А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Майкл и Джошуа играли в рыцарей, а он, как самый маленький
, в приключения. Видимо, еще тогда в нем зародилось желание побывать в экзо
тических странах, посмотреть мир.
Но сейчас он желал только Кейт.
Кейт и Мег сидели по обе стороны от Генри Талисфорда на маленькой скамей
ке в середине оранжереи. Они хохотали, глядя на Джаббара, который выделыв
ал свои трюки. Прячась за листьями, Джаббар пыхтел и бурчал, радуясь свобо
де.
Кейт вся светилась, когда разговаривала с отцом. Она то и дело касалась ег
о руки, заботливо поправляла плед, которым были укутаны его ноги. У Гейба б
олезненно сжалось сердце.
У Кейт теперь есть отец. И опекун ей больше не нужен. Муж тоже не нужен. Она д
ала ему это ясно понять. Своим поведением. Но хуже всего то, что Гейб хочет
на ней жениться. Не мыслит себе жизни без нее.
Гейб чувствовал себя чужим, посторонним, искателем приключений, вдруг по
желавшим остепениться и пустить корни. Но как убедить в этом Кейт? Или хот
я бы выяснить, нужно ли ей это?
На следующий день после того, как они вернулись из замка, бабушка послала
за доктором, и во всей этой суете, он не мог улучить минуту, чтобы побыть на
едине с Кейт. А Кейт не отходила от отца и сестры, и Гэбриел чувствовал себ
я лишним.
Ц Почему ты не в постели? Ц строго спросила бабушка. Он повернулся и уви
дел рядом с ней Натаниэля Бэбкока. Вдова выглядела как-то странно, глаза с
веркали, а губы были плотно сжаты.
Ц Я в полном порядке, Ц сказал он, хотя боль еще не прошла и он чувствовал
себя совершенно разбитым.
Ц Сейчас не время для бравады, Ц заявила она. Ц Ты серьезно ранен. Надо в
осстанавливать силы.
Ц Подчинись, Ц произнес дядя Натаниэль, широко улыбаясь. Ц Люси всегда
добивается того, чего хочет.
Бабушка одарила его многозначительным взглядом.
Ц Я рада, что вы поняли это. Ц И она обратилась к Гэбриелу: Ц Пойдем в гос
тиную, ляжешь на тахту.
Гэбриел оглянулся на оранжерею. Видимо, их голоса были там слышны, потому
что Кейт на него смотрела. На мгновение их взгляды встретились, в ее глаза
х было восхищение. Колени у него подкосились. Но Кейт перевела взгляд на о
тца.
Гэбриел покорно последовал за бабушкой. Кейт не любит его, просто хочет.

Но он воспользуется этим и завоюет ее. После обеда Кейт стояла в темном ко
ридоре у двери Гэбриела.
Высокая дубовая панель с инкрустацией отделяла ее от него. Прошлой ночью
она пробралась в его покои. Обессиленный, он лежал в широкой постели, а Ро
узбады суетились над ним, забрасывая вопросами доктора. Кейт неловко был
о оставаться, и она ушла, решив прийти к Гэбриелу утром.
Но она проспала до полудня, и, когда увидела его в дверях оранжереи, сердце
ее наполнилось любовью и желанием. В глазах его была страсть, когда он смо
трел на нее. Она хотела подбежать к нему, но в это время к ней обратился оте
ц. А потом бабушка увела Гэбриела.
К ужину Гэбриел не спустился. Леди Стоукфорд за него извинилась, объясни
в, что он плохо себя чувствует, и улыбнулась Кейт, словно подбадривая ее. К
ейт страстно желала сказать ему, что готова принять его предложение. Ей х
отелось обнять его, поцеловать его рану, чтобы боль отступила, и почувств
овать себя счастливой. В Кейт еще жила мечтательная девочка, и она желала
услышать от него слова любви и нежности.
Она уже хотела постучать в дверь, но вдруг заколебалась. Что, если он спит?
Не стоит его тревожить. Он нуждается в отдыхе и покое.
Кейт повернулась и направилась в свою комнату на другой половине дома. С
тупени скрипели под ее ногами, слабый аромат меда витал в воздухе. На стол
е стояла зажженная лампа. Надо будет внимательно рассмотреть портреты, р
азвешанные на стенах. Ей хотелось осмотреть каждую комнату, каждую тумбо
чку. Как же ей хотелось стать женой Гэбриела, хозяйкой этого прекрасного
дома, где будут играть их дети.
Из гостиной донесся веселый смех. Там папа и Мег и другие обсуждали произ
ошедшее. Дядя Натаниэль ухаживал за леди Стоукфорд, она охотно принимала
его ухаживания. Если бы она могла быть так же счастлива, с грустью подумал
а Кейт. Она должна поговорить с Гэбриелом, убедиться в том, что он не разду
мал на ней жениться.
Дойдя до своей комнаты, она оглянулась, хотя повороты коридора скрывали
его дверь. Думал ли он сегодня о ней?
Жаждал ли ее общества, испытывал ли такую же страсть, как она. Вряд ли. Но он
а готова довериться ему и будет счастлива. Будет жить сегодняшним днем, н
аслаждаясь дарами любви.
Она вошла в спальню и закрыла за собой дверь. В камине горел огонь, освещая
лишь часть комнаты. Кейт подошла к камину, помешала дрова и вдруг заметил
а какую-то блестящую вещицу.
Богиня!
Ошеломленная, Кейт уставилась на статуэтку с бриллиантовыми глазами и о
бнаженными чреслами. Большой алмаз сиял в темноте.
Она оглянулась, и взгляд ее скользнул по мужчине, лежавшем на кровати. Он б
ыл очень бледным.
Ц Гэбриел!
Он повернулся к ней:
Ц Я ждал вас, моя дорогая.
Не веря своим глазам, Кейт подбежала к кровати и дрожащими руками постав
ила свечку на столик. Он был, как всегда, прекрасен, и Кейт задрожала. Она ко
снулась его щеки:
Ц Ты такой горячий. У тебя жар.
Ц Только из-за тебя. Ц Взяв ее за руку, он поцеловал ее ладонь.
Ц Тебе нельзя быть здесь, Ц прошептала она. Ц Ты должен отдыхать.
Ц Но я ведь в постели, не так ли? Я поправлюсь намного быстрее, если ты за м
ной поухаживаешь. Ц Гейб взял ее за руку и усадил на кровать.
Ц Тебе больно?
Ц Ужасно, Ц улыбнулся он. Ц Мне нужна сиделка.
Ц Тебя следовало бы окатить холодной водой, Ц сказала Кейт, подтянув од
еяло до самого его подбородка. Ц Не ожидала так скоро увидеть богиню.
Он отдернул одеяло.
Ц Благодари Бикелла и Ашрафа, Ц сказал он. Ц Это они выловили статуэтку
. Чтобы порадовать тебя и твоего отца.
Ц И тебя. Гэбриел, я была не права, утверждая, что богиня принадлежит мне. О
на принадлежит тебе и папе.
Ц К черту статуэтку. Я должен сказать тебе кое-что. Очень важное.
Ц То же, что я сказала тебе четыре года назад?
Ц Да. Ц Он расплылся в улыбке. Ц Но есть некоторые нюансы.
Ц Понятно. Тогда я пришла к тебе в постель, теперь ты Ц ко мне. Тогда мне б
ыло шестнадцать, а тебе двадцать шесть.
Ц Ты забыла самое главное. Ц Гэбриел посерьезнел. Ц Тогда ты сказала, ч
то любишь меня.
Ц Да, сказала. Ц Она отвернулась.
Он взял ее за подбородок и повернул лицом к себе.
Ц Но я ничего не ответил. Отвечу сейчас. Я люблю тебя, Кейт.
Как долго она ждала этого признания!
Ц Я тоже люблю тебя, Гэбриел.
Он погладил ее грудь, но она оттолкнула его руку.
Ц Надо кое-что обсудить...
Ц Разумеется. Ц Теперь его рука скользнула ей под юбку, и он стал ласкат
ь ее ноги. Ц Я больше не хочу пробираться в твои покои тайком. Не собираюс
ь крутить с тобой роман под носом у твоего отца.
Ц Но именно это ты сейчас делаешь, Ц сказала она с улыбкой.
Ц Просто я хочу выяснить все до конца. Напомнить тебе о том, чего ты лишиш
ься.
Кейт прижалась к нему.
Ц О чем это ты?
Ц Я не займусь с тобой любовью, пока ты не станешь моей женой. Ц Его горяч
ая рука коснулась ее бедра. Ц Но если ты выйдешь за меня замуж, мы можем от
править всех к чертям и провести прекрасный медовый месяц.
Ц Как хочешь, Ц прошептала она.
Ни единый мускул не дрогнул на лице Гэбриела.
Ц Я понимаю, тебе понадобится время, чтобы поверить мне. Ведь я сам тебе г
оворил, что никогда не женюсь. Но как только понял, что люблю тебя, все изме
нилось. Ц Он внимательно посмотрел на нее. Ц Что скажешь?
Смеясь, она коснулась его лица и крепко обняла за шею.
Ц Я принимаю твое предложение. Именно это я и хотела сказать, когда стоял
а у дверей твоей комнаты, но так и не решилась постучать, чтобы не потревож
ить тебя.
Он с удивлением посмотрел на нее:
Ц Ты приходила ко мне?
Ц Приходила. Сегодня.
Нежная улыбка тронула его губы. Он прижал ее к себе, и они слились в страст
ном поцелуе.
Он коснулся ее спины, но она остановила его:
Ц Доктор запретил тебе напрягаться.
Он снял с нее платье, бросил на пол.
Ц Тогда я лягу и делай со мной что хочешь.
Она смущенно потупилась.
Ц Но ты сказал, что мы не будем заниматься любовью, пока не поженимся.
Ц Достаточно твоего обещания. Надеюсь, ты не передумаешь.
Неужели он боится ее потерять? Значит, любит. И очень сильно.
Ц Я твоя, Ц сказала она нежно. Ц Я верю тебе и хочу, чтобы мы всегда были в
месте.
Ц Ты Ц женщина всей моей жизни.
Ц А если тебе опять захочется путешествовать...
Ц Я не покину тебя, Кейт. Ц Он поднес ее руку к губам и поцеловал. Ц Кляну
сь!
Она вскинула брови.
Ц Я только хотела сказать, что отправлюсь с тобой. Хоть на край земли.
Гэбриел просиял.
Ц Но у нас будет семья.
Ц Мы возьмем с собой детей, милорд. Пусть и они повидают мир.
Прижав ее к груди, он нежно улыбнулся ей.
Ц Тогда приступим прямо сейчас к зачатию наследника.
Ц Или наследницы. Ц Отбросив все сомнения, Кейт поняла, что они с Гэбрие
лом созданы друг для друга.
Когда спустилась ночь, они навсегда забыли о прошлых ссорах. А с пьедеста
ла на каминной полке им улыбалась богиня.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25