А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ещё три люльки, новёхонькие и вымазанные
чёрной смазкой, оставались свободными. Герметичные стеклянные колпаки,
наполненные фосфоресцирующим газом, испускали неверное мерцающее сиян
ие, освещавшее пространство дока. Металлическая винтовая лестница с оби
тыми кожей поручнями поднималась к погрузочной платформе.
Ц Хороший знак, Ц сказал я. Над дверью, ведущей с платформы внутрь соору
жения, виднелся круглый барельеф Адептус Механикус.
Мы вздрогнули, когда из ниш в стенах с гудением высунулись шесть механич
еских манипуляторов. Две держали ауспексы, чтобы обнюхать гостей, и четы
ре нацелили на нас встроенное оружие.
Ц Предлагаю не шевелиться, Ц прошептал я.
Послышалось лязганье замка. Внутренняя дверь отворилась, и на платформу
выплыла фигура в длинных оранжевых одеяниях. Вцепившись в поручень обеи
ми руками, незнакомец посмотрел вниз и прорычал:
Ц Vade smeritus valsara esm.
Ц Vade elquum alatoratha semptus, Ц ответил я. Ц Valsarum esoque quonda tasabae.
Незнакомец откинул капюшон, обнажая механический, покрытый смазкой хро
мированный череп. Круглые глаза полыхали ярким зелёным светом. Под его ч
елюстью запульсировали толстые чёрные кабели, и вокс-передатчик, встрое
нный в горло, произнёс:
Ц Грегор… Убер… Давно не виделись.

Глава девятнадцатая


ПУТЕШЕСТВИЕ СКВОЗЬ КАМЕНЬ
ПЛИТА
ЗАКЛЮЧЁННЫЙ

Это Медея Бетанкор, Ц сказал я, как только освободил руку из могучей меха
нической хватки Гиарда Бура.
Ц Мисс Бетанкор… Ц Бур слегка поклонился. Ц Адептус Механикус Марса, с
вятые служители Бога-Машины, просят вас найти приют в этом достойном апп
арате.
Я собирался было прошипеть Медее, что её формально поприветствовали, но,
как обычно, ей не потребовалось подсказок. Она проворно изобразила приве
тствие механического кулака Механикус и поклонилась в ответ:
Ц Да служат ваши машины и помыслы Богу-Императору, пока время бежит в св
оём русле, магос.
Бур захихикал Ц жуткий звук, когда его издаёт коробка протеза голосовых
связок, Ц и повернул ко мне зеленые огни своих немигающих глаз.
Ц Ты хорошо обучил её, Эйзенхорн.
Ц Я…
Ц Да, магос, Ц быстро произнесла Медея. Ц Но этот ответ я узнала из «Бож
ественных Основ».
Ц Вы читали «Основы»? Ц удивился Бур.
Ц Они входят в базовый курс обучения в лётной школе на моей родной плане
те, Ц ответила Бетанкор.
Ц Медея обладает немалыми способностями во всем, что касается машин, Ц
отрекомендовал коллегу Эмос. Ц Она наш пилот.
Ц В самом деле… Ц Бур обошёл вокруг Медеи и без стеснения погладил её те
ло своими металлическими пальцами. Главианка явно заинтересовала его.

Ц Она знакома с путём машин, и при этом у неё нет аугметики? Ц снова удиви
лся Бур.
Медея стащила перчатки и показала ему переплетения кибернетических сх
ем, инкрустировавших её руки.
Ц Не могу с вами согласиться, магос.
Он сжал её руки в своих ладонях и принялся заинтересованно их разглядыва
ть. Похожие на слюни ниточки чистого машинного масла засочились между ег
о хромированных зубов.
Ц Главианка! Ваши усовершенствования… столь… прекрасны…
Ц Благодарю вас, сэр.
Ц Вы никогда не думали над тем, чтобы имплантировать себе другую аугмет
ику? Конечности? Внутренние органы? Это… освобождает.
Ц Пока я справляюсь и так, Ц улыбнулась Медея.
Ц Уверен, что так оно и есть, Ц сказал Бур и внезапно развернулся ко мне л
ицом: Ц Добро пожаловать на борт моего транслитопеда, Эйзенхорн. И ты тож
е, Эмос, мой старый друг. Могу только догадываться о причине вашего столь н
еожиданного визита. Итак, что же привело вас сюда? Уж не Плита ли тому прич
иной? Не Инквизиция ли послала вас уничтожить Плиту?
Вести о моей опале, очевидно, ещё не дошли до него, и я был искренне рад этом
у.
Ц Нет, магос, Ц сказал я. Ц Нас привело куда более странное стечение обс
тоятельств.
Ц Вот как? Когда я засёк ваш сигнал Ц на милом моему сердце старом коде Х
апшанта, Ц то просто не мог поверить своим глазам. Я чуть не подстрелил в
ас.
Ц Мне пришлось рискнуть, Ц сказал я.
Ц Что ж, риск привёл вас ко мне, чему я очень рад. Следуйте за мной.
Его скелетообразные серебряные руки показали нам на двери.
Нижних конечностей у Бура не было. Он плыл на антигравитационных подвеск
ах, и полы его оранжевых одеяний колыхались в нескольких сантиметрах над
обшитой металлическими листами палубой. Мы держались в шаге позади него
, двигаясь по длинному овальному коридору, освещаемому все теми же газов
ыми лампами, вдоль стен которого сверкали бронзовые панели.
Ц Эта буровая машина просто чудесна, Ц восхищался Эмос.
Ц Все машины чудесны, Ц ответил Бур. Ц А эта для меня Ц предмет первой
необходимости, основной инструмент моей работы здесь, на Синшаре. Прежде
чем я довёл конструкцию до ума, конечно, существовало несколько прототи
пов. Этот транслитопед сконструирован по моим проектам фабрикой Адепту
с Механикус на Райсе и доставлен сюда для моих нужд три года назад. С его п
омощью я могу путешествовать куда пожелаю в пределах этой скалы и открыв
ать тайные пути металлов Синшары.
Магос Бур занимался металлургией в течение двухсот лет и являлся непрев
зойдённым специалистом в этой области. Его братья из техножрецов чуть ли
не преклонялись перед его познаниями и открытиями. А до этого он работал
архитектором производственных зданий в кузнях титанов на Триплекс Фал
л. Из авторитетных источников я знал, что ему было практически семьсот ле
т. Но Хапшант иногда намекал, что Бур намного старше.
В теле магоса не сохранилось ни единого клочка живой плоти. Остаточные о
рганические части Гиарда Бура как человека Ц его мозг и нервная система
Ц были запечатаны в сверкающем механическом корпусе. Мне так и не удало
сь узнать, произошло ли это вследствие необходимости или по личному жела
нию. Возможно, как это часто бывает, столь экстремальная аугметизация ст
ала результатом заболевания или невосполнимой травмы. А может быть, он, п
одобно Тобиусу Максилле, преднамеренно отверг слабую плоть, заменив её с
овершенством машины. Зная технофильские взгляды духовенства Адептус М
еханикус, последнее казалось мне более вероятным.
Мой последний наставник, инквизитор Хапшант, встретился с магосом Буром
ещё на заре своей карьеры, во время выполнения легендарной миссии по защ
ите Лекториума Центра Подготовки Руководящего Состава от ашрамов Улид
ора Технокузнеца. Как я уже отмечал, Инквизиция Ц как и большая часть свя
щенных институтов Империума Ц в лучшем случае испытывает затруднения
в поисках общего языка с Адептус Механикус. Их могущество настолько же л
егендарно, насколько печально известна их замкнутость. Адептус Механик
ус представляет собой закрытый Орден, ревниво оберегающий тайны своих т
ехнологий. Но Бур и Хапшант развивали взаимовыгодные деловые отношения,
основанные на обоюдном уважении. Профессиональная мудрость Бура неодн
ократно помогала моему наставнику в раскрытии важных дел, и неоднократн
о он платил тем же.
Именно поэтому сто лет тому назад я доверил профессиональному присмотр
у магоса предмет исключительной важности.

Зал управления гудящим транслитопедом был построен в виде многоярусно
й часовни, где командный мостик, возносившийся словно гигантская бронзо
вая кафедра проповедника, нависал над двумя полукруглыми рядами управл
яющих станций, нагруженных работой. Проклепанные железные стены были вы
крашены в матово-красный цвет и украшены многочисленными образами и рун
ами Бога-Машины. Передняя стена была задрапирована красным бархатом.
Шесть сервиторов, покрытых пятнами смазки, работали за дребезжащими кон
трольными терминалами, их руки и лица подключались к системе напрямую, с
помощью толстых, армированных металлом кабелей и полосатых шнуров, отме
ченных печатями чистоты и пергаментными ярлыками. Светодиоды и цифербл
аты мерцали и пылали, а от запахов смазки и священных мазей начинала круж
иться голова.
За действиями сервиторов приглядывали двое облачённых в оранжевые оде
жды техножрецов, сохранивших более-менее человеческий облик. Один из ни
х был подключён с помощью трех нейроразъемов прямо к психоимпульсному м
одулю машины и бормотал вслух псалмы и цитаты из священного писания Адеп
тус Механикус. Второй обернулся и поклонился, когда мы поднялись на мост
ик.
На месте его рта располагался опутанный проводами динамик. Он заговорил
импульсами бинарного машинного кода.
Бур ответил ему подобным же образом, и в течение нескольких мгновений он
и обменивались плотными потоками сжатых данных. Затем Бур подплыл к медн
ой кафедре, встроенной в ограждение мостика, и распахнул одеяния. Из его х
ромированного торса выдвинулись и подключились к полированным гнёздам
в панели управления два подвижных нейрокабеля, напоминающих хищных кро
вососущих червей.
Теперь Бур тоже был соединён с психоимпульсным модулем транслитопеда.

Ц Мы движемся с хорошей скоростью, Ц сказал он нам.
Магос дёрнулся, и бархатные шторы в дальнем конце зала автоматически раз
ошлись в стороны, открывая огромный голографический экран. Вторичные об
разы накладывались на основной, демонстрируя трехмерные схемы и график
и энергии/скорости. На главном изображении не было видно ничего, кроме ра
змытого, стремительно несущегося на нас пятна, пронизанного искрами гол
убоватой энергии.
Именно так выглядело то, что оказывалось непосредственно перед нами: ска
ла, расступавшаяся перед устрашающей разрушительной мощью плазменного
бура. Мы путешествовали прямо сквозь цельный камень.
Ц Думаю, пришло время объяснить, куда мы направляемся, Ц обратился я к Б
уру.
Ц Мы охотимся, Ц печальным голосом ответил Гиард.
Ц Вы охотитесь уже довольно продолжительное время, магос, Ц сказал Эмо
с. Ц К этому моменту прошло уже одиннадцать недель. Так за чем или за кем ж
е вы охотитесь?
Ц И почему заброшены рудники Синшары? Ц добавил я.
Бур задумался, выбирая нужный блок электрографической памяти. Он практи
чески полностью отдался эйфории психоимпульсного единения.
Ц Девяносто два дня назад, если не ошибаюсь, независимый старатель по им
ени Фарлюк, работавший по контракту на Ортог Прометиум, вернулся из долг
осрочного глубинного турне по сбору проб пород и преподнёс своим нанима
телям уникальную находку. Они пытались удержать это в тайне какое-то вре
мя, надеясь, как я понимаю, использовать её для собственных нужд. Это ошибо
чное решение обошлось им дорого. К тому времени, как они осознали свою оши
бку и поделились информацией с Адептус Механикус, было уже слишком поздн
о.
Ц А что именно нашёл Фарлюк? Ц спросил Эмос.
Ц Её называют Плита. Я не видел её, но изучил фрагменты, извлечённые из те
л заражённых людей.
Ц Извлечённые? Ц взволнованно выдохнула Медея.
Ц Посмертно. Плита представляет собой гиперплотный жеод массой прибли
зительно в семьсот тонн. Как я понимаю, это должен быть идеальный десятиг
ранник. Её минеральный состав экзотичен и необъясним. И она живая.
Ц Что? Магос! Как Ц живая?
Ц По крайней мере, разумна. Она пронизана мерзкой грязью Хаоса. Не знаю, к
ак долго она лежала необнаруженной в недрах этого мира. Может быть, она вс
егда пребывала здесь или была спрятана неизвестными ещё в предымперски
е времена, чтобы сохранить её… или избавиться от неё. Вполне возможно, что
именно по этой причине Синшара могла вырваться из своего упорядоченног
о космического танца и начать дико и слепо блуждать среди звёзд. Поначал
у я сам собирался найти Плиту. Один только её состав обещал обогатить нас
потрясающими знаниями. Но теперь я охочусь за ней только для того, чтобы у
ничтожить.
Ц Это она развратила этот мир? Ц спросил я.
Ц Полностью. Вступив в контакт с людьми, она тут же начала искажать их ум
ы своей пагубной властью. Поработила их. Первыми стали рабочие бригады, о
тправленной на её изучение Ортог Прометиум. Тут же целиком и полностью н
еожиданно оформился новый культ. Каждому вступающему в него во время при
митивного мерзкого ритуала под кожу вживляли кусочек камня, отколотого
от Плиты.
Ц Мы видели эти отметины.
Ц С ростом культа на Синшаре все разладилось. Плиту они передвинуть не с
могли, но её осколки поднимали на поверхность и использовали, чтобы зара
жать все большее количество рабочих. Заражённые люди стали исчезать, отп
равляясь в паломничество в глубь шахт, чтобы поклониться Плите. Многим э
то не удалось. Большая часть людей просто пропала. Я пытался идти по их сле
дам, иногда встречая сопротивление враждебных культистов, стремившихс
я защитить своё божество. Но первоначальные данные Фарлюка оказались не
точными. Мне не удаётся найти Плиту. Боюсь, это только вопрос времени, и ув
ерен, что культ сможет расширить своё влияние за пределы Синшары. Или…
Ц Или?
Ц Или под руководством Плиты они завершат какое-нибудь колдовство и пр
обудят её силы в полной мере… или помогут ей объединиться с собственным
видом.
Несколько мгновений мы раздумывали над этой мрачной идеей. Эмос же споко
йно ввёл пароль доступа на экране своего информационного планшета, отст
егнул устройство от своего запястья и протянул его Буру.
Ц Это тебе поможет? Ц спросил Убер.
Бур уставился на планшет. Зеленые лучи его глаз превратились в яркие изу
мрудные точки.
Ц Как, именем Кузниц Варпа, тебе удалось?..
Ц Что это? Ц спросил я, шагнув вперёд.
Ц Расположение Плиты, Ц горделиво ответил Эмос.
Ц Как тебе удалось это заполучить? Ц закричал Бур, перекрыв своим голос
ом машинную трескотню.
Ц Культистам необходимо знать, где она. Сноска была сделана на картах, ко
торые я скачал из офиса службы безопасности. До сего момента я не понимал
её значения.
Ц Ты просто скачал её? Ц спросил Бур.
Ц Полагаю, они не думали, что есть хоть какая-то причина скрывать её. Инфо
рмация даже не была зашифрована.
Бур запрокинул назад свою хромированную голову и зашёлся в визгливой па
родии на смех.
Ц Одиннадцать недель! Одиннадцать недель я рыскал, искал и пробивал сво
й путь сквозь потроха этой глыбы, выискивая следы, а ответ все это время бы
л там, наверху! Лежал на самом виду!
Магос повернулся к Эмосу и опустил стальную руку на сутулое плечо учёног
о:
Ц Я всегда восхищался твоей мудростью, Убер, и понимал, почему тебя так ц
енил Хапшант, но теперь я понимаю, сколь великая мудрость таится в просто
те.
Ц Просто повезло, и ничего больше.
Ц Это была смелая бесхитростность, учёный! Миг прямой, чистой мысли, затм
евающей все мои труды здесь.
Ц Ты слишком добр… Ц пробормотал Эмос.
Ц Добр? Нет, я не таков. Ц Огоньки глаз Бура снова расширились и засверка
ли. Ц Я проложу путь к сердцу Плиты, и тогда её отродья увидят, сколь беспо
щадной может быть моя душа.

Два часа спустя сервиторы Бура отвели нас в скромно обставленную каюту и
обеспечили безвкусным, но питательным бульоном, не имевшим запаха, и чёр
ствыми, волокнистыми лепёшками. После трапезы нас снова вызвали в зал уп
равления.
Снаружи шла небольшая война.
По тому, как утихла пульсация корпуса машины, я уже понял, что мы снизили с
корость прокладки туннеля, и теперь увидел почему. Мы пробурились сквозь
камень и вышли в пещеру с высоким сводом. Повсюду пылали струи газа, а озе
ра магмы выбрасывали фонтаны пламени. На голографическом экране зала уп
равления я видел размытое, содрогающееся изображение пещеры. По нашей ма
шине бесшумно били лазерные лучи.
Бур был подключён к панели мостика.
Ц Мы обнаружили их гнездо, Ц сказал он. Ц Но они сопротивляются.
Я увидел, как к нам несутся две старательские гондолы, из открытых люков к
оторых и вёлся огонь.
Бур кивнул одному из своих техножрецов, и по внутренностям транслитопед
а прокатился визг многоствольных лазерных орудий. Одна из гондол взорва
лась в сверкающей сфере, а вторая закувыркалась, горя и разваливаясь на к
уски.
Я понял, что на дне пещеры тоже были люди: шахтёры в армированных рабочих к
омбинезонах неслись вперёд, стреляя по транслитопеду.
Бур увеличил изображение, и мы увидели, что некоторые из них тащили палле
ты со взрывчаткой, рассчитывая подобраться достаточно близко, чтобы пов
редить наш корпус.
Ц Ловчие, Ц сказал Бур.
Судя по всему, это был приказ. Раздался звон и гулкий стук, когда где-то под
нами раскрылись люки, и новые фигуры стремительно влетели в поле обзора
экрана.
Это были боевые сервиторы. Тяжеловесные, сверкающие серебром, они шагали
на мощных, выгнутых назад ногах, выбрасывая чёрный дым из выхлопных труб.
Орудия в их верхних лапах дёргались от пневматической отдачи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38