А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ч Но со мной поделились своими воспоминаниями! Ч возразила я с г
оречью.
Наверняка Микс и Скалет. Я надеялась, что только они.
Эрш издала ужасно немелодичный звук.
Ч Они признали необходимость разделить знание о том, что ты сдел
ала.
Ч То, что я сделала... Ч У меня неожиданно сел голос, однако спустя
несколько секунд мне удалось продолжить: Ч Я не видела другого пути ни т
огда, ни сейчас. Эрш, люди не узнали о нас ничего такого, что имело бы принци
пиальное значение, Ч ты же разделила со мной мои воспоминания.
Ч Эсен, ты отдала нам не все.
Я с трудом заставила себя не опустить уши.
Ч В каком смысле?
Ч Ты что, надеешься меня обмануть?
На подобный вопрос отвечать небезопасно, и потому я промолчала. С
тарейшая издала звук, похожий на шуршание песка на ветру, Ч так тамблеры
вздыхают.
Ч Я очень хорошо тебя знаю, Эсен, и потому мне легко восполнить то,
что ты оставила себе. Рэджем, Томас. Их имена окутывает облако дружбы. Знач
ит, у тебя возникла связь с этими эфемерными существами. Они будут тебя ис
кать; ты стала членом их Паутины.
Я недоверчиво заскулила. После Ригеля II ? Я
еще не забыла выражения лица Рэджема. Эрш, разумеется, тоже его помнила.

Ч Ты напугала его, человека охватил ужас! Ч резко заявила она. Ч
А чего еще оставалось ждать в подобной ситуации? У тебя самой в тот момент
голова была не слишком ясной. Страх Рэджема пройдет. Он твой друг.

Она поставила ударение на последнем слове или мне только показа
лось? А может быть, дело в том, что меня мучает совесть?
Ч Люди меня больше не найдут, Ч быстро заговорила я, опасаясь, чт
о меня перебьют. Ч Их память недолговечна Ч в лучшем случае всего неско
лько лет. Ч Эрш сидела молча, напряженно глядя на меня. Я заговорила медле
ннее. Ч Они записали новую для себя информацию... Но о чем? Их медики меня об
следовали и объявили, что я ланиварианка. У них есть только одно изображе
ние некоего необычного происшествия. Кто им поверит через десять или два
дцать лет?
Ч К сожалению, мы не можем ждать. Наша проблема требует немедленн
ых и решительных действий.
Как может существо, прожившее дольше, чем большинство цивилизац
ий, использовать слово «немедленно»? Я постаралась прогнать удивление и
тревогу, заставив себя сосредоточиться на хорошо знакомых мне вещах. Как
бы там ни было, случившееся Ч моя вина.
Ч Это означает, что ты намерена изгнать меня из Паутины? Ч холод
ея, спросила я.
Ч Это неэффективно. Ч Мелодия голоса Старейшей была одновреме
нно легкой и путающей. Она медленно наклонилась вперед, и я быстро отодви
нула свой стул в сторону, когда она грациозно упала рядом со мной «голово
й» к одной из стен комнаты. Ч Закрой дверь и запри на замок.
Запри на замок? От кого? Я, естественно, подчинилась, с отвращением
сообразив, что снова стала участницей чего-то необъяснимого и неожиданн
ого. Эрш, по моим представлениям, была гораздо менее приятным партнером, ч
ем Рэджем.
Я не знаю, как она это сделала, но в каменной стене появилось прямо
угольное отверстие, из которого выскользнула легкая дымка и опустилась
на пол. Руки тамблера обладают удивительной ловкостью и напоминают набо
р лопаток с суставами. Эрш засунула одну руку в отверстие и осторожно дос
тала тщательно завернутый предмет, по форме и размеру похожий на грушу. Я
вытянула шею и сумела разглядеть внутри еще несколько предметов. Прежде
чем повернуться ко мне, Старейшая снова запечатала тайник.
Ч Возьми это.
Предмет оказался холодным и тяжелым, завернутым в странный мате
риал. Я не сразу поняла, что передо мной кожа, причем очень старая.
Услышав нежный звук, который издала Эрш, я подняла голову. Точно т
ак же она звенела, когда я кидала в нее камешки.
Ч Кто-то посчитает то, что ты держишь в руках, Эсен, подарком, Ч гр
устно проговорила Старейшая. Ч Мне кажется, тебе хватит мудрости, чтобы
понять, что это не так. Закрой за мной дверь. Мы поговорим, когда ты будешь г
отова.
Я выполнила ее волю, даже не пытаясь понять, что происходит, затем
снова села на стул Ч напротив того, где сидела Эрш. Теперь я держала незна
комый мне предмет Ч ее «подарок» Ч перед собой и ждала, когда меня посет
ит вдохновение. После того, что сказала Старейшая, мне не хотелось иметь с
этой штукой ничего общего. Но как мне от нее избавиться, не создав новых пр
облем?
Тепло моих лап наконец согрело старую кожу. Воспользовавшись од
ним тонким пальцем ноги, я открыла обертку. Хуже не будет, если я посмотрю,
от чего так желаю отказаться.
Гладкая голубая капля словно подмигивала мне, ее безупречная по
верхность походила на сказочный самоцвет Ч или глаз. Непреодолимое жел
ание окатило меня с головы до ног, и, не успев подумать, я схватила ее в руки
. В это же самое мгновение у меня во рту появился вкус Эрш, который обжег, то
чно кислота. В отчаянии я вошла в новый цикл, изо всех сил стараясь остатьс
я ланиварианкой.
И вот я в форме Паутины. Слепая, глухая, лишенная дара речи, я сидела
, скорчившись, пока воспоминания Эрш наполняли меня болью. Она была права.
Никакой это не подарок.
Теперь я поняла, что совершила. Старейшая боялась не людей.

У Паутины были смертельные враги, от которых Эрш пряталась по все
й Галактике. Тысячи лет нам ничего не угрожало Ч пока я не встретила чело
века и не прославилась в результате своего знакомства с ним.


ГЛАВА 19

НОЧЬ И ДЕНЬ НА ЛУНЕ

Загадочные могущественные существа, которые могут узнать нас в
любом обличье. Их главная цель Ч поиски и уничтожение всех нитей Паутин
ы...
Возможно, Эрш не в своем уме?
Однако поверить в подобное еще страшнее, чем в существование чуд
овищ. А если наши враги смогут уничтожить Старейшую, решила я, смущенно ер
зая на стуле, значит, все имеет конец. Конечно, в моем возрасте можно рассч
итывать на вечную жизнь, пусть даже мне придется постоянно отчитываться
перед членами Паутины!
Итак, чудовища готовы в любой момент нанести удар. Проклятье! Взяв
в клюв еще несколько камешков, я рассеянно их проглотила, чтобы наполнит
ь пустой желудок. Было слишком темно, чтобы подниматься в воздух, но все ра
вно Ч насколько спокойнее чувствуешь себя в облике существа, которое мо
жет, не опасаясь за свою жизнь, спуститься с помощью крыльев с вершины гор
ы.
Очередной камень оказался слишком большим, я чуть не подавилась.
Резкий поворот головы Ч и мне удалось вытолкнуть его из глотки. Жаль, что
невозможно так же легко избавиться от «дара» Эрш! Он хранился в моей памя
ти, и казалось, что дорогие мне воспоминания пачкаются от соседства с ним.

Из теней внизу донесся тихий звук Ч камень, едва не застрявший у
меня в глотке, между тем ударился о какой-то другой. Столкновение сорвало
с места еще несколько камней, и они покатились вниз, захватывая по пути вс
е новые и новые.
Я заглянула за край, но ничего не увидела Ч предательское покрыв
ало ночи окутывало полный опасностей пейзаж. Я могла проследить за продв
ижением небольшой лавины по звуку: легкий рокот постепенно нарастал и вс
коре превратился в сердитое рычание. В следующее мгновение к нему присое
динился разноголосый звон колокольчиков. Кажется, я попала в тамблера.

«Нет, Ч поморщившись, сообразила я, Ч не в одного, а сразу в нескол
ьких».
Здорово. Даже судьба против меня Ч старается изо всех сил, чтобы
заманить в ловушку и подвергнуть опасности мою жизнь. Интересно, что там
блеры делают внизу в такое время, когда Пикко не светит у них над головами
? Насколько мне было известно, они предпочитали сидеть по домам, опасаясь
гулять в темноте. В какой-то степени они правы, принимая во внимание то обс
тоятельство, что я нахожусь наверху. Конечно, если эти тамблеры хотят вст
ретиться с Эрш, то подножие горы Ч именно то место, где можно устроиться п
оудобнее и подождать: оттуда отлично видно, как будут уходить гости. Тамб
леры очень робкие, если только их не разозлить.
Я быстро отступила назад Ч вдруг мой силуэт заметен на фоне звез
дного неба? У меня не было никакого желания встречаться с остальными чле
нами Паутины. Эрш имела право на тайны, а я Ч нет, и теперь знание одного из
ее секретов изменило мое положение в Паутине. Из самой молодой и последн
ей я превратилась в самую молодую, но вторую. Очень в стиле Эрш Ч повысить
мой статус, когда я этого совсем не хочу. Остальные наверняка захотели бы
отгрызть от меня по кусочку, если бы узнали о таких метаморфозах. Я не соби
ралась им ничего говорить, но подозревала, что они смогут догадаться по в
ыражению моего лица Ч причем в любом облике.
Я балансировала на правой ноге, чтобы расслабить левую и крыло. Чт
о еще задумала Эрш? Неожиданно охватившая меня дрожь заставила быстро вз
ъерошить перья, чтобы сохранить тепло тела. А что, если Эрш намерена отпра
вить меня воевать с чудовищами?
Нет, хватит, нужно подумать о чем-нибудь другом. Мои глаза, располо
женные по обе стороны головы, смотрели вперед; благодаря этому можно был
о видеть небо, усыпанное звездами до самого горизонта, пока Пикко прятал
ась за луной. (Местные ученые убеждены, что газовый гигант вращается вокр
уг луны Ч будучи здесь в гостях, я с ними не спорила.) Решительно изгнав из
своих мыслей Эрш, я сосредоточила внимание на той части Вселенной, котор
ая определенно не могла доставить мне никаких неприятностей. Однако сам
ые яркие звезды над головой напомнили мне о сахарной глазури на печенье.
Рэджем и Томас где-то там, и их простая жизнь продолжается без меня. Я вздо
хнула, невольно щелкнув клювом.
Ч Можно?
Я чуть не свалилась со скалы, успев в последний момент, отчаянно р
азмахивая крыльями, удержаться на краю. Вниз с грохотом посыпались камни
; оставалось надеяться, что они не заденут никого из тамблеров. Спустя нек
оторое время снизу послышался раздраженный перезвон, и я тихонько запел
а, чтобы его не было слышно.
Эрш устроилась рядом, стараясь держаться подальше от моих крыль
ев, пока я приводила в порядок перья. Ее тело на мгновение приобрело размы
тые очертания, а затем рядом со мной вместо кристаллической башенки появ
илась представительница небесного народа. Огромные когти Старейшей уд
обно уцепились за большой валун, она расправила перья, чтобы защититься
от ночного холода. Наконец устроившись, она подняла голову и сказала:

Ч Да. Красивые сегодня звезды, Эсен. Ты всегда любила яркие зрели
ща и умела их устраивать.
По правде говоря, если дословно переводить с языка небесного нар
ода, смысл высказывания был примерно таков: «давящие Ч темные Ч беспол
езные Ч мигалки» и «безумное Ч зрелище Ч талант Ч извращенный», Ч но
мне хорошо была известна меланхоличная манера выражать свои мысли, прис
ущая небесному народу, поэтому я поняла, что имела в виду Эрш. Надеюсь, это
так.
Ч Никогда не стремилась выставлять себя напоказ, Ч довольно мр
ачно ответила я, сражаясь с почти непреодолимым желанием вытянуть шею и
спрятать голову между лопатками.
Ч Это комплимент, дочь.
На языке небесного народа «дочь» звучит так: «высокая Ч участь
Ч будущее Ч душа». Эрш что-то задумала. Со своей стороны я тоже приняла р
ешение Ч больше не буду вникать в тонкости перевода: язык вида, образ кот
орого она приняла, предполагает слишком много истолкований, а ошибка мож
ет дорого обойтись. Я вошла в другой цикл, надеясь, что Эрш на меня не обиди
тся, и теперь судорожно прижала покрытые мехом колени к груди, мечтая сог
реться. Туман, возникший в результате выброса лишней массы, усеял каплям
и холодные скалы.
Ч Моя мать Ч Ански, Ч напомнила я Старейшей, нервно стуча остры
ми зубами хищницы.
Я все знала про секс и детей. И имела некоторый опыт. Побывав в прош
лый раз на родной планете айклов, я съела (случайно?) некоторое количество
феромонов спаривания. У меня закружилась голова, я чуть не потеряла созн
ание. На помощь мне пришла Ански, она объяснила, что для данного действа не
обходима триада, и велела вывести феромоны из моего организма.
Ч Ты слишком серьезно относишься к деталям и подробностям. Я род
ила Ански, а значит, и тебя тоже. Ч Эрш вслед за мной поменяла цикл Ч похож
е, из соображений вежливости. Иногда она придерживается собственных пра
вил. Ч Нам нужно поговорить, дочь.
Кроме всего прочего, Старейшая отличается упрямством, поэтому л
учше не спорить.
Я осторожно попробовала на язык ее слова Ч теперь ее речь больше
напоминала шипение, а не говор небесного народа. Чтобы не плеваться во вр
емя разговора, требовалась большая практика.
Ч Что ты хочешь, Эрш?
Я невольно поморщилась, когда слова сорвались с моего языка; модо
рены отличаются излишней прямотой.
Ч Рассказать тебе то, чего ты не знаешь.
Холод и сырые камни, на которых я сидела, Ч вот почему мех у меня на
спине встал дыбом от самого хвоста до затылка.
Ч Мне кажется, Эрш, я уже знаю достаточно.
Это было настоящим проявлением смелости с моей стороны, оставал
ось только вскочить на ноги и умчаться прочь.
Старейшая вполне могла быть одной из статуй, которые люди зачем-т
о ставят парами перед своими древними зданиями. Я видела только ее силуэ
т. Даже увеличенные зрачки глаз модорена, которые вбирали в себя звездны
й свет, дали мне возможность рассмотреть лишь линию ее уха да зубы, когда о
на на мгновение открыла рот, чтобы задумчиво облизнуть губы.
Ч Правда? Ч Каким-то непостижимым образом ей удалось вложить са
мую настоящую угрозу в одно лишь слово. Ч Я не думала, что ты глупа, юная Эс
ен.
Про себя я ответила ей: «Дураки бывают не только юными, но и старым
и».
Ч Дело вовсе не в моей глупости, Ч ответила я. Ч Просто я не хочу
знать никаких тайн. Тем более Ч про Паутину, Ч честно объяснила я, потому
что не могла считать иначе после всего, что со мной произошло. Ч Не поним
аю, почему...
Ч Другие не должны знать? Ч закончила за меня Эрш. Ч Я бы очень хо
тела им все рассказать. Но могу открыть эту тайну только тебе, несмотря на
твою безответственность, легкомыслие и упрямство. Со временем, Эс, ты изб
авишься от этих недостатков. Ч В ее голосе ощущалось некоторое сомнение
и одновременно Ч надежда. Ч Но только ты и я в состоянии хранить секреты
в момент соединения плоти. Я не могу допустить, чтобы мое знание стало дос
тоянием того, кто не имеет отношения к моей Паутине.
Ч Врага.
Как только я произнесла это слово, ко мне вернулись воспоминания
Старейшей, наполненные ужасом, паникой и, как ни странно, тоской. Однако ни
какой формы, никаких подробностей, только чувства.
Не хочу я ничего знать! Я немного поерзала на месте, пытаясь отыск
ать местечко поудобнее, поскольку постоянно куда-то сползала. Собственн
ый опыт подсказывал: неприятности всегда приходят к тем, кто их заслужив
ает, а деятельность Паутины была исключительно скучной Ч не говоря уже
о нашей тенденции жить дольше других существ во Вселенной. Странно...

Ч Эрш, а почему у нас есть враг?
Она не ответила мне прямо, а вместо этого задала вопрос так хорошо
знакомым мне тоном скучного наставника:
Ч Какова цель нашего существования? Я, не задумываясь, отбарабан
ила:
Ч Целью существования Паутины является обнаружение и сохранен
ие разумной жизни. Мы призваны вносить в общую память все, что касается ку
льтуры и внешней формы. Стать живым хранилищем, чтобы никакое достижение
разума не исчезло безвозвратно.
Ч Вполне благородные цели, или ты не согласна? Мне никогда не при
ходило в голову оценивать наши цели. Они были частью нашего существовани
я, такой же важной для Паутины, как и возможность делиться с ее членами инф
ормацией о разных формах жизни. Однако голос Эрш... Данный вид обладал очен
ь узким диапазоном выражения своих эмоций. Мне показалось, что я услышал
а в словах иронию Ч но такого просто не может быть!
Ч Другие цивилизации эфемерны, Ч осторожно заметила я, в ту же с
екунду почувствовав, что мои усы топорщатся от страха, а когти норовят вы
браться наружу. Ч Без нас они исчезли бы навсегда, даже их достижения и пр
оизведения искусства превратились бы в пыль...
Ч Значит, мы преследуем благородные цели. Ч На сей раз ирония пр
озвучала вполне определенно. Ч И ты в этом не сомневаешься?
Я захлопнула пасть, удержавшись от ответа, и погрузилась в размыш
ления.
Ч Ты дала Паутине эту цель, Ч наконец нашла я аргумент для возра
жений. Ч Если у тебя имелись сомнения, ты должна была поделиться ими с нам
и, разве не так?
Эрш тихонько фыркнула. Возможно, мне удалось сказать что-то очень
умное, но я на это не слишком рассчитывала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47