А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

пару деревянных игральных к
остей и фотографию матери. Ее Фрэнки украл в ночь перед отъездом из бабуш
киного алтарика в память о дочери Ц пришлось не дыша пробираться мимо б
абушкиной постели. Он едва удержался, чтобы не взять и остальное: скромну
ю черную мантилью, которую мать надевала в церковь, молитвенник в кожано
м переплете, четки. И тогда же, в темном алькове, рядом с храпящей во сне баб
ушкой, решил, что с этой ерундой покончено раз и навсегда.
Он уже не в первый раз думает о своей Наш, о том, как она убивалась, когда узн
ала, что Фрэнки уехал. На корабле он не осмеливался даже взглянуть на эти в
ещи, боялся, как бы их не украли, поэтому сейчас Фрэнки поражен до глубины
души: на дне мешка он видит аккуратно сложенное кружево. Прежде ничего та
кого не было Ц это носовой платок Наны. Фрэнки вытягивает ег
о, и сквозь кружево пробивается сияние. Что-то со звоном падает на бетонны
й пол, катится к входной двери и мерцает на свету то золотом, то алым пламе
нем. Дверь распахивается. Невысокий мужчина приятной наружности наклон
яется и поднимает кольцо, которое Фрэнки только что нашел, и чуть было не п
отерял. Он надевает его на вторую фалангу указательного пальца и протяги
вает руку к Фрэнки. Тот глядит в глаза незнакомцу, тоже протягивает руку и
тянет его за палец. Они так и стоят некоторое время.
Красивое кольцо, говорит наконец Джо Медора.
Моего папы, отвечает Фрэнки и вдруг чувствует себя как дома. Он осторожно
снимает кольцо и надевает себе на левую руку. И улыбается новому другу.

Хабиб , думает Фрэнки, мой самый лучший друг. Что показательно:
у Джо был ключ именно от парадной двери. Карло Кросс! Когда Фрэнки понял, ч
то комната предназначалась не ему одному, он про себя прозвал его Карло К
ровосос. Но в глубине души обрадовался. Джо станет ему приятелем, они отли
чно уживутся вместе.
Он что, заговорил вслух? Он открывает глаза, смотрит, моргая, на портрет Пе
рсиммона. Тот похож на любую другую лошадь Ц к примеру, на Придворного Шу
та. Он вспоминает, почему оказался здесь: почему его комната больше не его
, почему кафе внизу не его, почему кольцо… и от всего этого Фрэнки передерг
ивает. Да, присесть бы не помешало. Он может смотреть на Медору, но только н
е на кольцо у него на руке. Фрэнки глядит на лицо Медоры, разделенное свето
м лампы на две части Ц светлую и темную Ц так четко, что Фрэнки едва видн
а черная дырка от серьги в левом ухе Джо. Он подносит руку к собственному у
ху, щупает мочку и продолжает вспоминать непростые двенадцать лет их зна
комства.

Смотри, какая милашка, а, Фрэнки?
Девушка делает вид, что не слышит Джо. Отойдя подальше, она оборачивается,
смотрит на них и скрывается в одном из высоких домов, стоящих в ряд. Джо за
бирает у Фрэнки сигарету, делает затяжку, прищурившись одним глазом. Они
сидят на ступенях и жмурятся на весеннем солнышке. Целый час они наблюда
ли, как двое мужчин играли у стены в кости. Теперь те ссорятся. Фрэнки дост
ает из кармана деревянные кости и вопросительно смотрит на друга. Джо на
крывает рукой руку Фрэнки и качает головой.
Нет-нет, приятель. Ты посмотри на этихЦ никчемные людишки!
Только он это произносит, как глухой звук заставляет их повернуть головы
. Один из мужчин лежит на земле, потом приподнимается на локте, орет на вто
рого и молотит в воздухе ногами. Его вопящий рот слишком уж красный: Фрэнк
и не понимает, слюна это или кровь. Джо закуривает новую сигарету, и они об
а, пока не кончается драка, смотрят на противоположный конец улицы, где че
тверо мальчишек склонились над мертвой чайкой. Они тыкают ее палкой, пин
ают башмаками. Затем разбегаются и тут же снова с визгом и хохотом сбиваю
тся в стайку, пока из окна верхнего этажа не высовывается женщина и не кри
чит им что-то на незнакомом языке. Джо встает и аккуратно отряхивает брюк
и.
Эта парочка отлично смотрится. Оба подтянутые, стройные. Белоснежные руб
ашки, черные брюки с отутюженными манжетами, черные же пиджаки, идеально
завязанные галстуки, надраенные до блеска ботинки. Они смуглы, молоды и с
ветятся удачей. На одной руке у Фрэнка кольцо с рубином, а на другой Ц бле
дно-желтый перстень с печаткой. Джо Ц воображала и пижон. У него серьга с
бриллиантом, такая же булавка для галстука, а улыбка мерцает золотом.
Фрэнки чуть ли не на голову выше Джо: поэтому на том новая шляпа с широкой
лентой.
Настоящая федора, Фрэнки!
говорит Джо, аккуратно снимая с нее невидимую ниточку.
Ты только вслушайся Ц какая музыка. Федора, Федора… Они назвали ее в мою ч
есть!
Оба смеются, и Фрэнки вдруг чувствует, что ему ужасно хочется новую шляпу.


Они тихо-мирно уживаются вместе. Даже выработался распорядок дня: поздн
ий завтрак в «Хейсе», затем прогулка на рынок, где Фрэнки закупает продук
ты. Он крутит в руках товар, принюхивается, морщится, пока наконец не теряе
т терпение продавец или не сдается Фрэнки. А в это время Джо идет в паб нап
ротив побеседовать с боссом. Чаще всего после этого они отправляются по
какому-нибудь поручению: забрать долг, отвезти девушку в отель, доставит
ь посылку. Иногда нужно просто сидеть на улице и наблюдать. За эту вроде бы
плевую работу им очень прилично платят. Джо обещает, что, когда Фрэнки пол
учше освоит английский, он замолвит за него словечко. Может, Фрэнки даже п
олучит постоянную работу. Легкие деньги, говорит Джо, потирая большой па
лец об указательный. Легкие деньги, попугайничает Фрэнки, повторяя и жес
т.
Вечерами Джо учит его всему, что знает сам, и его голос плывет, словно мечт
ы, по их подвальчику.

Идем вразвалочку с приятеле
м вдвоем,
Идем вразвалочку и песенку поем,

и вскоре Фрэнки сам уже подхватывает:

Нас не берите, очень просим, н
а прицел.
Хромай отсюда, дорогуша, пока цел.

Фрэнки узнает много такого. Он глядит на огонек сигареты Джо, летающий в т
емноте вверх-вниз, и вспоминает свой последний урок Ц «Ты со мною, детка,
или нет?».

Так ты со мною, детка, или нет? Давай, Фрэнки! Ц вопит Джо, и на лбу у него выс
тупают капельки пота.
Пой, хабиб!
Джо скользит по комнате, гнет в руках Перл, будто она гуттаперчевая. Перл
Ц новая подружка Джо. Фрэнки дымится от зависти, сидя на кровати и глядя,
как они танцуют. Ноги так и просятся в пляс. Они кружатся совсем рядом, Джо
запрокидывает Перл, и ее голова едва не касается коленей Фрэнки, а открыт
ый рот с розовым язычком то и дело мелькает перед ним. Перл отлетает в угол
и кричит, чтобы Джо перестал.
Джо, прекрати сейчас же! Прекрати, говорю!
Ее выговор напоминает Фрэнки скрип ржавых пружин. Она чересчур блондини
стая, с тягучими сладковатыми духами и вся в блестящих бриллиантовых сте
кляшках. Впервые в подвальчике становится жарко. В глубоком вырезе кофто
чки Перл темнеет мягкая бороздка, которая невероятно волнует Фрэнки: он
думает, наблюдая за их танцем, лишь о том, как бы ему хотелось засунуть туд
а язык и лизать, лизать, лизать.
Ни одна другая Фрэнки не интересует. Джо знает женщин; он знакомит с ними д
руга Ц словно дарит их ему. Все они тощие блондинки и похожи на Перл, но ес
ть в них что-то настораживающее: они смотрят на Фрэнки, как голодная собак
а на кость. Пока не появляется Мэри.

О Мэри Фрэнки думать не хочет. Он тянет нить воспоминаний дальше, к одному
серенькому майскому утру.

На кровати Джо уже больше недели никто не спал, и в подвальчике не хватало
пения. Когда Джо, помахивая огромным кожаным чемоданом, с шумом распахив
ает входную дверь, Фрэнки еще дремлет. Не говоря Фрэнки ни слова и даже не
глядя на него, Джо начинает собирать свои пожитки. Фрэнки лежит, подложив
руку под голову, и следит, как тот берет фотографию Риты Хейворт в рамке, в
звешивает на ладони и аккуратно возвращает на полку. Джо ныряет за занав
еску, в кухню, и Фрэнки слышит, как позвякивают, когда их снимают с крючков,
две фарфоровые чашки. Джо возвращается, заворачивает кружки в рубашку, с
нова исчезает, приносит сковородку и тарелку. Он сосредоточенно собирае
тся. Фрэнки кажется, что это длится вечность.
Куда ты отправляешься? Ц спрашивает он наконец.
Мне надо отсюда съезжать, Фрэнк, говорит Джо, зарываясь с головой в шкаф. О
н вытаскивает костюм вместе с вешалкой и укладывает его в чемодан.
Босс нашел мне место. И тут Джо вдруг воодушевляется, впервые смотрит на Ф
рэнки и торопливо бормочет:
…такая красотища, хабиб, на главной улице, над клубом Лучиано. Квартира с д
вумя спальнями. Полностью обставленная. С туалетом! Я буду управляющим к
лубом. Представляешь, Фрэнки, никакой квартплаты!
Рука Фрэнки шарит под кроватью. Он вытаскивает пачку дешевых сигарет, чи
ркает спичкой о ржавую спинку кровати. Спичка с шипением загорается. Он п
рикуривает.
Значит, две спальни? говорит Фрэнки, протягивая вторую сигарету Джо. Джо ш
ироко разводит руки, опускает плечи. Это могло бы стать началом ссоры.
Фрэнки… Фрэнки…
Фрэнки зажимает сигарету губами и, спустив босые ноги на пол, садится. Он в
ытаскивает из-под кровати собственный запылившийся чемодан, швыряет ег
о между ними, распахнув крышку, затягивается и предлагает Джо уже свою си
гарету.
Фрэнки, это дело не про тебя, юлит Джо.
А я как же? говорит Фрэнки, осторожно пробираясь сквозь недосказанные сл
ова.
Мне опять в море?
Джо с открытым чемоданом, Фрэнки с открытым чемоданом. Джо склоняет голо
ву набок и усмехается. Фрэнки ухмыляется в ответ.
Хочешь со мной, шепчет Джо и шевелит, как ножницами, средним и указательны
м пальцами Ц давай, мол, сигарету.
Хочу, отвечает Фрэнки и передает сигарету другу.

Фрэнки сидит на стуле под окном. Джо накрывает плечо Фрэнки чистым носов
ым платком, берет со стола бутылку с остатками рома, встряхивает ее, вытас
кивает зубами пробку. Зажимает горлышко большим пальцем, быстро-быстро
одним запястьем крутит бутылку вверх-вниз, прижимает мокрый палец к моч
ке левого уха Фрэнки. На плечо Фрэнки и на пол капает ром, по комнате ползе
т его аромат. Джо отхлебывает из бутылки, передает Фрэнки.
Джо наклоняется к нему, на секунду Фрэнки перестает его видеть, и Джо приж
имает пробку к задней стороне мочки. Фрэнки чувствует на затылке дыхание
Джо. Свободной рукой Джо вынимает из галстука булавку, облизывает кончи
к, вонзает в ухо Фрэнки и медленно вытаскивает. Булавка выходит из пробки
со слабым скрипом. У Фрэнки холодеет шея Ц остается надеяться, что это то
лько боль, а не кровь; Джо мнет пальцами его мочку и с размаху всаживает в п
ульсирующее отверстие серьгу с крохотным бриллиантом Ц точь-в-точь та
кую же, как и у него. Фрэнки сидит неподвижно, уставившись на зажатую между
коленями бутылку с ромом и на бусинки рома, поблескивающие на бетоне пол
а. Ощущает жжение, но не шевелится. Чувствует, как влажнеют глаза.
Джо, скомкав платок, бросает его в огонь. Кладет руку на плечо Фрэнки.
Крови было совсем немного, хабиб. Дело сделано.

* * *

Целую неделю Фрэнки не может спать на левом боку. Причина не в новой крова
ти и не в том, что от джаза, который играют внизу, дрожит пол, и не в страстны
х криках Перл, доносящихся из спальни Джо. Ухо Фрэнки превратилось в липк
ое месиво. Несколько дней он беспрестанно его разглядывает, пока не пони
мает, что больше не может на него смотреть. Но рука то и дело щупает мочку, п
роверяя рану. Он стоит у входа в клуб Лючиано, приветствует гостей, а пальц
ы тянутся к уху Ц кажется, будто Фрэнки погружен в раздумья.
Перл замечает, что с ним, мажет ранку йодом, и ухо начинает заживать.
Фрэнки нравится, как теперь к нему относятся: те, кто знает его, с готовнос
тью жмут руку. Наверное, это потому, что у него новый костюм и новая работа,
думает он. Женщины, которых он прежде никогда не встречал, призывно погля
дывают поверх бокалов в его сторону, а когда он стоит у бара, норовят просу
нуть руку ему под локоть, оставляют записочки у входа. И Джо, остановивший
выбор на Перл, тоже смотрит на него иначе. Ты Ц мой должник, говорит его вз
гляд.

* * *

Ты мой должник, произносит про себя Фрэнки, ждущий, как мальчи
шка-посыльный, распоряжений.
Это были времена, когда он еще ничего не знал; это было до Мэри, когда ни у ко
го еще ничего не было, когда он, по глупости, мечтал, как они с Джо будут всем
владеть вместе. Фрэнки решает уйти, он делает глубокий вдох и уже поворач
ивается к двери, но вдруг подскакивает от неожиданности Ц на столе Джо з
вонит телефон. Джо не обращает на треньканье внимания, он ставит внизу ли
ста размашистую подпись, а телефон все звонит и звонит. Не спеша он склады
вает бумагу, засовывает в конверт, лижет краешек. Язык блестит от клея, кот
орый остается и на губах. А они под настольной лампой кажутся совсем тонк
ими, словно бритва, и такие алые, будто два осколка рубина. Телефон умолкае
т.
Принеси стакан и иди,
говорит он Илье, протягивая через плечо конверт. Джо жестом разрешает Фр
энки сесть. Он наконец на него смотрит, но, прежде чем Фрэнки успевает откр
ыть рот, Джо выдвигает собственное предложение.


четыре

Врач поговорил с мамой час назад. Она сидит в больничном коридоре и крути
т и крутит большими пальцами с потертыми жемчужинами ногтей, наставленн
ыми друг на друга. Она пролистала «С добрым утром!» и «Женский еженедельн
ик», но взгляд только скользил по страницам Ц она ждет, что ее вызовут или
, хуже того, врач вернется и молча положит ей руку на плечо. Она пристально
изучала объявление на стене над столиком дежурной, совсем не понимая, чт
о там написано.

Убедительно просим посетителей не курить

Дымят все: пол усеян окурками, напольная плитка в жирных черных разводах,
повсюду кучки пепла. Люка заползает под мамин стул, елозит ручками по гря
зи, и за ней тянется дорожка слюны.
Во вращающуюся дверь входит Ева, сдирая на ходу прозрачную обертку с нов
ой пачки «Плеерс». Дает сигарету маме.
Мэри, я звонила в «Лунный свет». Никто не подходит.
Щелкает зажигалка, она склоняет голову, прикуривает. Протягивает пляшущ
ий огонек маме.
Так он там работает? Ц спрашивает она, пуская дым. Твой муж?
Ева настолько ничего не понимает, что маме хочется плакать. Она смотрит н
а эту светловолосую женщину и не знает, с чего начать.

Миссис Джексон, как и обещала, присматривает за моими сестрами. Это значи
т, что она разрешает им побыть у нее во дворе. Ее муж Ц старьевщик, поэтому
их сад Ц парк скульптур из покорёженного железа и гнилых досок с шестид
юймовыми гвоздями. В зарослях сорняков стоят друг напротив друга два кре
сла с торчащими пружинами и клочьями конского волоса. В бывшей кроличьей
клетке в углу сада обитает одинокий потрепанный голубь, который большую
часть времени расхаживает взад-вперед по корке скопившейся в клетке гр
язи. Когда к нему подходит Селеста, птица судорожно хлопает крыльями, пыт
аясь взлететь, и бьется о крышу. Селеста упирается руками в проволочный к
орпус, заглядывает внутрь Ц смотрит в исполненный ужаса круглый глаз. С
елеста поднимает из грязи длинное серое перо и протягивает его Фрэн.
Роза с Мариной сидят лицом к лицу в креслах и играют в «Что я вижу».
Что я вижу, что я вижу, начинается на Т!
Марина оглядывает двор. Замечает в густой траве старый телевизор.
Телик?
Не-а.
Марина называет Тарелку, Туалет, Трубу. Роза при каждом неверном ответе п
инает ногой кресло, из которого вздымаются клубы пыли. Марина не видит бо
льше ничего, что бы начиналось на Т.
Сдаюсь, говорит она.
Тухлятина! Ц кричит Роза и тычет пальцем на склизкую кучку совсем рядом
с Марининой ногой. И снова:
Тухлятина! Тухлятина!
показывая Марине на гниющие в траве то ли огрызки, то ли объедки. Девочки с
отвращением хихикают и начинают играть в акул, перепрыгивая, не касаясь
земли, с поверхности на поверхность. А затем Роза изображает старшину и о
рет что есть мочи:
Рядовой Гаучи! А ну, пры-гать! Слушай мою команду! Ты у меня кровью харкать б
удешь! Равняйсь! Ц И Марина послушно выполняет команду, стоит, покачивая
сь на дребезжащих пружинах.
Фрэн в эту игру не играет: ее вечно отдают под трибунал. Ее манят к себе дер
евянные поддоны, прислоненные к стене сарая. Она заползает за них, съежив
ается в крохотном треугольнике между мокрым кирпичом и деревом. На каждо
й доске висят дождевые капли, стена за спиной покрыта слизью; откуда-то с
земли на Фрэн смотрят два желтых глаза. Она встречала этого пса раньше, на
улице. Она сует сжатую в кулак руку ему под нос, как учила мама, и через неск
олько секунд он лениво ее лижет. Пес дрожит, от него пахнет сырой землей. Ф
рэн садится с ним рядом, укладывает его голову себе на колени, пес, прижима
ясь к ее теплому телу, тихонько рычит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26