А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

«Интересно, что она ответит этом
у мерзавцу?» Ц пронеслось у него в голове. Внезапно внимание его привлек
еле слышный щелчок компьютера. Экран монитора слабо осветился, и по нему
пробежало несколько цифр. «Непонятно. Поступило какое-то сообщение. Но о
т кого?» Ц подумал Лорен. Полковник не заметил странного поведения комп
ьютера, он был полностью поглощен ожиданием ответа Малвани.
Ц Полковник Кателли, Ц начала она. но голос ее тут же прервал вой сирен. Н
а всех боевых роботах Горцев одновременно завертелись экраны радаров и
загорелись красные сигнальные лампочки. «Атака! Откуда? Кто стреляет?»
Ц Лорен пытался понять, что произошло. Все датчики показывали, что «Воин
Гурона» находится под прицельным огнем, однако не слышно было ни попадан
ия снарядов, ни свиста лазеров. Кому верить? Своим органам чувств или приб
орам? Лорен поверил приборам и вжался в кресло. Однако шли секунды, но ника
ких звуков и ощущений, всегда сопровождающих битву, не появлялось. Лорен
посмотрел в иллюминатор, ожидая увидеть дым и всполохи огня, но и на взлет
но-посадочной полосе, и на поле позади «Воина Гурона» все оставалось спо
койным. Ни режущих лучей лазеров, ни визга снарядов. Ничего! Внезапно «Вои
н Гурона» начал сотрясаться от ударов. Датчики показывали, что по его кор
пусу забарабанили ракеты ближнего боя.
Лорен подумал, что произошла какая-та ошибка. Он бросился проверять приб
оры, но полковник Маклеод оттолкнул его. Он поверил датчикам и приготови
лся к отражению несуществующей атаки. Нейрошлем Лорена не был связан с д
иагностическим интерпретатором, поэтому все его действия напоминали п
оведение человека, увидевшего привидение. Лорен хватался то за одну ручк
у прибора, то за другую, а в это время полковник двинул робота в сторону, ув
одя его от ненаносимых ударов. Лорен не знал, кому верить Ц своим глазам и
ли датчикам. Нагнувшись, он попытался остановить полковника, но тот, видя,
что по показаниям приборов Горцы находятся под ураганным огнем, уже нача
л действовать. В «Воине Гурона» стоял невообразимый грохот. Лорен попыта
лся связаться с полковником по линии внутренней связи и уговорить его ни
чего не предпринимать, но в этот момент охрана консульства нанесла насто
ящий удар.
Лорен в отчаянии кусал губы. Ему казалось, что и сейчас еще не поздно остан
овиться и обнаружить ошибку. Если бы он находился в кресле первого пилот
а, а не был зрителем, он бы смог все исправить. Маклеод увел робот в сторону
и посмотрел на экран. Судя по картинке, по «Воину Гурона» стреляли из авто
матической пушки. Однако робот не получал повреждений. Лорен уже понял, ч
то все происходящее Ц ловушка, провокация, но сделать ничего не мог. За гр
охотом ловко смонтированной битвы полковник его просто не слышал. Вгляд
ываясь в экран, Лорен увидел, как мимо них пронеслись две ракеты и ударили
в стоящего позади «Молота Войны». Робот зашатался и упал. Лорен метнулся
к иллюминатору, но вокруг было все так же тихо.
«Что за черт! Ни взрывов, ни огня, а стрелки приборов мечутся, как будто их к
то-то подталкивает. Почему на экране нет показаний о повреждениях? Ведь в
робот попало минимум десяток снарядов!» Ц мелькали в голове Лорена мысл
и. Он догадывался, что их провоцируют, но ощущал свою беспомощность. Вот на
экране снова возникли какие-то цифры и слова. «Похоже, что поступила еще
одна команда. От кого? Да ни от кого, она была заложена в диагностический и
нтерпретатор. Невозможно! Кем? Для чего?» На экране появился сигнал о том,
что команда пошла на все боевые роботы Горцев.
Наступила тишина. Лорен дотянулся до компьютера Маклеода и, постучав по
экрану, прокричал:
Ц Полковник, это ловушка!
Ц Не время для разговоров, парень, Ц отрезал Маклеод и начал наводить н
а ближайший робот охраны консульства массивный ствол винтовки Гаусса.

Ц Остановитесь, полковник! Ц заорал Лорен. Ц Вся эта атака Ц фикция! Кт
о-то заложил провокационную программу в диагностический интерпретато
р.
Но полковник уже не слушал Лорена. Прицелившись, он выпустил по дэвионов
цам длинную очередь. Робот тряхнуло.
Ц Так что ты там сказал? Ц спросил полковник, включая орудие на перезар
ядку.
Ц Остановитесь, полковник! Произошла какая-то ошибка. Я пока не знаю, ком
у это нужно, но вас обманули. В ваш компьютер ввели программу имитации бит
вы. Прикажите Горцам немедленно прекратить огонь!

XVI

Космопорт Колер, Тара, Нортвинд
Маршрут Драконов
Федеративное Содружество
23 сентября 3057 г.

Полковник оторвался от экрана и недоуменно посмотрел на Лорена.
Ц Ты что мелешь, парень? Ц спросил он.
Ц Да посмотрите же вы! Ц Лорен показал на иллюминатор.
Маклеод выглянул и, увидев, что на взлетно-посадочной полосе нет никакой
битвы, тут же остановил «Воина Гурона». Робот пошатнулся и встал, но сразу
же по его корпусу застучали на этот раз настоящие снаряды, кто-то стрелял
из автоматической пушки. В царившей неразберихе это мог сделать какой-н
ибудь Горец, вконец запутавшийся в показаниях приборов. Полковник понял
наконец всю серьезность ситуации и, не обращая внимания на удары, спроси
л Лорена:
Ц Ты в этом уверен?
Ц Абсолютно, полковник. Кто-то сыграл с нами злую шутку.
Лорена охватило отчаяние. Он с ужасом подумал о том, что буквально каждую
секунду могла начаться настоящая, спровоцированная каким-то мерзавцем
атака. Она приведет к военному конфликту, в котором погибнут ни в чем не по
винные люди, а подонок провокатор будет тихо посмеиваться, потирать свои
грязные руки. Этого нельзя было допустить!
Ц Остановите Горцев, пока не завязалась перестрелка! Ц закричал Лорен.
В ту же секунду руку «Воина Гурона» сильно тряхнуло. Бой все-таки вспыхну
л, и каждая сторона думала, что начал его противник.
Маклеод перезагрузил компьютер и посмотрел на монитор. Теперь и он увиде
л шифрованное сообщение, после которого сразу замелькали траектории по
лета и данные о попадании снарядов и лазерных лучей. На самом же деле ниче
го подобного не было.
Ц Скотина Кателли! Ц взревел Маклеод и включил канал внешней связи. Теп
ерь его слышали обе противоборствующие стороны. Ц Говорит полковник Ма
клеод, командный код «альфа танго пять». Приказываю всем Горцам прекрати
ть огонь. Повторяю! Немедленно прекратить огонь и отойти от взлетно-поса
дочной полосы не меньше чем на сто метров!
Ц Сэр! Ц послышался недовольный голос Частити Малвани. Ц Как вас пони
мать?
Ц Выполнять приказ, майор! Отводите войска, Ц оборвал ее полковник. Ц С
ейчас мне не до шуток. Вся эта чертова атака Ц очередной трюк дэвионовце
в. Проверьте свою систему связи, и вы сразу поймете, что нас надули. Внимат
ельно посмотрите на экран компьютера.
Наступила пауза, затем послышался ответ Малвани, короткий и недвусмысле
нный:
Ц Проклятье!
Горцы прекратили стрельбу, только один робот, «Краб», пятясь назад, все ещ
е продолжал выпускать по дэвионовцам очереди из автоматической пушки. М
аклеод двинул «Воина Гурона» к нему и со всего размаху ударил поврежденн
ой рукой по кабине пилота. Пушка «Краба» замолчала, а сам робот начал вали
ться на спину. Лорен удивленно посмотрел на невозмутимое лицо полковник
а и одобрительно покачал головой.
Горцы неохотно отходили, только Ударное отделение все еще оставалось на
месте. Малвани повела свой робот вперед и встала между ними и охраной кон
сульства. Лорен заволновался. Судя по датчикам, робот Частити находился
на пересечении огня. Стоит кому-нибудь сейчас выстрелить, и от Малвани ос
танутся одни воспоминания. Но ничего не произошло, Горцы постепенно отхо
дили все дальше и дальше от взлетно-посадочной полосы.
Несколько роботов охраны консульства бросились вдогонку за Горцами. Ло
рен увидел, как с одного из них взвились ракеты и, словно стая ядовитых пче
л, пронеслись справа от «Саранчи» Горцев. В кабине «Воина Гурона» стало т
ак жарко, что Жаффрея не спасал даже хладожилет. Робот снова зашатался Ц
это один из охранников консульства резанул по его ноге лазером.
Ц Найди-ка мне побыстрее канал связи дэвионовцев! Ц крикнул Маклеод.
Ц Я хочу связаться с Кателли.
Лорен лихорадочно нажимал клавиши. Датчики прощупывали микроволновые
сигналы, на экране монитора между обозначениями роботов охраны консуль
ства появилась тонкая паутина прерывистых линий. Лорен отсек нужный сиг
нал и послал его на компьютер Маклеода.
Ц Готово, полковник. Можете говорить, вы на связи.
Маклеод понимал, что слышно его будет не очень разборчиво, мешают сильны
е помехи, но все, что нужно, дэвионовцы поймут.
Ц Говорит полковник Маклеод, командующий соединениями Горцев Нортвин
да. Я приказал своим воинам отойти. Наша стычка вызвана провокационными
действиями какого-то ублюдка. Предлагаю прекратить огонь и разобраться
, в чем тут дело.
Несколько роботов из охраны консульства продолжали стрелять. И хотя бил
и они редко и неточно, опасность новой вспышки битвы была все еще велика. Н
едалеко от «Воина Гурона» раздался взрыв, пущенные дэвионовцами ракеты
ударили в железобетон взлетно-посадочной полосы. Блеснули слепящие луч
и лазеров и полоснули по броне одного из роботов Горцев. Под огонь попал и
робот Малвани, ее «Мародер II» получил несколько сильных повреждений от П
ИИ.
«Если дэвионовцы не прекратят стрельбу, полковнику ничего не останется,
как отдать приказ открыть ответный огонь, Ц с горечью подумал Лорен. Ц
У него просто не хватит нервов смотреть, как эти мерзавцы безнаказанно р
асстреливают Горцев».
Лорен увидел вспышку, и тут же по корпусу «Воина Гурона» застучали ракет
ы. Раздались взрывы, робот отбросило назад.
Ц Черт побери! Кателли, ты слышишь меня? Ц закричал Маклеод. Ц Прекрати
огонь!
Охрана консульства перестала стрелять и тоже начала отходить. Задыхаяс
ь от жары, обливаясь потом, Лорен посмотрел на показания датчика поврежд
ений. Сразу стала понятной причина резкого подъема температуры в кабине
Ц четыре термоизолятора оказались пробиты. Увидев исполосованные лаз
ером ноги робота, Лорен удивленно вытаращил глаза. Просто невероятно, ка
к полковник умудрялся сохранять равновесие «Воина Гурона». Из нижней ча
сти корпуса робота торчали хвостовики двух неразорвавшихся ракет. Наиб
ольшее опасение вызывал термоядерный двигатель, от удара он немного сме
стился и осел.
«Если на этом перестрелка закончится, можно будет считать, что мы родили
сь дважды», Ц усмехнулся Жаффрей. О том, что случится с ним и с полковнико
м, если бой возобновится, думать не хотелось.
В наушниках затрещало, и послышался голос Кателли:
Ц Я отказываюсь понимать вас, Маклеод. Сначала вы бросаетесь в атаку, рас
сыпаетесь по взлетно-посадочной полосе, как стая волков, потом просите о
становиться. Что вы морочите нам голову? Ц Судя по голосу, Кателли был в б
ешенстве.
Ц Включите общую связь, я хочу поговорить с вашими воинами, Ц произнес
полковник. Кателли чертыхнулся, но соединил Маклеода со всеми воинами ох
раны консульства.
Ц Смотрите, майор, я вам верю! Ц Полковник обернулся к Лорену и заговори
л, обращаясь к дэвионовцам: Ц Воины! Нас всех обманули. Какой-то мерзавец
захотел стравить нас, развязать битву. На наших датчиках появились сигна
лы о нападении с вашей стороны, в то время как никакой атаки не было.
В наушниках зазвучали возмущенные голоса. Разобрать, кто говорит, было н
евозможно, Горцы и дэвионовцы кричали, перебивая друг друга.
Ц Ничего подобного, вы начали стрелять первыми! Ц послышался недоволь
ный голос какого-то дэвионовца. Воины зашумели, посыпались взаимные обв
инения в коварстве, оскорбления и ругань.
Ц Помолчите все! Ц рявкнул полковник. Ц Послушайте, кто-то загрузил на
мой компьютер программу, имитирующую битву, другого объяснения я пока не
вижу. Проверьте записи информации, поступившей по каналам внешней связи
, и сами все поймете. Уверен, что в моем диагностическом интерпретаторе си
дит какая-то программа, которая среагировала на кодовое сообщение. Ц Не
переставая говорить, полковник работал с клавиатурой, тщетно пытаясь на
йти скрытые файлы. Ц Проклятье, Ц сказал он, Ц все исчезло! Все это подс
троил какой-то мерзавец, рассчитывая вызвать заварушку. Думаю, что и на ва
ших компьютерах тоже мелькало шифрованное сообщение, только вы его не за
метили. Таким образом, мы все подумали, что нас атакуют, на самом же деле ни
чего подобного не было.
Ц Командному отделению приказываю оставаться в боевой готовности, Ц
раздался голос Малвани. Ц Без моего сигнала ничего не предпринимать! По
лковник, что вы думаете обо всем случившемся?
Ц Я думаю, что Жаффрей прав, упросив меня остановить стрельбу, Ц ответи
л Маклеод. Ц В одном из файлов есть запись о каком-то сообщении. Оно посту
пило совсем недавно с одного из роботов охраны консульства по микроволн
овой связи. Кстати, и провокационная программа у меня еще не исчезла, она п
родолжает работать.
Лорен вздохнул с облегчением. Он оказался прав. Взглянув в иллюминатор, о
н увидел «Ястреба», в котором находился Фаллер. Судя по всему, он едва удер
живал свой робот в равновесии. «Ястреб» был сильно поврежден, ноги и спин
а его дымились. Вот он накренился и начал валиться. Фаллеру оставалось то
лько посочувствовать, теперь несколько дней он проведет в ремонтных мас
терских. Жара в кабине начала спадать, и Лорен уменьшил степень теплоизо
ляции жилета.
Ц Вот черт, Ц послышался голос Фаллера. Ц Значит, нас надули?
Ц Судя по данным, я тоже получал какой-то сигнал, Ц неуверенно сказал кт
о-то из Горцев, Ц но будь я проклят, если смогу обнаружить его сейчас.
Ц Послушайте! Ц воскликнула Малвани. Ц Я тоже вижу следы какого-то стр
анного сообщения. Полковник Кателли, неужели в ваших компьютерах ничего
нет? Ц спросила она.
Получив дополнительные свидетельства о том, что вся битва Ц не более че
м провокация, Маклеод успокоился.
Ц Полковник Кателли, потрудитесь объяснить, что все это значит. Что заст
авило вас пойти на эту подлость? Ваша неспособность одержать победу в че
стной схватке? Как обычно, вы предпочли действовать исподтишка. Я думал, ч
то вы настоящий воин, но теперь вижу, что ошибался.
Разделенные взлетно-посадочной полосой, роботы Горцев и воинов охраны к
онсульства недвижимо стояли друг против друга. Лорен посмотрел в сторон
у дэвионовцев, пытаясь на глаз определить их потери в результате спровоц
ированной кем-то битвы. Несколько роботов дымились, с полосы врачи вынос
или тела раненых и убитых пехотинцев.
Но потери были и у Горцев. Самые серьезные повреждения получил стоящий н
еподалеку робот «Молот Войны» лейтенанта Фратчи. Ноги его были сильно из
резаны лазерами, из пробитого корпуса торчали куски проводов. Ракетная у
становка была срезана с правого плеча точно бритвой. Возле его ног валял
ся прожектор с частью левого плеча. Удивительно, как упрямому Горцу удав
алось удержать его на ногах. Лорен перевел взгляд на «Стража». Почти новы
й робот выглядел ничуть не лучше «Молота Войны». Прыжковые двигатели на
его ногах были разворочены взрывами, грудь больше напоминала крупное си
то, а руки висели как плети. Непонятно, на чем они только держались.
Несколько минут Кателли молчал. Подождав, пока Горцы окончательно успок
оятся, он произнес:
Ц Ваши обвинения просто смешны, Маклеод. Считаю, что вас сместили вполне
заслуженно, для командира вы слишком недальновидны. Значит, вы считаете,
что здесь не обошлось без диверсанта? Пусть так, но тогда вам следует обра
титься за разъяснениями к человеку, за которым я пришел сюда. Я понимаю ва
шу досаду, вам очень хотелось задеть мою честь, но вы потерпели неудачу. Сн
ачала вы едва не ввергли Горцев в войну против Федеративного Содружеств
а, а теперь вините во всем меня. Это по меньшей мере непорядочно, но я готов
забыть этот неприятный инцидент, если вы выдадите мне майора Лорена Жафф
рея.
Ц Майор Малвани, отведите всех со взлетно-посадочной полосы. Я хочу раз
и навсегда покончить с разговорами на эту тему, Ц отозвался полковник и
включил канал связи с Горцами. Ц Этот парень хочет поединка. Что ж, я устр
ою ему место в скоростном экспрессе, идущем в ад. Ц В доказательство свои
х намерений полковник двинул «Воина Гурона» вперед, навстречу роботам о
храны консульства.
Лорен видел, что робот Маклеода не выдержит длительного боя. Ему показал
ось довольно странным упорство полковника. «Зачем он снова накаляет обс
тановку, ведь всем уже ясно, что стычка была спровоцирована? Открытого ср
ажения здесь не хочет никто», Ц думал Лорен, не отрывая глаз от экрана.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47