А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Конечно, Ц сказала Куинн, пытаясь собраться с мыслями. Ц А кто раньше
сидел на этом месте?
Ц Только гости, Ц ответил он. Ц Питер и Энтони обычно сидели напротив м
еня, но это было лишь в тех редких случаях, когда мы все собирались за одни
м столом. Чаще всего я просил приносить еду в библиотеку, чтобы иметь возм
ожность почитать за трапезой.
Ц А я думала, что только у меня такая привычка, Ц улыбнулась Куинн. Ц Мам
а часто ругала меня за это.
Ц Если ешь в одиночестве, надо же чем-то занять себя.
Куинн заметила, что даже при неярком вечернем свете удивительные синие г
лаза Маркуса сияли, как драгоценные камни. Стараясь не смотреть на него, о
на продолжила разговор:
Ц Именно так я ей и говорила, но, хочу признаться, часто обедала вместе с к
нигой, даже когда за столом собиралась вся семья.
Ц Видимо, вам были неинтересны их разговоры, Ц заметил он, не отрывая от
нее взгляда.
Куинн постаралась отделаться от странного чувства, которое начало овла
девать ею.
Ц Да, но так продолжалось только до тех пор, пока я не начала разбираться
в делах, которые обсуждали мои родители и брат. Узнав об этом больше, я ста
ла участвовать в этих разговорах.
Ц Вы разбираетесь в бизнесе вашего отца? Как же мало мы знаем друг о друг
е! Я бы очень хотел это исправить.
И снова его взгляд, казалось, проник в самое ее сердце, поэтому, когда прин
если суп, она испытала некоторое облегчение.
Ц Вы упомянули о вашем брате. Насколько я понимаю, это его одежду вы иног
да носите? Он все еще в Америке? Ц спросил Маркус, когда они снова осталис
ь одни.
Куинн кивнула и попробовала суп, который оказался великолепным.
Ц Однажды Чарлз унаследует компанию отца. Сейчас он остался один, и папа
считает, что это будет для него своего рода испытанием.
Ц Вы хотите сказать, что ваш отец впервые оставил ему все дела?
Куинн пожала плечами и снова зачерпнула ложкой суп.
Ц Папа чаще бывает в отъезде, чем дома, но на этот раз Чарлзу совсем неком
у помочь.
Ц Так, значит, вы тоже принимали участие в управлении вашей компанией? Эт
о так необычно.
Она внимательно посмотрела на мужа, но не увидела в его глазах и тени насм
ешки: напротив, он скорее восхищался ею.
Ц И я, и моя мама, пока... не умерла. Понимаете, это семейное дело, хотя в посл
едние годы оно сильно разрослось.
Ц Видимо, не без вашего участия?
Восхищение со стороны Маркуса не могло не польстить Куинн, и она смущенн
о кивнула, но, боясь показаться хвастливой, не стала рассказывать ему о то
м, какую важную работу выполняла в компании.
Ц Учитывая мою полную неспособность управлять финансами, женившись на
вас, я получил не только приданое, но и великолепную помощницу.
Девушка испуганно посмотрела на мужа, но увидела на его лице улыбку: он не
сердился на нее.
Ц Я... я прошу прощения за то, что говорила вам раньше, Ц торопливо сказала
она. Ц Просто я...
Ц Была напугана, хотела бежать, Ц закончил он. Ц Куинн, я все понимаю и не
могу винить вас. Кроме того, вы совершенно правы Ц с финансовой стороны д
ела вы дали мне гораздо больше, чем я мог дать вам. Но я надеюсь компенсиро
вать это другими способами.
В его голосе было столько тепла, что девушка мгновенно забыла о своем суп
е.
Ц Другими способами? Ц прошептала она.
Ц Уверен, что есть масса вещей, которые я в состоянии дать вам. Например, н
овые знакомства, путешествия, новые... ощущения.
Перед ее мысленным взором тут же предстал Маркус, зовущий ее испытать но
вые ощущения, прикосновения и...
Ц Мне бы, э-э... мне бы хотелось получше узнать Лондон, Ц нашлась она, но ей
пришлось на мгновение закрыть глаза, чтобы отогнать навязчивый образ.
Улыбка на его губах была такой странной, что Куинн не могла решить, догада
лся он о ее мыслях или нет.
Ц Тогда мы обязательно сделаем это, Ц сказал Маркус и переключил все св
ое внимание на еду.
За ростбифом их разговор принял более безопасное направление. Куинн отв
ечала на вопросы мужа о корабельном бизнесе, а он рассказывал ей истории
о себе и своих братьях.
К тому времени, когда был подан десерт, она чувствовала себя в компании Ма
ркуса куда более комфортно, чем ожидала, но не знала, хорошо это или плохо.

Ц Теперь вы хотите оставить меня и пойти выпить бренди и выкурить сигар
у? Ц спросила она, откладывая в сторону салфетку. Ц Наверное, так заканчи
вается обед у женатых пар?
Ц Не имею ни малейшего представления, Ц усмехнулся он. Ц Но мне не хоте
лось бы покидать вас, если только вы сами не желаете этого.
По его взгляду Куинн поняла, что Маркус так же не уверен в своих действиях
, как и она.
Ц Если это ваше желание... Ц покачала головой девушка. Ц Просто мне хоте
лось, чтобы все было, как положено.
Если поступать, как положено, подумала Куинн, то впереди ее ждет первая бр
ачная ночь, во время которой...
Ц Пойдемте в библиотеку вместе, Ц вдруг предложил Маркус.
Ц Если обычно вы отправляетесь туда после обеда, то я не возражаю.
Ц Думаю, это одна из самых удобных комнат в доме.
Он встал и предложил ей руку. Такая церемонность немного рассмешила ее, н
о она совершенно не ожидала увидеть улыбку и на его лице, ведь Маркус каза
лся ей страстным приверженцем всевозможных правил и условностей.
Хотя Куинн и раньше бывала в библиотеке, на этот раз она впервые заметила,
какой уютной оказалась эта комната с большим камином.
Ц Вы правы, Ц сказала она, беря из его рук стакан с бренди, Ц это действит
ельно очень удобная комната.
В этот момент их пальцы соприкоснулись, но Куинн сумела придать своему л
ицу бесстрастное выражение. Чтобы замаскировать смущение, она тут же нап
равилась к креслу, стоявшему перед камином.
Маркус сел напротив. Он постарался сдержать невольную улыбку. Во время у
жина он несколько раз замечал, как Куинн искоса поглядывает на него, а сей
час, когда он прикоснулся к ней, на ее щеках появился румянец. Однако девуш
ка не отпрянула, и это было хорошим знаком.
Он смотрел на жену и думал, что хотя ей двадцать лет, а не шестнадцать, как е
му казалось раньше, в вопросах плотских удовольствий она наверняка все е
ще сохраняет невинность. И если он хочет, чтобы их брак не был формальным,
то, прежде всего ему нужно завоевать доверие Куинн, а для этого необходим
о проявить терпение.
Ц Попробуйте бренди, Ц предложил он. Ц Это лучшее французское бренди, н
о оно может показаться вам несколько крепче, чем херес.
Куинн сделала небольшой глоток и тут же поперхнулась.
Ц Вы сделали это нарочно, Ц сказала она, укоризненно глядя на мужа. На ее
глазах навернулись слезы.
Ц Клянусь, я этого не хотел, Ц искренне воскликнул Маркус, Ц но все равн
о прошу прощения! Я давно не предлагал бренди новичкам, наверное, еще со вр
емен учебы. Пейте небольшими глотками, и вы привыкнете.
Ситуация становилась похожа на утренний разговор за стаканом хереса. Вс
помнив, чем все закончилось тогда, он внутренне напрягся, но хотя Куинн пр
иподняла бровь, давая понять, что тоже заметила сходство ситуаций, она сд
елала еще один осторожный глоток.
Ц Вы обещали мне новые ощущения, Ц с улыбкой сказала она, Ц но, признаюс
ь, я не ожидала, что это будет бренди.
Произнеся это, она вдруг снова покраснела. Маркус в очередной раз с трудо
м подавил улыбку и быстро придал своему лицу серьезное выражение.
Ц А чего вы ожидали? Ц спросил он, боясь отпугнуть ее своей настойчивост
ью.
Куинн ответила совершенно спокойно:
Ц Поездок по Лондону, посещения Тауэра и тому подобного. Я бы очень хотел
а посмотреть на запуск воздушных шаров.
Ц Ах, это. Я узнаю, какие сейчас есть развлечения. Может быть, вы хотите поп
утешествовать по Англии?
Совместное путешествие, ночлег в одной комнате в гостинице, все это могл
о бы...
Ц Возможно, позднее. А пока достаточно будет одного Лондона. Я бы хотела
больше узнать о нем, прежде... прежде чем большая часть высшего общества ве
рнется после летних каникул.
Он услышал, как задрожал ее голос.
Ц Теперь общество не сможет причинить вам вред, Ц пытаясь успокоить ее,
проговорил Маркус. Ц Теперь вы респектабельная замужняя женщина.
Она горько рассмеялась в ответ:
Ц Респектабельная? Если послушать леди Клэридж, то моя мать, которая два
дцать пять лет была замужней женщиной, так и не стала респектабельной. Кр
оме того, и я никогда не хотела быть такой.
Ц О, вы вполне ясно дали мне это понять, Ц насмешливо произнес Маркус, но
тут же спохватился и добавил более строгим тоном: Ц Если вы не совершите
ничего шокирующего в ближайшие несколько месяцев, то перестанете быть о
бъектом сплетен. Когда я предложил вам свое имя в качестве защиты, то это б
ыли не пустые слова.
Ц А я в ответ только оскорбляла вас. Приношу вам за это свои извинения.
Такая неожиданная покорность удивила Маркуса. Он нагнулся вперед и накр
ыл своей ладонью ее руку. Глаза Куинн широко распахнулись, но она не пошев
елилась, чтобы освободиться.
Ц Я знаю, вы не хотели этого брака, Ц негромко сказал он. Ц Но, Куинн, я оче
нь надеюсь, что вы о нем не пожалеете, и сделаю для этого все, что в моих сила
х.
Что это на него нашло? Неужели он поддался ее привлекательности? Нет, скор
ее всего, это естественное желание защитить кого-то, кто слабее тебя, поду
мал Маркус. Те же чувства двигают им, когда он приходит на помощь уличным д
етям.
Девушка улыбнулась, и эта улыбка тут же возбудила в нем недвусмысленные
желания.
Ц Спасибо. Ц Ее голос звучал очень искренне. Ц А я постараюсь сделать т
ак, чтобы вы не раскаивались в вашем поступке. Хотя, зная себя, не могу обещ
ать этого.
Ц Посмотрим, что будет через неделю. Наверное, мне нужно сделать вашу жиз
нь достаточно интересной, чтобы вы не искали приключений самостоятельн
о.
Ц Значит, вы считаете, что нужно избегать приключений? А может быть, мне у
дастся со временем привить вам вкус к ним? Ц с надеждой и некоторой игрив
остью спросила Куинн.
Ц Может быть. Ц Маркус не решался противоречить ей. Ц Но не стоит слишк
ом усердствовать.
«В моей жизни приключений было предостаточно, Ц подумал он, Ц но Куинн н
е должна об этом догадаться».
Ц Конечно, нет, милорд, Ц несколько разочарованно сказала девушка. Ц Я
понимаю, что это противно вашей природе, и не могу перевоспитывать вас.
Ц Не забывайте называть меня Маркусом, Ц напомнил он. Ц Кстати, я сам хо
чу посмотреть на запуск воздушных шаров. Я не такой скучный, как вы думает
е.
Он бросил быстрый взгляд на часы, стоявшие на каминной полке: до его встре
чи у дома на Свэллоу-стрит оставалось четыре часа, но к ней еще нужно было
подготовиться. Однако сейчас ему хотелось заняться совсем другим.
Ц Я знаю, сегодня у вас был трудный день. Может быть, вы хотите лечь спать п
ораньше? Ц предложил он.
Ц Да, да, я очень устала, Ц ответила Куинн, пытаясь скрыть внезапный испу
г. Ц Я еще не привыкла к лондонскому времени. Дома я рано встаю и довольно
рано ложусь спать.
Ц Понимаю, Ц сказал Маркус, хотя сам всегда чувствовал себя бодрее в пол
ночь, чем в утренние часы. Ц Проводить вас наверх?
Ц Проводить? Я могу сама... Хотя... Если вам так угодно.
Она вспыхнула, но потом резко побледнела.
Ц Мне хотелось быть галантным. Ведь это ваша первая ночь в этом доме.
Он хотел быть не только тактичным, но Куинн и так сильно нервничала. Они мо
лча вышли из библиотеки и поднялись на второй этаж.
Ц А какая комната принадлежит вам? Ц спросила наконец девушка, нарушая
неловкую тишину.
Ц Она находится через одну от вашей. Между нашими спальнями Ц гардероб
ная. Дверь, ведущая в нее из вашей комнаты, запирается изнутри.
В его словах не было никакого подтекста, но Куинн нахмурилась.
Ц Я и не собиралась открывать ее. Но конечно, это не значит, что я вас боюсь
, Ц торопливо добавила она.
Ц В любом случае вы должны это знать.
Они стояли напротив ее комнаты, и Маркус ждал, не подаст ли Куинн какого-н
ибудь сигнала, приглашающего его войти.
Ц Благодарю вас. Вы были очень добры. Признаюсь, я этого не ожидала.
Ц О! Ц рассмеялся он. Ц Конечно, я далеко не ангел, но совсем не грубиян и
не тиран.
Ц Теперь я это понимаю, Ц сказала она, опуская глаза. Ц Раньше я вела себ
я с вами довольно глупо. Не удивительно, что вы сердились. На вашем месте я
давно бы потеряла терпение.
Он протянул руку и приподнял ее голову кончиками пальцев.
Ц Не нужно видеть во всем свою вину. Я тоже вел себя не лучшим образом. Мир?

Куинн кивнула и нервно облизала кончиком языка верхнюю губу. Увидев это,
Маркус вдруг наклонился и накрыл ее губы своими. Неожиданно она закрыла
глаза и ответила на его поцелуй. Это был самый невероятный поцелуй в его ж
изни и... самый короткий. Он оторвался от нее раньше, чем желания тела затум
анили его сознание.
Куинн тут же открыла глаза и вопросительно посмотрела на мужа, а затем ме
дленно подняла руку и погладила его по щеке. Маркус понял, что не может бол
ьше сдерживать себя, и заключил ее в объятия, а их губы слились в еще одном,
более продолжительном поцелуе.
Куинн обняла его за шею и притянула еще ближе к себе, отвечая на его поцелу
й с такой страстью, о которой он и не подозревал. Его руки заскользили по е
е спине.
«Она моя!» Ц пронеслось у него в голове. Он ненадолго оторвался от губ Куи
нн, но только для того, чтобы покрыть поцелуями ее шею. Девушка ответила ти
хим стоном, а ее губы трепетали возле его виска. Он вновь припал к ее ищущи
м губам. Куинн прижалась к мужу всем телом, и он ощутил выпуклости ее груде
й.
Одной рукой он открыл дверь и увлек жену за собой в комнату.
Куинн не столько поняла, сколько почувствовала, что находится уже в спал
ьне. Ей показалось совершенно естественным, что сейчас они окажутся в од
ной кровати. Впрочем, они имели на это право в глазах закона и всего мира.
Но откуда вдруг появились странные сомнения?
Неожиданно она очнулась от наваждения. Что она делает? Почему позволяет
делать это мужчине? Она просто утратила разум! Прилагая невероятные усил
ия, Куинн заставила себя разорвать пьянящий поцелуй.
В полумраке комнаты Маркус показался ей еще красивее, чем обычно. Его гла
за были затуманены желанием и притягивали к себе, заставляя забыть обо в
сем. Да, это настоящее безумие!
Ц Я... мы... Ц пробормотала девушка, не зная, что сказать.
Ц Не останавливайся, Ц немного хрипло прошептал он и добавил: Ц Куинн...

Услышав свое имя, она мгновенно пришла в себя и отскочила в сторону, боясь
снова попасть под его соблазняющий взгляд.
Ц Нет! Мы не можем... Спокойной ночи, милорд.
Прежде чем вновь утратить волю к сопротивлению, она сделала шаг назад и, к
огда Маркус отступил, оказавшись в коридоре, закрыла дверь. Ее тело дрожа
ло от возбуждения, она тяжело дышала, и ей понадобилось несколько минут, ч
тобы прийти в себя.
Куинн хотела, чтобы он занялся с ней любовью! И это желание все еще не поки
нуло ее! Она никогда не думала, что замужество может оказаться таким... соб
лазнительным. Когда муж и жена занимаются любовью, в этом нет ничего грех
овного. А если они совершенно чужие и малознакомые люди? Но Маркус больше
не казался ей чужим. Куинн медленно подошла к кровати, огромной кровати, в
которой ей предстояло спать одной. Может быть, она напрасно остановила е
го? Ведь он ее муж и имеет полное право... Куинн поняла, что все еще хочет Мар
куса так же, как он хочет ее, а может быть, даже сильнее.
Она бросилась к выходу в коридор, но услышала, как закрывается дверь в ком
нату Маркуса. Тогда взгляд Куинн остановился на двери гардеробной. Нет, у
нее не хватит смелости открыть ее.
Постепенно ее эмоции улеглись, и разум прояснился. Не нужно торопиться. Т
ем более что Маркус сам сказал это во время свадебного завтрака. Следует
унять непредвиденный зов плоти до того момента, когда она будет твердо з
нать, какой должна стать ее жизнь, потому что, сделав выбор, уже не сможет п
овернуть назад.
Тяжело вздохнув, Куинн позвала горничную, чтобы та помогла ей подготовит
ься ко сну. Лежа в кровати, она погрузилась в невеселые мысли. Вдруг Маркус
расценит ее панику как отказ, как знак того, что он неинтересен ей? Но разв
е не этого она хотела в самом начале их отношений?
Однако вспомнив, как он обнимал ее, Куинн улыбнулась: Маркус все понял пра
вильно. Если только он не был так же невинен, как она, в чем девушка сильно с
омневалась, то он просто должен был все понять правильно. «Что же будет да
льше?» Ц думала она, погружаясь в сон.

Глава 10

Маркус с трудом преодолел физическое возбуждение, но, тем не менее, не был
сильно разочарован. Куинн ответила на его поцелуи, и лишь испуг помешал е
й оказаться вместе с ним в кровати. Он представил, как снимает с нее платье
, расстегивает пуговицы на корсете.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26