрянь, и вы это знаете, Пьер. Она действительно хочет
работать! Ц донеслись до Тибалта чьи-то слова.
Тибалт закрыл глаза и задумался. Этого мальчика он уже где-то видел. Точно
! На том турнире, осенью. Это он вытащил Эллен из-под копыт его коня.
Ц Вы ведь достаточно хорошо ее знаете, чтобы понимать, насколько ей долж
но быть плохо, если она не пришла в кузницу. У нее сильный жар. Знахарка ска
зала, что она может умереть, если не будет лежать в постели, Ц говорил мал
ьчик таким тоном, что было понятно, как сильно он волнуется.
Тибалт прислушался. Так Эллен больна! «Ну, так ей и надо», Ц подумал он и ст
ал подслушивать дальше.
Ц Да ну, эти травницы всегда пугают честной народ. И заметь, они это делаю
т, чтобы им больше платили. Она наверняка сдерет с вас много денег. Точно г
оворю, она вас за нос водит! Ц Пьер презрительно взглянул на мальчика, ст
араясь дать ему понять, что он считал его умнее.
Тибалт удовлетворенно кивнул.
Ц Элленвеору бьет дрожь, словно от холода, хотя тело у нее очень горячее.
У нее высокая температура. Верите вы или нет, но я-то сам видел, насколько о
на больна. Как только она поправится, она будет счастлива снова работать
на вас. Ц Мальчик еще не закончил говорить, как кузнец его перебил.
Ц Это если я еще возьму ее на работу! Ц Этими словами он привел мальчика
в растерянность.
Ц А как же меч Эллен? Ц закричал он вслед кузнецу. Ц А как же меч, над кото
рым она работает?
Но ответа не последовало. Тибалт потер подбородок.
Ц Так-так-так… Она делает меч… Ц пробормотал он.

На следующий день Тибалт начал следить за своим соперником Гийомом. Он и
раньше достаточно часто пытался наблюдать за ним, стремясь заметить хот
ь что-то, что можно было использовать против него. Когда гофмаршал подоше
л к кузнице мастера Пьера, навстречу ему вышла женщина, которая сразу же с
просила, что ему угодно. Тибалт притаился неподалеку, стараясь оставатьс
я незамеченным.
Ц Я ищу Элленвеору. Я ее давно не видел. Она больше не работает на вашего м
ужа?
Ц Нет, Ц коротко ответила Армелия, рассматривая гофмаршала с головы до
ног. Ц А что, она что-то натворила? Ц В ее глазах горело любопытство.
Гийом не ответил.
Ц Вы можете мне сказать, где ее найти? Ц спросил он вместо этого немного
раздраженным голосом.
Ц Нет, милорд, Ц ответила она язвительно. Ц Она нас бросила. Кто знает, с
кем она и где! Ц Было очевидно, что жена кузнеца недолюбливала Эллен.
Ц Что вы имеете в виду? Ц уточнил Гийом.
Ц Ну, вы понимаете, девушка в ее возрасте, и до сих пор не замужем… Ц Она м
ногозначительно подняла брови. Ц Она уже девица не первой молодости, и н
аверняка ухватится за любую возможность, которая ей подвернется. Ц Арм
елия важно взглянула на гофмаршала.
Не говоря больше ни слова, Гийом развернулся и ушел.
Ц Мог хотя бы спасибо сказать. Хам! Ц буркнула она, глядя ему вслед.
Тибалт оттолкнулся от стены, у которой стоял, и подошел к Армелии.
Ц Высокомерный тип, Ц произнес Тибалт, кивая вслед Гийому. Ц Думает, чт
о он тут лучше всех.
Повернувшись к жене кузнеца, он улыбнулся так обворожительно, как только
мог.
Та покраснела, засмущавшись, и заправила прядь жирных волос под платок.
Ц Я могу вам чем-нибудь помочь, милорд?
Ц Да, возможно, Ц ответил Тибалт с наигранным дружелюбием. Ц Эта женщи
на. Я имею в виду Элленвеору. Я тут слышал, она какой-то меч делает.
Услышав имя Элленвеоры, Армелия помрачнела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59