А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

ветер вчера ненадолго утих и многие корабли сраз
у же покинули бухту, а местные жители кабак Фитча не жаловали и заглядыва
ли к нему редко. В помещении стояла непривычная тишина, только плотник ст
учал молотком да возле черного входа хлопотал возница, приехавший забра
ть пустые бочки из-под пива.
Ц Кажись, повезло, Ц проговорил наконец Бретен, отвечая на свой собстве
нный незаданный вопрос, и поскреб в голове. Ц А могло бы....
Мелфин кивнул. О том, что «могло бы», говорить не хотелось.
Ц А куда... Ц помолчав, начал было Бретен. Он хотел спросить у приятеля, ку
да же делась Румита, но договорить не успел.
Дверь с размаху ударилась о стену, словно ее открыли ногой. Мелфин глянул
и тут же почувствовал, что его сердце рухнуло куда-то в желудок. Бретен пр
оследил за его взглядом и замер с открытым ртом, держа на весу кружку с пив
ом.
На пороге стояли двое. Оба высокие, неуловимо похожие друг на друга, с темн
ыми, мокрыми от дождя волосами, в одинаковых форменных серых плащах. Двер
ь заскрипела, покачиваясь, ворвался ветер, пахнущий морем и мокрыми водо
рослями. И вместе с ветром влетел страх.
«Норлоки, Ц промелькнуло в голове у Мелфина. Он боялся пошевелиться: ему
мгновенно захотелось оказаться как можно дальше от этого проклятого ка
бака, а может, и от Доршаты. Ц Они. Их ни с кем не спутаешь. С людьми тем более
».
Бывало, конечно, что приезжие по первости путались и ошибочно принимали
их за рунонцев, темноволосых и сероглазых жителей города Рунон, что на Во
сточном побережье, тем более что выглядели норлоки совсем как люди. Но те,
кто жил в Доршате, таких опасных ошибок никогда не допускали.
Ц Где гадалка?
Мелфин и Бретан обмерли Ц вот угодили! Принесла же нелегкая норлоков им
енно сегодня! Нагрянули бы они вчера Ц этой встречи, пожалуй, и не случило
сь бы.
Впрочем, у них, как известно, так просто никогда ничего не бывает. Бретен, у
слышав про гадалку, осторожно опустил кружку на стол и тихонько отодвину
лся от приятеля на край лавки.
Старина Фитч со второй попытки выдавил севшим голосом:
Ц Исчезла она... Ушла...
Плотник, по-прежнему сидя на корточках, торопливо закивал головой, хотя п
онятия не имел, о чем идет речь.
Один норлок повернулся к Мелфину:
Ц Когда ушла?
Ц Э... Ц начала было он и почувствовал, как холодные мурашки пробежали по
спине: увидел, как блеснули клыки. Не такие, как у зверя, конечно, но побольш
е немного, чем полагалось бы обыкновенному человеку. На левой скуле у каж
дого норлока татуировка, словно легкий росчерк черной тушью.
«Волки» Сульга... еще того не легче. Вот ведь с кем приходится делить Дорша
ту людям! А что делать? С давних пор так повелось: и люди, и норлоки считают Д
оршату своей землей.
Ц В тот вечер и ушла... Ц пробормотал Бретен и тут же прикусил язык: один и
з «волков» глянул в его сторону.
Ц Как погадала... Ц добавил Мелфин и по быстрому взгляду старины Фитча, б
рошенному в его сторону, догадался, что про гадание лучше бы не говорить.
Ц Так и...
Бретен торопливо закивал, тараща глаза. Мол, ушла, ушла. Исчезла. Кто ж буде
т врать, жизнью рисковать ради дуры, два раза подряд нагадавшей смерть Ве
ликому норлоку, да еще и при свидетелях? Теперь понятно, что дальше будет.
Дуру эту из-под земли достанут, а свидетелей могут и того... Только сначала
кожу на ремни порежут, чтобы помирали подольше. Говорят, по этой части нор
локи большие мастера....
Мелфин угадал, о чем подумал приятель, и поежился.
Он опустил глаза, глядя в грязный дощатый пол, когда осмелился глянуть на
порог, там уж никого не было. «Волки» Сульга исчезли. Дверь покачалась на м
окром ветру и с размаху захлопнулась, отсекая черную дождливую ночь. Ста
рина Фитч у себя за стойкой опустился на табурет и перевел дух.
В тот вечер Мелфин с Бретеном еще долго сидели в кабаке. На улицу, где шуме
л дождь и завывал ветер, они выходить боялись: все казалось, что эти двое с
тоят прямо за дверью.

Из Доршаты Румита скрылась той же ночью. Она ненадолго заскочила домой, в
ыгребла из тайника под кроватью свои небогатые сбережения и заторопила
сь дальше. Дождь лил как из ведра, на мокрых улицах не было ни души. Еще утро
м такой погоде Румита радовалась, но сейчас слезы наворачивались на глаз
а. Если б не бушевал на море шторм, можно было бы добраться до гавани и купи
ть место на корабле. На большом торговом пассажирские места, конечно, сто
ят дорого, скопленных денег вряд ли хватит, но ведь есть и маленькие суден
ышки, такие крохотные, что их даже не досматривают перед отплытием. Дорша
та Ц крупный порт, каждый день десятки кораблей отходят в синее море, так
что и норлокам не удалось бы отыскать среди них тот, в трюме которого свер
нулась в клубочек глупая гадалка. А дальше Ц просто: в ближайшем порту со
йти на берег, пересесть на другой корабль, замести следы и навсегда скрыт
ься от страшных «волков» с их Великим норлоком. Румита всю свою недолгую
жизнь прожила в Доршате, но никогда его не видела, а теперь, после того, что
произошло, знала совершенно точно: лучше и не видеть, а удирать как можно д
альше и быстрее.
Она на минуту остановилась, вытерла лицо и продолжила путь. Потянулись о
краины Доршаты: маленькие дома с темными окнами, мокрые облетающие сады,
пустые огороды с покосившимися изгородями. Вдали, невидимые в темноте, в
ставали горы. Через высокий перевал проходили сотни тропинок. Румита зна
ла такую, которая была никому не известна, кроме нее самой.
«Пробраться по тропе, спуститься с гор Ц а там другая страна, Ц думала о
на, спотыкаясь на булыжниках, которыми была вымощена улица. Ц Там хороша
я погода, солнце, там море и корабли, и там норлоки не достанут. Не догонят».


За пустыми, облетевшими садами начинался тракт, ведущий из города. Румит
а задумалась: нужна была лошадь, чтобы добраться до гор как можно быстрее.
Крупные постоялые дворы девушка обошла стороной и направилась к малень
кому, который стоял на развилке двух дорог, в стороне от торговых путей. Га
далке пришлось очень долго стучать в запертые ворота, пока наконец не пр
оснулся хозяин. Зевая и почесываясь, ругаясь вполголоса на погоду, он выш
ел во двор, поднял повыше зажженный фонарь и разглядел промокшую девушку
, у которой зуб на зуб не попадал от холода. Хозяин пожал плечами, нискольк
о не удивившись, словно каждую ночь к нему ломились мокрые девицы, требуя
лошадь и немного еды. Жизнь у дороги давно отучила его удивляться чему бы
то ни было, поэтому за умеренную плату он ссудил ей рыжего мерина, немолод
ого, но крепкого, выносливого и смирного, собрал кое-что из припасов, поче
сал под лопаткой, подумал и предложил обсушиться в доме: очаг был еще горя
чим. Девушка отказалась. Она взгромоздилась на коня и стукнула пятками п
о крутым бокам. Мерин покосился на ливень, хлеставший за воротами конюшн
и, и наотрез отказался выходить. Девица врезала ему сильнее и пробормота
ла ужасное ругательство. По лицу ее текли то ли капли дождя, то ли слезы. Ме
рин понял, что она не отстанет, и обреченно двинулся вперед.

Румита ехала уже несколько часов, мокрая, совершенно окоченевшая от холо
дного ветра, то и дело погоняя коня, скользившего по размытой дороге: торо
пилась добраться до гор, пока не наступил рассвет. Доршата осталась дале
ко позади, но страх не отступал. Она надеялась, что слухи о гадании в порто
вом кабаке нескоро дойдут до норлоков, а может быть, и не дойдут вовсе, но д
ожидаться, чтоб узнать, так ли это, все же не стоило: следовало уносить ног
и поскорее. Девушка еще раз оглянулась, проверяя, нет ли погони, и шлепнула
мерина поводом, чтоб он прибавил шагу; тот сердито мотнул головой.
Серое утро застало беглянку уже возле перевала. Румита отыскала нужную т
ропу, круто уходившую в горы и, подгоняя уставшую лошадь, двинулась вверх.
Дождь ненадолго прекратился, а потом снова зарядил с прежней силой. Гада
лка, продрогшая до костей, была этому рада: ливень смыл все следы, и даже но
рлоки с их звериным чутьем будут бессильны, однако около полудня дождь с
нова перестал. Узкая тропка вилась почти по вершинам гор; внизу, в долинах
, лежал туман, напоенный влагой. Там, невидимый за серыми облаками, на поло
гом морском берегу раскинулся небольшой приморский городок. Румита соб
иралась продать там мерина, вырученные от продажи деньги добавить к свои
м сбережениям и купить место на первом же корабле, готовом покинуть гава
нь. Она принялась мысленно пересчитывать свои небольшие капиталы, размы
шляя, какую часть можно будет отдать хозяину судна, а какую оставить себе
на первое время, порадовалась, что успела, несмотря на спешку, захватить и
з дома гадальные карты Ц верный кусок хлеба в чужой стране Ц и постепен
но успокоилась. Поеживаясь от холодного ветра, девушка закуталась в пром
окший насквозь плащ и начала было дремать, но тут уставший мерин посколь
знулся на мокрых камнях и тяжело рухнул на передние ноги Ц Румита едва н
е вылетела из седла. Она дождалась, пока измученная лошадь поднимется, ос
торожно соскользнула на землю и тут же уцепилась за гриву коня, чтобы и са
мой не упасть: ей нечасто приходилось садиться в седло, а ездить верхом мн
ого часов подряд и вовсе никогда не доводилось.
Ц Ой-ой-ой... Ц проговорила девушка, разминая затекшие ноги, и медленно о
пустилась на корточки. Хотелось обогреться, обсушиться и поесть чего-ни
будь горячего, но нечего было и думать о том, чтобы развести огонь. Поколеб
авшись, Румита решила все же немного передохнуть. Она встала, с трудом раз
огнув уставшую спину, привязала к чахлому серому кустику мерина, выбрала
укромное место за выступом скалы и снова уселась на корточки, подперев р
укой подбородок. Мысли ее беспорядочно перескакивали с одного на другое
: то вспоминалась Доршата, то представлялся город, который лежал внизу, Ц
по рассказам подружки, Румита представляла его довольно хорошо. Вскоре
бессонная ночь взяла свое: незаметно для себя гадалка задремала. Сразу ж
е завертелось все в каком-то черном, болезненном тумане: мелькали лица пь
яных моряков, улицы ночной Доршаты, потом послышался хохот Мелфина, голо
с Бретена... и вдруг ее захлестнуло ужасом, словно холодной волной. Она дер
нулась, резко открыла глаза и не сразу догадалась, где находится, потом по
няла, что проспала всего несколько минут. Уставший мерин стоял неподалек
у, низко опустив голову, сырой ветер трепал его гриву. Начинал накрапыват
ь дождик. Все вокруг было по-прежнему.

Ц Ни один корабль не выходил из гавани уже несколько дней, Ц проговорил
норлок, один из тех, кто заходил в кабак старины Фитча. Ц Есть путь через г
оры.
Другой глянул на серые тучи, затянувшие перевал:
Ц На лошади до предгорья добираться быстрее. Если человек хочет быть не
заметным, вряд ли он купит коня на большом постоялом дворе.
Они разговаривали, не обращая никакого внимания на ливень.
Ц Небольшой трактир с конюшней стоит на раз вилке двух дорог. Оттуда рук
ой подать до предгорий.
Норлоки переглянулись. Больше говорить было не о чем.
Через некоторое время хозяин постоялого двора, вытащенный из постели, ум
ирая от страха, сообщил ночным гостям, что кудрявая девушка купила у него
мерина два дня назад и очень торопилась. Норлоки тоже торопились, и тольк
о это обстоятельство спасло старику жизнь.

Добравшись до приморского городка, Румита еще раз обернулась на затянут
ые низкими тучами горы. Каждый раз, оглядываясь, она ожидала увидеть прес
ледователей прямо за своей спиной, и каждый раз обмирала от ужаса. Только
когда между ней и Доршатой ляжет океан, можно будет поверить, что «волки»
Сульга, идущие по следу, не настигнут ее.
Продавать мерина уже не было времени. Румита слезла с седла возле первог
о попавшегося трактира, накинула повод на коновязь и поспешила дальше. Л
ошадь, понуро развесив уши, глядела ей вслед.
День клонился к вечеру. Румита шла вдоль узкой набережной, держась ближе
к домам, и внимательно разглядывала суда. Один кораблик ей приглянулся. О
на спустилась на песок, подошла поближе, перекинулась словом с юнгой, пот
ом с помощником капитана. Выяснилось, что отправляются они завтра на рас
свете. Румита чуть не расплакалась от отчаяния: целая ночь впереди! Сердц
е сжималось от предчувствия близкой опасности, но делать было нечего: вр
яд ли какое-нибудь судно соберется покинуть гавань на ночь глядя!
Она вздохнула и принялась договариваться о цене. Юнга сообщил, что кораб
ль идет на Северные земли, но сначала зайдет на два дня в Лутаку Ц большой
портовый город на побережье. Румите было совершенно все равно, куда напр
авится судно, лишь бы побыстрее. Она заплатила половину цены, вторую част
ь пообещала отдать завтра утром, когда поднимется на борт. Помощник капи
тана, пожилой и немногословный человек, спросил ее имя и пообещал, что мес
то на корабле останется за ней.
На сердце у Румиты стало чуть спокойнее. Она медленно шла по узкой улице, р
аздумывая о ночлеге. Постоялые дворы девушка обходила стороной: если нор
локи доберутся до города, обшарят их в первую очередь. Поразмыслив, она за
брела на маленький базар. Покупателей уже почти не было, и торговцы нетор
опливо убирали под навесы спелые фрукты, местные и диковинные, привезенн
ые морем. В другое время Румита поглазела бы на заморские плоды: некоторы
е из них она видела в первый раз, но сейчас ей было не до этого. Болтая с торг
овкой, она принялась выбирать яблоки, перебирала их в плетеной коробке т
ак привередливо, словно и в самом деле собиралась покупать. Торговка, тол
стая, с румянцем во всю щеку, добродушно поинтересовалась, уж не из Доршат
ы ли приехала девушка? Румита насторожилась, но женщина, завязывая короб
ки с персиками, пояснила, что догадалась об этом по выговору: ее муж был ур
оженцем Доршаты. Румита рассказала несколько последних новостей, потом
выждала момент и поинтересовалась, где можно переночевать девушке за не
большую плату. Торговка охотно пригласила ее к себе, и девушка вздохнула
с облегчением: ее незатейливый план замечательно удался. Она отошла в ст
орону и принялась дожидаться, пока мальчишка-помощник под присмотром фр
уктовщицы закончит раскладывать по корзинам нераспроданный товар: рум
яные абрикосы, рыхлые медовые груши и алые гранаты. Румита крутила в рука
х яблоко, которым угостила ее торговка и размышляла: «Если и эту ночь дове
дется пережить, то можно считать, что я родилась под счастливой звездой».
Но не успела она подумать об этом, как сзади потянуло холодком по спине, сл
овно сквозняком из открытой двери. Медленно, замирая от страха, Румита об
ернулась и увидела кулак, летящий прямо в лицо. Искры вспыхнули перед гла
зами фейерверком вместе с обжигающей болью, рот мгновенно заполнился кр
овью. И последняя мысль мелькнула в угасающем сознании: «Нашли все-таки...
»

Одно Румита поняла для себя очень хорошо: бояться и умирать от страха мож
но до какой-то определенной черты. Потом человеку становится не то чтоб н
е страшно, а как-то уже все равно.
Страх, который жил в ее сердце, перегорел. Больше всего хотелось, чтобы все
это закончилось как можно быстрее. Неважно, если даже смертью: в конце кон
цов, мертвые никого не боятся, даже норлоков. И ей тоже никто не был бы стра
шен, даже тот, кто стоял сейчас посреди комнаты и разглядывал ее холодным
и серыми глазами. И в глазах этих Ц мороз зимнего пасмурного утра. Все ее
знакомые: и братец Мелфин, и дружок его Бретен Ц умерли бы от страха еще н
а пороге этой комнаты, а она, Румита, до сих пор еще была жива.
Ц Это ты Ц гадалка?
Она слабо кивнула: при каждом движении голова начинала болеть так, что, ка
залось, вот-вот разлетится на мелкие осколки. Перед глазами плавали черн
ые мухи, и Сульг, Великий норлок, стоял перед ней словно в тумане. Румита ви
дела темные волосы, разглядела на левой скуле росчерк черной туши, такой,
как у всех его «волков», потом наткнулась на чужой взгляд и торопливо отв
ела глаза.
На спинке кресла сидел пестрый сокол, наклонив голову набок, искоса желт
ыми глазами поглядывал на девушку. Хозяин сокола тоже разглядывал ее при
стально, но без особого интереса, и Румита чуть поежилась: поняла, что норл
ок ищет следы магии.
Ц Кости при тебе?
Разбитые, опухшие губы гадалки шевельнулись.
Ц Доставай.
Последние два дня отучили Румиту удивляться. Она медленно полезла за паз
уху Ц каждое движение отзывалось в избитом теле болью, Ц осторожно дос
тала бархатный мешочек и попыталась развязать. Опухшие пальцы подчинял
ись плохо, и гадалка растянула крученый шнур мешочка зубами, запачкав ба
рхат кровью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33