А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вполне возможно, что сновидения Кигана послужат кл
ючом к разгадке его прошлого.
Ц Ты часто видишь сны, Том?
Ц Постоянно. И все время кошмары.
Ц Какие?
Ц Никогда не могу вспомнить. Иногда проснусь весь в поту и говорю себе: э
тот сон надо запомнить, потому что снилось очень явственно. А утром просн
усь Ц и ничего не помню.
Ц Знаешь, Том, я хотел бы попросить тебя кое о чем. Я дам тебе бумагу и ручк
у. Когда ты увидишь сон и проснешься, сразу же запиши, что приснилось. Не ва
жно, в котором часу, Включи свет и запиши. Ты выполнишь мою просьбу? Это мож
ет оказаться очень полезным для восстановления памяти.
Ц Хорошо, доктор... то есть Пол.
Драммонд улыбнулся.
Ц Вот и прекрасно. Ты постепенно осваиваешься. Расслабься, слушай музык
у. Мы примерно на полпути к долине. Если хочешь, можешь соснуть. Вдруг, пока
мы добираемся до Палм-Дезерт, тебе приснится хороший сон?
Мощный автомобиль легко и плавно пролетал милю за милей. Музыка звучала
почти непрерывно до одиннадцати часов. Потом начались "Новости".
Передавали свежие сообщения о предвыборной кампании.
"Выступая сегодня вечером перед двухтысячной аудиторией рабочих автом
обильной компании в Детройте, кандидат от республиканцев Джек Крейн про
должил свои нападки на оппонента Милтона Бёрна, обвинив его в мягкотелос
ти по отношению к преступникам и в жесткой политике в отношении налогопл
ательщиков".
Послышался грохочущий голос Джека Крейна.
"Вы, уважаемые сограждане, знаете истинную цену деньгам. Если бы меня спро
сили: "Кто есть настоящий налогоплательщик?" Ц я бы без колебаний ответил
: Ц "Рабочие автомобильной промышленности Детройта". Американский рабоч
ий как проклятый трудится за свою зарплату, отдает последний цент на упл
ату налогов, и он вправе спросить: а что я имею за свои деньги? Ну что ж, друз
ья мои, позвольте сказать мне, что вы получите от сенатора Милтона Бёрна, к
оторому наплевать на ваши деньги..."
Краем глаза Драммонд заметил, что Кигана внезапно охватило беспокойств
о. Не открывая глаз, Том запрокинул голову, лицо исказилось, словно его муч
или кошмары. Он застонал, потом что-то зашептал, явно негодуя, и крепко сжа
л кулаки. Затем Киган вдруг широко открыл глаза, бросил на Драммонда беше
ный взгляд, протянул вперед руки и выключил приемник.
Ц Господи! Ц Драммонд буквально подскочил в кресле и от неожиданности
резко крутанул руль. Машину бросило в сторону.
Выровняв автомобиль, Драммонд взглянул на Кигана. Тот съежился и в ярост
и зажал уши руками.
Ц Том... что случилось? Давай говори! Скажи мне, что тебя так напугало? Сон? К
ошмары?
Киган, не отнимая рук от ушей, нерешительно покачал головой.
Ц Я не знаю. Ц В глухом рыдании, вырвавшемся из его груди, слышались отча
яние и безысходность. Ц Что-то происходит с моей головой, доктор. Я не зна
ю, что со мной!
Ц Хорошо, Том, успокойся, все будет в порядке. Я обещаю тебе. Приляг и рассл
абься. Давай приляг.
Киган вздохнул, откинулся в кресле, закрыл глаза. По щекам его текли слезы.

Ц Послушай, Ц обратился к нему Драммонд. Ц Я думал поселить тебя в моте
ле рядом со своим офисом, но сейчас мне пришла в голову идея получше. У мен
я есть комната для гостей. Очень неплохая и очень удобная. Если ты не проти
в, можешь пожить там.
Ц Конечно. Как скажете, доктор, Ц прошептал Киган. Ц Только сделайте чт
о-нибудь с моей головой! Ц Киган уже дремал от усталости, но продолжал по
вторять: Ц Только сделайте что-нибудь с моей головой!
Всю оставшуюся часть дороги Киган спал спокойно. И целый час, пока они еха
ли, Драммонд мысленно перебирал различные версии, строил различные пред
положения и догадки. Почему сообщение по радио вызвало у Кигана такую ре
акцию? И на что именно он среагировал? На сообщения? А может, информация из "
Новостей" как-то перекликается с его кошмарами? Или Киган попросту психи
чески болен? Может, у него действительно шизофрения? Не показать ли его в к
линике психиатру?
Они уже подъезжали к дому, а Драммонд так и не пришел к какому-либо заключ
ению о состоянии психики этого печального, измученного кошмарами челов
ека. Остановившись у дома, Драммонд на какое-то время задержался в машине
, разглядывая себя в зеркало заднего вида. Обычно, когда его охватывала не
решительность, неуверенность, он отпускал поводья, целиком полагаясь на
подсознание. И на этот раз внутренний голос подсказал ему: "Остынь. Порабо
тай с Киганом хотя бы двое суток. И понаблюдай, что происходит".
"Так и сделаю", Ц решил Драммонд и осторожно растолкал спящего Кигана.

Глава 8

Комната для гостей Ц восемнадцать футов на восемнадцать с ванной и небо
льшой кухонькой Ц располагалась за гаражом на две машины. Этим совершен
но изолированным помещением часто пользовалась прислуга.
Через раздвижные стеклянные двери можно было выйти на две террасы, примы
кающие к комнате. Одна из них, южная, была обращена к горным кряжам Санта-Р
осы и Сан-Хасин-то, с восточной открывался вид на деревенский клуб "Айрон
вуд" и заповедник "Ливинг Дезерт".
Меблировка и интерьер комнаты были типичны для домов в долине: ничего ли
шнего и все ярких красочных тонов. Легкое покрывало, чехлы на креслах и др
апировки на окнах традиционных цветов индейского племени навахо: кремо
вые, песочные, бирюзовые и терракотовые.
Драммонд открыл дверь. Стрелки часов уже приближались к полуночи. Он вкл
ючил ночник у изголовья кровати и кондиционер, чтобы проветрить комнату.

Том Киган застыл в дверях, все еще не придя в себя после сна. Лицо его выраж
ало восхищение, смешанное с неописуемым удивлением от того, что все это б
огатство теперь находилось в его распоряжении.
Ц Ну как? Подойдет? Ц улыбнувшись, спросил Драммонд.
Ц Подойдет? Да это просто великолепно.
Ц Тогда будь как дома, Том. Ц Драммонд положил на кровать чемодан Киган
а. Ц Ванная там. Завтра мы набьем продуктами холодильник на кухне, чтобы
у тебя всегда было что перекусить и выпить, пока я буду в офисе. Возле пост
ели Ц радио... Телевизор вон там. Ц Пол отдернул плотные занавески, защищ
авшие от солнца, и показал на раздвижные двери. Ц Там, на верандах, есть ше
злонги. Можешь позагорать и полюбоваться горами. Я хочу, чтобы ты просто р
асслабился и отдохнул: представь, что ты в отпуске. Ни о чем не беспокойся
и прежде всего не думай о гипнозе. В свое время мы этим займемся, но я ничег
о не буду делать против твоей воли.
Киган тяжело вздохнул. Этот вздох выразил все: и физическую усталость, и у
мственное истощение.
Ц Все прекрасно, доктор. Не знаю, как вас и благодарить...
Ц Не стоит благодарности. А зовут меня Пол Ц запомни! Постарайся хороше
нько выспаться. Если хочешь принять душ, есть горячая вода Ц нагреваетс
я электричеством. Захочешь посмотреть телевизор... ты когда-нибудь польз
овался дистанционным управлением?
Ц Нет.
Драммонд взял лежавший на телевизоре пульт дистанционного управления
и показал Кигану кнопки.
Ц Вот этими кнопками включаешь и выключаешь. Ц Аппарат зажужжал. Ц Эт
и кнопки нажимаешь, когда хочешь сменить программу.
Нажимая на кнопки, он быстро пробежал по каналам: здесь было и телешоу, и р
елигиозная программа, кинофильм с участием Богарта, передача новостей.

Он остановился на канале, по которому передавали "Новости". На экране круп
ным планом появилось изображение Джека Крейна. Он стоял на трибуне и дер
жал речь перед большой аудиторией.
"...его поддержка контролю за оружием. Неужели ему неизвестно, что охота Ц
точно такая же американская традиция, как и любовь к яблочному пирогу? Ра
зве Милтон Бёрн не знает, что охота как воздух необходима миллионам чест
ных, трудолюбивых, богобоязненных американцев... И что именно в этом штате
шестьдесят процентов взрослого населения имеют лицензии на охоту? А теп
ерь я вот что скажу вам. Если этот Милтон Бёрн добьется своего, вы окажетес
ь в лесу, вооруженными... водяными пистолетами! Но, даю голову на отсечение,
даже их у вас может не оказаться!"
Голос Джека Крейна ревел, перекрикивая оглушительный смех, насмешливое
гиканье и свист. "Но вы можете биться об заклад, что ДЖЕК КРЕЙН НЕ ДОПУСТИТ
ЭТОГО!"
Завороженный речью Крейна Драммонд все же успел заметить, какое действи
е эти выклики оказали на стоявшего рядом с ним Кигана. Том снова задрожал,
не сводил широко раскрытых глаз с экрана телевизора. Начались судороги,
лицо покрылось потом. У него был вид затравленного животного, Драммонд у
же видел Кигана в таком состоянии во время гипнотического сеанса.
Пол взглянул на экран, потом перевел взгляд на Кигана, пытаясь уловить св
язь между этой реакцией и той, которую он наблюдал в машине, когда Киган, у
слышав голос Крейна, резким движением выключил радиоприемник.
Ц Том, что случилось? Что тебя беспокоит? Этот человек? Джек Крейн? Ц В го
лосе Драммонда звучали теперь повелительные ноты.
Словно пытаясь освободиться от того воздействия, которое оказывало на н
его изображение человека на экране, Киган резко отшатнулся, обхватил гол
ову руками, рухнул на кровать и, скорчившись, стал кататься по ней, плотно
закрывая уши руками, как будто не желая слышать голос Крейна.
Драммонд убавил звук, подошел к Кигану, присел на край кровати и требоват
ельно, настойчиво сказал:
Ц Том, прошу тебя, поговори со мной. Это Крейн? Это его голос в машине вывел
тебя из равновесия? Ты знаешь этого человека?
Почти на грани истерики, рыдая, Киган с трудом выдавил из себя:
Ц Не знаю. Что-то с головой. Со мной что-то... что-то происходит.
Ц Что происходит? Ты можешь описать это? Что-то физическое... похожее на бо
ль? Или что-то с разумом... какая-нибудь мысль... страх?
Вместо ответа Киган замотал головой.
Драммонд выключил телевизор.
Ц Том, все в порядке. Страх прошел. Не думай об этом. Я сейчас принесу тебе
лекарство, чтобы ты заснул. Ложись, я через минуту вернусь.
Когда Драммонд вернулся, Киган лежал на постели, уставившись в потолок, н
а лице выражение испуга и отчаяния.
Драммонд положил бумагу и ручку на столик у кровати, протянул Кигану две
капсулы, затем сходил на кухню и вернулся со стаканом воды.
Ц Я принес бумагу, Том. Чтобы ты записывал все свои мысли, а не только снов
идения. Записывай все, что покажется тебе важным: страхи, впечатления, ощу
щения, вообще все. Если я понадоблюсь тебе, набери девятку. И не стесняйся.
Том, послушай, ты больше не одинок. Тебе стараются помочь. Здесь ты в безоп
асности. Мы будем работать с тобой вместе, чтобы докопаться до сути твоих
проблем, так что воспользуйся предоставленной тебе возможностью и попы
тайся отдохнуть, хорошо?
Киган кивнул.
Ц Тогда спокойной ночи. Позавтракаем на террасе с видом на горы. Горы оче
нь помогают представить все в перспективе.
Закрыв дверь, Драммонд по широкой дорожке прошел к кухне; гараж специаль
но был построен в некотором отдалении от дома, чтобы не загораживать кух
онное окно.
На кухне Пол заварил себе большую кружку кофе, прошел в гостиную и устало
опустился в глубокое мягкое кресло.
Ц Ну, братишка, Ц он громко вздохнул, Ц поездочка была еще та.
Он последовательно перебирал в мыслях все, что произошло. Сеанс судебног
о гипноза, невероятная, непредсказуемая реакция Кигана, встреча с Карен
Биил, приглашение ее к нему домой в Малибу Ц Боже мой! Ц затем в долину, чт
ение газетной статьи, деловые предложения, связанные с этой статьей, раз
говор с Диком Гейджем. Решение привезти Кигана в долину, квартира Кигана
и стена в ней, вся обклеенная вьетнамскими фотографиями, и наконец, стран
ная реакция Кигана Ц реакция на что? Ц по пути в долину.
Да, ничего себе поездочка!
Киган и Крейн.
Неужели есть какая-то связь между психически неуравновешенным псевдор
абочим и преуспевающим губернатором из Калифорнии, республиканским ка
ндидатом на пост президента?
Именно ли голос по радио и изображение самого Крейна на экране телевизор
а вызвали такую бурную реакцию у Кигана?
Или голос Крейна напомнил Кигану кого-нибудь или какое-нибудь событие и
з прошлого Ц и в ответ такая реакция?
Ясно одно, в любом случае причиной, заслуживающей расследования, был Вье
тнам. Стена в доме Кигана, увешанная фотографиями военных действий... Джек
Крейн, глубоко почитаемый герой этой войны...
Драммонд пожалел, что не рассмотрел повнимательнее те вьетнамские фото
графии, обязательно нужно было это сделать. Ладно, он ведь попросил Дика Г
ейджа проверить, не служил ли Киган в армии. Возможно, тогда и станет ясно,
существует ли связь между состоянием Кигана и личностью Крейна.
Допивая кофе, Драммонд размышлял: не лучше ли оставить пока в покое больн
ую, расстроенную психику Кигана и посмотреть, что даст ему тот материал.


* * *

Четверг.
Драммонд проснулся в семь, принял душ, надел рубашку с короткими рукавам
и, темно-синий костюм, который обычно надевал в дни консультаций (один из
восьми костюмов синего и серого цветов, висевших в его гардеробе) и проше
л на кухню. Там он приготовил завтрак Ц свежий апельсиновый сок, овсяную
кашу, яичницу, ветчину, кофе, тосты и на задней террасе дома сервировал мет
аллический, покрытый стеклом столик, яичницу с ветчиной поставил на небо
льшую тележку столика.
Теперь оставалось пригласить Кигана. Драммонд постучал к нему и открыл д
верь. Киган, в джинсах и голубой рубашке, сидел на террасе, выходившей в ст
орону "Айронвуда". Драммонд присмотрелся к нему. В позе Кигана, выражении е
го лица чувствовалось беспокойство человека, перенесшего страшный пси
хический удар, утратившего нечто столь важное для всего его существован
ия, что он до сих пор не может поверить Ц неужели все это произошло именно
с ним.
Драммонд приветливо окликнул его и прошел через комнату к открытой двер
и.
Киган обернулся. На лице его засияла улыбка, хотя он и не мог скрыть некото
рую нервозность из-за непривычной для него обстановки.
Ц Доброе утро.
Ц Любуешься природой?
Ц Да. Я наблюдал за восходом солнца. Знаете, в Лос-Анджелесе мне ни разу не
приходилось видеть восход солнца.
Драммонд улыбнулся.
Ц Похоже, наша пустыня преобразовывается. Вон там Ц видишь? Ц деревенс
кий клуб "Айронвуд", за ним заповедник "Ливинг Дезерт". Есть зоопарк, можем т
уда сходить, если ты любишь животных. Это воистину край деревенских клуб
ов. В долине их около дюжины. Истинный рай для игроков в гольф. Есть нескол
ько потрясающих домов. Мы могли бы взглянуть на них, если это, конечно, теб
я интересует.
Драммонд приступил к легкому прощупыванию пациента, пытаясь определит
ь круг его интересов. Но Киган продолжал не открываясь смотреть куда-то в
даль через бесконечно широкую, плоскую долину, словно и не слышал обраще
нных к нему слов.
Потом он спросил:
Ц Что это за горы?
Ц Сан-Бернардино. Весь этот район называется Национальный Памятник Йо
шуа. Место довольно гористое. Его просто обожают туристы, приезжают сюда
на автофургонах. Бывает и много других, разного рода путешественников.
Ц Киган обернулся к горам, возвышавшимся сразу за домом.
Ц А это что за горы?
Ц Официальное название первого горного кряжа Ц Национальный живопис
ный район Санта-Роса. А самый высокий горный кряж за ним Ц это горы Сан-Ха
синто. Ты любишь горы, Том?
Киган не отрываясь смотрел на пики, поднимающиеся на пять тысяч футов на
д уровнем моря, на их застывшие отвесные грани, вонзавшиеся в голубое утр
еннее небо. Потом кивнул:
Ц Да. Они такие... монолитные.
Ц А это имеет значение?
Ц Конечно. Они ведь и завтра здесь будут, верно?
Продолжая внимательно разглядывать Кигана, Драммонд кивнул.
Ц Да, на них можно положиться. Пошли, завтрак стынет. Надеюсь, ты проголод
ался, а то ведь я приготовил гору яиц и ветчины Ц прямо под стать нашей ме
стности.
Киган ел много, но с каким-то безразличием, словно не замечая вкуса пищи.
Во время завтрака Драммонд пытался вовлечь Кигана в беседу, непринужден
но рассказывая о долине и ее жителях, изредка подбрасывая вопросы, с помо
щью которых он надеялся выяснить некоторые моменты из биографии пациен
та, но ничего не добился.
В конце концов он решил идти напрямик.
Ц Мой офис находится недалеко отсюда, примерно на расстоянии мили, в Эль
-Пасео. Том, сегодня утром я принимаю больных. Вернусь к обеду. А во второй п
оловине дня я хотел бы, чтобы ты поехал со мной. И мы проведем сеанс. Не возр
ажаешь?
Киган занервничал, дрожащей рукой вытер губы бумажной салфеткой и ската
л ее в шарик.
Ц Конечно. Прекрасно. Хочу начать. Хочу поправиться, Пол. Эта... штука...
Ц Какая именно "штука", Том? Попытайся ее описать. Просто расскажи мне о не
й, о себе, о своих мыслях, чувствах, снах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45