А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Они бесшумно продви
гались тремя колоннами, первая из которых проверяла единственную дорог
у, по которой к плато могла добраться наземная техника. Когда все три коло
нны вышли на позицию, мы разбудили Ферелл Сидор.
Фрегаты «Жиков» и «Ярость Спатиана» в течение шести минут утюжили гору б
омбами, подняв такое огненное зарево, что казалось, будто солнце взошло с
лишком рано. В его свете над участком «А» прошло тридцать бомбардировщик
ов класса «Мародёр», сбросивших ещё тридцать тысяч килограммов взрывча
тых веществ.
И снова ложный рассвет.
Несмотря на эту разрушительную увертюру, когда восемь минут спустя посл
е падения последней бомбы на плато вошли наземные войска, им было оказан
о яростное сопротивление. Мадортин выразил опасение, что большая часть с
ил Квиксоса обитала под землёй, прорыв туннели в горе, и поэтому могла выд
ержать и более суровые воздушные налёты.
В пылающих руинах городка копателей трацианские солдаты схлестнулись
с фанатичными и хорошо обученными культистами. Большинство из них носил
и знаки отличия и цвета Мистического Пути. Многие были мутантами. По перв
ой оценке, нам противостояло не менее восьми сотен воинов противника. Ма
дортин выслал резервные войска оперативной группы Ц ещё семьсот траци
анских штурмовиков.

К тому времени мы уже развёртывали вторую волну. Медея высадила меня, Инш
абеля, Эндора и двух боевых сервиторов в стороне от зоны боевых действий.
Неподалёку, поднимая пыль, приземлился бронированный челнок Риччи, дост
авивший кроме него ещё и Коммодуса Вока с прикрытием из двадцати солдат
Инквизиции. Последним приземлился десантный корабль, предоставленный
Мадортином для Груммана, чью свиту составляли десять человек, каждый из
которых некогда являлся касркином.
Когда мы устремились вперёд сквозь поднимающийся дым, а наши посадочные
корабли скрылись в предрассветном небе, мы почувствовали толчки и ощути
мое возмущение ментальных сил. Пугающе мощная ментальная волна прокати
лась от эпицентра участка «А», уничтожив, более тридцати идущих впереди
солдат, а затем внезапно стихла.
Мы все были готовы к тому, что Квиксос может широко применять ментальную
защиту Ц в конце концов, он ведь собирал псайкеров вроде Эзархаддона, Ц
и казалось вполне вероятным, что активные ментальные нападения не тольк
о станут ключевым элементом его сопротивления, но и даже более существен
ным, чем демонхосты. Я не стал рисковать.
Разделившись на две группы, неприкасаемые Дамочки, в целом порядка пятид
есяти женщин, двигались за первой волной солдат. Одну группу вела Биквин,
охраняемая Нейлом и двенадцатью воинами из моего штата, а Тула Сурскова,
под защитой Фишига и другой дюжиной солдат, Ц вторую.
Дамочек никогда прежде не задействовали в таких операциях, но они действ
ительно оказались именно таким оружием, каким я всегда хотел его видеть.
Создаваемая ими ментальная пустота сдерживала и сводила на нет разруши
тельный шторм, надёжно закупоривая его внутри участка «А» и защищая наши
наступающие войска.

Вместе с Иншабелем я спустился под землю по высеченным в камне ступеням,
ведущим во внутренний сектор участка «А». Почти час мы метр за метром про
бивали себе путь через закопчённые наземные постройки. Теперь, с восходо
м солнца, мы обнаружили первую точку доступа к подземным уровням: лестни
чный проем, обнажившийся в результате артподготовки.
Все вокруг было усыпано дымящимися обломками, на полу лежало несколько н
еопознаваемых тел. Кое-где с рокритового свода свисали искрящие энергет
ические кабели. Мы оба надели датчики передвижения и теперь, поворачивая
сь то влево, то вправо, отстреливали появляющихся культистов. В моем болт
ере уже заканчивались заряды, а Иншабель вогнал в оружие предпоследнюю э
нергетическую ячейку. Сила сопротивления еретиков была невероятной.
На пересечении, по-видимому, случайным образом перепутанных туннелей мы
столкнулись с Эндором. С ним было несколько трацианских солдат и гварде
ец Инквизиции, но он потерял обоих медлительных боевых сервиторов. То, о ч
ём он думал, легко читалось по его глазам. Мы высадились большими силами, у
веренные в себе, но, возможно, даже этого окажется недостаточно. Я думал, ч
то предусмотрел самые худшие варианты развития событий. Но, судя по всем
у, я всё-таки недооценил Квиксоса.
Звуки свирепой перестрелки привлекли наше внимание в более крупном зал
е слева от нас. Мы прибыли как раз вовремя, чтобы увидеть, как в нашу сторон
у бегут четверо израненных, перепуганных трацианских солдат.
Ц Назад! Уходите! Ц кричали они.
Я протолкнулся вперёд.
Огромный зал наполовину скрывался в клубах дыма. Зелёный, неестественны
й огонь лизал стены. А в дальнем конце и без того, гигантская пещера, казал
ось, открывалась во что-то куда более просторное.
Но не это привлекло моё внимание.
В окружении более чем пятидесяти мёртвых тел, по большей части тел импер
ских гвардейцев, Коммодус Вок сошёлся с Профанити.
Старый инквизитор дрожал, его одежды покрывались псионическим льдом. Пр
израчный огонь сиял в его рту и глазах. Демонхост, в чьих свирепых чертах е
два угадывалось искажённое лицо бедного, потерянного нами Гусмаана, пар
ил перед Воком, сражаясь с незримым барьером ментального гнева.
Мы бросились вперёд, вызывая на себя огонь культистов, неожиданно выскоч
ивших из зала справа. Рядом со мной дёрнулся и согнулся трацианский солд
ат, в которого пришлось два попадания. Ругнулся раненый Иншабель.
Эндор призвал оставшихся бойцов присоединиться и вступил в бой с культи
стами, стреляя из лазерного пистолета и размахивая цепным мечом.
Вок был близок к тому, чтобы сломаться. Я видел, что он уже дрогнул под неве
роятным давлением.
Я убрал болт-пистолет и стал пробиваться мимо тел и обломков на помощь Ко
ммодусу, молясь, чтобы мой рунный посох годился для того дела, для которог
о был предназначен.
И тут взрыв ослепительного белого света и одуряющего жара отбросил меня
назад.

Я попытался встать, с трудом понимая, что меня выкинуло из пещеры сквозь ф
анерную перегородку в какой-то сырой погреб. Невидимая сила подняла мен
я на ноги. Я купался в свете.
Передо мной парил Черубаэль.
Ц Грегор, Ц сказал он. Ц Итак, ты пришёл. Я знал, что ты сможешь.
Я поднял перед собой рунный посох. Присланный Рейвенором свиток защиты о
т демонов, заключённый в зеленую мраморную трубку, после открытого напад
ения Черубаэля превратился в пыль.
Ц Я слишком долго ждал этого мгновения, Ц произнёс демонхост. Ц Помни
шь, на Иичане я говорил, что ты должен будешь кое-что сделать для меня? Так в
от, это время пришло. Сейчас. Это и есть тот самый момент, ради которого все
затевалось. Тот самый, чей приход я предвидел с того самого дня, как наши п
ути пересеклись впервые. Судьбы… наши судьбы переплетены, помнишь?
Ц Как я мог забыть? Ц выплюнул я. Ц Ты утверждаешь, что использовал меня
все это время! Руководил мной! Даже защищал меня! Я видел, как ты убил Лико н
а Иичане! Так, значит, я должен был оставаться в живых ради этого мгновения
? Почему?
Черубаэль улыбнулся:
Ц Будь ты пронизан варпом, как я, ты бы видел время со всех углов. Ты узрел
бы то, что только будет и что уже грядёт, то, что кто-то, находящийся здесь и
сейчас, совершит через столетие или два или что он вершил тысячу лет тому
назад. Ты увидел бы вероятности.
Ц Загадки! Ты никогда не говоришь прямо!
Ц Больше никаких загадок, Эйзенхорн. С того момента, когда мы впервые поз
накомились, я понимал, что ты единственный Ц единственный, кто достаточ
но упорен, умел и удачлив, чтобы подарить мне то, что я хочу. О чем мечтаю бол
ьше всего в жизни. Я знал, что, если помогу тебе уцелеть, ты придёшь и дашь мн
е самую драгоценную вещь прямо здесь, на этой планете, в этот час.
Ц Я никогда не стану помогать демону!
Демонхост с пустыми глазами усмехнулся и с совершенно серьёзным видом д
обавил:
Ц Тогда уничтожь меня, если сможешь.
Он вздохнул. Я поднял рунный посох и направил свою Волю по псипроводящем
у жезлу к телеэмпатическому камню. Резной фрагмент Плиты засверкал голу
бым светом.

Понтиус Гло знал кое-что о демонхостах. Наибольшей слабостью тварей явл
ялась сила той Воли, что связывала их рабскими цепями. Рунный посох, столь
тщательно подготовленный и сконструированный, так кропотливо украшенн
ый древними символами контроля, служил рычагом, чтобы разрушить эти цепи
, увеличивая мою собственную мощь до нужного уровня.
На какое-то мгновение я почувствовал, что такое быть альфа-плюс псайкеро
м.
Сверкающее копьё энергии, сорвавшейся с магнетического камня, ударило Ч
ерубаэля в грудь.
Демонхост на секунду улыбнулся, а затем его плотская оболочка разорвала
сь, выплёскивая во все стороны бурное пламя Хаоса. Я разрушил его оковы и з
агнал обратно в варп.
И в тот миг, когда моё усиленное сознание покорило Черубаэля, я узнал про г
оды рабства, проведённые им в руках Квиксоса, почувствовал, какие муки он
испытывал от этих пут, и увидел великий, запретный текст Малус Кодициум, ч
ьё колдовство Квиксос использовал для создания демонхостов.
И я понял, что, в конце концов, дал Черубаэлю именно то, о чём он мечтал.
Свободу.

Я выбрался обратно в главное помещение. К тому времени Вок, удивительно д
олго сопротивлявшийся Профанити, был уже мёртв.
Я вспомнил слова, сказанные Воку после злодеяния на Трациане: «Я бы поста
рался все исправить. Не расслаблялся бы, пока все негодяи не будут уничто
жены, а порядок восстановлен. А затем приложил бы все усилия, чтобы выясни
ть, кто и что за всем этим стоит».
Теперь он мог упокоиться. Эта работа была завершена.
Демонхост отбросила в сторону опустевшую оболочку тела отважного стар
ика и скользнула к Эндору и Иншабелю, которые, стоя на коленях, уже извивал
ись в мучениях. Голубое пламя срывалось с кончиков пальцев Профанити, за
ключая моих друзей в тугие, обжигающие ментальные кандалы. Оба были для н
её всего лишь лёгкой закуской.
Когда появился я, Профанити замерла, инстинктивно учуяв, что от меня исхо
дит более серьёзная угроза. Осколок Плиты ещё продолжал светиться голуб
ым сиянием.
Демонхост устремилась ко мне по воздуху, обнажив зубы и раскинув руки, св
еркающие огнём, с завыванием выкрикивая моё имя. Чем-то это напоминало ст
олкновение со сверхзвуковым истребителем, открывающим огонь из всех ор
удий. Уж я-то знаю. Ведь, к несчастью, мне довелось испытать и такое.
Профанити ликующе закричала.
Ц В Каср Геш ты посоветовала мне в следующий раз сделать своё оружие бол
ее крепким, тварь! Ц провыл я, насаживая её на стальное древко рунного по
соха. Ц Это подойдёт?
Профанити закричала и взорвалась, сбивая меня с ног. Не думаю, что я изгнал
её. Похоже, что мне удалось навсегда стереть её сущность.
Рунный посох, чудесным образом оказался невредим и лежал среди пепла. Но
уничтожение Профанити нагрело его до белого каления от основания до наб
алдашника, и мне было не поднять его.
Я подбежал к Титусу Эндору и Иншабелю, бессильно распластавшимся на полу
.
Дознаватель был оглушён, но невредим. У Эндора на шее и на груди остались г
лубокие раны от когтей демона. Титус посмотрел на меня мутными глазами.
Ц Ты справился с обоими, Грегор…
Ц Надеюсь, что других здесь нет, Ц ответил я, пытаясь остановить его кро
вь.
При этом из кармана его плаща выскользнула инсигния, и я наклонился, чтоб
ы подобрать её.
Символ Инквизиции украшал декоративный герб Ордо Маллеус.
Ц Маллеус? Ц прошипел я.
Ц О нет…
Ц Когда ты перевёлся, Эндор? Будь ты проклят, когда ты сменил Ордос?
Ц Они вынудили меня… Ц прохрипел он. Ц Осма вынудил меня! Когда он заде
ржал меня на Мессине… Проще говоря, что-то было нечисто в деле, проведённо
м несколько лет назад. Он каким-то образом это узнал… Осма сказал, что сож
жёт меня, если я не помогу ему добраться до тебя.
Ц А что именно ты натворил?
Ц Ничего! Клянусь, Грегор, ничего! Но он заручился поддержкой Безье! Он мо
жет все что угодно заставить выглядеть ересью! Я перевёл свои документы
в другой Ордос, чтобы избавиться от его преследований. Он сказал, что меня
вознаградят, повысят. Сказал, что в Ордо Маллеус у меня больше перспектив.

Ц Но за это ты должен следить за мной?
Ц Я ничего ему не рассказывал! Никогда не продавал тебя. Я делал ровно ст
олько, сколько было необходимо, чтобы успокоить Осму.
Ц Например, прибыл сюда. Неудивительно, что ты скрывал свою инсигнию. Он
ведь хотел, чтобы ты уничтожил меня, верно?
Эндор молчал. Иншабель растерянно взирал на все это.
Ц Я… согласился на эту операцию в надежде, что все пройдёт успешно. Орсин
и не питает никаких иллюзий касательно того, какую угрозу представляет К
виксос, и того, что именно это могло бы помочь уничтожить его. Если ты все е
щё будешь… жив, после всего этого, мне поручено арестовать тебя по обвине
ниям, изложенным в карте. Или, если ты окажешь сопротивление…
Ц Вытаскивай его на поверхность, Ц спокойно приказал я Иншабелю. Ц На
йдите ему санитара. И не спускай с него глаз.
Ц Слушаюсь, сэр!
Ц Грегор! Ц прохрипел Эндор, когда Иншабель поднял его. Ц Богом-Импера
тором клянусь, я не собирался…
Ц Вытащи его отсюда! Ц прорычал я.

Штурм плато длился уже три часа, когда Грумман, Риччи и я вышли к котловану
. В окружающих его узких туннелях и залах Ферелл Сидор силы Мадортина про
должали вести тяжёлое сражение с воинами отступника.
Риччи ослаб от полученного ножевого ранения, а все его телохранители был
и мертвы. У Груммана оставалось только двое касркинов, вооружённых лазер
ными винтовками.
Обширный котлован представлял собой яму почти километровой глубины, вы
рытую под открытым небом. Серебитная копия кадианского пилона покоилас
ь на его дне, окружённая строительными лесами из адамантия. С перекладин
лесов на цепях свисали сотни пыточных клеток. В каждой из них лежало зато
ченное и беспомощное человеческое тело.
Это и был тщательно подобранный Квиксосом арсенал преступных псайкеро
в, тайно приобретённых по всему Империуму. Должно быть, у него ушли десяти
летия на то, чтобы собрать такую коллекцию. Можно было не сомневаться, что
среди них был Эзархаддон.
Ц Что он делает? Ц спросил Риччи, и в его голосе прозвучал лёгкий страх.

Ц То, что мы должны остановить, Ц с прямой простотой, которую я оценил, от
ветил Грумман.
В другом ответе никто из нас и не нуждался.
Мы не давали себе расслабиться с самого начала штурма и были разгорячены
боем. Но, несмотря на это, произошедшее застало нас врасплох.
Ещё мгновение назад вокруг не было никого. А в следующий миг скрытое под м
антией и броней нечто уже оказалось среди нас, двигаясь настолько стреми
тельно, что выглядело просто размытым пятном.
Столь быстро. Адски быстро.
Тело Риччи тут же оказалось взрезано вдоль всего хребта. Пока он все ещё п
родолжат падать лицом вниз, захлёбываясь собственной кровью, один из кас
ркинов был разрублен в районе пояса, развалившись на две половины, и судо
рожно стрелял из винтовки. Второй касркин выгнулся, когда из его живота н
еожиданно вылез длинный тёмный клинок.
Грумман оттолкнул меня в сторону и трижды выстрелил из лазерного пистол
ета во вновь развернувшееся размытое пятно. Вращаясь быстрее, чем мог ус
ледить мой взгляд, тёмный клинок отразил каждый из вылетевших выстрелов.

Голова Груммана покинула его плечи.
Квиксос, архиеретик, отступник и чудовищный радикал, развернулся ко мне
раньше, чем расчленённое тело Груммана начало оседать на землю.
Я мельком увидел длинный демонический меч, Кхарнагар. Он был широким, кри
вым, покрытым отвратительными рунами и беспорядочно расположенными ко
гтеобразными наростами.
Это всё, что я успел увидеть, когда клинок устремился к моему лицу.

Глава двадцать третья


ЕРЕТИК
ТО, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ ПОТОМ

В нескольких сантиметрах от моей головы кроваво-красный клинок останов
ился, намертво заблокированный пылающей сталью Ожесточающей.
Время словно остановилось на один удар сердца. Мы стояли друг к другу лиц
ом, наши мечи сцепились. Пока клинки не столкнулись, благодаря своей скор
ости Квиксос был только размытым фантомом. Теперь он замер, взирая на мен
я над скрестившимся оружием.
Броня отступника была изодранной, грязной и украшенной символикой варп
а. Инквизиторская инсигния на его правом наплечнике казалась неуместно
й. Внутри меня все восстало, когда я увидел её среди всей этой скверны.
Его древнее лицо превратилось в кошмарное, гнойное месиво.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38