Ц Заткни пасть, гробокопатель, трупоед! Те, внутри, еще не произнесли ни о
дного слова силы, а их там, я слышал, немного Ц кроме хорошенькой цыпочки,
которую хочет тюлений царь. Они не знают, как пробудить молнию или застав
ить камни проснуться и танцевать! Они все забыли! Ха! Мы, народ сэлки, одоле
ем эти барьеры, вот увидишь, и станем пировать в главном зале, пока чародей
скребется в окна, умоляя о приглашении! Ха-хар! Мы приготовим свой пир на к
острах из волшебных книг! Сожжем книги и все записи о нас: не станет ни про
шлого, ни преступлений, как только воспоминания о них исчезнут.
Очередной всплеск лающего смеха. Затем тюленид прислушался:
Ц Харк! Не девичий ли это визг? Ручаюсь, там тюлений царь. Он не из тех, кто н
ежен в любовных играх, и может покусать девку, прежде чем взять ее, ха-ха!
Ворон снова услышал голос Венди, высокий и испуганный, выкликающий его и
мя. У него не было оружия, и он не знал, как попасть в дом из этой части сада. Е
му нужен был Питер, чтобы показывать дорогу.
Бесшумный, подобно мимолетной тени, сын гор отполз, скользнул обратно че
рез стену и с разрывающимся от страха и ярости сердцем бросился туда, где
оставил Питера.
Там никого не было.
III
Следы колес не скроешь. Ворон нагнулся к траве, рискнул мигнуть фонарико
м и побежал.
Он вернулся к главной аллее, куда ноги в ботинках оттащили кресло, выключ
ил свет и пошел вперед. Затем проскользнул на четвереньках сквозь живую
изгородь рядом с парадными дверями западного крыла и затаился. Здесь охр
аняла двери группа из четырех человек в шлемах, в громоздких бронежилета
х, вооруженная автоматическими винтовками. У одного был фонарь.
Ворон опустил голову и подполз поближе. Слышал он хорошо, но листья загор
аживали обзор.
Изнутри доносился топот обутых в тяжелые ботинки ног, треск разбиваемог
о дерева и звон стекла, хриплые выкрики.
Питер был здесь и ругался.
Ц Какая еще Федеральная военная полиция? Нет такой штуки Ага Ладно, гд
е ваш ордер?.. Ах, у вас нет ордера? Да? За что арестован?.. Он не был спрятан, я, ч
ерт подери, держал его в руке! Кроме того, с каких пор это государственное
преступление?.. Я скажу, что поговорю с вашим начальством! И с моим конгрес
сменом, а то и с вашим хозяином! Ладно! Ваши имена!.. Я гражданин США и задаю з
аконный вопрос! Откуда я знаю, что вы не просто переодетые хулиганы, если в
ы не показали мне какое-нибудь чертово удостоверение личности!
Затем Ворон различил, как старый вояка вполголоса произнес:
Ц Морфей! Духи мира, будьте свидетелями, они сдали мне свои имена! Выруби
их!
И когда Ворон поднялся, он увидел Питера, нагнувшегося с кресла и забираю
щего винтовки из рук людей, без сознания храпящих на земле вокруг него.
IV
Ворон видел распростертые на земле четыре посапывающие фигуры. Теперь о
н разглядел тяжелую черную униформу для уличных боев с полосами кевлара
на груди и спине. На вооружении у них имелись М-16. Шлемы были голубые. Буквы
на спине курток складывались в аббревиатуру СВОР. Ни бейджей, ни нашивок
с именами, ни шевронов, ни каких-либо иных опознавательных знаков. Странн
ое дело, из нагрудных карманов курток у всех солдат торчали пожухлые кор
ичневые листья, а у одного на шее красовался целый венок.
Ц Что это за люди? Ц спросил бородач. Ц Спецподразделение полиции для
разгона демонстраций? Солдаты?
Ц Нет. Психи какие-то переодетые. Это Америка. Солдаты не арестовывают г
ражданских на территории США. Смотри, здесь, сразу под ключицей, где рубаш
ка не закрывает. Видишь?
Ц Ожог?
Ц Ведовское клеймо. Кое-что из той чертовщины, которую давным-давно вдо
лбил мне мой папаша. Для каждого типа клейм существует собственный мален
ький стишок. Как бы то ни было, это знак из тех, что ставятся, когда человек п
рисягает чародею.
Ц То есть? Что это значит, а?
Ц Это значит, что они пошли добровольцами. Подписали договор кровью. На.
Знаешь, как такими пользоваться?
Ц Нет, но я знаю пистолеты. Питер бросил ему пистолет.
Ц Лови! И сними с того парня ожерелье из листьев Ц это, должно быть, некая
разновидность магического ОДВ.
Ворон понюхал.
Ц Я знаю этот запах. Как вы это назвали? О-дэ-вэ? Это же табак.
Ц Определитель «друг-враг». Как пароль. Лист табака снимает заклятие.
Ворон втащил Питерово кресло по ступеням и через разбитые двери внутрь.
Поставив его на пол, он снова взялся за ручки, и они помчались, гремя колес
ами, через огромный холл, украшенный мечами и копьями.
Ц Питер! Вы знаете, как пробудить три защиты Эвернесса, да?
Ц Черт, нет. Одна для земли, одна для воздуха, одна для огня. Это все, что я по
мню. Думаю, воздушная Ц это магия, которая удерживает тех образин снаруж
и.
Они попали в зал, из которого выходило множество дверей и коридоров. Неко
торые коридоры оказались декоративными Ц неглубокими иллюзиями, утоп
ленными в стену всего на несколько дюймов. Света не хватало Ц до восхода
еще оставалось минут пятнадцать Ц двадцать.
Ц Куда?
Ц Глянь наверх! Следуй любому морскому мотиву: чайки, корабли, и всякое т
акое. Он приведет нас в восточное крыло.
Ц Чудовища не попадут внутрь, пока барьеры не рухнут.
Ц Проклятые чудища меня не волнуют. Меня беспокоит эта ложная пехота. Мо
жет, они и самозванцы, но некоторая выучка у них имеется, они передвигаютс
я и прикрывают друг друга, словно
Грохот орудийного выстрела раскатился по дому. Ворон припустил быстрее,
толкая перед собой кресло. Питер приговаривал:
Ц Черт! Это же тридцать шестой калибр! У пехоты такого не было; значит, дру
гая группа. Тяжелый снаряд прошьет эти стены, как нечего делать!
Он по очереди снял с предохранителей отобранные у солдат автоматически
е винтовки и взял по одной в каждую руку. Третья лежала у него поперек коле
н, запасные магазины он рассовал по карманам рубашки.
Они добрались до лестницы, ведущей вверх мимо окон на площадке к следующ
ей двери.
Ц Не останавливайся! Ц прокричал Питер.
Ц Держитесь за кресло! Я вас отнесу наверх!
Ц Ты не сможешь! Вместе с креслом я вешу тонну!
Ц Смотрите!
Ворон опустился на колени, отклонился назад, взялся за подлокотники крес
ла, наклонился вперед и встал. Лицо у него потемнело от напряжения, глаза с
веркали, зубы казались проблеском молнии во мраке бороды.
Ц Не уверен О черт! Черт! Голову береги! Сын гор повернулся и побежал вве
рх по ступеням огромными тяжелыми шагами, неся Питера на спине.
Внезапно сверху донесся рокот, и лучи факельного света снаружи заиграли
на стенах.
Питер крикнул:
Ц Что-то в окне за нами! Осторожно!
Но Ворон не замедлил своего бега. Грохот выстрелов в футе над ухом оглуша
л его, а от отдачи кресло на плечах брыкалось и подпрыгивало. Питер отстре
ливался короткими, сдержанными очередями. Стекло разлеталось, факелы по
гасли, снаружи раздавались вопли.
Отдача бросила Ворона вперед, он споткнулся на последних двух ступенька
х. Кресло вырвалось у него из рук, перелетело через голову, но осталось в в
ертикальном положении и, прокатившись по площадке, врезалось в перила ба
лкона.
Бородач отклеил лицо от пола.
Ц С вами все в порядке?
Питер, держа дымящуюся винтовку в одной руке, другой развернул колеса и в
ыехал с разбитого балкона.
Ц Великолепно, приятель.
Ц Что за чертовщина там приключилась?
Сорванные балконные рамы внизу сверкали осколками стекла. Что бы там ни
находилось, теперь оно исчезло.
Ц Тебе лучше не знать.
Ц А сейчас куда?
Перед ними лежал коридор. Слева три стеклянные двери открывались в музык
альную галерею, выходящую на громадный покой с вырезанными на стропилах
звездами и лунами. Из окон первого этажа сюда проникал свет пламени, крик
и и вопли невидимой огромной толпы.
Свет освещал две статуи возле кровати.
Ц О, черт!
Ц Что не так, Питер?
Ц Кто-то завязал статуям глаза!
Ц Это сделал маленький эльф. Плохо?
Ц Это святой Георгий и, как ее, красная королева войны. Это часть защиты д
ома. Погоди! Вернись!
Но Ворон уже миновал двери и красивой дугой перелетал через край балкона
, дабы оказаться этажом ниже. Он приземлился с кошачьей легкостью, только
темный плащ громко хлопал за спиной, и метнулся через зал к статуям. В памя
ти у него звенели слова: «Ужас моего меча сможет отогнать ночных чудищ, ес
ли будет на то воля Божья, пока святой Георгий и Мален, красная королева во
йны, присматривают за мной».
Ворон сорвал повязки с глаз первой статуи, шепотом приговаривая:
Ц Ты снова можешь видеть, святой Георгий! Присмотри за ним еще разок!
Спящая на постели фигура, невидимая в темных тенях факелов, застонала и п
ошевелилась.
Ворон снова услышал крик Венди, почти прямо над головой:
Ц Том! Нет! Вернись!
Голос Питера с балкона на другом конце зала:
Ц Плохо дело.
И он услышал щелканье взводимого затвора.
Ворон обернулся.
Снаружи, прямо перед ним, через широкие окна он узрел сцену из кошмара. Тол
па чудовищ и злых тварей скакала, размахивая факелами: тюлениды и суровы
е рыцари с мечами, с которых капала кровь, великаны и другие. Вниз с балкон
а по веревке спускался маленький эльф, ухватив спящее тело Лемюэля Уэйло
ка за воротник ночной сорочки и каким-то невозможным образом удерживая
крохотной ручкой его полный вес.
Сверху и сзади Ворон услышал утробные человеческие голоса:
Ц Эй, смотрите! Старый хрен с ружьем! В расход его!
Ворон обернулся вовремя, чтобы посмотреть на Питера в раме балконных две
рей, с винтовками в обеих руках, поливающего очередями какую-то невидиму
ю для Ворона цель в коридоре справа от него. Оглушительный грохот выстре
лов перекрыли вопли. Отдача отбросила кресло Питера назад и влево, и боро
дач слышал ужасный грохот падающего по ступеням инвалидного кресла вме
сте с хозяином.
Раздавшийся откуда-то снаружи голос Азраила де Грэя прогремел по всей о
круге:
Ц Духи мира! Лемюэль Уэйлок не спал эту ночь в назначенном месте! Его при
тязания на пост стража недействительны! Питер Уэйлок отказался от своих
притязаний! Я, Гален Уэйлок, теперь заявляю права на все права, силы и прив
илегии стража! Я объявляю себя стражем Эвернесса!
Пропела труба.
Венди кричала сверху, но Ворон не мог расслышать слова.
Питер! Вы живы? Ц окликнул он товарища.
Голос Азраила продолжал:
Ц Мой первый приказ: барьеры должны пропустить идущих за мной!
Дверь распахнулась, и стадо чудовищ, размахивая факелами и выкрикивая ст
рашные ругательства, испуская боевые кличи и возглашая гимны тьме, хлыну
ло в зал, где находился Ворон.
ГЛАВА 19
ВОИН СВЕТА
I
Когда толпа хлынула в разбитые двери, Ворон выхватил пистолет, который д
ал ему Питер. Красивые рыцари с печальными лицами, с истекающими кровью с
мрадными мечами входили строем, за ними следовали хихикающие, распевающ
ие песни моряки со звериными лицами. Великан с безумным от ярости лицом в
стал на колени и просунул в комнату руку, круша окна и стены. От его факела
огонь перекинулся на крышу.
Сын гор не мог заставить себя стрелять в людей, но вскинул пистолет и выст
релил в великана. Пули не оказали никакого действия.
Человек на кровати пошевелился, застонал и сел. В свете факела и пожирающ
его крышу пламени Ворон увидел доктора, по-прежнему облаченного в сияющ
ие доспехи. Правая нога по колено отсутствовала, и кровоточащий обрубок
был кое-как перебинтован шарфом. Обожженное лицо покрывали волдыри, гла
за вытекли. Доспехи по всей левой стороне были покорежены, тело кровоточ
ило с той стороны от плеча до стопы, а плоть вокруг раны распадалась сухим
и, мертвенно-бледными полосами, словно у прокаженного.
Ворон испуганно сглотнул, когда раненый доктор встал на ноги. Голос его п
рогремел по всему дому Ц сильный, ясный и властный:
Ц Порождения тьмы! Бегите или погибните! Ибо вы не смеете противостоять
Ланселоту Дю Лаку, непобедимому воину Света!
И он со звоном выхватил меч из ножен.
Клинок испускал мягкое золотое сияние. Оно коснулось Ворона приятным те
плом, словно солнце в весенний день. Однако рыцари и сэлки закрывали глаз
а и лица, вереща, словно их ослепили, и как безумные разбегались во все сто
роны.
Ланселот спрыгнул на одной ноге с кровати, приземлился на колени и взмах
нул мечом, зажимая свою огромную рану левой рукой. Кровь хлынула у него ме
жду пальцами, когда он выпрямился. Он наклонил голову, прислушиваясь, и за
махал мечом вокруг себя с недоступной зрению скоростью. Трое из убегающи
х чудищ упали и больше не поднялись.
Факел размером с дерево опустился, чтобы расплющить его. Ланселот париро
вал удар и откатился, снова приземлившись на колени, ударил через плечо, и
еще двое убегающих тварей упали замертво. Великан с пронзенным запястье
м, вопя, отдернул свою могучую руку, и комната погрузилась в темноту.
Ц Доктор! Это я, Ворон!
Ц Помоги мне подняться, добрый человек.
Ц Как вы можете так сражаться?
Ц Репутация, дорогой коллега. Вы слышали легенды, что меня нельзя победи
ть в бою? Видите ли, легендарные существа обязаны твердо придерживаться
легенд.
Твари бежали. Некоторые удрали через двери во внутренние части дома, дру
гие метнулись обратно наружу. Натиск рвущихся к спасению чудовищ был сто
ль велик, что огненного великана оттеснили от дверей и дальше, почти к сам
ой дамбе.
Поэтому, когда Ворон подпер правым плечом Ланселота, помогая тому выбрат
ься во двор, ни одной темной твари не оказалось под посапывающим телом Ле
мюэля Уэйлока, раскачивающимся на веревке, за которую цеплялся Том О'Лам
пкин.
Бородач бросился вперед, волоча за собой Ланселота, и поймал старика за н
оги, как раз когда Том, напуганный и ослепленный мечом легендарного рыца
ря, отпустил тело и юркнул по веревке обратно наверх. Ворон, потеряв равно
весие от неожиданно навалившегося веса и отчаянно пытаясь предотврати
ть падение дедушки на каменные плиты пола, рухнул наземь так, чтобы стари
к упал на него сверху.
Ланселот пошатнулся, но устоял. В этот момент мужчины и женщины в лиловых
сутанах, вооруженные охотничьими карабинами и обрезами, выбежали из-за
угла с криками:
Ц Азраил! Азраил! Темный мессия грядет!
Поскольку Ворон лежал, его не застрелили, когда люди в сутанах выкрикнул
и: «Смерть неверному! » Ц и открыли огонь по Ланселоту. Обстрел, похоже, не
оказывал на Дю Лака никакого действия: пули даже не касались его. Он, улыба
ясь, размахивал мечом в воздухе, словно парировал удары, и сектанты смеша
лись. Одна женщина бросила пистолет и побежала прочь.
Рыцарь на гниющем коне перепрыгнул через низкую стенку, отделяющую эту ч
асть двора от фонтана с зодиакальными статуями. Его шлем венчали три плю
мажа, а на щите красовалось обезображенное проказой лицо.
Ц Изменник! Ц выкрикнул он. Ц Неверный развратник и ложный друг своег
о господина! Повернись и сразись со мною снова! Мой меч Разложение уже пил
твою кровь, теперь он выпьет твою жизнь!
Он спешился и выхватил меч. С клинка стекали кровь и слизь.
Ц Повернись и сразись со мной!
Ц Беги! Ц подал голос с земли Ворон.
Ланселот повернулся к злому рыцарю.
Ц Ах нет, мой добрый друг, Ц негромко ответил он. Ц Видите ли, чтобы леге
нды вас защищали, приходится по ним жить.
Лицо его, почерневшее, безглазое и покрытое шрамами, все равно казалось ю
ным, когда он улыбался.
Двое рыцарей обменялись быстрыми ударами, и, хотя Ланселот не мог ни напа
дать, ни отступать, ни видеть, его мастерства и храбрости хватало, чтобы сд
ерживать злого рыцаря. Отравленный меч проказы пару раз оцарапал доспех
и Ланселота, оставив следы вонючей крови, но не пробил их.
Ворон, лежа на спине, видел, что на крыше южного крыла появился Азраил Ц б
ыстрый, словно падучая звезда, верхом на крылатом скакуне. Широкие крыль
я коня испускали свет.
В окне наверху показалась Венди и, перегнувшись через плечо самурайског
о доспеха, крикнула:
Ц Ворон! Где ты был? Берегись! Азраил идет!
В руке она держала белую витую палку с посеребренным концом.
Азраил хлестнул скакуна черенком от швабры, отчего на боках у животного
появились новые синяки. Стройная лошадка сложила крылья и нырнула к Венд
и.
Азраил смотрел только на витой рог.
Он подлетел к окну, где была Венди, мельком взглянул на Ланселота, небрежн
о коснулся своего ожерелья и указал вниз.
Ц Я отзываю защиту этого дома! Сын Озера теперь полностью в явном мире и
подчиняется его законам! Морфей!
Венди поникла. Волна непреодолимой усталости накатила на Ворона. Лансел
от покачнулся, выронил меч и упал бы, но злой рыцарь обнял его и до упора во
нзил отравленный клинок в его тело с такой силой, что металл с треском пер
еломился, оставив добрую часть гнилого лезвия в ране.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33