..
Ч Что? Ты хочешь сказать, что у него не все дома?
Ч Вот именно. Этот парень серьезно болен. Может, он шизофреник или сбежал
из какого-нибудь приюта для душевнобольных... Понимаешь, Лукас, его голос
... В голосе его звучал подлинный страх.
Неожиданно по спине у Лукаса побежали мурашки. Он был согласен с Софи. В ег
о ушах до сих пор звучал далекий, пробивающийся через треск голос Мелвил
а: «Я не могу остановиться... никогда, даже через миллион лет!..»
Потушив сигарету в дверной пепельнице. Лукас сказал:
Ч Ну и что ты хочешь от меня?
Софи снова быстро взглянула на него, глаза ее были серьезны.
Ч Мне кажется, мы должны снова его вызвать. Поговорить и попытаться успо
коить. Лукас, ты один не смеялся над ним. Вызови его еще раз.
Ч Да ты в своем ли уме? Ч взорвался Лукас. Ч У нас что, своих забот мало? Н
ам что, делать больше нечего, кроме как забивать канал одиннадцать разго
ворами с этим придурком?
Ч Я просто прошу тебя успокоить его, Лукас. Может, парень действительно в
беде. Может, это кончится тем, что он себе шею сломает, или кому-нибудь еще.
Лукас ничего не ответил. Какое-то время он молча сидел на своем мягком кож
аном сиденье, прислушиваясь к шуму мотора и размышляя над неожиданной пр
осьбой Софи. Если даже ему удастся обнаружить в радиоэфире этого пареньк
а, то что он ему скажет? «Послушай, братец, не смотри ты на этих, в белых хала
тах, влезь в эту красивую смирительную рубашку, и все будет тип-топ!» Так, ч
то ли? А если парень и вправду сумасшедший, то как, черт бы их всех драл, с ни
м иметь дело? Он, Лукас, Ч простой дальнобойщик, а не сотрудник социально
й, мать ее, службы!
Прошло еще несколько секунд в неприятном молчании. Наконец Лукас сказал:
Ч Ладно, была не была...
Схватив рацию, он щелкнул выключателем:
Ч Я «Черная Мария», вызываю Мелвила Бенуа... Отзовись, браток! Прием!
Тишина. Лукас подкрутил шумоподавителъ, увеличил громкость. Кабину зато
пила волна призрачных трещащих помех. И никаких следов перепуганного мо
лодого парня с южным акцентом.
Ч Попробуй еще раз, Ч сказала Софи.
Лукас хмыкнул, но подчинился.
Ч "Черная Мария" вызывает на связь Мелвила Бенуа! Мелвил, ты слышишь меня?
Ч рявкнул Лукас в микрофон. Ч Ответь, Мелвил! Прием!
Тишина и треск статики.
Ч Мелвил, отзовись!
Ничего.
Внезапно тишину прорезал хрипловатый голос:
Ч Эй, черненький! С тобой говорит Жеребец Маффин! Может, хватит захламлят
ь эфир этим колдовским дерьмом? О'кей? Прием.
Голос был новым, и радиоклички Лукас не знал, но интонация знакомая. Дальн
обойщик-дикарь с эмблемой на плече и полным брюхом мезедрина. Иногда эти
беломазые за рулем грузовика доводили Лукаса до белого каления. Племя да
льнобойщиков Ч как любая другая субкультура. Есть нормальные парни, ест
ь и дерьмо.
Лукас хотел было уже ответить, но тут Софи выхватила у него из рук рацию и
язвительно проговорила в микрофон:
Ч Мы поняли тебя, умник. Интересно, что у тебя короче Ч ум или член?
Ч Тебе что за дело, черненькая? В твой ротик все равно не влезет!
Лукас выхватил микрофон:
Ч Слушай, ты, козел, хочешь поговорить со мной с глазу на глаз на ближайше
й развязке? Рад буду тебе все объяснить лично.
Ч Заманчивое предложение, черножопый! Жаль, у меня нет времени...
Ч Я почему-то так и думал.
Ч Да пошел ты...
Ч После тебя.
Положив рацию на место, Лукас откинулся на спинку и потер ладонями лицо. О
н буквально чувствовал бешеную ярость Софи, исходившую от нее словно жар
от печи. До крови закусив губы, она не отрывала взгляда от дороги. Лицо был
о искажено гневом. В минуты бешеной ярости она всегда молчала и закусыва
ла губы.
Ч Суки беломазые, Ч минуту спустя хрипло произнесла наконец Софи. Ч Н
енавижу...
Достав из отделения для перчаток еще одну сигарету, Лукас сказал:
Ч Послушай, я пытался найти этого парня...
Ч Ты не перенапрягся! Ч отрезала Софи.
Лукас вздохнул и хотел было что-то сказать, как вдруг в кабине снова разда
лся чей-то незнакомый голос:
Ч Вызываю «Черную Марию»! Вызываю «Черную Марию»! Прием!
Мягкий голос явно принадлежал пожилому мужчине.
Лукас взял в руки микрофон:
Ч Я «Черная Мария». Слышу вас, канал одиннадцать!
Ч Я Бумер! Ч продолжал мягкий мужской голос. Ч Если тебе нужен этот сдв
инутый парнишка по имени Мелвил, ищи его на девятнадцатом канале. Послед
ний раз я там его слышал.
Ч Спасибо, Бумер! Где ты находишься?
Ч Сельская дорога девяносто шесть, двигаюсь на запад, только что проеха
л Альмавиль, Ч слегка помедлив, ответил старик.
Ч Что за машина у тебя, Бумер?
Ч Небольшой пикап, Ч хихикнул старик. Ч Развожу почту вот уже двадцат
ь лет. Но люблю поболтать с дальнобойщиками.
Усмехнувшись про себя, Лукас мысленно представил себе рутинную работу с
тарика. Каждое утро, еще до рассвета, он загружает свой пикап охапками све
жих газет, письмами, бандеролями, посылками и едет по привычному маршрут
у Ч от фермы к ферме, от одного почтового ящика к другому...
Ч Спасибо за информацию, Бумер, Ч сказал Лукас. Ч Осторожнее на дороге,
береги себя.
Ч Вас понял. Удачи и конец связи, Ч чуть погодя откликнулся старик.
Лукас переключился на девятнадцатый канал и стал вслушиваться, пытаясь
выловить из помех страдальческий голос Мелвила Бенуа. Спустя несколько
секунд он включил микрофон и сказал:
Ч "Черная Мария" вызывает Мелвила Бенуа! Отзовись, Мелвил!
И снова только треск статики.
Лукас начинал потихоньку злиться. Какого черта он так упорно ищет сумасш
едшего братца, чтобы получить очередной поток психического бреда? Но в о
забоченности Софи было что-то такое, что Лукас не мог отмести с порога. Он
а была не из тех, кто легко поддается на удочку дорожных шутников. И если о
на думает, что Мелвил не врет, то очень может быть...
Внезапно Лукас услышал чей-то плач, едва пробивавшийся сквозь шумы и пом
ехи. Сначала он решил, что это ему просто послышалось. Но потом явственно р
асслышал отчаянные, рвущие душу всхлипывания и стоны, временами переход
ившие чуть ли не в собачий вой.
Это Мелвил Бенуа плакал навзрыд.
Лукас поглядел на Софи. Не отрываясь от дороги, она вела грузовик на полно
й скорости, одновременно прислушиваясь к звукам, доносившимся по рации.
Лукас понял, что плач Мелвила подействовал на нее не меньше, чем на него.
Поднеся микрофон ко рту, Лукас мягко произнес:
Ч Мелвил Бенуа, это ты? Ты слышишь меня? Это «Черная Мария»!
Плач не прекращался. Но через несколько секунд хриплый, вконец измученны
й голос Мелвила зазвучал в кабине:
Ч Привет, «Черная Мария»... Ты слышишь меня, «Черная Мария»?
Ч Мелвил?
Ч Да, это я... только мне тут хреново...
Ч Успокойся, браток...
До слуха Лукаса донесся сдавленный всхлип, отдаленно напоминавший смех
сквозь слезы.
Ч Я оказался в страшном дерьме, «Мария». Запасной бак почти пуст. Еще сор
ок... или пятьдесят миль... а потом... Блин, друг, ты мне должен поверить... я тут п
огибаю...
Лукас понял, что парень едва сдерживает безумные рыдания.
Ч Послушай, Мелвил, ты постарайся успокоиться. Просто постарайся.
Мелвил внезапно затих, а потом тихо проговорил:
Ч А чего ты от меня ждал? Я ж тебе все рассказал Ч я проклят! Чего вы все от
меня хотите?!
Лукас помолчал несколько секунд. Такое было чувство, словно этот парень
идет по карнизу небоскреба и каждую секунду может свалиться вниз, на асф
альт Было это лишь в его воображении или нет, но единственный способ снят
ь парня с карниза Ч это какое-то время ему потакать.
Ч Друг, почему бы тебе не рассказать нам все как есть и подробно?
* * *
Возбужденный рассказ Мелвила занял меньше пяти минут. Все это время Лука
с и Софи только слушали. Впрочем, время от времени Лукас ловил себя на мысл
и: что подумают все остальные водители, следящие за их беседой по служебн
ой связи?
А история была достойна оперы.
Мелвил Бенуа был поваром. Причем не рядовым жарщиком котлет из уличной з
акусочной, а настоящим дипломированным шеф-поваром. Азам этой профессии
он научился на флоте. Когда срок службы кончился, он поступил в престижну
ю кулинарную школу «Эскофье» в Нью-Орлеане.
Чуть больше года назад Мелвил безумно влюбился в свою сокурсницу, красив
ую белую девушку по имени Саманта Мосби. Влюбленная парочка поселилась в
небольшой квартирке во Французском квартале и в конце концов объявила о
помолвке. Но была одна загвоздка. Родственники Саманты без всякого вост
орга отнеслись к появлению среди них афро-американца. Клан Мосби, один из
самых состоятельных, древних и консервативных в Мобиле, намертво стоял п
ротив любой формы интеграции. Особенно сильно брызгала слюной двоюродн
ая бабушка Саманты Ч полусумасшедшая старуха.
Собственно говоря, Мелвил почти ничего не знал о восьмидесятидевятилет
ней Ванессе Дега. Ходили слухи, что старуха жила на атолле Эгг-Айленд непо
далеку от побережья Мексиканского залива, в доме, построенном еще до Гра
жданской войны. Но поговаривали также, что она, наполовину парализованна
я и выжившая из ума, доживает свой век в каком-то приюте для престарелых. К
то-то всерьез считал ее самой настоящей ведьмой. Даже Саманта мало что зн
ала о своей двоюродной бабушке.
По мере того как приближался назначенный срок бракосочетания, Мелвил ст
ал всерьез беспокоиться, что семья Мосби, и в особенности престарелая Ва
несса, может что-нибудь подстроить, чтобы свадьбы не было.
И вот три дня назад худшие опасения Мелвила подтвердились.
Он возился со своей машиной, меняя в двигателе масло, когда позади него ра
здался странный звук и кто-то похлопал его по плечу. Мелвил обернулся и ту
т же получил сильный удар в челюсть. Он хлопнулся всей спиной на машину и с
полз на землю. Нападавшего он не успел разглядеть, поскольку потерял соз
нание тут же.
Ч Очнулся я уже в машине...
Голос Мелвила, пропущенный сквозь радиоэфир, явно принадлежал вконец от
чаявшемуся человеку, из последних сил цеплявшемуся за спасательный пло
т.
Ч И что было потом? Ч спросил Лукас, не веря ни единому слову.
Софи, сидевшая рядом с ним за рулем, с напряженным вниманием вслушивалас
ь в рассказ Мелвила. Она забыла даже стряхнуть пепел с сигареты, и он изогн
улся китайской змейкой, какими играют дети в День Независимости.
Ч Вот тут-то и началось самое странное, Ч сказал Мелвил заметно дрогну
вшим голосом. Ч Очнувшись, я понял, что прусь куда-то, как долболоб. Кто-то
вдвинул меня за руль моего «камаро» и пустил катиться по Дольфин-стрит...
Ч Ага, ну и что?
Ч В салоне машины было полно какой-то фигни, сиденья были чем-то исписан
ы, будто кто-то обмакнул пальцы в жидкое дерьмо, а потом исписал все повер
хности! Потом до меня дошло! Все эти звездочки, магические слова, заклинан
ия, всякое прочее дерьмо... Кто-то наложил на меня проклятие! Наверное, стар
ая сука Дега! Эта сука и наложила на меня проклятие! Было и еще кое-что друг
ое...
Лукас щелкнул кнопкой передачи:
Ч В каком смысле Ч другое?
Пауза. Потом в треске статических помех голос прорезался вновь:
Ч Я понимаю, что ты ни хрена этому не поверишь, но я точно знаю, что все это
дерьмо взяли из чьей-то могилы Ч прах, засохшие цветы и еще одна штучка...
Софи и Лукас переглянулись. Торопливо выплюнув изо рта сигарету, Софи сх
ватила микрофон:
Ч Откуда ты знаешь, что все это взято из чьей-то могилы?
Ч Просто знаю, Ч донесся голос. Ч По запаху всей этой дряни, по тому, как
волосы у меня встали дыбом... ну, я понял, что все это сделала старая сумасше
дшая расистка, эта сука Дега.
Последовала долгая пауза.
Ч И что ты стал делать? Ч нарушила молчание Софи.
Ч Первым делом взял в свои руки управление машиной, решив остановиться
у первого же уличного телефона, чтобы позвонить в полицию и Саманте. Но я з
нал, что случилось что-то плохое, и очень плохое... Я чуял беду всем своим ну
тром, и когда остановился и вышел из машины, чтобы позвонить, тут я понял, г
де собака зарыта.
Снова последовала пауза. Софи подождала несколько секунд, потом тихо про
изнесла в микрофон:
Ч Говори, Мелвил, мы тебя слушаем.
Ч Я остановил машину, Ч раздался сдавленный голос Мелвила. Ч Потом вы
шел и попытался набрать нужный номер... но... не знаю, как вам объяснить... я ник
ак не мог заставить себя стоять на месте... не мог остановиться. Должен был
вернуться в этот проклятый «камаро» и ехать...
Мелвил замолчал, и прошло еще несколько минут, прежде чем он снова загово
рил. На этот раз в его голосе звучали слезы:
Ч И тут я и обнаружил записку.
Софи и Лукас снова переглянулись.
Ч Записку? Какую записку?
Ч Эта чертова бумажка торчала из бардачка. На желтой бумаге, темными чер
нилами, изящным мелким почерком. Я сразу понял, что это от старой ведьмы Де
га! В записке сообщалось, что они Саманту забрали обратно в Мобил, а мне ос
тается только молиться, потому что отныне я обречен. Остальное было напи
сано латинской абракадаброй...
Лукас откинулся на спинку сиденья, прикрыл глаза ладонью и тихонько расс
меялся:
Ч ...ребята в белых халатах уже на подходе...
Софи сердито шикнула на него.
Ч И вот уже почти трое суток, Ч продолжал Мелвил, Ч я все еду и еду, пытая
сь найти Саманту, получить от кого-нибудь помощь... Но Саманта словно исче
зла с лица земли...
Софи щелкнула микрофоном:
Ч А как вышло, что у тебя еще не кончился бензин?
Ч А я медленно проезжал мимо заправок, бросал заправщикам деньги и умол
ял их залить в бак моей машины галлон бензина, а сам выл от боли, как младен
ец.
Ч От боли? Ч Лукаса заинтересовала сложность этого бреда.
Ч От боли, Ч подтвердил сдавленный голос. Ч Когда я останавливаюсь, на
меня откуда-то изнутри волнами накатывает страшная боль. И с каждой ново
й остановкой все сильнее... И такое чувство, словно...
Внезапный взрыв помех заглушил голос Мелвила.
Лукас протер глаза и щелкнул выключателем:
Ч Эй, Мелвил! Ты слышишь меня? Куда ты пропал?
Из динамика донеслись стоны и всхлипывания Мелвила:
Ч Неужели вы не поняли, что я говорю? Не можете распознать дьявольское пр
оклятие, когда вам о нем говорят?
Лукас решил, что хватит.
Ч У меня есть для тебя хорошие новости, командир. Проклятий не бывает, Ме
лвил, компрендо? Ты жертва самовнушения.
Тишина в ответ, только двигатель гудит да шины шуршат.
Ч Мелвил, ты слышишь меня?
Тишина.
Ч Вызываю Мелвила, отзовись, Мелвил!
Снова тишина.
Лукас взглянул на сидевшую за рулем Софи. Она неотрывно глядела на шоссе,
но на ее лице читалась напряженная работа мысли. Облизнув губы, она взяла
у Лукаса микрофон:
Ч Мелвил, если ты нас слышишь, откликнись! Прием.
И снова никто не ответил. Некоторое время в кабине был слышен лишь радиоф
он да ровный шелест всех восемнадцати колес тягача с прицепом. Обернувши
сь к Лукасу, Софи сказала:
Ч Извинись перед ним.
Ч Чего?!
Ч Парень тебе двадцать минут рассказывал о своей беде. Бред это или нет,
но он открыл тебе свою душу, а ты? Ты в ответ просто плюнул ему в лицо! Прошу
тебя, Лукас, сделай это для меня, не для него. Прошу тебя, извинись перед ним!
Лукас недовольно поморщился:
Ч О Боже ты мой...
Потом взял микрофон и щелкнул переключателем:
Ч "Черная Мария" вызывает Мелвила... Браток, извини, что я так на тебя наеха
л...
Он переключился на прием и стал ждать ответа. Наконец послышались сдавле
нные рыдания, и слабый голос Мелвила произнес:
Ч Ты ни в чем не виноват... Трудно поверить в то, что я рассказал, но, клянусь
Всевышним, это чистая правда!
Ч Мелвил, Ч мягким, успокаивающим голосом начал Лукас, Ч представь се
бе на минуточку, что мы хотели бы тебе помочь. Что бы ты хотел, чтобы мы сдел
али?
Ч Заправьте мою машину на ходу, Ч после долгой паузы тихо попросил Мелв
ил.
Бросив быстрый взгляд на Софи, Лукас сказал:
Ч Не понял тебя, Мелвил, повтори!
Ч Я сбавлю скорость до двадцати Ч двадцати пяти миль в час, Ч лихорадо
чно стал объяснять Мелвил, Ч а вы как-нибудь сумеете вставить заправочн
ый шланг в мой бак, который расположен сзади. Я уверен, вы сможете! С полным
баком я продержусь на ходу всю ночь.
Закрыв глаза, Лукас сказал:
Ч Мелвил, послушай, если то, что ты рассказал, действительно правда... если
ты действительно не можешь остановиться, то такая заправка на ходу тольк
о оттягивает неизбежное. Рано или поздно тебе все же придется остановить
ся.
Ч Но я надеюсь... Ч пробормотал Мелвил, Ч я молю Бога... если мне удастся п
родержаться еще одну ночь, Саманта все же найдет меня, а она знает, как сни
мать прокля...
Ч Послушай, Ч перебил его Лукас, Ч мне бы очень не хотелось...
Внезапно Софи схватила его руку и прошептала:
Ч Выключи микрофон, мне нужно тебе кое-что сказать.
Ч Погоди минутку, Мелвил. Ч Лукас выключил микрофон и обернулся к Софи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Ч Что? Ты хочешь сказать, что у него не все дома?
Ч Вот именно. Этот парень серьезно болен. Может, он шизофреник или сбежал
из какого-нибудь приюта для душевнобольных... Понимаешь, Лукас, его голос
... В голосе его звучал подлинный страх.
Неожиданно по спине у Лукаса побежали мурашки. Он был согласен с Софи. В ег
о ушах до сих пор звучал далекий, пробивающийся через треск голос Мелвил
а: «Я не могу остановиться... никогда, даже через миллион лет!..»
Потушив сигарету в дверной пепельнице. Лукас сказал:
Ч Ну и что ты хочешь от меня?
Софи снова быстро взглянула на него, глаза ее были серьезны.
Ч Мне кажется, мы должны снова его вызвать. Поговорить и попытаться успо
коить. Лукас, ты один не смеялся над ним. Вызови его еще раз.
Ч Да ты в своем ли уме? Ч взорвался Лукас. Ч У нас что, своих забот мало? Н
ам что, делать больше нечего, кроме как забивать канал одиннадцать разго
ворами с этим придурком?
Ч Я просто прошу тебя успокоить его, Лукас. Может, парень действительно в
беде. Может, это кончится тем, что он себе шею сломает, или кому-нибудь еще.
Лукас ничего не ответил. Какое-то время он молча сидел на своем мягком кож
аном сиденье, прислушиваясь к шуму мотора и размышляя над неожиданной пр
осьбой Софи. Если даже ему удастся обнаружить в радиоэфире этого пареньк
а, то что он ему скажет? «Послушай, братец, не смотри ты на этих, в белых хала
тах, влезь в эту красивую смирительную рубашку, и все будет тип-топ!» Так, ч
то ли? А если парень и вправду сумасшедший, то как, черт бы их всех драл, с ни
м иметь дело? Он, Лукас, Ч простой дальнобойщик, а не сотрудник социально
й, мать ее, службы!
Прошло еще несколько секунд в неприятном молчании. Наконец Лукас сказал:
Ч Ладно, была не была...
Схватив рацию, он щелкнул выключателем:
Ч Я «Черная Мария», вызываю Мелвила Бенуа... Отзовись, браток! Прием!
Тишина. Лукас подкрутил шумоподавителъ, увеличил громкость. Кабину зато
пила волна призрачных трещащих помех. И никаких следов перепуганного мо
лодого парня с южным акцентом.
Ч Попробуй еще раз, Ч сказала Софи.
Лукас хмыкнул, но подчинился.
Ч "Черная Мария" вызывает на связь Мелвила Бенуа! Мелвил, ты слышишь меня?
Ч рявкнул Лукас в микрофон. Ч Ответь, Мелвил! Прием!
Тишина и треск статики.
Ч Мелвил, отзовись!
Ничего.
Внезапно тишину прорезал хрипловатый голос:
Ч Эй, черненький! С тобой говорит Жеребец Маффин! Может, хватит захламлят
ь эфир этим колдовским дерьмом? О'кей? Прием.
Голос был новым, и радиоклички Лукас не знал, но интонация знакомая. Дальн
обойщик-дикарь с эмблемой на плече и полным брюхом мезедрина. Иногда эти
беломазые за рулем грузовика доводили Лукаса до белого каления. Племя да
льнобойщиков Ч как любая другая субкультура. Есть нормальные парни, ест
ь и дерьмо.
Лукас хотел было уже ответить, но тут Софи выхватила у него из рук рацию и
язвительно проговорила в микрофон:
Ч Мы поняли тебя, умник. Интересно, что у тебя короче Ч ум или член?
Ч Тебе что за дело, черненькая? В твой ротик все равно не влезет!
Лукас выхватил микрофон:
Ч Слушай, ты, козел, хочешь поговорить со мной с глазу на глаз на ближайше
й развязке? Рад буду тебе все объяснить лично.
Ч Заманчивое предложение, черножопый! Жаль, у меня нет времени...
Ч Я почему-то так и думал.
Ч Да пошел ты...
Ч После тебя.
Положив рацию на место, Лукас откинулся на спинку и потер ладонями лицо. О
н буквально чувствовал бешеную ярость Софи, исходившую от нее словно жар
от печи. До крови закусив губы, она не отрывала взгляда от дороги. Лицо был
о искажено гневом. В минуты бешеной ярости она всегда молчала и закусыва
ла губы.
Ч Суки беломазые, Ч минуту спустя хрипло произнесла наконец Софи. Ч Н
енавижу...
Достав из отделения для перчаток еще одну сигарету, Лукас сказал:
Ч Послушай, я пытался найти этого парня...
Ч Ты не перенапрягся! Ч отрезала Софи.
Лукас вздохнул и хотел было что-то сказать, как вдруг в кабине снова разда
лся чей-то незнакомый голос:
Ч Вызываю «Черную Марию»! Вызываю «Черную Марию»! Прием!
Мягкий голос явно принадлежал пожилому мужчине.
Лукас взял в руки микрофон:
Ч Я «Черная Мария». Слышу вас, канал одиннадцать!
Ч Я Бумер! Ч продолжал мягкий мужской голос. Ч Если тебе нужен этот сдв
инутый парнишка по имени Мелвил, ищи его на девятнадцатом канале. Послед
ний раз я там его слышал.
Ч Спасибо, Бумер! Где ты находишься?
Ч Сельская дорога девяносто шесть, двигаюсь на запад, только что проеха
л Альмавиль, Ч слегка помедлив, ответил старик.
Ч Что за машина у тебя, Бумер?
Ч Небольшой пикап, Ч хихикнул старик. Ч Развожу почту вот уже двадцат
ь лет. Но люблю поболтать с дальнобойщиками.
Усмехнувшись про себя, Лукас мысленно представил себе рутинную работу с
тарика. Каждое утро, еще до рассвета, он загружает свой пикап охапками све
жих газет, письмами, бандеролями, посылками и едет по привычному маршрут
у Ч от фермы к ферме, от одного почтового ящика к другому...
Ч Спасибо за информацию, Бумер, Ч сказал Лукас. Ч Осторожнее на дороге,
береги себя.
Ч Вас понял. Удачи и конец связи, Ч чуть погодя откликнулся старик.
Лукас переключился на девятнадцатый канал и стал вслушиваться, пытаясь
выловить из помех страдальческий голос Мелвила Бенуа. Спустя несколько
секунд он включил микрофон и сказал:
Ч "Черная Мария" вызывает Мелвила Бенуа! Отзовись, Мелвил!
И снова только треск статики.
Лукас начинал потихоньку злиться. Какого черта он так упорно ищет сумасш
едшего братца, чтобы получить очередной поток психического бреда? Но в о
забоченности Софи было что-то такое, что Лукас не мог отмести с порога. Он
а была не из тех, кто легко поддается на удочку дорожных шутников. И если о
на думает, что Мелвил не врет, то очень может быть...
Внезапно Лукас услышал чей-то плач, едва пробивавшийся сквозь шумы и пом
ехи. Сначала он решил, что это ему просто послышалось. Но потом явственно р
асслышал отчаянные, рвущие душу всхлипывания и стоны, временами переход
ившие чуть ли не в собачий вой.
Это Мелвил Бенуа плакал навзрыд.
Лукас поглядел на Софи. Не отрываясь от дороги, она вела грузовик на полно
й скорости, одновременно прислушиваясь к звукам, доносившимся по рации.
Лукас понял, что плач Мелвила подействовал на нее не меньше, чем на него.
Поднеся микрофон ко рту, Лукас мягко произнес:
Ч Мелвил Бенуа, это ты? Ты слышишь меня? Это «Черная Мария»!
Плач не прекращался. Но через несколько секунд хриплый, вконец измученны
й голос Мелвила зазвучал в кабине:
Ч Привет, «Черная Мария»... Ты слышишь меня, «Черная Мария»?
Ч Мелвил?
Ч Да, это я... только мне тут хреново...
Ч Успокойся, браток...
До слуха Лукаса донесся сдавленный всхлип, отдаленно напоминавший смех
сквозь слезы.
Ч Я оказался в страшном дерьме, «Мария». Запасной бак почти пуст. Еще сор
ок... или пятьдесят миль... а потом... Блин, друг, ты мне должен поверить... я тут п
огибаю...
Лукас понял, что парень едва сдерживает безумные рыдания.
Ч Послушай, Мелвил, ты постарайся успокоиться. Просто постарайся.
Мелвил внезапно затих, а потом тихо проговорил:
Ч А чего ты от меня ждал? Я ж тебе все рассказал Ч я проклят! Чего вы все от
меня хотите?!
Лукас помолчал несколько секунд. Такое было чувство, словно этот парень
идет по карнизу небоскреба и каждую секунду может свалиться вниз, на асф
альт Было это лишь в его воображении или нет, но единственный способ снят
ь парня с карниза Ч это какое-то время ему потакать.
Ч Друг, почему бы тебе не рассказать нам все как есть и подробно?
* * *
Возбужденный рассказ Мелвила занял меньше пяти минут. Все это время Лука
с и Софи только слушали. Впрочем, время от времени Лукас ловил себя на мысл
и: что подумают все остальные водители, следящие за их беседой по служебн
ой связи?
А история была достойна оперы.
Мелвил Бенуа был поваром. Причем не рядовым жарщиком котлет из уличной з
акусочной, а настоящим дипломированным шеф-поваром. Азам этой профессии
он научился на флоте. Когда срок службы кончился, он поступил в престижну
ю кулинарную школу «Эскофье» в Нью-Орлеане.
Чуть больше года назад Мелвил безумно влюбился в свою сокурсницу, красив
ую белую девушку по имени Саманта Мосби. Влюбленная парочка поселилась в
небольшой квартирке во Французском квартале и в конце концов объявила о
помолвке. Но была одна загвоздка. Родственники Саманты без всякого вост
орга отнеслись к появлению среди них афро-американца. Клан Мосби, один из
самых состоятельных, древних и консервативных в Мобиле, намертво стоял п
ротив любой формы интеграции. Особенно сильно брызгала слюной двоюродн
ая бабушка Саманты Ч полусумасшедшая старуха.
Собственно говоря, Мелвил почти ничего не знал о восьмидесятидевятилет
ней Ванессе Дега. Ходили слухи, что старуха жила на атолле Эгг-Айленд непо
далеку от побережья Мексиканского залива, в доме, построенном еще до Гра
жданской войны. Но поговаривали также, что она, наполовину парализованна
я и выжившая из ума, доживает свой век в каком-то приюте для престарелых. К
то-то всерьез считал ее самой настоящей ведьмой. Даже Саманта мало что зн
ала о своей двоюродной бабушке.
По мере того как приближался назначенный срок бракосочетания, Мелвил ст
ал всерьез беспокоиться, что семья Мосби, и в особенности престарелая Ва
несса, может что-нибудь подстроить, чтобы свадьбы не было.
И вот три дня назад худшие опасения Мелвила подтвердились.
Он возился со своей машиной, меняя в двигателе масло, когда позади него ра
здался странный звук и кто-то похлопал его по плечу. Мелвил обернулся и ту
т же получил сильный удар в челюсть. Он хлопнулся всей спиной на машину и с
полз на землю. Нападавшего он не успел разглядеть, поскольку потерял соз
нание тут же.
Ч Очнулся я уже в машине...
Голос Мелвила, пропущенный сквозь радиоэфир, явно принадлежал вконец от
чаявшемуся человеку, из последних сил цеплявшемуся за спасательный пло
т.
Ч И что было потом? Ч спросил Лукас, не веря ни единому слову.
Софи, сидевшая рядом с ним за рулем, с напряженным вниманием вслушивалас
ь в рассказ Мелвила. Она забыла даже стряхнуть пепел с сигареты, и он изогн
улся китайской змейкой, какими играют дети в День Независимости.
Ч Вот тут-то и началось самое странное, Ч сказал Мелвил заметно дрогну
вшим голосом. Ч Очнувшись, я понял, что прусь куда-то, как долболоб. Кто-то
вдвинул меня за руль моего «камаро» и пустил катиться по Дольфин-стрит...
Ч Ага, ну и что?
Ч В салоне машины было полно какой-то фигни, сиденья были чем-то исписан
ы, будто кто-то обмакнул пальцы в жидкое дерьмо, а потом исписал все повер
хности! Потом до меня дошло! Все эти звездочки, магические слова, заклинан
ия, всякое прочее дерьмо... Кто-то наложил на меня проклятие! Наверное, стар
ая сука Дега! Эта сука и наложила на меня проклятие! Было и еще кое-что друг
ое...
Лукас щелкнул кнопкой передачи:
Ч В каком смысле Ч другое?
Пауза. Потом в треске статических помех голос прорезался вновь:
Ч Я понимаю, что ты ни хрена этому не поверишь, но я точно знаю, что все это
дерьмо взяли из чьей-то могилы Ч прах, засохшие цветы и еще одна штучка...
Софи и Лукас переглянулись. Торопливо выплюнув изо рта сигарету, Софи сх
ватила микрофон:
Ч Откуда ты знаешь, что все это взято из чьей-то могилы?
Ч Просто знаю, Ч донесся голос. Ч По запаху всей этой дряни, по тому, как
волосы у меня встали дыбом... ну, я понял, что все это сделала старая сумасше
дшая расистка, эта сука Дега.
Последовала долгая пауза.
Ч И что ты стал делать? Ч нарушила молчание Софи.
Ч Первым делом взял в свои руки управление машиной, решив остановиться
у первого же уличного телефона, чтобы позвонить в полицию и Саманте. Но я з
нал, что случилось что-то плохое, и очень плохое... Я чуял беду всем своим ну
тром, и когда остановился и вышел из машины, чтобы позвонить, тут я понял, г
де собака зарыта.
Снова последовала пауза. Софи подождала несколько секунд, потом тихо про
изнесла в микрофон:
Ч Говори, Мелвил, мы тебя слушаем.
Ч Я остановил машину, Ч раздался сдавленный голос Мелвила. Ч Потом вы
шел и попытался набрать нужный номер... но... не знаю, как вам объяснить... я ник
ак не мог заставить себя стоять на месте... не мог остановиться. Должен был
вернуться в этот проклятый «камаро» и ехать...
Мелвил замолчал, и прошло еще несколько минут, прежде чем он снова загово
рил. На этот раз в его голосе звучали слезы:
Ч И тут я и обнаружил записку.
Софи и Лукас снова переглянулись.
Ч Записку? Какую записку?
Ч Эта чертова бумажка торчала из бардачка. На желтой бумаге, темными чер
нилами, изящным мелким почерком. Я сразу понял, что это от старой ведьмы Де
га! В записке сообщалось, что они Саманту забрали обратно в Мобил, а мне ос
тается только молиться, потому что отныне я обречен. Остальное было напи
сано латинской абракадаброй...
Лукас откинулся на спинку сиденья, прикрыл глаза ладонью и тихонько расс
меялся:
Ч ...ребята в белых халатах уже на подходе...
Софи сердито шикнула на него.
Ч И вот уже почти трое суток, Ч продолжал Мелвил, Ч я все еду и еду, пытая
сь найти Саманту, получить от кого-нибудь помощь... Но Саманта словно исче
зла с лица земли...
Софи щелкнула микрофоном:
Ч А как вышло, что у тебя еще не кончился бензин?
Ч А я медленно проезжал мимо заправок, бросал заправщикам деньги и умол
ял их залить в бак моей машины галлон бензина, а сам выл от боли, как младен
ец.
Ч От боли? Ч Лукаса заинтересовала сложность этого бреда.
Ч От боли, Ч подтвердил сдавленный голос. Ч Когда я останавливаюсь, на
меня откуда-то изнутри волнами накатывает страшная боль. И с каждой ново
й остановкой все сильнее... И такое чувство, словно...
Внезапный взрыв помех заглушил голос Мелвила.
Лукас протер глаза и щелкнул выключателем:
Ч Эй, Мелвил! Ты слышишь меня? Куда ты пропал?
Из динамика донеслись стоны и всхлипывания Мелвила:
Ч Неужели вы не поняли, что я говорю? Не можете распознать дьявольское пр
оклятие, когда вам о нем говорят?
Лукас решил, что хватит.
Ч У меня есть для тебя хорошие новости, командир. Проклятий не бывает, Ме
лвил, компрендо? Ты жертва самовнушения.
Тишина в ответ, только двигатель гудит да шины шуршат.
Ч Мелвил, ты слышишь меня?
Тишина.
Ч Вызываю Мелвила, отзовись, Мелвил!
Снова тишина.
Лукас взглянул на сидевшую за рулем Софи. Она неотрывно глядела на шоссе,
но на ее лице читалась напряженная работа мысли. Облизнув губы, она взяла
у Лукаса микрофон:
Ч Мелвил, если ты нас слышишь, откликнись! Прием.
И снова никто не ответил. Некоторое время в кабине был слышен лишь радиоф
он да ровный шелест всех восемнадцати колес тягача с прицепом. Обернувши
сь к Лукасу, Софи сказала:
Ч Извинись перед ним.
Ч Чего?!
Ч Парень тебе двадцать минут рассказывал о своей беде. Бред это или нет,
но он открыл тебе свою душу, а ты? Ты в ответ просто плюнул ему в лицо! Прошу
тебя, Лукас, сделай это для меня, не для него. Прошу тебя, извинись перед ним!
Лукас недовольно поморщился:
Ч О Боже ты мой...
Потом взял микрофон и щелкнул переключателем:
Ч "Черная Мария" вызывает Мелвила... Браток, извини, что я так на тебя наеха
л...
Он переключился на прием и стал ждать ответа. Наконец послышались сдавле
нные рыдания, и слабый голос Мелвила произнес:
Ч Ты ни в чем не виноват... Трудно поверить в то, что я рассказал, но, клянусь
Всевышним, это чистая правда!
Ч Мелвил, Ч мягким, успокаивающим голосом начал Лукас, Ч представь се
бе на минуточку, что мы хотели бы тебе помочь. Что бы ты хотел, чтобы мы сдел
али?
Ч Заправьте мою машину на ходу, Ч после долгой паузы тихо попросил Мелв
ил.
Бросив быстрый взгляд на Софи, Лукас сказал:
Ч Не понял тебя, Мелвил, повтори!
Ч Я сбавлю скорость до двадцати Ч двадцати пяти миль в час, Ч лихорадо
чно стал объяснять Мелвил, Ч а вы как-нибудь сумеете вставить заправочн
ый шланг в мой бак, который расположен сзади. Я уверен, вы сможете! С полным
баком я продержусь на ходу всю ночь.
Закрыв глаза, Лукас сказал:
Ч Мелвил, послушай, если то, что ты рассказал, действительно правда... если
ты действительно не можешь остановиться, то такая заправка на ходу тольк
о оттягивает неизбежное. Рано или поздно тебе все же придется остановить
ся.
Ч Но я надеюсь... Ч пробормотал Мелвил, Ч я молю Бога... если мне удастся п
родержаться еще одну ночь, Саманта все же найдет меня, а она знает, как сни
мать прокля...
Ч Послушай, Ч перебил его Лукас, Ч мне бы очень не хотелось...
Внезапно Софи схватила его руку и прошептала:
Ч Выключи микрофон, мне нужно тебе кое-что сказать.
Ч Погоди минутку, Мелвил. Ч Лукас выключил микрофон и обернулся к Софи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35