А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Пусть будет так, Ц сказал я и поставил кружку на пол.
Вессоринцы славятся своей выносливостью. Поговаривают, будто они могут
обходиться без воды и пищи в течение многих дней, если того требует поста
вленная боевая задача. Впрочем, если он собирался просто выделываться, м
еня это тоже вполне устраивало.
Я тщательно обшарил внутренности спидера. Позаимствованный из кабинет
а Креции переносной сканер был настроен на отслеживание короткоЦ и дли
нноволновых сигналов… передатчики, маяки, декодеры. Ничего. Я удостовери
лся, что все в порядке, и заодно проверил самого вессоринца. Чисто. Шансы н
алетчиков найти нас с помощью маяков были равны нулю.
На осмотр судна у меня ушло полчаса. Затем я вновь присел рядом с пилотом.
Солнце поднялось уже достаточно высоко. Горячие лучи пробрались сквозь
боковой люк и раскалили металлический пол. Спасаясь от жары, вессоринец
подобрал ноги, стараясь укрыться в остатках тени.
Я снова предложил ему воду. Ответа не последовало.
Ц Как тебя зовут? Ц спросил я.
Он сжал челюсти.
Ц Как тебя зовут? Ц На этот раз я применил Волю.
Он задрожал.
Ц Эйно Горан. Ц Его голос был сухим и хриплым.
Ц А до того, как ты стал Эйно Гораном, как тебя звали?
Ц Ргх-х…
Его решимости можно было позавидовать. Вессоринцы относились к «затупл
енной» расе, среди них часто рождались неприкасаемые. В программу их вое
нной подготовки входило изучение методов сопротивления допросам, и пон
ачалу мне казалось, что он знает какой-то трюк, позволяющий блокировать м
ентальные удары.
Но, продолжая допрос, я начал подозревать, что в большей степени его сопро
тивление было связано с имплантированной личностью. Я попытался удалит
ь ее, но, как и прежде, она не сдвинулась с места. Маска казалась грубой и при
митивной, но установлена была надежно, и часть ее действовала как щит. Он н
е просто не хотел отвечать. Он не мог этого сделать.
Ц Грегор?
Я выглянул из люка и увидел, что во двор вышла Креция.
Ц Грегор, что, черт возьми, ты делаешь?
Я вылез из спидера и отвел ее к стене сада. Вессоринец наверняка слышал, ка
к она назвала меня по имени.
Ц Этот человек связан, словно проклятый цигнид! Ц возмутилась Креция.

Ц Этот человек убил бы меня, представься ему такая возможность. Он связа
н ради нашей общей безопасности. Я должен допросить его.
Креция впилась в меня сердитым взглядом. Она переоделась в длинное плать
е из синего атласа с эпиншировой вышивкой. Ее соломенного цвета волосы б
ыли собраны на затылке в тугой узел и закреплены двумя золотыми булавкам
и. Она была красивой и надменной, точно такой же, какой я запомнил ее. Мне вс
егда нравились ее высокие скулы, красивый рот и бледно-карие глаза, в кото
рых отражался интеллект и горела страсть. Правда, с момента нашего появл
ения в них пылала только ярость.
Ц Словно цигнид, Ц повторила она. Ц Я не позволю ничего подобного в мое
м доме…
Ц Тогда что ты предлагаешь? У тебя найдется надежное и безопасное помещ
ение, в котором его можно содержать?
Ц Предоставить тебе камеру для него? Ха!
Ц Либо так, либо он останется в спидере.
Она задумалась, а затем произнесла:
Ц Я прикажу Фейбсу разобрать одну из кладовок наверху.
Ц И чтобы никаких окон.
Ц Во всех есть чертовы окна! Но в той кладовке только небольшое вентиляц
ионное оконце, недостаточно широкое, чтобы в него мог кто-нибудь пролезт
ь.
Ц Спасибо.
Ц Я хочу осмотреть его.
Возражать было бесполезно. Она тщательно осмотрела пилота.
Ц Не беспокойтесь. Я доктор Кр…
Ц Не думаю, что ему стоит знать твое имя. Как и мое. Осторожнее с ним.
Она сделала глубокий вдох и постаралась говорить как можно спокойнее:
Ц Я врач. И просто собираюсь осмотреть вас. У вас есть имя?
Пилот покачал головой.
Ц Он использует имя Эйно Горан.
Ц Понятно. Эйно, ситуация неприятная, но если вы будете сотрудничать со м
ной и с Гр… и моим другом, это сможет изменить ваше положение в лучшую стор
ону. И в самое ближайшее время.
Друг. Я почувствовал злобную издевку, которую она вложила в это слово.
Креция неодобрительно посмотрела на меня.
Ц Ему необходимо пить и есть. Особенно пить, учитывая эту жару.
Ц Скажи это ему.
Ц Вы должны пить, Эйно. Если вы не станете пить, я буду вынуждена положить
вас под капельницу.
Только после ее увещеваний пилот выпил немного воды.
Ц Очень хорошо, Ц сказала она и обернулась ко мне: Ц Его путы слишком ту
гие.
Ц И ослаблять их я не стану.
Ц Тогда подними его и дай немного пройтись по двору. Свяжи руки чуть инач
е.
Ц Возможно, позднее. Если бы ты знала, кто он такой и что сделал, то не была
бы настолько гуманна.
Ц Я офицер Официо Медикалис. Не имеет значения, что он натворил.
Мы возвратились в гостиную.
Ц Его личность имплантирована. Я должен проникнуть сквозь нее.
Ц Чтобы узнать, кто он на самом деле?
Ц Чтобы узнать, на кого он работает.
Ц Ясно.
Она села и принялась грызть ногти. Креция всегда так поступала, когда нер
вничала.
Ц У тебя есть медицинские препараты. Может быть, зендокаин? Вульгата окс
ибарбитал?
Ц Шутишь?
Я покачал головой и сел напротив нее.
Ц Я говорю серьезно. Мне необходим психотропный препарат, или, по крайне
й мере, опиат, или барбитурат, чтобы ослабить его силу воли.
Ц Нет. Это абсолютно недопустимо.
Ц Креция…
Ц Я не стану участвовать в пытках!
Ц Это не пытки. Я не собираюсь причинять ему боль. Мне просто необходимо
открыть его сознание.
Ц Нет.
Ц Креция, я в любом случае сделаю это. У меня есть мандат Священной Инкви
зиции на проведение допроса, а обстоятельства позволяют мне применить к
уда более жесткие меры. Разве тебе не кажется, что будет лучше, если это пр
оизойдет под твоим профессиональным присмотром?
Вечером мы перетащили вессоринца в дом и поместили его в освобожденном Ф
ейбсом чулане. В комнате не осталось ничего, кроме кровати с матрацем. Я сн
ял с пилота повязку, а затем, держа его на прицеле, попросил Эмоса развязат
ь пленника.
Креция молча наблюдала за происходящим, подчеркнуто не замечая оружия.

Ц Расстегни комбинезон! Ц приказал я. Креция хотела было что-то сказат
ь, но я прервал ее:
Ц Ты ведь должна осмотреть его руку, доктор?
Я заставил его раздеться еще и для того, чтобы Эмос тщательно изучил тату
ировки на теле наемника. Пока ученый осматривал его и заносил свои приме
чания на информационный планшет, вессоринец стоял перед нами с угрюмым в
идом, опустив взгляд в пол.
Он был строен жилист, словно канат. Старые шрамы покрывали все тело. На пер
вый взгляд он показался мне довольно молодым человеком, но либо он на сам
ом деле был старше, чем выглядел, либо его короткая жизнь была чрезмерно ж
естокой.
Эмос закончил осмотр.
Ц Пойду оформлю все должным образом. Но уже сейчас могу сказать, что мои
подозрения подтвердились.
Он развернулся, чтобы уйти, но я остановил Убера и вручил ему пистолет:
Ц Пожалуйста, подержи его под прицелом.
Я заново связал руки наемника спереди, затем связал вместе его лодыжки, а
конец шнура примотал к кровати.
Ц Садись! Ц приказал я вессоринцу.
Он сел. Забрав оружие у Эмоса, я заткнул пистолет за пояс и отпустил ученог
о.
Ц Готовы приступать, доктор?
Она удивленно посмотрела на меня.
Ц Вот так сразу? Разве ты не собираешься дать ему шанс самому сознаться?

В этом не было никакого смысла, но мне хотелось, чтобы Креция оставалась н
а моей стороне.
Ц Как тебя зовут? Ц произнес я.
Ц Эйно Горан.
Ц Скажи, как тебя зовут на самом деле?
Ц Эйно Горан.
Бросив предупреждающий взгляд на Крецию, я применил Волю. Я сосредоточил
ее в направлении вессоринца. Доктор не должна была ничего почувствовать
, но краем глаза я заметил, что ее все же немного затрясло.
Пилот пробулькал нечленораздельный ответ.
Ц Теперь пора, пожалуйста, доктор.
Креция быстро ввела десять кубиков зендокаина в предплечье мужчины и от
ошла в сторону. Зендокаин Ц это психотропный препарат, способный усилив
ать синаптическую деятельность и поддерживать активность коры головно
го мозга, находящейся под воздействием опиата. Наемник закашлялся, и чер
ез несколько мгновений его взгляд приобрел стеклянный блеск.
Креция проверила его кровяное давление.
Ц Все в порядке, Ц кивнула она.
Я положил ладонь на затылок вессоринца и проник своим сознанием в его ра
зум. Он был расслаблен и не сопротивлялся, но его мозг сохранял активност
ь. Идеальный баланс. Я собирался взломать его имплантированную личность.

Я задал несколько пробных вопросов, подавая их сразу и в вербальной, и в ме
нтальной форме. Пилот отвечал вяло и невнятно.
Ц Как тебя зовут?
Ц Эйно Горан.
Ц Сколько тебе лет?
Ц Сорок с-стандартных.
Ц Твой рост?
Ц Два анна три квена.
Я понятия не имел, что такое «квен», но был готов поспорить, что это одна из
мер Вессора. То, что он мог оперировать цифрами, было хорошим знаком.
Ц Где мы находимся? Ц продолжал я.
Ц В комнате.
Ц И где она?
Ц В каком-то доме. Черт его знает.
Ц На какой планете?
Ц Гудрун.
Ц Какого цвета небо?
Ц Хм, это небо?
Ц Да. Какого цвета это небо?
Ц Синего.
Ц А какое еще небо я мог подразумевать?
Ц Не знаю.
Ц Как меня зовут?
Ц Грегор.
Ц Откуда тебе это известно? Ц спокойно спросил я.
Ц Она назвала вас так.
Креция нервно посмотрела на меня.
Ц А дальше?
Ц Не знаю.
Ц Но кем бы я мог быть? Как ты предполагаешь?
Ц Эйзенхорн.
Ц Откуда ты это знаешь?
Ц Работа.
Ц Что за работа?
Ц Наемная работа. Работа за деньги.
Ц Расскажи мне об этом подробнее.
Ц Ничего больше не знаю.
Ц Как тебя зовут? Ц снова спросил я.
Ц Сказано же. Эйно Горан.
Ц Откуда ты?
Ц С Гесперуса.
Ц Какого цвета небо?
Ц Синего. Определенно.
Ц Как тебя зовут?
Ц Эйно Горан. Эйногоранэйногоранэй… Ц Слова потекли из него потоком, б
есконечные и бессмысленные.
Ц Откуда ты родом? Ц продолжал я.
Ц Гесперус… гм. Не знаю.
Ц Что означают татуировки на твоем теле?
Ц Обязательства.
Ц На каком языке?
Ц Не знаю.
Ц Это случайно не клятва возвращения?
Ц Ух… кхм…
Ц Это традиция среди наемников, верно?
Ц Кхм…
Ц Она означает, что если взять тебя в плен, то можно получить неплохой вы
куп, вернув тебя на родную планету. Все верно?
Ц Да.
Ц Значит, ты действительно наемник?
Ц Да-а-а-а.
Ц Какого цвета небо?
Ц Синего. Нет, да… синего.
Ц Как тебя зовут?
Ц Мм…
Ц Я спрашиваю, как тебя зовут?
Ц Подождите… Я знаю это. Трудно думать… Ц Его глаза были готовы выпрыгн
уть из орбит.
Ц Как тебя зовут?
Ц Не знаю.
Ц Ты наемник?
Ц Да…
Ц Я был вашей целью вчера вечером?
Ц Да.
Ц Кто был вашей целью вчера вечером?
Ц Эйзенхорн.
Ц Эйзенхорн Ц это я?
Ц Да.
Он посмотрел на меня, но его глаза оставались остекленевшими, а взгляд ра
сфокусированным.
Ц Каким был приказ?
Ц Грохнуть всех. Все спалить.
Ц От кого поступали приказы?
Ц Клансэр Этрик.
Ц Клансэр Ц это титул?
Ц Да.
Ц Клансэр Этрик Ц вессоринский янычар?
Ц Да.
Ц Значит, на самом деле ты и сам вессоринский янычар?
Ц Да.
Ц Как тебя зовут, янычар?
Ц Сэр! Ваммеко Тарл, сэр!
Он замолчал и замигал, не уверенный в том, что только что сказал. Креция гн
евно уставилась на меня.
Ц Все хорошо, Тарл, Ц сказал я.
Ц Мм… кхм.
Имплантированная личность сползала с его сознания, подобно размокшей б
умаге. Теперь, когда его разум открылся, я обрушился на него всей своей уби
йственной ментальной мощью.
Ц Когда тебя наняли?
Ц Двадцать недель назад. Ргх-х-х. Двадцать недель.
Ц Где это произошло?
Ц Хеверон.
Ц Что ты там делал?
Ц Искал работу.
Ц А до этого что ты делал?
Ц Гн-нх… был нанят для пограничной войны. Нас нанимал местный губернато
р. Но война кончилась.
Ц И ты нашел нового клиента?
Ц Клансэр сделал это. Хорошие деньги, долгосрочный наем. Оплаченный меж
планетный транзит…
Ц И что вы должны были сделать?
Ц Нам этого не говорили. Просто отправили куда было надо.
Ц Куда?
Ц На Гудрун.
Ц И это действительно была Гудрун?
Ц Да… Ц Теперь его била дрожь.
Ц Каков был план операции?
Ц Оборудование и транспорт поставлялись клиентом. Нам приказали нанес
ти удар по этому месту на мысе. Грохнуть всех.
Ц Кому принадлежало это место?
Ц Кому-то по имени Эйзенхорн.
Ц Сколько человек было нанято?
Ц Все мы. Весь клан.
Ц И сколько человек в вашем клане?
Ц Восемьсот.
Я помедлил.
Ц Восемьсот? И все были наняты для этой работы на Гудрун?
Ц Нет. Сюда отправили только семьдесят. Остальные работали по другим це
лям.
Ц И что это были за цели?
Ц Мне не сказали. Грх… Голова раскалывается.
Креция тронула меня за рукав.
Ц Ты должен остановиться, Ц прошептала она. Ц У него начинается гипок
сия.
Ц Еще только пару вопросов,Ц прошипел я в ответ.
Я посмотрел на Тарла. Он вспотел и раскачивался из стороны в сторону, его д
ыхание стало прерывистым и учащенным.
Ц Где вы останавливались перед налетом?
Ц Н-нх… Питерро.
Маленький остров в заливе Бишиин. Интересно.
Ц Как называлось судно, доставившее вас на Гудрун?
Ц «Белтранд».
Ц Как звали вашего нанимателя?
Ц Не знаю.
Ц Ты с ним встречался?
Ц Нет.
Ц Ты когда-нибудь встречался с кем-либо из его агентов?
Ц Да… ух-хн-н! Больно!
Ц Грегор! Ц воскликнула Креция.
Ц Рано! Тарл, кто был его агентом?
Ц Женщина. Псайкер. Она прибыла, чтобы установить нам имплантированные
личности перед рейдом.
Ц Она лично имплантировала их?
Ц Да.
Ц Как ее звали?
Ц Она называла себя Марла. Марла Таррай.
Ц Представь ее, Тарл! Ц приказал я.
Мне удалось получить краткий, но отчетливый образ женщины с острыми черт
ами лица и длинными прямыми черными волосами. Лучше всего мне запомнилис
ь ее глаза. Подведенные темной краской, огромные и зеленые, словно нефрит.
Казалось, она вглядывается прямо в мою душу. Я даже отшатнулся назад.
Ц С тобой все в порядке? Ц обеспокоенно спросила Креция.
Ц Да, все хорошо.
Ц Мы прекращаем немедленно, Ц твердо сказала она. Ц Прямо сейчас.
Ц Прямо сейчас?
Ц Именно.
Янычар повалился на кровать. Кожа на его лице вздулась и покрылась капел
ьками пота. Он закрыл глаза и застонал.
Ц Действие препарата заканчивается. Теперь он чувствует, как ты вторга
ешься в его разум.
Тело пилота сотрясалось в конвульсиях. Похоже, Креции тоже немного доста
лось.
Ц Один последний вопрос.
Ц Я сказала, мы прекращаем немедленно, ты меня слышишь? Мне необходимо ст
абилизировать его состояние. Ц Доктор шагнула вперед.
Я предостерегающе поднял руку.
Ц Еще один. Пока он открыт. Если мы вернемся к этому позже или завтра, его с
ознание закроется. Ты ведь не хочешь проходить через все это снова?
Ц Нет, Ц смягчилась она.
Ц Тарл? Тарл?
Ц Отвали.
Ц Как звали вашего клиента? Как звали босса Марлы Таррей?
Вессоринец что-то пробормотал.
Ц Что он сказал? Ц прошептала Креция. Ц Я не расслышала.
А я расслышал. Не слова, но сообщение на ментальном уровне. Нечто, что он не
был способен сказать, даже если бы захотел. Когда он обмяк от психическог
о истощения, последние лоскуты имплантированного прикрытия сползли с е
го сознания и наружу вышло последнее имя.
Ц Он сказал Ц Ханджар, Ц произнес я. Ц Ханджар Острый.

Глава 11
АДЕПТ КИЕЛО
УВЕДОМЛЕНИЯ О СМЕРТИ
ОПАСНОСТЬ ДОБРОТЫ

Проснулся я под утро. В комнате стояли предрассветные сумерки. Прохладны
й ветерок покачивал занавески. Я оделся и спустился вниз. А по пути зашел п
роверить Тарла. Он беспробудно спал, свернувшись калачиком на кровати. Н
акануне вечером, удостоверившись, что с пленником все в порядке, Креция в
вела ему небольшую дозу обезболивающего и накрыла одеялом. Он пребывал в
отключке уже без малого четырнадцать часов. Креция чуть с ума не сошла от
страха, когда узнала, что человек в ее чулане Ц вессоринский янычар.
Я откинул одеяло и проверил веревки на руках и ногах Тарла. Он тихо застон
ал.
Эмос тоже уже проснулся. Сидя в кабинете Креции, он пил собственноручно п
риготовленный кофеин и прослушивал первые утренние вокс-передачи.
Ц Не спится? Ц спросил я.
Ц Отнюдь. Я отлично выспался, Грегор. Просто я никогда не сплю долго.
Я достал еще одну кружку и налил кофеина из его кофейника.
Ц О нас ни слова, Ц сказал Эмос, указывая на вокс.
Ц Ничего?
Ц Это все очень странно. Ни слова, даже на частоте арбитров.
Ц Кто сумел нанять восемьсот вессоринских убийц, Убер, тот наверняка об
ладает достаточным влиянием. Либо новостные агентства сознательно ума
лчивают о произошедшем, либо были подвергнуты цензуре.
Ц Остальные должны догадаться.
Ц О ком ты?
Ц О Фишиге, Нейле. Не получив ответа из Спаэтон-хауса, они поймут, что что-
то произошло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35