А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

стальная голубизна с молоч
ными вкраплениями кальцита, красная крапчатость с блёстками оолитов. Кр
емнистая чёрная друза и прочий геологический мусор покрывали гладкие и
згибы древнего подземелья.
Медея обратила моё внимание на маленькую коробку сканера, вмонтированн
ую под главным петрографическим анализатором. На небольшой экран вывод
ились практически недоступные моему пониманию размытые схемы геологич
еских слоёв и отражения удельной плотности окружающих пород. В одном из
верхних квадрантов возникли три ярких жёлтых курсора.
Ц Они преследуют нас, Ц объяснила Бетанкор.
Ц Кажется, они с достаточной достоверностью могут определить, где мы. Ка
к им удаётся отслеживать наше передвижение?
Ц Тем же самым образом, каким мы получаем информацию об их перемещении.

Ц Неужели локаторы этой посудины настолько мощные?
Медея покачала головой:
Ц Они достаточно хорошо работают в непосредственной близости от объек
та, но им не проникнуть сквозь скалу.
Ц Тогда что?
Ц Думаю, что все эти старательские гондолы оборудованы мощными маяками
, вероятно встроенными в «чёрные ящики». Это необходимо как для обычных п
оисков, так и при спасательных операциях.
Ц Пойду взгляну.
Я поднялся со своего места и стал пробираться к корме гондолы, пригибаяс
ь и держаясь за поручни над головой. Эмос продолжал напряжённо работать.
Он включил минералогический ауспекс машины и проводил комплексный, пол
номасштабный поиск спектрографических следов, отпечатанных на листках
Адептус Механикус. Ему больше не приходилось разворачивать свиток: слож
ные вариации цветных полос давно отпечатались в его памяти.
Раз в несколько минут он сверялся с картой и вносил поправки в курс, прокл
адываемый Медеей.
В задней части гондолы, между стойками, удерживающими старые дыхательны
е маски с прогнившей резиновой изоляцией, я обнаружил тесный проход к мо
торному отсеку. В него можно было забраться только ползком.
Просунув внутрь голову и плечи, я включил небольшой фонарик, который пре
дусмотрительно снял с одной из кислородных масок. Осветив внутренности
моторного отсека, я смог обнаружить широкий металлический барабан, задв
инутый под антигравитационные агрегаты и кинетические гироскопы. Кожу
х барабана защищали печати чистоты Адептус Механикус.
Я вернулся в кабину, выбрал из подсумка с инструментами средних размеров
плазменный резак и забрался обратно. Горячий синий язык резака снял кож
ух барабана и расплавил его пульсирующие внутренности.
Вернувшись к Медее, я увидел, что мы спускаемся в просторную пещеру, запол
ненную маслянистыми натёчными образованиями и сверкавшую лунным молок
ом и волосами ангела.
Ц Похоже, они уже потеряли нас из вида, Ц заметила Медея, кивая на корпус
сканера.
Она была права. Жёлтые курсоры больше не двигались столь же уверенно, как
раньше. Они метались по дисплею, стараясь вновь обнаружить наш сигнал.

В течение двух последующих часов мы прокладывали себе путь через неболь
шие суглинистые пещеры, мерцающие пещерным жемчугом, мимо обширных море
й сланца и лапилля, между огромными сталактитами, пронзавшими туннели по
добно клыкам доисторических чудовищ. Котлованы и отстойники, в которых б
лестела отвратительная щелочная жижа, и змеившиеся фумароли свидетель
ствовали о том, что теперь нас окружала рудиментарная атмосфера: метан, с
ера, радон и облака угарного газа. Клубящиеся выделения ещё живого сердц
а Синшары и газы Ц продукты химических и гравихимических реакций Ц обр
азовывались и накапливались здесь, глубоко под землёй, лишь в незначител
ьном количестве просачиваясь к лишённой воздуха поверхности. Корпус го
ндолы начал нагреваться. Мы спустились приблизительно на пятнадцать ки
лометров и начинали ощущать на себе воздействие астеносферы.
Ц Эй! Ц внезапно воскликнула Медея.
Она замедлила ход судна и развернула его, играя прожекторами. Мы находил
ись в гипнатовой пещере, где из покрытого кремнистым известняком пола вы
ступало несколько фигур, выточенных водой много тысячелетий тому назад.
Несколько боковых ответвлений уходили либо в узкие штольни, либо, как сл
едовало из карты, углублялись в породу более чем на двадцать метров.
Ц Что ты увидела? Ц спросил я.
Ц Смотри туда!
Прожекторы высветили тёмные очертания чего-то, что на первый взгляд пок
азалось мне только неровной грудой валунов и выступами сталагмитов. Но Б
етанкор решительно повела туда судно.
Находкой Медеи оказалась старательская гондола, похожая на нашу, только
с гербом Ортог Прометеум на борту. Она была разбита и смята, словно старая
консервная банка. Опорные стойки её кабины выпирали через металлически
й корпус подобно рёбрам.
Ц Ужас… Ц пробормотала Медея.
Ц У шахтёров опасная работа, Ц сказал я.
Ц Она здесь недавно, Ц произнёс Эмос, вставая за нашими плечами. Ц Посм
отрите на тефру.
Ц На что? Ц спросила Медея.
Ц Это обобщающий термин для осадочных пород. Взгляните на пыль и сланец
там, где лежат обломки. Наведи туда прожектор. Вон там желтовато-белая гип
натовая тефра покрывает все вокруг, но она обожжена и оплавлена прямо по
д местом аварии. Дым фумаролей, мимо которых мы пролетали, оседает здесь и
покрывает все налётом окислов. Держу пари, что не пройдёт и месяца, как оса
дки заметут окалины и покроют обломки.
Ц Открой люк, Ц приказал я.

Подземная атмосфера казалась обжигающе-горячей, и я взмок от пота в тот ж
е миг, как выпрыгнул из люка. Я не слышал ничего, кроме собственного дыхани
я под душной маской. Обойдя нашу гондолу спереди и встав в лучах её прожек
торов, я увидел Эмоса и Медею в освещённой кабине. Их лица тоже были скрыты
кислородными масками.
Я махнул им и двинулся дальше по пыльному карнизу. Я не слышал, но чувствов
ал, как под ногами хрустят обломки камней. Иногда мысы моих сапог задевал
и жеоды, которые, разлетаясь в стороны, сверкали на свету.
Форма и расположение дыр на повреждённом корпусе не оставляли никаких с
омнений в том, что гондола подверглась продолжительному обстрелу из нес
кольких лазерных орудий. Вдоль борта зияла широкая брешь. Я посветил фон
арём сквозь прореху и увидел черноту обгоревшей кабины.
Три члена экипажа все ещё оставались на своих местах. Под воздействием к
ислотного воздуха их тела превратились в усмехающиеся мумии. Сотни блес
тящих белых червей корчились на останках и стремились зарыться поглубж
е в плоть, когда их настигал луч моего фонаря. Это означало, что жаркие, вла
жные и загазованные внутренности Синшары вовсе не были необитаемы.
Другие пещерные твари копошились и извивались у моих ног. Длиннолапые жу
ки с панцирями металлического окраса и раздутые, желеобразные моллюски,
стремящиеся к нежданному и богатому источнику питательных веществ.
Что-то дёрнулось рядом и ударило меня в левый бок. Я неловко упал рядом с р
азбитым корпусом гондолы, ругая себя за то, что не захватил датчик переме
щений. На меня снова набросились. На этот раз боль возникла уже в левом бед
ре. Я пнул нападавшего с приглушённым маской ругательством.
Существо было размером с крупную собаку, но только более приземистым и в
ытянутым. Передвигалось оно на тонких задних лапах. Шкура его отливала с
еребром, а тупая морда служила лишь креплением для челюстей, усеянных по
лупрозрачными клыками. Вокруг пасти дрожали и колыхались длинные чувст
вительные щетинки и усики.
Существо снова бросилось на меня, в качестве противовеса высоко задрав т
онкий, жёсткий хвост. Вероятно, эта тварь венчала пищевую цепочку в лишён
ных света пещерах Синшары. Будучи слишком крупной, чтобы пробраться внут
рь обломков и дотянуться до трупов, она бродила снаружи, пожирая могильн
ых червей и моллюсков, собиравшихся на месте крушения.
Мотнув головой, существо крепко вцепилось в мою левую лодыжку. Я почувст
вовал, как острые кончики его зубов пробили кожу моего ботинка.
Я сумел извлечь дробовик из чехла за спиной и практически в упор выстрел
ил твари в грудь. Во все стороны полетели ошмётки полупрозрачной плоти, и
зверь повалился на камни. К тому времени, как мне с помощью ножа удалось ра
зжать его челюсти, сомкнувшиеся на моем сапоге, трупоеды уже начали покр
ывать его тело, приступая к трапезе.

Мы отправились дальше. Проследовав мимо выступов с известковыми отложе
ниями, гондола вплыла в следующую пещеру. У нас захватило дух от представ
шей перед нами красоты: стены покрывали мириады стеклянных прядей, повсю
ду сверкали миллиарды пещерных жемчужин.
Ц Там была перестрелка. Ц Мне пришлось перекрикивать шум рециркулято
ров воздуха, откачивающих последние остатки суровой газовой смеси подз
емелий Синшары.
Ц И кто в кого стрелял?
Я пожал плечами и сел поудобнее, чтобы извлечь из своего сапога один из сл
оманных клыков хищника.
Ц Ладно, Ц сказал Эмос. Ц Думаю, тебе интересно будет узнать, что коорди
наты пещеры с обломками гондолы точно соответствовали спектроскопичес
кому следу в одной из трансляций Механикус.
Ц Когда была произведена трансляция?
Ц Приблизительно две недели назад.
Ц Значит, стрелять вполне мог и Бур.
Ц Бур или кто-то другой, посылавший сообщения в святилище.
Ц Но зачем ему было сбивать старательскую гондолу? Ц громко спросил я.

Ц Смотря что пассажиры гондолы пытались сделать с ним, Ц мрачно усмехн
улась Медея.
Ц Очень странно, Ц приподнял свои лохматые брови Эмос.

Ещё три часа, ещё два километра вниз. Становилось чертовски жарко. Воздух
снаружи насыщали облака испарений и газов. Чёрный дым фумаролей пронизы
вал пласты породы, словно соты. В нескольких пещерах и котлованах кипели
кислотные геотермальные озера, сияющие люминесцентным свечением. Ущел
ья и редкие штольни полыхали красноватыми реками лавы и астеносферными
котлами с расплавленными породами. Больше нам не приходилось полагатьс
я на прожектора. Переплетения пещер освещались потоками пылающей магмы,
огненными озёрами прометиума, заполнившего штольни, а кроме того, плотны
ми, липкими занавесями и коврами биолюминесцентных грибов, процветающи
х в жарких туннелях подземелий. Воздушные фильтры гондолы уже не справля
лись с серной вонью, а система охлаждения грозила выйти из строя. Мы вспот
ели. Капли конденсата стекали по голому металлу стен каюты.
Ц Прошу замереть на одном месте, Ц проговорил Эмос.
Медея отключила дюзы и опустила нас у побережья кипящего лавового озера
. Из-под разломов в почерневшей корке пробивался яркий, почти неоновый св
ет.
Эмос сверил схему с показаниями спектроскопа, переданными минералогич
еским анализатором на небольшой дисплей в кабине.
Ц Это здесь. Отсюда велась последняя передача.
Ц Ты уверен? Ц спросил я.
Учёный одарил меня испепеляющим взглядом:
Ц Конечно.
Ц Давай медленно облетим вокруг, Ц обратился я к Медее.
Мы вытянули шеи, всматриваясь в лобовое стекло гондолы, шаря множеством
прожекторов вверх и вниз, чтобы разглядеть, что скрывается в непроницаем
ой тени пещерных стен.
Ц Что там? Туннели?
Ц Судя по показаниям ауспекса, их протяжённость может составлять неско
лько сотен метров. Боже-Император, похоже, они невероятно древние! Ц Мед
ея вытерла струйку пота, заливавшего глаза.
Ц А что прожектора высветили вон там?
Эмос поглядел туда, куда я указывал.
Ц Миндалины, Ц ответил он. Ц Впадины, заполненные кварцем или другими
вторичными полезными ископаемыми.
Ц Ясно, Ц кивнула Медея, отвинчивая крышку на фляге с водой. Ц Раз уж ты
все знаешь, то что вот это такое?
Она показала на совершенно круглое отверстие, вырезанное в камне дальне
й стены. По моим прикидкам, длина его диаметра приближалась к тридцати ме
трам.
Ц Ну, я… очень странно, Ц забормотал обескураженный Эмос.
Ц Подойди ближе, Ц приказал я. Ц Это искусственное образование. Форма
слишком правильная.
Ц Что, чёрт возьми, могло проделать такую дыру? Ц недоумевала Медея, нап
равляя судно внутрь туннеля.
Ц Промышленный бур мог бы…
Ц Так глубоко? Настолько далеко от шахт? Ц Я прервал Эмоса на полуслове.
Ц Посмотрите на это. На такой глубине могут функционировать только герм
етично закрытые машины, вроде нашей гондолы.
Ц И то с трудом, Ц зловещим тоном прокомментировала мои выводы Медея.
Она не сводила глаз с показателей герметичности корпуса. Янтарные руны т
о вспыхивали, то выключались.
Ц Глубоко, Ц сказал я, глядя на дисплей с показаниями передних сканеров
. Ц Уходит настолько, насколько мы можем просканировать и дальше, при это
м сохраняя форму и размеры.
Ц Но он же прорезан в вулканической породе, сорок километров батолита! Э
то же цельный антрагат! Ц В слабом старческом голосе Эмоса зазвучали но
тки смущения.
Ц Я улавливаю толчки, Ц внезапно произнесла Медея.
Иглы на вращающемся сейсмографе дёргались уже больше часа, поскольку на
этой глубине подземная поверхность не была стабильной. Но сейчас они про
сто обезумели и метались из стороны в сторону.
Ц В них есть ритм, Ц сказал Эмос. Ц Это не тектонические толчки. Слишком
регулярные… почти механические.
Я задумался на мгновение, прикидывая варианты.
Ц Отправляемся вглубь шахты, Ц решил я.
Медея посмотрела на меня так, словно надеялась, что ослышалась.
Ц Полетели.

Прорезанная в вулканической породе шахта оказалась настолько идеально
круглой, что становилось страшно. Стремительно спускаясь по этой трубе,
мы увидели, что внутренняя её поверхность была оплавлена и казалась покр
ытой каменными потёками с прорубленными в них расходящимися бороздами.

Ц Это сделано плазменным буром, Ц сказал Эмос. Ц И, что бы ни пробивалос
ь здесь, его конечности оставили следы на стенах до того, как те остыли и з
атвердели.
Труба иногда изгибалась змеёй, но сохраняла цилиндрическую форму. Повор
оты были длинными и плавными. Несмотря на это, Медея всё равно осторожнич
ала, входя в них. Сейсмограф продолжало трясти как в лихорадке.
Я извлёк галоперо и приписал одну фразу под схемой распечатки.
Ц Ты не мог бы преобразовать это в простой машинный код? Ц попросил я Эм
оса.
Ц Кхм… Ц Он посмотрел на запись. Ц Vade elquum alatoratha semptus… У тебя хорошая память.
Ц Так ты можешь это сделать?
Ц Конечно.
Ц Что там такое? Ц поинтересовалась Медея. Ц Какое-то колдовство?
Ц Нет. Ц Я улыбнулся, а Эмос приступил к работе. Ц Нечто вроде глоссии. П
риватный язык, который не использовался уже довольно давно.
Ц Готово, Ц произнёс Эмос.
Ц Загони это в вокс-транслятор и поставь на непрерывный повтор, Ц сказ
ал я.
Ц Надеюсь, что сработает, Ц вздохнул Убер. Ц И надеюсь, что ты прав.
Ц Просто сделай это.
На панели управления запищали датчики сканеров.
Ц Мы приближаемся к выходу из туннеля! Ц воскликнула Медея. Ц Ещё кило
метр, и мы влетим в огромную пещеру!
Ц Подавай сигнал! Ц приказал я своему престарелому помощнику.

Мы не были готовы к тому, что предстало перед нашими глазами. Массивная ме
таллическая машина в виде трубы тридцати метров в диаметре и семидесяти
метров в длину, с огромным плазменным буром в носовой части и рядами серп
овидных лап, кружившихся по её бокам, словно зубья включённого цепного м
еча. Она выбралась из прорезанного ею туннеля и с рычанием двигалась по к
ластическим породам, покрывающим далёкое дно, выбрасывая плотные облак
а пара и перемолотого в пыль камня.
Ц Император храни! Она… огромна! Ц воскликнул Эмос.
Ц Во имя Золотого Трона, что это такое? Ц прохрипела Медея.
Ц Сбрасывай скорость! Сбрасывай! Ц закричал я, но она уже и так затормоз
ила, пристраиваясь позади левиафана.
Ц Проклятье! Ц выругалась Бетанкор.
В корпусе гигантской установки повернулись и открылись оружейные люки.
На нас уставились батареи многоствольных лазерных орудий.
Я схватил микрофон передатчика.
Ц Vade elquum alatoratha semptus! Ц завопил я. Ц Vade elquum alatoratha semptus!
Орудия, которые могли испепелить нас единственным залпом, не выстрелили
. Тем не менее они продолжали держать нас на прицеле. Затем в кормовой част
и огромной машины медленно открылись тяжёлые створки люка, открывая про
ход в небольшой, хорошо освещённый ангар.
Ц Другого приглашения не будет! Ц сказал я Медее.
Обеспокоенно пожав плечами, она направила гондолу вниз.

Мы выбрались из гондолы под своды посадочного дока. Створки люка закрыли
сь за нами, и тут же запыхтели насосы, откачивая едкий серный туман, кружив
ший у наших ног.
Посадочный док сверкал начищенными до блеска бронзовыми и стальными па
нелями. В стыковочной люльке рядом с той, которую предоставили нашей ста
рательской гондоле, была подвешена такая же, но абсолютно новая, выкраше
нная в насыщенный красный цвет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38