А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

.. он
и должны его покинуть. Ч Рэджем замолчал. Ч Протарк ведь сумеет придума
ть что-нибудь убедительное. Предполагается, что группы контакта должны у
меть зализывать раны и в случае неудачи быстро покинуть планету. Если ну
жно, Федерация подождет более благоприятного момента.
Именно этого я и боялась.
Ч А как же вы? Неужели у вас нет никаких устройств, чтобы связатьс
я с кораблем?
Ч Меня очень тщательно обыскали и забрали все, что было. Эти парн
и знали, что искать... Ч Он обиженно замолчал. Ч Мы не думали, что здесь нам
угрожает опасность. Нам выдали оружие и стандартное снаряжение. Имплант
аты неудобны и очень дорого стоят.
Ч В любом случае, так глубоко под землей, в этом каменном мешке, ус
тройство, скорее всего, не сработало бы, Ч попыталась утешить я его, однов
ременно изо всех сил сражаясь с собственным страхом.
Значит, не стоит рассчитывать на то, что кто-нибудь нас спасет: за н
им не явится межзвездный герой... а я могла бы вернуться к своему скучному
заданию, которое теперь казалось мне ужасно симпатичным.
Ч Сколько времени будут ждать на корабле вашего возвращения, пр
ежде чем покинуть планету?
Вокруг нас повисла тишина. В сырой камере становилось душно, и я п
остаралась не думать о толще камня у нас над головами.
Ч Столько, сколько потребуется Протарку, чтобы убедить их в том,
что мы все мертвы, Ч равнодушно ответил он.
Я спрыгнула со скамейки, чтобы немного размяться, но главное Ч мн
е не хотелось слышать обреченности в его голосе.
Ч Вы же знаете, у меня тоже нет никаких устройств, Ч сказала я, что
бы у него не возникло напрасных надежд. Ч Похоже, мы подходящая парочка.

Ч Тогда мы наверняка можем что-нибудь сделать. Как насчет того, ч
тобы поторговаться с ними? Ч вдруг спросил Рэджем. Он наклонился вперед,
и мне даже показалось, что в его глазах блеснул тусклый свет. Ч Вы же знае
те этот мир лучше, чем я. Каковы их слабости, что они ценят?
Ч Вы не можете предложить им ничего из того, что заставило бы Про
тарка выпустить вас, Ч прорычала я. Ч Не считайте себя заложником, челов
ек; вы представляете для них угрозу. Краос подчиняется очень строгим зак
онам структуры, это мир предсказуемости, где каждый от рождения имеет оп
ределенное место. Они просто не могут поверить в вас и хотят жить и дальше
, следуя своим представлениям о Вселенной.
Я оставила при себе логическое продолжение этой мысли Ч а что он
и подумают обо мне?
Рэджем довольно долго молчал. Разумеется, ему было необходимо по
думать и попытаться найти выход из положения, в которое он попал. Я уже это
сделала, и мне совсем не нравились имевшиеся в моем распоряжении вариан
ты. Когда в темноте снова зазвучал его голос, я вздрогнула, так как, на врем
я забыв обо всем на свете, сосредоточенно вытаскивала из шерсти непрошен
ых гостей.
Ч В таком случае, нам нужно бежать, охотница.
Ч Нам? Ч переспросила я.
Неужели он не понял, кому из нас угрожает опасность, если не счита
ть, конечно, блох.
Ч Я не могу вас здесь оставить. Вам невероятно повезло, что краос
иане держат в городах похожих на вас животных. Теперь же, когда они увидел
и меня и поняли, что чужаки не слишком сильно от них отличаются, вам тоже у
грожает опасность. Прежде чем еще у кого-нибудь Ч кроме того несчастног
о солдата Ч возникнут подозрения, вы должны покинуть планету.
Его наивное беспокойство опутало меня, точно удушающая петля. Не
смотря на раздражение, я понимала, что должна вести себя вежливо.
Ч Вы очень добры, исследователь Рэджем. Но одно дело видеть угроз
у в гуманоиде, и совсем другое Ч заподозрить животное в том, что оно прибы
ло с другой планеты и является разумным существом. Уверяю вас, мне ничего
не грозит. А вот вы оказались в очень трудном положении.
И пытаетесь усложнить жизнь мне, Ч добавила я про себя. Полученны
й мной приказ не предполагал, что обстоятельства сложатся именно таким о
бразом. Да и образ моего мышления не подходил для данного случая: в голове
путались самые разные мысли, противоречивые, смущающие и абсолютно бесп
олезные. Мне запретили оказывать ему помощь; с другой стороны, мое воспит
ание не допускало, чтобы я бросила его на произвол судьбы.
Ч Кто-то идет, Ч быстро сказала я, попятилась в угол и села.

Вспыхнул яркий свет. Итак, застать врасплох наших тюремщиков нев
озможно. Человек сидел, скорчившись и кутаясь в грязное одеяло, Ч жалкое
существо с красными глазами на белом, перепачканном грязью лице. С мрачн
ым видом я опустила нос и стала наблюдать за двумя стражниками, которые о
сторожно вошли в камеру. Один держал в руках поднос, другой Ч оружие, кото
рое был готов пустить в ход в любой момент. Какой восхитительный аромат, о
н сумел прогнать омерзительную вонь нашего застенка. Колбаски!
Ч Будь осторожен, а то она тебя опять укусит, Ч предупредил Рэдж
ема один из стражников. Вот и подтверждение (впрочем, мне оно не требовало
сь) того, что за нами наблюдали. Ч Эти твари отлично умеют воровать еду с т
арелок, уж можешь не сомневаться, Ч с удовольствием продолжил он. Ч Да ещ
е и пару пальцев тебе откусят между делом.
Я сердито оскалилась и еще ниже опустила голову; в желудке у меня
было пусто, а эти двое ничего мне не принесли.
Ч Хорошо, что вы меня предупредили, я вам очень благодарен. И боль
шое спасибо за еду, Ч мягко проговорил Рэджем на краосианском языке, дем
онстрируя исключительную вежливость, словно пытался компенсировать мо
ю неспособность показать принадлежность к цивилизованной расе.

Придерживая правой рукой с побелевшими костяшками пальцев одея
ло, левой он взял поднос. Движение получилось неловким, очевидно, из-за тог
о, что все тело у него затекло, а ночь была сырой. Неудивительно, что тарелк
а с громким стуком соскользнула на пол. Рэджем успел подхватить стоявший
на подносе маленький кувшин и теперь с глуповатым видом прижимал его к г
руди. Мне не надо было ничего объяснять. Я бросилась вперед, схватила неск
олько колбасок и поспешно вернулась в свой угол. Сердитое ворчание демон
стрировало всем мою готовность защищать свою добычу.
Краосианин Ч тот, что держал в руках оружие, Ч весело расхохотал
ся. Другой грустно покачал головой, поднимая с пола поднос и тарелку:

Ч Сегодня больше ничего не будет.
Они ушли.
Свет оставался включенным, и мне пришлось продолжать играть рол
ь животного. Рэджем послушно меня игнорировал; он жадно выпил содержимое
кувшина после того, как осторожно вытащил кусок хлеба из кучи на полу. Я е
ла шумно и с удовольствием, принимая его дар с благодарностью.
Дальше последовал скучный день, если это и в самом деле был день. В
полне возможно, что наши тюремщики при помощи яркого света пытались слом
ить волю человека. Рэджем отказался играть в их игру Ч накрыв голову, он п
роспал большую часть времени. Я же развлекалась тем, что подстерегала мн
огочисленных разноцветных насекомых, которых привлекли остатки еды. Шл
еп! Я придавила лапой большого жука, отправила его в рот, прожевала и задум
чиво посмотрела на лампочку. Вполне съедобно, хотя и кисловато.
Меня всегда интересовали способы выживания. В камере было довол
ьно холодно, поэтому я начала равномерно и постоянно выпускать лишнюю эн
ергию, что помогало мне сохранять внешний вид ланиварианки. Проблемой бу
дет только вода Ч если мне, конечно, сохранят жизнь. Я решила воспользова
ться тем, что Рэджем заснул, и засунула длинный язык в кувшин. Какое-то гор
ькое вино, хоть и сильно разведенное. Но я все равно сделала несколько гло
тков.
В конце концов свет снова погас; внезапно наступившая темнота за
ставила меня прикрыть глаза, чтобы они немного приспособились к полному
мраку. Неожиданно Рэджем, обхватив меня руками, прижался ко мне, зарывшис
ь лицом в мех. Меня до сих пор еще никто не обнимал, но я решила стерпеть и эт
о неудобство. Впрочем, это оказалось неожиданно успокаивающим.
Ч В следующий раз я попрошу воды, Ч хриплым голосом пообещал он.

Значит, он тоже вынужден думать о том, как выжить в данных условия
х.
Ч Вступать в конфронтацию со стражниками бессмысленно, Ч тихо
сказала я, высвобождаясь из объятий и садясь рядом с ним. Ч Я могу продерж
аться без воды гораздо дольше, чем ты. Да и есть мне не нужно так часто.

Ч Охотница, а зачем мне цепляться за жизнь?
У меня не было ответа на его вопрос; в конце концов, он же не дурак. Я
услышала, как он выпил еще немного вина, и отказалась от предложенных ост
атков. Тогда он осушил кувшин до самого дна.
Ч Значит, ты решил сдаться?
Мои слова прозвучали обидно, что на самом деле входило в мои намер
ения.
Ч Ты же знаешь, охотница, Ч с вызовом произнес он, Ч Протарку нуж
но только продемонстрировать мое мертвое тело, и корабль покинет планет
у.
К сожалению, у меня были для него не слишком хорошие новости, поск
ольку я тоже много думала о том, что происходит.
Ч Ты предполагаешь, что Протарк позволит вашему кораблю улетет
ь. Действительно позволит? Ч ровным голосом спросила я.
Ч Что ты имеешь в виду? Ч встревожился Рэджем.
Ч Тише! Ч предупредила я его. Почувствовав, что он немного рассл
абился, я продолжила: Ч Судя по тому, что ты мне сказал, краосиане уже поме
шали трем кораблям покинуть планету. Почему они должны отпустить ваш? По
лагаю, Протарк собирается начать военные действия против вашего корабл
я.
«Воспользовавшись твоим телом в качестве наживки Ч или нет», Ч
добавила я про себя.
Наступило молчание, потом он неожиданно резко ударил кулаком в л
адонь другой руки.
Ч Я ничего не могу сделать! Ч Рэджем скорее обращался к самому с
ебе, чем ко мне. Ч Командовать кораблем будет Кирн. У него есть опыт...

Ч Тебе, исследователь, лучше остальных должно быть известно, что
жителей этого мира нельзя недооценивать, Ч напомнила я ему. Ч Предател
ьство может победить даже самую развитую технологию. Представь, если Про
тарк скажет, что ты заболел, и потребует, боясь распространения болезни, ч
тобы на борт пустили медиков? Тогда капитан откроет воздушный шлюз, и ваш
корабль станет уязвим. Ч Я помолчала для большего эффекта. Ч Они не долж
ны использовать тебя в качестве ключа, ты обязан предупредить своих това
рищей.
Короткий горестный смешок вырвался из горла моего невидимого то
варища.
Ч Охотница, ты требуешь от меня невозможного. Я не специалист по
приемам обороны, мне не одолеть стражников, и я не смогу вытащить нас отсю
да. Я уважаю твою отвагу и зубы, но как далеко мы уйдем, прежде чем нас снова
схватят или пристрелят? Ч От отчаяния и гнева его голос дрожал. Ч Давай н
адеяться на то, что ты ошиблась. На «Ригусе» остались мои друзья, которые м
не дороже жизни. Но я ничего не могу для них сделать, только молиться о том,
чтобы они улетели и оставили меня здесь.
Мне ужасно захотелось завыть. Разумеется, я с самого начала знала
, что окажусь в весьма неприятной ситуации, но до настоящего момента отка
зывалась в этом себе признаться. Мое горе было бы искренним, если бы краос
иане убили Рэджема, но я сумела бы смириться с его смертью. Работа, которую
он выполнял на планете, предполагала самое разнообразное развитие собы
тий и даже наличие опасности. Но я не могла допустить, чтобы погибли ни в ч
ем не повинные разумные существа, находящиеся на борту корабля. Значит, о
н должен их предупредить, а мне следует позаботиться о том, чтобы ему пред
ставилась такая возможность.
«Но не более того», Ч мысленно пообещала я Эрш.
Ч Я была с тобой не совсем честна, исследователь Рэджем, Ч быстр
о проговорила я, почти радуясь тому, что приняла решение действовать.

Ч В каком смысле? Ч резко спросил он. Спрыгнув на пол, я попыталас
ь сосредоточиться и не потерять контроль над циклом. Вспышка и грохот вз
рыва могут травмировать Рэджема и привлечь внимание краосиан.
Ч Я не ланиварианка, как ты предполагал, и... принадлежу к другому н
ароду. Приготовься действовать очень быстро. Через пару минут дверь откр
оется, и тебе придется противостоять стражнику Ч вне зависимости от тог
о, что ты увидишь.
Он ничего мне не ответил, вне всякого сомнения, размышляя над сост
оянием моего рассудка. Вывод явно был неутешителен Ч колбаски начинили
каким-нибудь наркотиком.
Сосредоточившись на предстоящей задаче и заставив себя не думат
ь о том, что я не одна Ч впрочем, человек все равно ничего не увидит, поскол
ьку в камере царит мрак, Ч я порылась в памяти, пытаясь отыскать подходящ
ий образ. Как всегда, нашлись вполне определенные ограничения. Следовало
помнить об окружающей среде, но, что еще важнее, Ч правильно оценить масс
у Паутины, чтобы без промедления вернуться в привычный внешний облик, пр
ичем так, чтобы никто ничего не заметил. Есть!
Процесс произошел мгновенно, словно вспышка молнии. Я испытала н
астоящее облегчение, получив возможность выпустить на волю молекулярн
ую энергию, которую столько времени сдерживала, чтобы оставаться в образ
е ланиварианки. Новое обличье удалось обрести так быстро, что Рэджем нич
его не заметил бы, даже если бы горел свет.
Нельзя терять ни минуты, Ч сказала я себе и посмотрела на человек
а. Благодаря новому восприятию мира Ч в гораздо более широком спектре, ч
ем просто свет, Ч я обнаружила, что его окружает сияние. Вид у него был оза
даченный, одна рука замерла в воздухе, словно он потянулся ко мне, но тут ж
е передумал. В другой Рэджем держал пустой кувшин; более подходящего ору
жия в нашей камере не оказалось. Хорошо, что внутри царил мрак, Ч ради нег
о и ради меня.
Я поплыла к двери и приступила к процессу проникновения через ще
ли и углубления. Нижняя часть моего тела двигалась быстрее, поскольку ме
жду полом и деревянной дверью оказалось вполне достаточно места. И вот я
уже в коридоре. Пусто, никого нет поблизости Ч это даже лучше, чем я надея
лась. Я изгнала из своего тела вкус грязи, масла и сырого дерева и растекла
сь по полу аморфной массой, а затем освободилась от своей новой формы и сн
ова приняла облик ланиварианки.
Ч Ключи были в замке, Ч сообщила я Рэджему, открыв дверь.
Он щурился от яркого света, но с явным облегчением принял новость
об отсутствии охраны. Я помчалась вперед Ч снова на четырех лапах.

Ч Скорее!
Я не стала говорить Рэджему, что дверь была самой легкой частью в
нашем предприятии.


ГЛАВА 7

УТРО НА РЕКЕ. ДЕНЬ КАРАВАНА

Мы мчались по безмолвным коридорам мимо закрытых дверей камер. В
прочем, мне показалось, что привидения были в них единственными жильцами
. Либо в Саддмусале нет особой нужды в тюрьме, либо нам предоставили самую
просторную и незаселенную ее часть. Второе предположение показалось мн
е более убедительным. Терлик наверняка хотел, чтобы известие о том, что в е
го тюрьме находится инопланетянин, не вышло за ее стены и осталось в секр
ете.
Ч Кажется, нас привели с этой стороны, Ч запротестовал Рэджем и
даже замедлил шаг, когда мы приблизились к пересечению двух коридоров.

Я зарычала и, не останавливаясь, продолжила бег, придерживаясь ма
ксимально возможной для своего спутника скорости и выбирая коридоры, ко
торые уходили вверх. Человек не ошибся, но стоило ли попадать прямо в руки
тем, кто нас сюда доставил?
Наконец я остановилась под темным прямоугольником в потолке одн
ого из залов. В старых районах Саддмусала полно таких вентиляционных тру
б, очевидно построенных для того, чтобы внутрь домов поступал воздух во в
ремя жаркого лета. Вот через нее мы и выберемся наружу.
Рэджем задумчиво изучал взглядом прямоугольник.
Ч А я думал, сейчас утро.
Ч Утро очень скоро наступит, Ч пробормотала я. Меня занимало дру
гое: нет ли погони? Я не забыла о наблюдении, которое велось за нашей камер
ой. Ч Ты сможешь залезть наверх?
В каменной стене имелись небольшие углубления, которые позволял
и это сделать. Впрочем, труба была узкой, а эти «ступени» Ч маленькими.

Рэджем снял кожаные ботинки, которые его заставили надеть вмест
о собственных. Я заметила, что у него покраснели пальцы ног Ч очевидно, об
увь была не слишком удобной.
Ч Я справлюсь, если ты справишься, Ч пообещал он.
Ч Тогда я полезу первой, Ч сказала я и выпрямилась во весь рост.

Нам представилась возможность добраться до свежего воздуха, поэ
тому увидит нас кто-нибудь или нет, не имело значения. Более того, удивлени
е, которое они испытают, прежде чем выстрелить, даст нам несколько дополн
ительных секунд. Я подпрыгнула, чтобы ухватиться за металлический край,
предназначенный для того, чтобы удерживать приставную лестницу, а вовсе
не затем, чтобы за него кто-нибудь цеплялся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47