А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

.. Многовато выходит любопытствующи
х.
Ему наконец удалось справиться со своим бельем, но с комбинезоном вышла
накладка: попытавшись подражать Мирей в непринужденной манере натягив
ать одежду, он запутался обеими ногами в одной штанине. Черт бы побрал все
это. Уж за семь-то месяцев можно было научиться одеваться.
Хотя, если честно, одеваться в невесомости Александеру, благодаря центро
бежной искусственной гравитации в модулях, не приходилось, кроме вот эти
х нескольких встреч здесь с Мирей. Почему же у нее все выходит так легко и
просто, если у нее практики не больше? Вот она уже одета и, держась за поруч
ень на переборке, ждет, пока он, Александер, застегнет молнию, чтобы обнять
его напоследок...
Александер включил звук камеры и принялся собирать снятой с нее футболк
ой парящее в воздухе облако капелек пота и прочих телесных выделений.
В соседнем отсеке снова лязгнуло, крышка люка со звоном распахнулась, и в
шестиугольном пространстве погреба сразу же сделалось шумно и тесно.
Ч По местам! По местам! Ч заорал первый из ворвавшихся в люк морпехов, с ш
евронами сержанта-командира ГСОУ* [ГСОУ Ч группа средств огневого усиле
ния.] на рукаве.
Ч Фу-у-у! Ч возопил следующий, протискиваясь в люк. Ч Да здесь пахнет; све
жей пиз...
Ч Донателли! Ч рявкнул на него сержант, успевший, в отличие от прочих, за
метить Жубер с Александером. Ч Что за выражения при даме?!
Ч Серж, неужто ты это обо мне? Ч буркнула, показавшись в проеме люка, муск
улистая женщина.
Ч Он же сказал "при даме", Кэсвелл. А не "при гормон-бабище".
Ч Да пшел ты, Марчевка, туда, откуда появился!
Ч Молчать! Равняйсь!
В "погребе" воцарилась неуютная тишина. Морские пехотинцы, ухватившись з
а поручни, сформировали нечто более-менее похожее на строй. Александер с
отвращением взирал на этих людей, из-за которых в "погребе" сделалось тесн
о, точно в огромной консервной банке. Они были вооружены и облачены в "част
ичную" броню по "форме три" Ч нагрудники и открытые шлемы поверх темно-зел
еной униформы. Пластины нагрудников были сделаны из многослойного плас
тика-"хамелеона", принимавшего цвет того, что его окружало, но это не помеш
ало некоторым из солдат украсить их в меру своего художественного вкуса
. У одного на груди красным было выведено: Mange
la merde , другой изобразил аббрев
иатуру "00Н" в обрамлении сиденья от унитаза [Для передачи морпеховского жа
ргона в русском тексте переводчик использует для ООН абревиатуру 00Н Ч н
ули вместо букв "о". 00 Ч флотское обозначение гальюна, отсюда другое презр
ительное прозвище для солдат ООН Ч "гальюнники"]... Александер горько усме
хнулся. Немудрено, что отношения Америки с прочим миром столь натянуты, е
сли таковы посланцы ее доброй воли...
Пожалуй, им с Жубер пора убираться отсюда, пока есть возможность. Украдко
й оглядевшись и удостоверившись, что в воздухе не осталось чего-либо из о
дежды, он двинулся к выходу. Жубер последовала за ним.
Ч Очисть трап, парни! Ч рыкнул сержант. Ч Вольно, расступись! Штатские и
дут!
Строй зашевелился, морпехи отодвинулись, освободив проход, едва достато
чный, чтобы протиснуться к люку. Начались перешептывания, кто-то захихик
ал.
Ч Э... простите, это не вы потеряли?
Обернувшись, Александер увидел кружевной красный бюстгальтер, паривши
й в воздухе прямо перед ухмыляющимися лицами солдат. Жубер хладнокровно
скомкала его, оттолкнулась ногой и стрелой пронеслась сквозь проем люка
. За ней неуклюже выбрался Александер, провожаемый дружным смехом.
Снаружи, в шлюзовом отсеке, он лицом к лицу столкнулся с майором Гарроуэе
м, отдыхавшим у переборки возле люка, ведшего в транспортную капсулу. Мед
ленно проворачиваясь, модуль издавал тяжкий металлический скрип, хотя з
десь, у самой оси вращения, искусственная гравитация была почти незаметн
а. Судя по показаниям на панели управления, вторая капсула была уже в пути
, с остальными членами МЭОМП. Капсулы работали попарно, наподобие фунику
леров в Швейцарских Альпах, чтобы не нарушать вращения корабля, и вмещал
и разом не более пятнадцати человек. Да, подумал Александер, сейчас здесь
станет совсем тесно...
Раздался громкий лязг и шипение, крышка люка отошла в сторону. Из капсулы
в "погреб" быстро проследовали еще десятка полтора морских пехотинцев. П
оследним был высокий смуглый человек в полевом комбинезоне с полковнич
ьими серебряными орлами на вороте.
Ч Что вы здесь делаете? Ч холодно спросил он, увидев двоих гражданских.

Ч Мы... проводим инвентаризацию, полковник, Ч отвечал Александер. Ч Про
веряли... э... оборудование для археологической экспедиции в Сидонии.
Смерив их коротким презрительным взглядом, полковник Ллойд нырнул в люк
погреба.
Александер пропустил Жубер и майора в капсулу. Из открытого люка "погреб
а" до него донесся знакомый рев Ллойда:
Ч Так, парни! Хватит глотки...
Люк захлопнулся, обрубив тираду полковника. Александер протиснулся в ка
псулу и ухватился за поручень рядом с майором.
Ч Спасибо. В смысле Ч за предупреждение...
Ч Не за что...
Ответ Гарроуэя прозвучал холодно и жестко. Он разглядывал Жубер... главны
м образом флаг ООН на ее рукаве.
"Не нравится? Ч с ожесточением подумал Александер. Ч Ну и хрен с тобой!"
В эту минуту он более, чем когда-либо, ненавидел и саму идею базирования мо
рской пехоты на Марсе, и политиков, и извращенный, джингоистский национа
лизм, заявлявший, что подобные вещи необходимы. Они летят на Марс с
научными целями, с миссией, приобретшей после открытия Сид
онийских развалин громадное значение для всего человечества, а войска б
удут лишь путаться под ногами!..
Ну что ж. В конце концов на них просто не следует обращать внимания. Не
война ведь в конце концов!

ГЛАВА ВТОРАЯ

Видеокадр: Дженис Ланге за столом в студии "Нет Ньюс Нетуорк".
Ланге : Сегодня в Женеве Президент Маркхэм завершил пятый д
ень переговоров с Генеральным секретарем ООН Вильянуэвой, объявив, что,
несмотря на множество мелких, но вполне решаемых разногласий между Соед
иненными Штатами и ООН, он убежден, что в ходе данных переговоров уже дост
игнут несомненный и определенный прогресс.
Видеокадр: Президент обращается к толпе репортеров.
Президент Маркхэм : Соединенные Штаты Америки не скрывают
Ч и никогда не скрывали Ч никаких сделанных на Марсе находок. Объедине
нная американо-русская экспедиция проводит на Марсе исследования и рас
копки для блага всего человечества. Мы рады принять в Сидонии наблюдател
ей и ученых ООН. Мы приветствуем их помощь. Тем более, что открытия, уже сде
ланные нами, имеют огромнейшее значение для человечества, для каждого из
жителей нашей планеты. Но работы осталось достаточно, чтобы мы с радость
ю приняли любую от чистого сердца предложенную помощь.
Видеокадр: демонстранты возле здания штаб-квартиры ООН кричат, потрясаю
т кулаками, поднимают плакаты: " Американская военщина Ч ВОН ИЗ КО
СМОСА!" и " Вся власть Ч ООН!" . Президент Маркхэм, покид
ающий балкон и провожаемый камнями, летящими из толпы. Полицейские силы
ООН, с трудом сдерживающие демонстрантов.
Ланге : Большое количество демонстрантов собралось возле
здания штаб-квартиры ООН, чтобы выразить свое отношение к визиту президе
нта США в Женеву.
Видеокадр: женщина с плакатом " Янки, сиди дома!" .
Демонстрантка (закадровый перевод) : Многие г
оды Америка паразитировала на мировых ресурсах! Она изнасиловала Землю,
а теперь пытается изнасиловать и другие планеты! Сегодня мы пришли сюда,
чтобы сказать: больше мы этого не потерпим!
Видеокадр: Дженис Ланге в студии ННН.
Ланге : Среди других новостей сегодняшнего дня: государств
енный секретарь Джон Мэтлофф ответил отказом на возобновившиеся "абсур
дные" требования о плебисците под мандатом ООН, определяющем политическ
ое будущее американского Юго-Запада. Сегодня представители Союза испан
о-американских народов заявили журналистам, что Америке не будет покоя д
о официального создания и признания государства Ацтлан.
Видеокадр: центр Лос-Анджелеса; бунтовщики, укрывшись за перевернутой по
лицейской машиной, швыряют булыжники в солдат правительственных войск,
приближающихся за завесой слезоточивого газа.
Ланге : Члены СИАН требуют создания нового государства на т
ерриториях Северной Мексики и штатов Калифорния, Нью-Мексико, Аризона и
Техас. Вооруженное противостояние в регионе уже послужило причиной по м
еньшей мере двухсот смертей...

Космическое транспортное судно "Поляков";
15:46 по времени гринвичского меридиана.

Ч Как, теперь работает? Ч спросил Гарроуэй, снова усаживаясь в кресло ря
дом с Райнером. Невесомости он не любил и был рад вернуться туда, где верх
был верхом, а низ Ч местом, куда можно спокойно сесть.
Флотский астронавт взглянул на монитор:
Ч Вот теперь все в порядке. И звук и картинка. Ч Он хитро сощурил глаз. Ч
Трусы?
Ч Футболка.
Ч Эх, живут же люди... Кто там был-то?
Ч Неважно.
Ни для кого из команды не было тайной, что пассажиры порой ищут в "штормово
м погребе" толику драгоценного уединения. Способ борьбы с этим у каждого
командира был свой. Некоторые держались старой политики НАСА, выработав
шейся за долгие годы, боязни дурных сплетен и запрещавшей сексуальные св
язи во время продолжительных полетов. Другие полагали, что от связей эти
х все равно никуда не деться, запрещай не запрещай, и, пока они не мешают ко
манде и миссии в целом, на них лучше всего попросту не обращать внимания.

Обычно Гарроуэя не интересовало, как другие пассажиры проводят свободн
ое время, коего у них имелось в избытке. Однако то, что в "погребе" оказались
именно Александер с этой дамочкой, Жубер, здорово разозлило его. Черт поб
ери, политическая ситуация и так достаточно щекотлива, а тут еще эти двое
затеяли "детант" на свой манер...
Райнера явно очень интересовали личности тех, кто тешился в "погребе", и Га
рроуэй решил отвлечь его.
Ч Давай посмотрим.
В дальнем конце "погреба" парил в воздухе полковник Ллойд, а его люди выстр
оились в две шеренги вдоль помещения. Их нагрудники совершенно сливалис
ь с белыми переборками, разве что местами активный камуфляж выдавал темн
о-оливковые пятна, отражая рукав или штанину соседа. Перед каждым плавал
корпус штурмовой винтовки в маленьком облачке масляно блестящих метал
лических частей.
Райнер увеличил громкость.
Ч ...быстрей, парни! Ч раздался из динамиков командный рык Ллойда. Ч Быст
рей, враг не станет вас дожидаться! Собираем, собираем!
Руки морских пехотинцев порхали, выхватывая из воздуха одну деталь за др
угой; каждое движение было плавным и нечеловечески точным. Количество пл
ававших в воздухе деталей быстро уменьшалось.
Одна из солдат, штаб-сержант Островски, закончила сборку, резким хлопком
загнав на место пластиковую ложу, и взяла оружие на изготовку. Мгновение
м позже Ч хлоп! хлоп! Ч справились с задачей еще двое; хлопки остальных п
ротрещали, словно короткая очередь. "Прекрасная демонстрация", Ч подума
л Гарроуэй. В невесомости ведь Ч малейшее неосторожное движение, и инер
ция отталкивает тебя в противоположном направлении. А морские пехотинц
ы МЭОМП достигли в искусстве балансирования такого мастерства, что тела
их парили в воздухе почти неподвижно...
Дождавшись, пока последний солдат не возьмет оружие на изготовку, Ллойд
нажал кнопку своей "манжеты".
Ч Слабовато, парни, Ч буркнул он. Ч Целых тридцать секунд!
Ч Прямо роботы какие-то! Ч В ответ на взгляд Гарроуэя Райнер пожал плеча
ми. Ч Извини, майор, но я думаю, эго Ч пустая трата времени. Вроде строевой
подготовки, понимаешь? Давно прошли времена, когда армии строились в кра
сивые, ровные шеренги и стреляли-заряжали по счету. Тому уж две или три сот
ни лет! А в современной войне Ч какая от этого польза?
Ч Я считаю, замечательная тренировка самоконтроля и дисциплины. Разве
нет?
Райнер хмыкнул:
Ч Ну ладно. Понадобится мне разобрать-собрать винтовку в невесомости
Ч знаю теперь, к кому обратиться. Ну, а броня-то им там на что? Старина "Поли"
делает уже третий рейс, и еще ни разу на нас не нападали космические пират
ы!
Ллойд улыбался с экрана так, что улыбку его назвали бы садистской девяно
сто девять человек из ста.
Ч Так, ребята! Вас, кажется, от всего этого клонит в сон... Попробуем усложн
ить задачу. Повторяем... Ч Экран внезапно сделался почти черным. Ч ...в темн
оте! Товсь... начали!
Динамик разразился стуком и лязгом. Райнер уменьшил громкость.
Гарроуэй поразмыслил над тем, как ответить на шутку астронавта Ч что-ни
будь о дисциплине или о пользе привычки к работе в тяжелой броне, Ч но в к
онце концов решил, что дело того не стоит. Райнер ведь флотский, а эти голо
воногие просто в силу своей природы кое-чего не понимают.
Однако рассуждения об упражнениях, порожденных боевыми условиями древ
них времен, в самом деле попали точно в цель. В последнее время много говор
или о том, что морская пехота морально устарела, а уж сколько сплетен вызв
ала вот эта операция... Гарроуэй был абсолютно уверен, что МЭОМП Ч просто-
напросто козырь в подковерной политической игре, видимо, имевшей целью с
охранить Корпус, тогда как многие власть имущие хотят уничтожить его. Да
и президент Маркхэм в ходе предвыборной кампании в этом году вовсю бил в
барабан: "Наши доблестные парни и девушки, защищающие интересы Америки в
дали от голубой Земли"... Чем более изолированными становятся Соединенны
е Штаты в обстановке всеобщей враждебности, тем сильнее цепляются их гра
ждане за символы своей государственной мощи и безопасности...
Однако вопрос вовсе не в этом. Может быть, Корпус действительно устарел? М
ожет, ныне морская пехота всего-навсего дублирует функции армии?
Может, оно и так. И Ч что с того? Странно, но Гарроуэй обнаружил, что на само
м деле ему все равно, будет ли существовать Корпус.
Нет, нельзя сказать, что он не любил морскую пехоту. Напротив. Благодаря ей
он получил прекрасное образование, а после Ч возможность работать над
интереснейшими проектами, от средств связи до систем искусственного ин
теллекта. Беда была в том, что больше Корпус не сможет предложить ему ниче
го. Он еще частенько шутил с дочерью: что его начальство изобретет после п
олета на Марс? Его уже дважды обошли повышением Ч верный признак того, чт
о подполковником ему не бывать. В Корпусе он достиг своего потолка; дальш
е расти некуда. Для этого нужно возвращаться на гражданку. С его опытом и з
наниями ему, конечно, обеспечено место в питтсбургском институте Мораве
ка Ч он уже работал там над правительственным проектом в области искусс
твенного интеллекта, пять лет назад, и имел кое-какие связи. Но сейчас сист
емы искусственного интеллекта интересовали Гарроуэя куда меньше, чем с
вое дело на Багамах Ч чартерные туры на катерах и субмаринах для состоя
тельных туристов. В данный момент именно это было пределом его мечтаний
Ч мечтаний, не имевших ничего общего с Корпусом.
В последнее время сослуживцы, включая и полковника Ллойда, все чаще и чащ
е упрекали его: ушел в ОБОС, в Отставку Без Освобождения должности... то ест
ь, попросту дослуживает, спустя рукава, до пенсии...
Наверное, это так. И в том, что именно он оказался в составе МЭОМП, не желая т
ого, получил билет, ради которого несколько тысяч прочих морпехов отдали
бы что угодно, чувствовалась горькая ирония судьбы. Еще два года, пятнадц
ать месяцев на Марсе и семь Ч на борту "Коламбуса", в пути обратно, и он Ч г
ражданский человек. Вооруженные силы все сокращают, поэтому он без пробл
ем получит отставку, а еще месяца через два будет на пляже в Нассау приним
ать солнечные ванны и купаться в деньгах богатых клиентов.
Ч Ладно, Ч сказал он после долгого молчания. Ч На сегодня вроде бы все. О
тправлюсь-ка я к себе. С прошлого месяца у меня осталось целых пять минут д
ушевого времени Ч так почему бы не предаться роскоши?
Ч Это точно, Ч согласился Райнер. Ч Спасибо за помощь. Уж и не знаю, что м
ы будем делать без тебя, если камеры в убежище снова вырубятся.
Ч Ничего, справитесь. Пассажиров на борту не так уж много Ч может, некот
орые романтики догадаются воспользоваться каютами, как все нормальные
люди.
Ч Не-ет, Ч Райнер покачал головой, Ч в невесомости гораздо приятнее.
Ч О как! А ты откуда знаешь?
Ч Секретная информация, майор. Не подлежащая разглашению ни под каким в
идом.
Дождавшись капсулы, Гарроуэй отправился к жилой палубе, где искусственн
ая гравитация в данный момент составляла 0,38 g Ч сто
лько же сколько на поверхности Марса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40