А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Я не пойду туда, Ц заявил Джаспер, высовываясь из-за ноги мага.
Огненный Горн оглянулся, выискивая пути отступления, и встретился взгля
дом с Ферил.
Ц Дракониды Ц порождения зла, Ц шепнула она. Ц Я думаю, нам следует…
Ц Войдем уж, раз позвали. Ц Палин проскользнул внутрь, оставив дверь от
крытой. Ц Кулак'Эли находится здесь. Его нужно забрать во что бы то ни ста
ло. Иначе Аша погибнет.
Джаспер вознес безмолвную молитву Реорксу, богу Ц покровителю гномов, и
последовал за магом. Ферил вошла последней.
Внутри головокружительные ароматы цветов и земли сменились другими. Тя
желое зловоние крови и смерти заглушало запах плесени, покрывающей камн
и и гнилое дерево. Волосы встали дыбом на голове гнома, рука непроизвольн
о потянулась к топору, висящему на поясе. Ферил шарила у себя в котомке, пе
ребирая предметы, находящиеся внутри Ц глину, наконечники стрел, камни,
Ц и думала, какие из них с помощью колдовства можно обратить против этог
о отвратительного чудовища.
Дверь захлопнулась, вспыхнули факелы, пропитанные жиром, они сильно шипе
ли и чадили, но достаточно хорошо освещали помещение. Весь первый этаж за
нимала большая комната. Когда-то она была разделена деревянными перегор
одками, но они давно сгнили, превратившись в трухлявые щепки. Узкая винто
вая лестница справа от входа терялась в сумраке, на стенах чернели больш
ие пятна сажи, будто здесь прошел магический огонь или взорвалось нескол
ько драконидов.
Из-за выступов стен появилось с десяток капаков. Коварные существа поль
зовались славой прирожденных убийц. Их литые мускулы, отливающие медью,
сияли как начищенная монета, медленно поднимались и опускались крылья, в
згляды зеленых глаз устремились на Палина.
Маджере шагнул вперед и хотел заговорить с ними, но аурак решительным же
стом остановил его.
Ц Вы не ссс зззеленым драконом, иначе бы эльфффы убили вассс. Ц Грозное
шипение драконида разнеслось под сводами комнаты. Ц Но вы и не друзззья
эльфффов, иначе бы они не взяли вассс в плен и не оссставили одного из васс
с в зззалог.
Ц Они и не наши друзья! Ц закричал один из капаков, сжимая кулаки, его скр
ипучий голос зловещим эхом отразился от стен. Ц Люди и эльфы не наши друз
ья. Съедим их!
Джаспер ощетинился под колючими взглядами монстров. «Трое против трина
дцати, Ц размышлял он. Ц Если Палин и Ферил применят свое искусство, шан
сы уравняются. Уничтожить этих грязных тварей Ц единственный способ за
владеть скипетром. Это принесет пользу Ансалону и будет хорошим началом
».
Неожиданно гном почувствовал угрызения совести за то, что в голову прихо
дят такие кровожадные мысли. Золотая Луна учила добру и отвергала насили
е. Огненный Горн ослабил хватку на ручке топора.
Наверху послышался тихий топот. Друзья насторожились. Эльфийка смотрел
а в сторону лестницы, затаив дыхание.
На ступенях возникли чешуйчатые лапы капаков. Позади следовали три могу
чих бозака, созданных из яиц бронзовых драконов. Их морды были не такие вы
тянутые, гладкий серо-зеленый покров скорее походил на кожу, немного чеш
уек обрамляло широкие плечи и заплеталось в причудливый узор возле конч
ика хвоста.
Ц Час от часу не легче, Ц прошептал гном.
Шаги не смолкали.
Ц Сейчас еще подойдут. Ничего себе, покинутая башня! Ц продолжал Джаспе
р. Ц Клянусь бородой моего дяди Флинта, почему…
Ц Тихххо! Ц сверкнул глазами аурак и повернулся к последнему драконид
у, входящему в комнату.
Старый аурак двигался медленной, пошатывающейся походкой, держась за ст
ены. На нем был отполированный серебряный нагрудник. Было видно, что это ч
ужие доспехи. Выкованная роза была символом Соламнийских Рыцарей, да и р
азмер доспеха не соответствовал фигуре. Из-под лат выглядывала темно-кр
асная рубашка, на плечи был наброшен выношенный плащ. Огромных размеров
топор висел в петле на поясе.
Когда драконид спустился вниз, остальные поклонились ему. Низкорослый, с
морщинистой кожей и дряблыми мышцами, он, тем не менее, внушал уважение. С
тарика окружал мощный ореол власти, который подчинял себе стоящих в зале
.
Ц Генерал Юрек Ц Капак, стоявший у подножия лестницы, указал на путешес
твенников и доложил: Ц Нашши пленники.
Ц Пленники! Ц вскричал Джаспер.
Ближайший к гному драконид выпустил когти и шагнул вперед. Огненный Горн
отдернул руку от топора и показал ему растопыренные пальцы. Капак остан
овился. Ферил нащупала в своей котомке наконечник стрелы, незаметно выта
щила его и зажала в кулаке, продолжая смотреть на генерала. Эльфийка знал
а, что, если понадобится, она бросит в Юрека наконечник, потому что не соби
рается сдаваться этим омерзительным созданиям, пусть даже сопротивлен
ие повлечет за собой смерть.
Ц Пленники? Ц уточнил генерал густым, мягким голосом. Ц Я не думаю, что
можно держать в плену Палина Маджере.
Маг застыл, ошеломленный: оказывается, старый аурак знает, кто он такой. Па
лин, однако, кивнул ему в знак почтения. Ферил немного успокоилась, а Огнен
ный Горн, наоборот, еще больше занервничал.
Ц Я также не собираюсь пленять его спутников, Ц продолжал Юрек, Ц если
услышу от них клятву в том, что наше пребывание здесь сохранится в секрет
е.
Ц Ты поверишшшь человеку? Ц встревожился первый аурак. Ц Поверишшшь м
агу?
Ц Этому человеку можно доверять. Кроме того, на сегодня достаточно убий
ств.
Генерал дал знак, и несколько капаков отошли от стены. В затененной части
комнаты, куда не проникал свет факелов, лежала гора тел, более двух десятк
ов свежих трупов. Застывшая кровь на полу казалась черной. Рядом было сва
лено оружие.
«Рыцари Такхизис, Ц понял Палин. Ц Если эти чудовища поубивали столько
народу, троих они одолеют без особого труда». Он знал заклинание, способн
ое разрушить башню и похоронить драконидов под развалинами, но это означ
ало, что погибнет и скипетр. Тогда… Палин содрогнулся, представив, что про
изойдет тогда. Впрочем, они и сами не успели бы отбежать на безопасное рас
стояние.
Ц Рыцари пришли за несколько часов до вас, Ц объяснял генерал Юрек. Ц С
ними у нас не может быть мира. Они подчиненные генерал-губернатора Мирие
л Абрены.
Ц А как вы об этом узнали? Ц отважился задать вопрос Джаспер.
Ц Они… кое-что рассказали перед смертью, Ц ответил старый аурак. Ц Мы н
е могли позволить им вернуться к этой подлой женщине, которая держит у се
бя в Нераке несколько наших братьев как рабов.
Ц Она ссслужит красссной, Малисссстрикссс, Ц добавил младший аурак.
Ц Значит, вы скрываетесь, Ц догадалась Ферил, Ц и не хотите, чтобы драко
ны обнаружили это убежище.
Юрек кивнул.
Ц Мы вымирающая раса, Ц сказал он тихим, печальным голосом. Ц В нашем ро
ду осталось очень мало женщин, а здесь их вообще нет. Многие погибли, когда
драконы начали создавать потомков. Правда, некоторые думают, что это пом
ожет нашему возрождению, вот многие и приветствуют появление детищ драк
онов. Но я не из их числа.
Ц Ты сказал Ц драконы? Ц уточнил Палин. Ц То есть помимо Келлендроса э
тим занимаются и другие?
Ц Малистрикс знает, как превращать людей в бессловесных подданных. Она
учит этому и своих союзников. Мы подозреваем, что секрет известен даже Бе
риллинтранокс.
Маджере онемел: «Получается, что драконы выращивают огромные армии. Може
т быть, прямо сейчас, в эту минуту, пока идет разговор. Выходит, Темный Чаро
дей прав: красная драконица гораздо опаснее, чем Келлендрос».
Ц Поэтому мы скрываемся от владык и наблюдаем. Возможно, однажды удастс
я найти способ порождать себе подобных собственными силами, используя с
екреты драконов. Тогда мы не исчезнем окончательно.
Ц Я со своими друзьями сражаюсь против драконов, Ц заявил Палин. Ц В эт
ой крепости должен быть скипетр Ц Кулак'Эли.
Ц Они тоже его искали. Ц Генерал указал на трупы рыцарей.
Маг посмотрел в старческие глаза, испещренные красными прожилками.
Ц Кулак'Эли Ц очень могущественная реликвия, которая поможет вернуть
магию на Кринн. А это облегчит борьбу против владык. Если вы отдадите…
Ц Мы и не подозревали о магических свойствах скипетра, пока не появилис
ь рыцари, Ц перебил Юрек. Ц Он хранился просто как красивая старинная д
рагоценность.
Ц Нет, это…
Ц К сожалению, его здесь нет, Палин Маджере, Ц грустно покачал головой г
енерал. Ц Пока шел бой внизу, часть нападавших проникла в сокровищницу и
скрылась с Кулак'Эли. Дождемся, когда стемнеет, и начнем преследование. По
хитители не сумеют пройти сквозь чащу так же быстро, как мы. Кроме того, в к
репости есть сиваки. Они не оставят в живых никого, кто смог бы указать дор
огу врагам.
Дракониды сиваки, созданные из яиц серебряных драконов, умели летать. Им
не пришлось бы преодолевать непролазные дебри и увязать в топких болота
х. Рыцари Абрены наверняка будут выбираться самым коротким путем Ц пойд
ут к побережью или прямо на север, в Абанасинию. Зная это, сиваки быстро об
наружат отряд.
Ц Не будем терять время. Ц Аурак приблизился к Палину, звонко стуча ког
тями по каменному полу. Ц Если вы первыми добудете скипетр Ц он ваш. Есл
и же мы раньше нападем на след воинов генерал-губернатора, Кулак'Эли оста
нется в башне. Мы попробуем использовать его силу против зеленой дракони
цы.
Палин услышал, как позади раскрылась дверь.
Ц Все, я тороплюсь, Ц сказал генерал Юрек.

Ц Неудивительно, что эльфы держатся подальше от этих мест, Ц заметил Дж
аспер, когда они отошли от убежища драконидов.
Короткие ноги так и мелькали, когда Огненный Горн несся с самой большой с
коростью, на какую только был способен. Он промок насквозь, но не жара и ус
талость заставили гнома покрыться липким потом. Это был страх. Джаспер с
мертельно испугался несколько месяцев назад, по пути из Новых Портов в П
алантас, когда их корабль чуть было не застрял в замерзающих водах вблиз
и Южного Эргота и их атаковал белый дракон. Дорого ему обошлось и нападен
ие на «Наковальню» синего дракона Гейла, когда погибла Шаон. Джаспер не м
ог привыкнуть к страху.
Внезапно Ферил прервала воспоминания гнома. Она остановилась, встала на
колени и погрузила пальцы в землю.
Ц Мы можем только предполагать, в какую сторону пошли рыцари. Попробую т
очно узнать их путь.
Ц Нужно спешить, Ц напомнил Палин.
Огненный Горн внимательно посмотрел на него. Маг тоже был весь мокрый, с е
го лица не сходило обеспокоенное выражение.
«Ну, хоть не один я такой», Ц с некоторым облегчением подумал гном.
Ц Если мы вернемся к эльфам без скипетра, они разделаются с Ашей.
Ферил плавно раскачивалась в такт веткам, колыхавшимся под дуновением с
лабого ветра, и выводила мелодию, звонкую, как плеск воды в ручейке.
Ц Мать земля, Ц прошептала она, закончив, Ц открой свои секреты. Скажи,
куда пошли люди, покрытые, словно жуки, черным панцирем?
Она вновь запела и ощутила, как чувства покидают тело, уходя через пальцы
в жирную почву, пропитанную влагой и наполненную жизнью.
Обычно колдовство обессиливало эльфийку, но сейчас Ферил, наоборот, погл
ощала энергию. Возможно, так происходило потому, что дракон заколдовал э
ту землю. Внутренний взор Ферил скользил по осколкам древних скал и утоп
ающим в болоте гниющим деревьям. Мертвые растения отдавали свои соки и п
лоть великому лесу. Сила, копившаяся столетиями, проходила через тело эл
ьфийки, она спускалась глубже, натыкаясь на кости белок и зайцев, которые
навсегда срослись с этим местом, становясь пищей для корней и подземных
жителей.
И тут раздался голос, который повел рассказ о том, как в незапамятные врем
ена боги создали этот край, как появилась жизнь на бесплодных камнях. Мыс
ли Ферил пронизывали века, в то время как волшебная песня звучала всего н
есколько минут. Она узнала, как с появлением драконицы деревья разрослис
ь до невероятных размеров, папоротники, мхи и травы завладели каждым кло
чком земли, невиданные ранее цветы распустились, источая головокружите
льные запахи. Берилл создала рай для зверей и птиц, но одновременно погуб
ила большинство исконных обитателей Ц Квалинести. Они гибли от когтей в
ладыки, их тела питали и обогащали почву, смерть несла в землю жизнь. И все
же эльфы, поселившиеся здесь задолго до пришествия зеленой драконицы, от
важно защищали родные места.
Ферил понимала, что земля одинаково любит драконицу и эльфов, поэтому пр
ебывает в нерешительности и медлит с ответом.
Ц Люди в панцирях, Ц прошептала эльфийка.
«Как жуки?» Ц донеслось в ответ.
Ц Да.
«А люди цвета неба? Нет, цвета сладких сочных ягод, созревающих по весне».

Ферил на минуту задумалась:
Ц Это другие люди. Они служат драконице, которой нет дела до твоего прекр
асного леса. Царство Малистрикс горячее и пустынное. Безжизненное.
«Горячее и безжизненное? Ц удивилась плодородная почва, Ц Я знаю, куда
уползли эти жуки».
Незримое притяжение потянуло ощущения эльфийки на север. Внезапно тяже
лый груз лег на ее плечи, стало тяжело дышать. Ферил насторожилась: легкая
кожаная туника, надетая на ней, не могла столько весить. Значит, давление и
дет извне. Так и оказалась Ц кованные железом сапоги мяли траву и одновр
еменно позвоночник Каганести.
Ц Их только четверо, Ц шепнула она Палину. Ц Два рыцаря и два брута, рас
крашенные в синий цвет, как те, из цитадели. Они все время поворачивают и п
лутают. Успеем захватить их до захода солнца.
Ц До того как дракониды выйдут на охоту, Ц уточнил Джаспер.
Ферил так хотелось продлить удовольствие и остаться еще на несколько ми
нут слившейся воедино с матерью необычайного леса, что она с большим неж
еланием, переключила внимание на друзей, медленно поднялась, отряхнула р
уки и, указав на север, пояснила:
Ц Туда.
Эльфийка буквально порхала среди кустов, поэтому маг с гномом еле поспев
али за нею. Тем не менее даже мысль об отдыхе не приходила им в голову. Глав
ное Ц выследить рыцарей, пока светло. Все изрядно утомились к тому часу, к
огда лучи заходящего солнца окрасили горизонт в оранжевый цвет, тени сгу
стились, начало темнеть и пришла пора залечь в укрытие.
Два рыцаря шли впереди, орудуя своими мечами как мачете. Ферил даже перед
ернуло от такой беспощадности. Коренастый брут ростом около шести футов
нес за плечами кожаный мешок. В руке у него была дубинка, утыканная шипами
. Второй, повыше, озирался, очевидно ожидая нападения, на его лице появилос
ь тревожное выражение, он беспокойно повел носом. Ферил поняла, что их обн
аружили.
В заколдованном лесу, полном волшебства, было очень легко войти в контак
т с листьями, стеблями и корнями, много проще, чем на опушке в окрестностях
Витдела.
Высокий туземец свернул в ту сторону, где притаилась троица. Джаспер под
нялся, сжимая в руке топор, рассчитал расстояние и метнул оружие. Перевер
нувшись несколько раз в воздухе, оно ударило высокого брута в живот и отб
росило того назад.
Маджере произнес заклинание, одно из первых, которому он научил своего с
ына. Это было очень ловкое использование огненной стихии, не вызывающее
ни пламени, ни молний, ничего, что могло бы нанести вред лесу, жар шел изнут
ри предмета, на который направлялось колдовство. Металлические доспехи
рыцарей раскалились, кожа на теле и руках вздулась волдырями, стала лопа
ться. Они побросали мечи и закричали, разрывая и сбрасывая обмундировани
е.
Пока высокий брут пытался подняться на ноги, второй снял мешок и поднял д
убинку. Не успев сделать и двух шагов, он упал. Дикий виноград опутал лодыж
ки туземца, другие растения обвились вокруг запястий и шеи, связав муску
листое тело словно канатами.
Его товарищу так и не удалось выбраться из кустов, которые послушно след
овали приказам Ферил. Огненный Горн отыскал свой топор и угрожающе им ра
змахивал. Маг и эльфийка подошли к рыцарям, подобрали мечи и пинками отки
нули сброшенные латы. Горячая сталь не вредила Палину, заброшенные в чащ
у нагрудники и шлемы на глазах затянулись мхом.
Рыцари лежали в нижних рубахах, у них хватило ума не нападать на мага. Един
ственное, что им оставалось, Ц обмениваться сердитыми взглядами.
Ц Не заставляйте убивать вас, Ц сказал Палин, изучая лица поверженных в
рагов. Ц А, лорд Брин, Ц узнал он старшего по возрасту и званию, Ц бесспо
рный преемник Мириел, на твоих руках и так уже достаточно крови. Советую п
оскорее убираться отсюда.
Маг заметил, как Брин несколько успокоился, поверив, что его жизнь и жизнь
его людей вне опасности. Рыцари Такхизис не знали, что дракониды собираю
тся в погоню, не имея ни малейшего намерения дать им уйти. «Ни одного свиде
теля», Ц вспомнил Маджере слова старого аурака.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27