А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– А у меня только одна дочь, и она тоже лучше всех.
– У нас в семье вообще все самые лучшие.
– Мы с тобой – уж точно.
– Мама тоже. Она тоже лучше всех.
– Да.
На мгновение мы умолкаем, каждый думает о своем.
– Мама скучает по тебе.
– Неужели? – Неужели. Это еще почему?
Она кивает.
– Очень.
– По-моему, нет. – Мне не нравится, какое направление ни с того ни с сего принял разговор, хочется перевести его на другую тему, пока он не зашел слишком далеко.
– Она хорошо ко мне относится, – говорю я, ощупью двигаясь дальше, – мы всегда оставались друзьями, хотя недолго жили друг с другом, может, она поэтому и скучает. Я тоже по ней скучаю, но потому, что она всегда меня ждала и я всегда виделся с ней из-за тебя. Может, и она примерно так же ко мне относится. Вот и все. Теперь у нее совершенно новая жизнь, которая по-настоящему насыщенна, новая работа у нее гораздо более многообещающая, чем прежняя, может, время от времени она ее и достает, может, иной раз и обронит фразу типа: «В Санта-Фе мне жилось намного легче!», что-нибудь в этом роде.
Я смотрю на нее, имеет ли смысл то, что я говорю?
– Это так, – говорит она, – там на самом деле было намного легче. Мне было намного легче, да и намного беззаботнее. Мы виделись с тобой всякий раз, когда мне этого хотелось, а не только раз в месяц.
– Я почти весь летний отпуск проведу с тобой, – напоминаю ей я. – Ты будешь со мной все лето.
– Это не одно и то же. Конечно, а как же иначе?
– Но ведь в Сиэтле неплохо. У тебя появились симпатичные друзья и подруги, в том числе и те, с которыми я познакомился. Ты мне сама говорила, что тебе нравятся ребята и девчонки, что там живут.
– Ну да, но они не такие, как мои друзья и подруги здесь. Настоящие друзья и подруги.
– Они станут такими. На это нужно время.
Она не верит тому, что я говорю. Я сам не верю тем словам, которые срываются у меня с уст, а она, черт побери, все нутром чует почище любого радара!
– Я хочу обратно.
– По-моему, это невозможно, моя хорошая. Во всяком случае, не сейчас.
– Почему?
– Потому.
– Почему потому?
– Потому что сейчас ты живешь с матерью, а молоденькой девушке нужно быть вместе с матерью. Большую часть времени.
– А если бы я была мальчиком?
– Не думаю, что от этого что-то изменилось бы. К тому же ты ведь не мальчик.
– Ты сам всегда говорил, что не важно, кто я – девочка или мальчик.
– Это действительно не важно.
– Тогда почему это не не важно, если я – девочка и хочу жить вместе с тобой?
– Я имел в виду другое. Маленьким детям, как правило, нужно жить с матерями.
– Но не всегда. Мы же с тобой отлично ладим, разве нет?
– Конечно.
– Тогда почему это не не важно?
О Боже! Я вроде бы считаюсь одним из лучших адвокатов в городе, который мыслит на редкость логично, а она, черт побери, ставит меня в тупик!
– По-моему, тут ты права.
Подняв голову, она улыбается: ну вот видишь?
– Но дело не только в этом.
– Я знаю, что ты сейчас скажешь.
– Ну и что же?
– Что я стану взрослой девушкой, а взрослой девушке нужна мать, которая бы ее опекала. – Она говорит изменившимся тоном, стараясь подражать взрослой женщине, скажем, Патриции.
– Ну... это действительно так.
– Мэри-Лу могла бы мне в этом помочь.
– Мэри-Лу?
– Разве она не твоя девушка?
– В известном смысле. – У меня такое ощущение, что я стою на месте для дачи свидетельских показаний и мне сильно не по себе.
– Ну вот, она и могла бы.
– Это не ее дело. Это дело твоей матери.
– Сейчас у мамы нет на это времени. Она вкалывает почем зря.
Ну вот, приплыли.
– Я тоже, – осторожно говорю я.
– Так и должно быть.
– Как это понимать?
– Отцы и должны вкалывать почем зря. А она – мать.
– Мэри-Лу тоже очень много работает.
– Этого бы не было, если бы у нее был ребенок, – парирует она.
– На это мне ответить нечего, потому что ребенка у нее нет, к тому же это все равно не имеет значения, потому что твоя мать – Патриция, а не Мэри-Лу. Речь идет о двух разных женщинах.
– Мы с мамой почти не видимся! – со злостью говорит она. Судя по всему, злость копилась в ней давно, а сейчас вырвалась наружу. – Иногда бывает так, что я ложусь спать, когда ее еще нет. Мне это до смерти надоело! – восклицает она с настоящей обидой.
Черт! Как дела могли зайти так далеко? С какой стати она должна страдать от наших амбиций? Она ведь еще совсем ребенок, который заслуживает того, чтобы рядом находился кто-нибудь из родителей. Интересно, думаю я, знает ли Патриция на самом деле, что творится?
– У мамы новая работа, – говорю я, стараясь быть терпимым и по возможности справедливым к ней. – Иной раз ничего не поделаешь. Скоро все будет по-другому.
– А если нет?
– Послушай! Занятия в школе кончаются через месяц, ты все лето будешь со мной, тогда обо всем и поговорим, о'кей?
– У меня же все равно нет выбора, правда? Хороший вопрос.
– Нет, – сама себе отвечает она.
– А тебе не кажется, что мама обидится?
– Не знаю. Может быть. Не знаю.
– Ты же для нее все! По-моему, она здорово обидится.
– Теперь уже нет. Я теперь уже не все для нее. – Глядя на меня, она опирается на локоть. – А для тебя? Разве я не много значу для тебя?
– Ты для меня значишь больше всего на свете.
– Ну и...
– У меня есть кое-что такое, чего нет у нее. Я больше преуспел, чем она. Я больше заработал денег...
– Сейчас она зарабатывает кучу денег. Готова побиться об заклад, что больше, чем ты!
– Может быть. – Черт, только этого мне еще не хватало! Чтобы Клаудия сидела тут и подсчитывала, кто из родителей больше зарабатывает.
– К тому же у меня это был уже второй брак, а она раньше не была замужем...
– Тебе же самому с ней страшно не нравилось! Это было еще хуже, чем быть вообще неженатым. Ты мне сам говорил. – Она видит меня насквозь.
– К тому же сейчас я живу с другой женщиной.
– С Мэри-Лу?
– Да.
– А почему она сегодня не приехала?
– Она не захотела мозолить тебе глаза, ведь это же твой праздник.
– Ты бы сам ей не разрешил, правда?
– Да.
– Надо было ей приехать. Мы бы здорово повеселились.
– Я ей передам. Она будет рада это слышать.
– Мне кажется, она бы мне понравилась.
– Ты бы ей тоже понравилась.
– Это важно. На тот случай, если ты на ней женишься.
Черт, мне за ней не угнаться!
– Мы пока даже не заикаемся об этом, Клаудия.
– Когда-нибудь, может, и заикнетесь. Просто я хотела тебе сказать, что она мне нравится. На случай, если это будет тебе интересно.
– Спасибо.
Мой мозг работает с лихорадочной быстротой. Общеизвестно, что дети обладают даром предвидения, неужели она догадывается о чем-то таком, о чем я сам не имею ни малейшего представления?
– Маме как раз это и нужно, – продолжает она.
– Выйти замуж? По-моему, на новой работе у нее нет времени думать об этом.
– Так или иначе, время у нее находится.
– Откуда ты знаешь? Она что, сама тебе об этом говорит?
– Она мне больше ни о чем не говорит. Она мне приказывает .
– Ты уверена, что не преувеличиваешь?
– Да. Она все говорит приказным тоном. Она без конца срывает на мне злость.
– Клаудия...
– Да, срывает! Теперь она то и дело выходит из себя. Что бы я ни делала, ее это не устраивает.
– Это все из-за новой работы. Ей, наверное, на самом деле трудно приходится, она работает гораздо больше, чем раньше. Она к этому не привыкла, ее гложет сознание вины из-за того, что она не уделяет больше времени тебе, вот она так и поступает. Ты же знаешь, что она души в тебе не чает.
– Ну да! – говорит она без всякого воодушевления.
Горячий шоколад в чашке уже остыл. Я снова наливаю его в кастрюлю, чтобы подогреть. Она бредет следом за мной на кухню. На ней ночная рубашка, она уже собралась ложиться спать. Уже одиннадцатый час, обычно она ложится пораньше. Я думал, что мы с ней выпьем горячего шоколада и поболтаем на сон грядущий.
– Она что, с кем-нибудь встречается? – спрашиваю я. – Она мне говорила, что видится кое с кем из мужчин.
– Одни зануды.
– Не все, наверное.
– Все до одного! Мама почти ни с кем и не встречается больше одного раза.
– Ей угодить трудно.
– Все они – зануды. Я бы никого из них даже близко к себе не подпустила.
– Рано или поздно она найдет себе кого-нибудь.
Теперь, когда она процветает и уверена в своих силах, это лишь вопрос времени.
– Мне все равно. Иногда я думаю, что она просто боится.
Устами младенца...
Когда я наливаю шоколад обратно в чашку, звонит телефон. Взяв трубку, Клаудия слушает секунду, потом передает трубку мне.
– Ты смотришь телевизор?
– А что там? Это Мэри-Лу.
– Включи телевизор. – Судя по голосу, она страшно взволнована.
– По какой программе?
– По любой. По всем программам одно и то же.
– А что мне там смотреть?
– Просто включи, и все! Я сейчас приеду. – Она бросает трубку.
Я передаю Клаудии чашку с шоколадом, захожу в гостиную и, взяв блок дистанционного управления, включаю телевизор. В желудке у меня бурчит сильнее прежнего, такое впечатление, что сейчас вырвет.
– Как только допьешь шоколад, – говорю я, – чисти зубы и марш в кровать. Comprende?
– В день рождения?
– Уже почти половина одиннадцатого. Пей и ложись... – Я замолкаю на полуслове, стоит четкой картинке появиться на экране телевизора.
Здание тюрьмы штата. Небо освещено прожекторами, которые обшаривают его вдоль и поперек позади проволочных заграждений, за главными воротами, где установлены телекамеры. Света в здании самой тюрьмы не видно, единственное место, где виден свет, это несколько зданий, которые полыхают пожарами. Все кадры сделаны с большого расстояния, от места, где стоят телекамеры, до любого из зданий, расположенных за заграждениями, будет добрых две сотни ярдов.
Десятки агентов полиции штата и пожарных скопились перед зданием. Полицейские и пожарные машины, передвижные телевизионные установки и другие автомобили заполнили стоянку и прилегающие к ней места для мусора. Повсюду царит суматоха, люди носятся взад-вперед, слышно, как, отключив микрофоны, они что есть силы орут друг на друга. Словом, столпотворение.
Перед объективом камеры появляется диктор. Внезапно у него за спиной, из-за тюремных стен, раздается взрыв. Диктор невольно нагибается, прикрывая голову руками. За первым взрывом следует еще один, над крышей одного из тюремных зданий в небо поднимается огненный шар.
Диктор берет себя в руки, поворачивается лицом к камере. Его бьет нервная дрожь, насколько ему известно, тюрьма вообще может взлететь на воздух, и восемьсот заключенных, вооруженных до зубов, в любую минуту могут ринуться наружу.
– Судя по информации, которую удалось получить от местных властей, – начинает он срывающимся от волнения голосом, – ссора, неожиданно возникшая после того, как на ужин арестантам была подана якобы протухшая пища, переросла в полномасштабный бунт в стенах тюрьмы. Арестанты четвертого блока, который считается тюрьмой умеренно строгого режима и где заключенным разрешается свободно перемещаться, без предупреждения напали на охранников, захватили их в качестве заложников, взяли штурмом другие блоки и заперли ворота тюрьмы изнутри. Они силой заставили охранников и администрацию тюрьмы открыть все камеры во всех блоках, включая изолятор максимально строгого режима, где арестанты содержатся в отдельных камерах двадцать четыре часа в сутки.
Камера смертников. Значит, мои ребята теперь на свободе: звери, вырвавшиеся из клеток, которые теперь рыскают по всем коридорам. И одному Богу ведомо, чем они сейчас занимаются.
Клаудия смотрит на меня.
– Папа... – начинает она дрожащим голосом. Она знает, что мои подзащитные в тюрьме.
– Ложись спать, моя хорошая.
– Пап...
– Ложись спать! И немедленно! Я не хочу, чтобы ты все это видела.
– Хорошо. – Вопреки обыкновению, она уступает. Она и сама не хочет все это видеть.
Я обнимаю ее за плечи и легонько целую в щечку. Она выходит из комнаты. Присев перед телеэкраном на корточки, я по-прежнему смотрю, что там происходит.
Перед объективом камеры появляется начальник тюрьмы. Вид у него еще тот, лицо черно от копоти и мота, волосы и одежда в беспорядке. Впрочем, он спокоен, по крайней мере внешне, за это ему и платят. Он хочет показать общественности, что не зря получает деньги, хочет удержаться на работе и впредь.
– Не могли бы вы рассказать о положении, сложившемся на данный момент в здании тюрьмы, господин Гейтс? – спрашивает у него диктор.
– Я этого не знаю, – напрямик отвечает начальник тюрьмы. – Сейчас никто этого не знает. У нас нет связи с теми, кто остался в тюремных корпусах. Они вывели из строя все линии связи.
– Что вы собираетесь предпринять?
– Мы стараемся восстановить хоть какую-то связь! – резко отвечает начальник тюрьмы. – Это сейчас самое главное. Нам нужно разобраться в том, что происходит, оценить создавшееся положение, выяснить, чего они хотят.
– Сколько заложников они захватили?
– Этого я тоже не знаю. – Пара вопросов, заданных в лоб, и начальник начинает раздражаться, он ведь утратил контроль за тюрьмой, ничего хуже для него быть не может. – По меньшей мере полдюжины охранников, может, и больше. А также несколько заключенных, которых мы использовали в качестве подсадных уток.
– Кто-нибудь был убит?
Начальник тюрьмы снова переводит взгляд на здание. Из некоторых окон выбиваются языки пламени, особенно это заметно в том месте, где расположен первый корпус максимально строгого режима.
– Да.
Внезапно к начальнику тюрьмы подбегает кто-то из подчиненных, что-то ему говорит, и тот срывается с места. Диктор продолжает как ни в чем не бывало.
– В настоящий момент здесь царит полная неразбериха. Никто из тех, кто находится за пределами тюрьмы, включая представителей ее администрации, не может сказать, что происходит внутри. – Обернувшись, он смотрит на человека у себя за спиной. Это начальник тюрьмы, он подходит к микрофону, держа в руке клочок бумаги.
– Я хочу сделать заявление, – говорит он. – У нас появилась кое-какая новая информация, которая хотя и требует частично проверки, но поступила от надежного источника, находившегося в здании тюрьмы, когда начались волнения. – Он мрачнее тучи и сейчас сердит больше, чем раньше. К тому же его основательно пугает запись на пленку, я чуть ли не носом чую страх, источаемый с экрана.
– Складывается впечатление, что бунт готовился несколько месяцев, – читает он, глядя на листок бумаги. – На прошлой неделе нескольких заключенных, все – закоренелые преступники, ранее содержавшиеся в одном из тюремных корпусов максимально строгого режима, были переведены в корпус умеренно строгого режима, где и начался бунт. Их перевели, чтобы разгрузить корпус максимально строгого режима: так постановил суд. – Он с неприязненным видом качает головой. – Мне это решение не понравилось, о чем я информировал суд, я сказал, что это опасное решение, но в ответ мне заявили, что у них нет выбора, мол, не хватает помещений для содержания заключенных и этих людей надо перевести на новое место. Мне пришлось исполнить указание. Сейчас я считаю, – говорит он, чуть не задыхаясь от переполняющего его гневного возмущения, – что эти люди, еще находясь в корпусе максимально строгого режима, готовили восстание, зная, что их собираются переводить.
Резонно, ничего не скажешь, на редкость резонно. Не могут же заключенные захватить тюрьму без предварительной подготовки! Возможно, они размышляли над этим, готовились к этому месяцы, а то и годы.
Открыв дверь своим ключом, входит Мэри-Лу. На ней майка и джинсы, лицо не накрашено. Подойдя, она в знак поддержки быстро и легко сжимает мне руку и плюхается в кресло рядом.
– Слышала? – спрашиваю я.
– Что сказал начальник тюрьмы? Да. Я слушала радио, когда ехала к тебе.
– Все это может плохо кончиться.
– Ты имеешь в виду ребят?
– Может, их уже и в живых нет.
– Ты так думаешь? – Она невольно поеживается, об этом она не подумала.
– Нет, но может быть и так. – Я иду на кухню, достаю из холодильника пару бутылок пива, откупориваю их и одну бутылку передаю ей.
– Более вероятно, что если там на самом деле кого-нибудь прихлопнули, то не обошлось без них.
– О Боже! Надеюсь, это не так. Боже, надеюсь, это не так!
Я тоже, хотя с какой стати им оставаться в стороне? Ведь они уже настроились на новый суд, судьба дала им шанс, чтобы выкарабкаться, а им взяли и нанесли удар под самый дых. Терять теперь уже нечего, можно отправиться и на тот свет, будучи овеянными ореолом славы.
Мы смотрим телевизор еще часа два. Скоро полночь. Поступающие сообщения носят отрывочный характер, много чего происходит, но свежих новостей практически нет.
Я поднимаю трубку телефона и начинаю набирать номер.
– Кому ты звонишь?
– Робертсону. Может, он что-то знает.
– Хорошая мысль.
– Если только он станет со мной разговаривать.
– Станет. Почему бы и нет?
– Потому что я спутал ему все карты, а он таких вещей не забывает. Он страшно злопамятен и на редкость хитер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59