На полпути Пепелица вдруг остановилась, что-то тихо
шепнула на ухо Чернобурке и, прихрамывая, вернулась к скале.
Ч Мне кажется, я тебе понадоблюсь, Ч задумчиво сказала она Огнегриву.
Ч Только постарайся побыстрее. Я должна позаботиться о Горностайке.
Огнегрив быстро кивнул.
Ч Коты Грозового племени! Ч начал он, повысив голос. Ч Только что мы с в
ами пережили страшное событие. Но давайте не будем делать преждевременн
ых выводов и еще больше запугивать себя. Послушаем, что скажет наша целит
ельница. Пепелица, скажи, Синяя Звезда права? Означает ли похищение Снежк
а, что Звездное племя ополчилось против нас?
Пепелица подняла голову и заговорила. Голос ее звучал спокойно и уверенн
о.
Ч Нет! Ч просто сказала она. Ч Я была у Высокой Скалы, я разговаривала с
о Звездным племенем. Оно не сообщало мне о своем гневе.
Я не получала никаких зловещих знаков. После пожара наш лагерь лишился з
ащиты деревьев, он весь на виду, как на кошачьей лапе, вот ястреб и заметил
добычу.
Ч Это был всего лишь несчастный случай? Ч настойчиво спросил Огнегрив.
Ч Несчастный случай, Ч повторила Пепелица. Ч И Звездное племя тут сов
ершенно ни при чем.
Уверенность Пепелицы оказала благотворное воздействие на собравшихся
. Огнегрив видел, что коты стали понемногу успокаиваться. Они все еще были
потрясены и расстроены, но из глаз их начало потихоньку исчезать затравл
енное, испуганное выражение.
Огнегрив хотел было расслабиться, но новая мысль заставила его похолоде
ть от страха. Как только коты оправятся от потрясения, они начнут спрашив
ать друг друга о том, почему Синяя Звезда осмелилась обвинить звездных п
редков в трагической гибели Снежка.
Ч Спасибо, Пепелица, Ч устало сказал он. Целительница взмахнула хвости
ком и быстро захромала в свою пещеру.
Огнегрив подошел к самому краю скалы и обвел глазами обращенные к нему л
ица.
Ч Я хочу рассказать вам еще кое о чем, Ч начал он. Огнегрив не был уверен,
имеет ли он право перечить воле Синей Звезды, обвинившей племя Ветра в не
законной охоте на кроликов, но ради безопасности племени он не мог смолч
ать. Ч Кажется, на территории Грозового племени появилась бродячая соб
ака. Пока ее никто не видел, но мы обнаружили ее запах вокруг Четырех Дерев
ьев и возле Змеиной Горки.
Коты взволнованно зашумели, а Песчаная Буря громко крикнула:
Ч Ты помнишь тех собак с фермы, что за территорией племени Ветра? Может, э
то одна из них?
Ч Может быть, Ч кивнул Огнегрив, припомнив свирепых тварей, которые едв
а не разорвали их с Песчаной Бурей на пути к жилищу Двуногих, где томился в
заточении Белыш. Ч До тех пор, пока эта мерзость не уберется с нашей земл
и, я призываю всех быть настороже! С сегодняшнего дня оруженосцы будут вы
ходить в лес только в сопровождении воинов. Все патрульные и охотники по
лучают новую задачу Ч искать следы пребывания собаки. Обращайте вниман
ие на все Ч на запах, на следы лап, на разбросанные клочья дичи
Ч И на дерьмо! Ч добавила Кисточка. Ч Эти грязные твари никогда не зака
пывают свою грязь!
Ч Верно, Ч кивнул Огнегрив. Ч Как только увидите что-то подозрительно
е, немедленно докладывайте мне. Нужно как можно скорее выяснить, где эта с
обака устроила себе жилище!
Отдавая распоряжения, Огнегрив старался выглядеть спокойным, чтобы не в
ыдать своего страха. Он никак не мог отделаться от ощущения, что лес вражд
ебно затаился и наблюдает за ним, скрывая в своей чаще какого-то жуткого,
смертельного врага. Страх перед Звездоцапом был ужасен, но это был страх
перед открытым нападением. Совсем другое дело притаившаяся в лесу собак
а Ч невидимая, непредсказуемая и неумолимая.
Предупредив племя, Огнегрив спрыгнул со скалы и направился к пещере Пепе
лицы. Он был уже на полпути, когда заметил возвращающегося в лагерь Бурог
о и ковылявшего за ним Быстролапа. Всклокоченная шерсть молодого воина б
ыла местами порвана Ч видимо, в погоне за ястребом он несся прямо через б
урелом и колючие кусты шиповника. Едва взглянув на понуренные плечи и оп
ущенную голову Бурого, Огнегрив понял, что погоня оказалась напрасной, н
о все же остановился и подождал, пока воин подойдет к нему с докладом.
Ч Мне очень жаль, Огнегрив. Мы пытались догнать его, но потеряли из виду.
Ч Вы сделали все, что могли, Ч тихо ответил Огнегрив, прижимаясь лбом к п
лечу воина. Ч С самого начала было ясно, что надежды мало.
Ч Ясно, ясно! Только зря время и силы потеряли! Ч привычно проворчал Быс
тролап, но по его печальным глазам Огнегрив понял, что сварливый котик ис
кренне жалеет о том, что им не удалось спасти малыша.
Ч Где Горностайка? Ч спросил Бурый.
Ч У Пепелицы. Я как раз направляюсь к ней, а вы пообедайте и идите отдыхат
ь.
Он немного подождал, чтобы убедиться, что его приказ будет исполнен, и пош
ел своей дорогой. Песчаная Буря, не говоря ни слова, последовала за ним. Вы
йдя на полянку перед пещерой Пепелицы, они увидели лежащую на земле Горн
остайку. Рядом с ней сидела Чернобурка и ласково вылизывала обессилевшу
ю от горя королеву.
Из расщелины скалы показалась Пепелица. В зубах у нее был зажат какой-то с
вернутый листок, который она торопливо положила на землю перед Горноста
йкой.
Ч Это маковые семена, Ч тихо проговорила она. Ч Съешь их, Горностайка, о
ни помогут тебе уснуть.
Какое-то время Горностайка оставалась неподвижна, словно не слышала, но
потом безучастно приподнялась, повернула голову и слизнула с листа черн
ые семена.
Ч У меня больше не будет котят, Ч хрипло прошептала она. Ч Моя жизнь кон
чена. Я ухожу к старейшинам.
Ч Они будут рады тебе, Ч проворковала Песчаная Буря, укладываясь рядом
с королевой.
Вскоре маковые зерна подействовали, и голова
Горностайки устало склонилась на лапы.
Застыв у края поляны, Огнегрив растроганно смотрел на Песчаную Бурю. Он з
нал ее как бесстрашную и самоотверженную воительницу, он привык слегка п
обаиваться ее острого языка и крутого нрава, но никогда не видел ее такой
заботливой и нежной. И впервые в жизни Огнегрив подумал, что Песчаная Бур
я станет прекрасной матерью.
Он так глубоко ушел в свои мысли, что очнулся, лишь услышав нетерпеливое п
окашливание Пепелицы. Вздрогнув, Огнегрив поднял голову и увидел прибли
жающуюся целительницу. Судя по ее виду, она только что о чем-то говорила и
теперь ждала его ответа.
Ч Прости, Пепелица, Ч смутился Огнегрив. Ч Что ты сказала?
Ч Видимо, ты был слишком занят, чтобы слушать! Ч сухо заметила Пепелица.
Ч Я сказала, что оставлю Горностайку у себя на ночь.
Ч Очень хорошо, спасибо! Ч рассеянно кивнул Огнегрив. Он только что всп
омнил, что Пепелица рано покинула совет, а значит, еще ничего не знает о бр
одячей собаке. Ч Слушай, я должен рассказать тебе кое-что, а потом хочу по
просить тебя заглянуть к Синей Звезде.
Ч В чем дело? Что с ней такое? Понизив голос, чтобы засыпающая Горностайк
а не услышала их разговора, он торопливо поведал Пепелице о заблудившейс
я собаке и о том, что Синяя Звезда почему-то решила, будто племя Ветра вору
ет дичь с территории Грозового племени.
Ч Она просто обезумела! Ч пожаловался он. Ч Во всем обвиняет Звездное
племя, уверена, что предки-воители объявили нам войну.
Через несколько ночей состоится Совет, и я даже думать боюсь о том, что про
изойдет, если Синяя Звезда открыто обвинит племя Ветра!
Ч Постой-ка! Ч сурово нахмурилась Пепелица. Ч Ты не забыл, о ком говори
шь? Синяя Звезда Ч твоя предводительница, и ты должен уважать ее мнение, д
аже если не согласен с ним!
Ч Но я не собираюсь уважать такое мнение! Ч взорвался Огнегрив. Ч В нем
нет ни капли здравого смысла! Кроме того, оно просто опасно! Ч Он так разо
рался, что Песчаная Буря настороженно приподняла ушки, и Огнегрив смущен
но понизил голос. Ч Все знают, что Синяя Звезда Ч великая предводительн
ица. Но теперь Я больше не верю ей, Пепелица! Не могу верить Это все бред, г
лупости!
Ч Но ты должен попытаться понять ее. Не можешь понять, попробуй хотя бы п
ожалеть!
Неужели она даже жалости твоей не заслужила?
И вот тут Огнегрив так разозлился, что едва не ослеп от ярости. Как смеет э
та Пепелица Ч его бывшая ученица! Ч так разговаривать с ним, с глашатаем
?! Какое она имеет право? Разве это она каждый день оберегает Синюю Звезду,
скрывает ото всех ее болезнь, чтобы племя могло по-прежнему доверять сво
ей предводительнице? Разве она выкручивалась на последнем Совете, спаса
я честь и спокойствие своего племени? Разве она лгала другим племенам, чт
обы никто не узнал о слабости, поразившей самое сердце Грозового племени
?!
Ч Ты думаешь, я не пытался? Ч угрожающе прошипел он. Ч Да пусть выпадет
моя шерсть, если не я жалею ее больше вас всех, вместе взятых!
Ч Не надо, мне нравится твоя шерсть! Ч усмехнулась Пепелица.
Ч Да ты пойми Ч начал Огнегрив, пытаясь справиться со своим раздражен
ием. Ч Синяя Звезда не явилась на прошлый Совет. Если она пропустит и сле
дующий, все лесные коты поймут, что дело нечисто. Ты не могла бы убедить ее
вести себя более обдуманно?
Ч Я попытаюсь. Но пойми, существует грань, за которой любые травы бессиль
ны. Ты же видишь, пожар совсем сокрушил ее. Но все началось гораздо раньше,
тогда, когда она узнала о предательстве Когтя. Синяя Звезда стара, Огнегр
ив. Она устала. Горе сломило ее, она отреклась от всего, во что верила. Даже о
т Звездного племени.
Ч От него в особенности! Ч мрачно подтвердил Огнегрив. Ч Но если она
Он резко замолчал, увидев, что Песчаная Буря отошла от Горностайки и напр
авляется к ним.
Ч Закончили секретничать? Ч негромко спросила кошка и добавила, махну
в хвостом в сторону Горностайки: Ч Она уснула. Оставляю ее на твое попече
ние, Пепелица.
Ч Спасибо за помощь, Песчаная Буря.
Обе кошки разговаривали очень вежливо, но Огнегриву почему-то показалос
ь, что они в любой миг готовы выпустить когти. Что это с ними такое? Ч удиви
лся он, но решил не забивать себе голову кошачьими склоками. Будто у него и
без того мало дел!
Ч Мы пойдем, поедим, Ч сказал он Пепелице.
Ч А потом ты отдохнешь! Ч строго велела Песчаная Буря. Ч Ты с рассвета н
а лапах!
Она ласково боднула его и начала подталкивать в сторону главной поляны.
Но не успел Огнегрив сделать нескольких шагов, как Пепелица окликнула ег
о:
Ч Огнегрив! Пришли нам с Горностайкой что-нибудь поесть. Если, конечно, н
айдешь время.
Ч Разумеется, о чем ты спрашиваешь? Ч удивился Огнегрив и невольно поеж
ился от повисшей в воздухе враждебности. Ч Сейчас пришлю.
Ч Вот и хорошо! Ч Пепелица холодно кивнула и отошла, но всю дорогу до пол
яны Огнегрив чувствовал на своей спине взгляд ее немигающих голубых гла
з.
Глава X
Полная луна взошла высоко над лесом, звезды Серебряного Пояса усыпали чи
стое небо. Выгнув спину, Огнегрив стоял на гребне обрыва, ведущего к Четыр
ем Деревьям. Палая листва, усеявшая поляну под четырьмя исполинскими дуб
ами, тускло посверкивала первой изморозью. Черные кошачьи силуэты, как т
ени, сновали по лощине, залитой бледным лунным сиянием.
К добру или к худу, но на этот раз Синяя Звезда решила сама повести свое пл
емя на Совет. Противоречивые чувства бушевали в душе Огнегрива. Он был ра
д, что ему не придется снова объяснять собравшимся отсутствие предводит
ельницы, но очень боялся того, как она поведет себя. Чем больше бедствий об
рушивалось на долю несчастного Грозового племени, тем труднее было каза
ться сильными перед лицом соседей-соперников. Но страшнее всего было то,
что и сам Огнегрив больше не верил ни в мудрость, ни в справедливость свое
й предводительницы.
Он отошел от Белыша с Кисточкой и приблизился к Синей Звезде.
Ч Синяя Звезда, Ч прошептал Огнегрив. Ч Что ты собираешься
Она сделала вид, будто не услышала. Взмахом хвоста предводительница пода
ла сигнал своему племени, и Грозовые коты бросились вниз с холма на полян
у. Огнегриву ничего не оставалось, как последовать за ними. Перед выходом
из лагеря Синяя Звезда отказалась обсуждать с ним предстоящий Совет, а т
еперь он упустил последнюю возможность узнать о ее планах.
Котов в лощине оказалось на удивление мало, и Огнегрив понял, что не хвата
ет Речного племени. Звездный Луч и Звездоцап сидели рядом у подножия ска
лы Совета. Грозно задрав хвост, словно увидев смертельных врагов, Синяя З
везда приблизилась к скале и, даже не поприветствовав предводителей, одн
им прыжком вскочила на вершину и улеглась там, облитая лунным светом.
Огнегрив глубоко вздохнул, пытаясь справиться с паникой. Синяя Звезда ещ
е до Совета убедила себя в том, что Звездный Луч объявил войну Грозовым ко
там, а теперь, увидев его рядом со своим смертельным врагом, она лишь укреп
илась в своих подозрениях.
Тем временем Звездный Луч наклонился к Звездоцапу и что-то тихо сказал е
му на ухо. В ответ Звездоцап небрежно дернул хвостом. Огнегрив хотел подо
йти поближе, чтобы подслушать их разговор, но в это время кто-то дружески
толкнул его в плечо. Обернувшись, Огнегрив увидел Одноуса, знакомого вои
на из племени Ветра.
Ч Здорово! Ч мяукнул Одноус. Ч Ты помнишь этого молодца?
С этими словами он подтолкнул к Огнегриву ясноглазого полосатого котен
ка. Ушки малыша слегка подрагивали от волнения.
Ч Это Росинкин сынок! Ч пояснил Одноус. Ч Теперь он мой оруженосец и зо
вут его Колючка. Здорово подрос, правда?
Ч Росинкин сынок! Я видел тебя на прошлом Совете, но теперь тебя просто н
е узнать! Ч воскликнул Огнегрив. В самом деле, в этом сильном, мускулисто
м котенке трудно было признать пищащий комок шерсти, который Огнегрив та
щил в зубах, когда они с Крутобоком сопровождали племя Ветра, возвращающ
ееся домой из изгнания.
Ч Мама рассказывала мне про тебя, Огнегрив! Ч смущенно пропищал котено
к. Ч Я все знаю, и как ты нес меня, и про Гремящую Тропу
Ч Не хотел бы я теперь тебя тащить! Ч засмеялся Огнегрив. Ч Если не пере
станешь расти, тебе придется вступать в Львиное племя!
Колючка радостно засопел, и в груди у Огнегрива потеплело. Много воды уте
кло с того давнего путешествия, но дружбу с этими котами Огнегриву удало
сь пронести через все ссоры, раздоры и взаимные обиды, осложнившие отнош
ения двух племен.
Ч Надо начинать Совет! Ч озабоченно сказал Одноус. Ч Речное племя, нав
ерное, не придет.
Не успел он это сказать, как на противоположном краю лощины зашуршали ку
сты, и оттуда выскочило несколько Речных котов. Впереди всех гордо вышаг
ивала Оцелотка.
Ч А где же Метеор? Ч громко удивился Одноус.
Ч Я слышал, он болен, Ч ответил Огнегрив. Он ничуть не удивился, увидев Оц
елотку вместо предводителя. Судя по тому, что рассказывал Крутобок, дрях
лый Метеор давно уже не покидал свою пещеру.
Оцелотка медленно приблизилась к скале и, вежливо поклонившись, села ряд
ом со Звездным Лучом и Звездоцапом.
Со своего места Огнегрив не мог расслышать, о чем они говорили, кроме того
, внимание его отвлек пушистый серый воин, несущийся со всех лап через пол
яну.
Ч Крутобок! Ч радостно завопил Огнегрив. Ч Ты же говорил, тебе не разре
шают присутствовать на Советах!
Ч Так оно и есть! Ч отдуваясь, пропыхтел толстый Крутобок, прикасаясь н
осом к носу Огнегрива. Ч Просто Камень решил предоставить мне возможно
сть доказать свою преданность.
Ч Камень? Ч удивленно переспросил Огнегрив. Он вспомнил, что видел Камн
я и Невидимку среди котов, сопровождавших Оцелотку. Ч А разве он имеет пр
аво решать такие вопросы?
Ч Так он теперь наш новый глашатай! Ч удивился Крутобок, и тут же помрач
нел: Ч Ну да, ты же еще не знаешь! Метеор умер две ночи тому назад. Оцелотка
стала нашей предводительницей. Теперь ее имя Ч Пятнистая Звезда.
Огнегрив помолчал, думая о надменной кошке, которая помогла Грозовым кот
ам спастись от огня. Его не удивило известие о смерти Метеора, зато не на ш
утку встревожило возвышение бывшей Оцелотки. Речному племени, конечно, п
овезло, оно попало в сильные и уверенные лапы. Пятнистая Звезда Ч отважн
ая и умная кошка, но вся беда в том, что она с давних пор ненавидит Грозовое
племя!
Ч Она только вчера вернулась из путешествия к Материнскому Истоку, а уж
е начала заводить в племени новые порядки! Ч пожаловался
Крутобок и отвернулся. Ч Сама наблюдает за подготовкой оруженосцев, ус
илила патрули.
А еще Ч он замолчал и беспомощно переступил с лапы на лапу.
Ч Крутобок! Ч встревожено воскликнул Огнегрив. Ч Что случилось?
Крутобок поднял на него измученные желтые глазищи.
Ч Ты должен это знать, Огнегрив! Ч Он торопливо огляделся, чтобы убедит
ься, что их никто не подслушивает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
шепнула на ухо Чернобурке и, прихрамывая, вернулась к скале.
Ч Мне кажется, я тебе понадоблюсь, Ч задумчиво сказала она Огнегриву.
Ч Только постарайся побыстрее. Я должна позаботиться о Горностайке.
Огнегрив быстро кивнул.
Ч Коты Грозового племени! Ч начал он, повысив голос. Ч Только что мы с в
ами пережили страшное событие. Но давайте не будем делать преждевременн
ых выводов и еще больше запугивать себя. Послушаем, что скажет наша целит
ельница. Пепелица, скажи, Синяя Звезда права? Означает ли похищение Снежк
а, что Звездное племя ополчилось против нас?
Пепелица подняла голову и заговорила. Голос ее звучал спокойно и уверенн
о.
Ч Нет! Ч просто сказала она. Ч Я была у Высокой Скалы, я разговаривала с
о Звездным племенем. Оно не сообщало мне о своем гневе.
Я не получала никаких зловещих знаков. После пожара наш лагерь лишился з
ащиты деревьев, он весь на виду, как на кошачьей лапе, вот ястреб и заметил
добычу.
Ч Это был всего лишь несчастный случай? Ч настойчиво спросил Огнегрив.
Ч Несчастный случай, Ч повторила Пепелица. Ч И Звездное племя тут сов
ершенно ни при чем.
Уверенность Пепелицы оказала благотворное воздействие на собравшихся
. Огнегрив видел, что коты стали понемногу успокаиваться. Они все еще были
потрясены и расстроены, но из глаз их начало потихоньку исчезать затравл
енное, испуганное выражение.
Огнегрив хотел было расслабиться, но новая мысль заставила его похолоде
ть от страха. Как только коты оправятся от потрясения, они начнут спрашив
ать друг друга о том, почему Синяя Звезда осмелилась обвинить звездных п
редков в трагической гибели Снежка.
Ч Спасибо, Пепелица, Ч устало сказал он. Целительница взмахнула хвости
ком и быстро захромала в свою пещеру.
Огнегрив подошел к самому краю скалы и обвел глазами обращенные к нему л
ица.
Ч Я хочу рассказать вам еще кое о чем, Ч начал он. Огнегрив не был уверен,
имеет ли он право перечить воле Синей Звезды, обвинившей племя Ветра в не
законной охоте на кроликов, но ради безопасности племени он не мог смолч
ать. Ч Кажется, на территории Грозового племени появилась бродячая соб
ака. Пока ее никто не видел, но мы обнаружили ее запах вокруг Четырех Дерев
ьев и возле Змеиной Горки.
Коты взволнованно зашумели, а Песчаная Буря громко крикнула:
Ч Ты помнишь тех собак с фермы, что за территорией племени Ветра? Может, э
то одна из них?
Ч Может быть, Ч кивнул Огнегрив, припомнив свирепых тварей, которые едв
а не разорвали их с Песчаной Бурей на пути к жилищу Двуногих, где томился в
заточении Белыш. Ч До тех пор, пока эта мерзость не уберется с нашей земл
и, я призываю всех быть настороже! С сегодняшнего дня оруженосцы будут вы
ходить в лес только в сопровождении воинов. Все патрульные и охотники по
лучают новую задачу Ч искать следы пребывания собаки. Обращайте вниман
ие на все Ч на запах, на следы лап, на разбросанные клочья дичи
Ч И на дерьмо! Ч добавила Кисточка. Ч Эти грязные твари никогда не зака
пывают свою грязь!
Ч Верно, Ч кивнул Огнегрив. Ч Как только увидите что-то подозрительно
е, немедленно докладывайте мне. Нужно как можно скорее выяснить, где эта с
обака устроила себе жилище!
Отдавая распоряжения, Огнегрив старался выглядеть спокойным, чтобы не в
ыдать своего страха. Он никак не мог отделаться от ощущения, что лес вражд
ебно затаился и наблюдает за ним, скрывая в своей чаще какого-то жуткого,
смертельного врага. Страх перед Звездоцапом был ужасен, но это был страх
перед открытым нападением. Совсем другое дело притаившаяся в лесу собак
а Ч невидимая, непредсказуемая и неумолимая.
Предупредив племя, Огнегрив спрыгнул со скалы и направился к пещере Пепе
лицы. Он был уже на полпути, когда заметил возвращающегося в лагерь Бурог
о и ковылявшего за ним Быстролапа. Всклокоченная шерсть молодого воина б
ыла местами порвана Ч видимо, в погоне за ястребом он несся прямо через б
урелом и колючие кусты шиповника. Едва взглянув на понуренные плечи и оп
ущенную голову Бурого, Огнегрив понял, что погоня оказалась напрасной, н
о все же остановился и подождал, пока воин подойдет к нему с докладом.
Ч Мне очень жаль, Огнегрив. Мы пытались догнать его, но потеряли из виду.
Ч Вы сделали все, что могли, Ч тихо ответил Огнегрив, прижимаясь лбом к п
лечу воина. Ч С самого начала было ясно, что надежды мало.
Ч Ясно, ясно! Только зря время и силы потеряли! Ч привычно проворчал Быс
тролап, но по его печальным глазам Огнегрив понял, что сварливый котик ис
кренне жалеет о том, что им не удалось спасти малыша.
Ч Где Горностайка? Ч спросил Бурый.
Ч У Пепелицы. Я как раз направляюсь к ней, а вы пообедайте и идите отдыхат
ь.
Он немного подождал, чтобы убедиться, что его приказ будет исполнен, и пош
ел своей дорогой. Песчаная Буря, не говоря ни слова, последовала за ним. Вы
йдя на полянку перед пещерой Пепелицы, они увидели лежащую на земле Горн
остайку. Рядом с ней сидела Чернобурка и ласково вылизывала обессилевшу
ю от горя королеву.
Из расщелины скалы показалась Пепелица. В зубах у нее был зажат какой-то с
вернутый листок, который она торопливо положила на землю перед Горноста
йкой.
Ч Это маковые семена, Ч тихо проговорила она. Ч Съешь их, Горностайка, о
ни помогут тебе уснуть.
Какое-то время Горностайка оставалась неподвижна, словно не слышала, но
потом безучастно приподнялась, повернула голову и слизнула с листа черн
ые семена.
Ч У меня больше не будет котят, Ч хрипло прошептала она. Ч Моя жизнь кон
чена. Я ухожу к старейшинам.
Ч Они будут рады тебе, Ч проворковала Песчаная Буря, укладываясь рядом
с королевой.
Вскоре маковые зерна подействовали, и голова
Горностайки устало склонилась на лапы.
Застыв у края поляны, Огнегрив растроганно смотрел на Песчаную Бурю. Он з
нал ее как бесстрашную и самоотверженную воительницу, он привык слегка п
обаиваться ее острого языка и крутого нрава, но никогда не видел ее такой
заботливой и нежной. И впервые в жизни Огнегрив подумал, что Песчаная Бур
я станет прекрасной матерью.
Он так глубоко ушел в свои мысли, что очнулся, лишь услышав нетерпеливое п
окашливание Пепелицы. Вздрогнув, Огнегрив поднял голову и увидел прибли
жающуюся целительницу. Судя по ее виду, она только что о чем-то говорила и
теперь ждала его ответа.
Ч Прости, Пепелица, Ч смутился Огнегрив. Ч Что ты сказала?
Ч Видимо, ты был слишком занят, чтобы слушать! Ч сухо заметила Пепелица.
Ч Я сказала, что оставлю Горностайку у себя на ночь.
Ч Очень хорошо, спасибо! Ч рассеянно кивнул Огнегрив. Он только что всп
омнил, что Пепелица рано покинула совет, а значит, еще ничего не знает о бр
одячей собаке. Ч Слушай, я должен рассказать тебе кое-что, а потом хочу по
просить тебя заглянуть к Синей Звезде.
Ч В чем дело? Что с ней такое? Понизив голос, чтобы засыпающая Горностайк
а не услышала их разговора, он торопливо поведал Пепелице о заблудившейс
я собаке и о том, что Синяя Звезда почему-то решила, будто племя Ветра вору
ет дичь с территории Грозового племени.
Ч Она просто обезумела! Ч пожаловался он. Ч Во всем обвиняет Звездное
племя, уверена, что предки-воители объявили нам войну.
Через несколько ночей состоится Совет, и я даже думать боюсь о том, что про
изойдет, если Синяя Звезда открыто обвинит племя Ветра!
Ч Постой-ка! Ч сурово нахмурилась Пепелица. Ч Ты не забыл, о ком говори
шь? Синяя Звезда Ч твоя предводительница, и ты должен уважать ее мнение, д
аже если не согласен с ним!
Ч Но я не собираюсь уважать такое мнение! Ч взорвался Огнегрив. Ч В нем
нет ни капли здравого смысла! Кроме того, оно просто опасно! Ч Он так разо
рался, что Песчаная Буря настороженно приподняла ушки, и Огнегрив смущен
но понизил голос. Ч Все знают, что Синяя Звезда Ч великая предводительн
ица. Но теперь Я больше не верю ей, Пепелица! Не могу верить Это все бред, г
лупости!
Ч Но ты должен попытаться понять ее. Не можешь понять, попробуй хотя бы п
ожалеть!
Неужели она даже жалости твоей не заслужила?
И вот тут Огнегрив так разозлился, что едва не ослеп от ярости. Как смеет э
та Пепелица Ч его бывшая ученица! Ч так разговаривать с ним, с глашатаем
?! Какое она имеет право? Разве это она каждый день оберегает Синюю Звезду,
скрывает ото всех ее болезнь, чтобы племя могло по-прежнему доверять сво
ей предводительнице? Разве она выкручивалась на последнем Совете, спаса
я честь и спокойствие своего племени? Разве она лгала другим племенам, чт
обы никто не узнал о слабости, поразившей самое сердце Грозового племени
?!
Ч Ты думаешь, я не пытался? Ч угрожающе прошипел он. Ч Да пусть выпадет
моя шерсть, если не я жалею ее больше вас всех, вместе взятых!
Ч Не надо, мне нравится твоя шерсть! Ч усмехнулась Пепелица.
Ч Да ты пойми Ч начал Огнегрив, пытаясь справиться со своим раздражен
ием. Ч Синяя Звезда не явилась на прошлый Совет. Если она пропустит и сле
дующий, все лесные коты поймут, что дело нечисто. Ты не могла бы убедить ее
вести себя более обдуманно?
Ч Я попытаюсь. Но пойми, существует грань, за которой любые травы бессиль
ны. Ты же видишь, пожар совсем сокрушил ее. Но все началось гораздо раньше,
тогда, когда она узнала о предательстве Когтя. Синяя Звезда стара, Огнегр
ив. Она устала. Горе сломило ее, она отреклась от всего, во что верила. Даже о
т Звездного племени.
Ч От него в особенности! Ч мрачно подтвердил Огнегрив. Ч Но если она
Он резко замолчал, увидев, что Песчаная Буря отошла от Горностайки и напр
авляется к ним.
Ч Закончили секретничать? Ч негромко спросила кошка и добавила, махну
в хвостом в сторону Горностайки: Ч Она уснула. Оставляю ее на твое попече
ние, Пепелица.
Ч Спасибо за помощь, Песчаная Буря.
Обе кошки разговаривали очень вежливо, но Огнегриву почему-то показалос
ь, что они в любой миг готовы выпустить когти. Что это с ними такое? Ч удиви
лся он, но решил не забивать себе голову кошачьими склоками. Будто у него и
без того мало дел!
Ч Мы пойдем, поедим, Ч сказал он Пепелице.
Ч А потом ты отдохнешь! Ч строго велела Песчаная Буря. Ч Ты с рассвета н
а лапах!
Она ласково боднула его и начала подталкивать в сторону главной поляны.
Но не успел Огнегрив сделать нескольких шагов, как Пепелица окликнула ег
о:
Ч Огнегрив! Пришли нам с Горностайкой что-нибудь поесть. Если, конечно, н
айдешь время.
Ч Разумеется, о чем ты спрашиваешь? Ч удивился Огнегрив и невольно поеж
ился от повисшей в воздухе враждебности. Ч Сейчас пришлю.
Ч Вот и хорошо! Ч Пепелица холодно кивнула и отошла, но всю дорогу до пол
яны Огнегрив чувствовал на своей спине взгляд ее немигающих голубых гла
з.
Глава X
Полная луна взошла высоко над лесом, звезды Серебряного Пояса усыпали чи
стое небо. Выгнув спину, Огнегрив стоял на гребне обрыва, ведущего к Четыр
ем Деревьям. Палая листва, усеявшая поляну под четырьмя исполинскими дуб
ами, тускло посверкивала первой изморозью. Черные кошачьи силуэты, как т
ени, сновали по лощине, залитой бледным лунным сиянием.
К добру или к худу, но на этот раз Синяя Звезда решила сама повести свое пл
емя на Совет. Противоречивые чувства бушевали в душе Огнегрива. Он был ра
д, что ему не придется снова объяснять собравшимся отсутствие предводит
ельницы, но очень боялся того, как она поведет себя. Чем больше бедствий об
рушивалось на долю несчастного Грозового племени, тем труднее было каза
ться сильными перед лицом соседей-соперников. Но страшнее всего было то,
что и сам Огнегрив больше не верил ни в мудрость, ни в справедливость свое
й предводительницы.
Он отошел от Белыша с Кисточкой и приблизился к Синей Звезде.
Ч Синяя Звезда, Ч прошептал Огнегрив. Ч Что ты собираешься
Она сделала вид, будто не услышала. Взмахом хвоста предводительница пода
ла сигнал своему племени, и Грозовые коты бросились вниз с холма на полян
у. Огнегриву ничего не оставалось, как последовать за ними. Перед выходом
из лагеря Синяя Звезда отказалась обсуждать с ним предстоящий Совет, а т
еперь он упустил последнюю возможность узнать о ее планах.
Котов в лощине оказалось на удивление мало, и Огнегрив понял, что не хвата
ет Речного племени. Звездный Луч и Звездоцап сидели рядом у подножия ска
лы Совета. Грозно задрав хвост, словно увидев смертельных врагов, Синяя З
везда приблизилась к скале и, даже не поприветствовав предводителей, одн
им прыжком вскочила на вершину и улеглась там, облитая лунным светом.
Огнегрив глубоко вздохнул, пытаясь справиться с паникой. Синяя Звезда ещ
е до Совета убедила себя в том, что Звездный Луч объявил войну Грозовым ко
там, а теперь, увидев его рядом со своим смертельным врагом, она лишь укреп
илась в своих подозрениях.
Тем временем Звездный Луч наклонился к Звездоцапу и что-то тихо сказал е
му на ухо. В ответ Звездоцап небрежно дернул хвостом. Огнегрив хотел подо
йти поближе, чтобы подслушать их разговор, но в это время кто-то дружески
толкнул его в плечо. Обернувшись, Огнегрив увидел Одноуса, знакомого вои
на из племени Ветра.
Ч Здорово! Ч мяукнул Одноус. Ч Ты помнишь этого молодца?
С этими словами он подтолкнул к Огнегриву ясноглазого полосатого котен
ка. Ушки малыша слегка подрагивали от волнения.
Ч Это Росинкин сынок! Ч пояснил Одноус. Ч Теперь он мой оруженосец и зо
вут его Колючка. Здорово подрос, правда?
Ч Росинкин сынок! Я видел тебя на прошлом Совете, но теперь тебя просто н
е узнать! Ч воскликнул Огнегрив. В самом деле, в этом сильном, мускулисто
м котенке трудно было признать пищащий комок шерсти, который Огнегрив та
щил в зубах, когда они с Крутобоком сопровождали племя Ветра, возвращающ
ееся домой из изгнания.
Ч Мама рассказывала мне про тебя, Огнегрив! Ч смущенно пропищал котено
к. Ч Я все знаю, и как ты нес меня, и про Гремящую Тропу
Ч Не хотел бы я теперь тебя тащить! Ч засмеялся Огнегрив. Ч Если не пере
станешь расти, тебе придется вступать в Львиное племя!
Колючка радостно засопел, и в груди у Огнегрива потеплело. Много воды уте
кло с того давнего путешествия, но дружбу с этими котами Огнегриву удало
сь пронести через все ссоры, раздоры и взаимные обиды, осложнившие отнош
ения двух племен.
Ч Надо начинать Совет! Ч озабоченно сказал Одноус. Ч Речное племя, нав
ерное, не придет.
Не успел он это сказать, как на противоположном краю лощины зашуршали ку
сты, и оттуда выскочило несколько Речных котов. Впереди всех гордо вышаг
ивала Оцелотка.
Ч А где же Метеор? Ч громко удивился Одноус.
Ч Я слышал, он болен, Ч ответил Огнегрив. Он ничуть не удивился, увидев Оц
елотку вместо предводителя. Судя по тому, что рассказывал Крутобок, дрях
лый Метеор давно уже не покидал свою пещеру.
Оцелотка медленно приблизилась к скале и, вежливо поклонившись, села ряд
ом со Звездным Лучом и Звездоцапом.
Со своего места Огнегрив не мог расслышать, о чем они говорили, кроме того
, внимание его отвлек пушистый серый воин, несущийся со всех лап через пол
яну.
Ч Крутобок! Ч радостно завопил Огнегрив. Ч Ты же говорил, тебе не разре
шают присутствовать на Советах!
Ч Так оно и есть! Ч отдуваясь, пропыхтел толстый Крутобок, прикасаясь н
осом к носу Огнегрива. Ч Просто Камень решил предоставить мне возможно
сть доказать свою преданность.
Ч Камень? Ч удивленно переспросил Огнегрив. Он вспомнил, что видел Камн
я и Невидимку среди котов, сопровождавших Оцелотку. Ч А разве он имеет пр
аво решать такие вопросы?
Ч Так он теперь наш новый глашатай! Ч удивился Крутобок, и тут же помрач
нел: Ч Ну да, ты же еще не знаешь! Метеор умер две ночи тому назад. Оцелотка
стала нашей предводительницей. Теперь ее имя Ч Пятнистая Звезда.
Огнегрив помолчал, думая о надменной кошке, которая помогла Грозовым кот
ам спастись от огня. Его не удивило известие о смерти Метеора, зато не на ш
утку встревожило возвышение бывшей Оцелотки. Речному племени, конечно, п
овезло, оно попало в сильные и уверенные лапы. Пятнистая Звезда Ч отважн
ая и умная кошка, но вся беда в том, что она с давних пор ненавидит Грозовое
племя!
Ч Она только вчера вернулась из путешествия к Материнскому Истоку, а уж
е начала заводить в племени новые порядки! Ч пожаловался
Крутобок и отвернулся. Ч Сама наблюдает за подготовкой оруженосцев, ус
илила патрули.
А еще Ч он замолчал и беспомощно переступил с лапы на лапу.
Ч Крутобок! Ч встревожено воскликнул Огнегрив. Ч Что случилось?
Крутобок поднял на него измученные желтые глазищи.
Ч Ты должен это знать, Огнегрив! Ч Он торопливо огляделся, чтобы убедит
ься, что их никто не подслушивает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29