А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ч Поражение цели, Ч доложил он.
Ч "Тешио" потерял маневренность, Ч сообщила Келли Гриер. Ч Но у них все е
ще есть энергия в аппаратуре вооружения.
Ч ООБ! Ч выпалил Дэв. Ч Доложить по поводу имперских ракет!
Ч Наши ТОЛы взяли три из них, Ч ответил Флетчер моментом позже. Ч Четвер
тая взорвалась недалеко, но за пределами эффективной зоны поражения. Это
, возможно, было результатом сублетального попадания ТОЛов или могло быт
ь преднамеренной стратегией в надежде нанести нам повреждения осколка
ми боеголовки и эффектом ядерного взрыва.
Ч Ну, и каков же счет?
Ч Аварийный контроль докладывает только о незначительных повреждения
х внешнего корпуса, седьмой рамы и носовой части Никаких нарушений, ника
кой радиации, жертв нет.
Дэв позволил себе небольшой вздох облегчения. "Орел" мог быть во много раз
больше "Тешио", но сам по себе размер немного значил, когда у противника им
еются ядерные ракеты Все же они выжили... на этот раз.
Ч Связь, Ч скомандовал Дэв. Ч Установите канал коммуникации. Давайте п
осмотрим, захотят ли они теперь вести с нами переговоры.
При обычных обстоятельствах империалы даже и не подумали бы рассматрив
ать вопрос о переговорах с мятежниками, особенно, учитывая эскадру, кото
рая уже была в пути к месту сражения. "Тешио" получил повреждения, но еще не
выбыл из строя... и, если у командира корвета есть еще ракеты, то он с легкост
ью может выйти на этот раз сухим из воды. Однако теперь, когда он мог запол
учить внимание парня, у Дэва была небольшая идея, которая могла подвинут
ь командование "Тешио" согласиться почти на все что угодно.
Трепет боя пронизывал его мозг насквозь, и Дэв начал загружать для себя н
овый аналог.

ГЛАВА 2

Хотя мошенничество в любой другой деятел
ьности отвратительно, на войне оно покрыто славой и почетом, и тот, кто поб
еждает неприятеля мошенничеством, так же достоин похвалы как и тот, кто с
вершает это с помощью насилия.
"Рассуждения"
Николо Маккиавелли,
1517 год Всеобщей эры

Беспомощный "Тешио" парил в пространстве между "Орлом" и удирающи
м грузовым судном Его требовалось быстро нейтрализовать, иначе крейсер
федерации рисковал столкнуться еще с одной ракетной атакой и с имперски
м подкреплением, уже спешившим с орбиты Новой Америки Дэв имел время, что
бы взять корвет или грузовое судно, но не обоих. Невидимый луч низкоэнерг
етического лазерного света дотянулся до имперского суд
на, и Дэв передал цепь команд, принимая внешность очень специфически зап
рограммированного ВИРаналога.
Аналоги представляли собой ИИ-генерируемые программы, используемые пр
и ВИРкоммуникации и в моделях, создаваемых рабочими станциями, как, напр
имер, в БЦР "Орла". Обычно аналог был похож на человека, который "носил" его, х
отя за несколько дополнительных килойен или с помощью квалифицированн
ого программиста, он мог бы иметь, скажем, более богатую или причудливую о
дежду, лучшие физические характеристики или символы богатства и власти.
Внешность личных аналогов была фактически одной из важнейших социальн
ых меток по всей шакаи, культуре высшего общества Империи, которая остав
ила свой отпечаток в большинстве культур по всей Шикидзу.
Не было ничего, что могло бы удержать потребителя от радикального измене
ния своей внешности посредством аналога, никакой боязни, что его на этом
могут поймать. Фактически некоторые изменения были обязательными Усил
ение определенных атрибутов собственного тела для виртуального секса,
где принимали участие два или более игроков, например, считалось вполне
естественным, по крайней мере, в пределах определенных границ вкуса и фи
зической совместимости. В бою, однако, виртуальная связь обычно сохранял
ась на уровне большей или меньшей порядочности, хотя бы потому, что расши
ренные информационные базы ИИ обеих сторон могли быть использованы для
проверки реальности притязаний, угроз личностей, ведущих переговоры, ил
и хвастовства военным мастерством Лейтенант, например, который принима
л обличие капитана посредством перепрограммирования аналога для того,
чтобы произвести впечатление на оппонента, подвергался риску быть пойм
анным и проигнорированным. Таких самозванцев называли шо го хай, им уже н
ичем нельзя было помочь, и если они попадали в плен, то вполне могли быть у
биты.
Однако в прошлом, в ситуациях, где, как он думал, это могло сойти ему с рук, Д
эв неоднократно использовал ложные внешние аналоги, чтобы обмануть неп
риятеля. В частности, он использовал компьютерный аналог японского офиц
ера, что позволяло "Орлу", в прошлом японскому военному кораблю, замаскиро
ваться под имперский разрушитель и проскальзывать, не подвергаясь опас
ности, мимо имперских эскадр.
Сейчас эту хитрость использовать было нельзя. Конечно, имперские власти
вскоре узнали об обмане и теперь будут настороже. В первый раз это случил
ось только потому, что ему удалось заполучить коды доступа к одной из опе
раций Имперского флота. Скорее всего, они изменили коды для всех своих су
дов, что делало маскировку под офицера Империи почти невозможной.
То, что он пытался проделать сейчас, весьма походило на предыдущие обман
ы, но чрезвычайно отличалось от них по духу. Судя по их действиям, империал
ы отлично знали, что одинокий разрушитель был налетчиком. Но они не могли
быть уверенными в точной природе врага.
В затененном мире ВИРреальности 185-сантиметровая планка роста Дэва стал
а выше, приближаясь к двум метрам, в то время как тело стало исключительно
худощавым. Его кожа потемнела, удлинившиеся волосы и ставшие шире брови
изменили цвет на радужно-белый. Когда его внешность полностью трансформ
ировалась, Дэв открыл подготовленный канал ВИРкома на японский корвет.

Поскольку инициатором подключений был Дэв, то фоном для переговоров ста
ло изображение мостика "Тешио". Хотя в действительности на поврежденном
вражеском корабле царила неразбериха, вокруг было полно дыма и звучали с
игналы тревоги, в виртуальной реальности не было и намека на аварийное п
оложение корабля. Только одна фигура виднелась на мостике Ч аналог
японского офицера в форменном черном мундире. Программа
подключения поддерживала иллюзию гравитации.
Ч Я Ч майор Охира, капитан имперского корвета "Тешио", Ч сказал аналог, в
упор глядя на Дэва. Ч Я требую...
Ч Вы не можете ничего требовать, Ч рявкнул Дэв на нихонго. Затем он сдела
л паузу, давая время Охире разглядеть и осознать изображение перед ним. К
онечно, имперский аналог ни в коем случае не выдал бы ощущений своего хоз
яина, но Дэв увидел, как глаза его собеседника несколько расширились, и по
нял, что Охира знает, кто стоит сейчас напротив него.
Ч "Тешио"!, Я Ч Капитан Кваза с разрушителя Федерации "Йа Кутиша". Вы немедл
енно передадите мне компьютерное управление кораблем или будете уничт
ожены.
Ч Это... это пиратство, Ч пробормотал Охира. Колебание, неуверенность выд
али его полную растерянность и страх. Этому молодому человеку едва перев
алило за двадцать, сообразил Дэв, и он не был достаточно натренирован в со
крытии своих эмоций. Ч Пиратство! Я не могу сдаться вам!
Был такой мир в пределах Шикидзу, на внутренней планете красного карлика
с неровным свечением, называемой ЮВ Кита и известной своими жителями, го
ворившими на суахили, который называли Жуанекунду, "Красная Звезда". Осво
енный почти три столетия назад консорциумом Африканских стран с помощь
ю Империи, мир был впоследствии покинут, и его поселенцы оставлены на про
извол судьбы. Их эвакуация оказалась слишком опасным и дорогим мероприя
тием для тогда еще только образованной Гегемонии. ЮВ Кита была планетой,
похожей на кусок каменного угля с тусклым свечением, который расположил
ся под солнцем, вращающимся, в свою очередь, вокруг другого красного карл
ика с нестабильным свечением на расстоянии девяти световых лет от Земли
. Эта звезда время о времени начинала пульсировать, и небольшая часть ее п
оверхности вдруг вспыхивала бурей света. Яркость звезды резко возраста
ла, равно как и жесткое излучение.
Лишь некоторым из тех поселенцев удалось уцелеть Ч тем, кто жил в глубок
их туннелях в километре от безвоздушной поверхности планеты, и эти первы
е поколения прошли очень жестокий естественный отбор. Современные жуан
екунду имели высокую степень толерантности к сильной радиации, и их физи
ологическое строение, волосы и кожа стали уникальными. Потомки первых по
селенцев унаследовали сильнейшую ненависть по отношению к Империи, кот
орая предала их предков. И несмотря на склонность к изоляции, жуанекунду
был одним из первых миров в Шикидзу, который открыто выступил на стороне
Федерации, подписав Декларацию Причин. К несчастью, жуанекунду был бедны
м миром, который не обладал никакими военными кораблями. Не было, естеств
енно, никакого "Йа Кутиша", что на суахили означало "Ужасный", и капитан Кваз
а был всего лишь фикцией, созданной ИИ "Орла". Однако Дэв рассчитывал на ра
ссказы, которые Охира наверняка слышал о ненависти жуанекунду
к японцам, и надеялся также на физическое впечатление, которое пр
оизводил Кваза через ВИРподключение. Аналог Жуанекунду возвышался гро
мадой своего роста над мелким японцем, нависая над собеседником.
Ч Передайте нам управление, Ч настойчиво сказал Дэв посредством своег
о ужасающего альтер эго, Ч и у нас не будет необходимости уничтожать ваш
е судно. Как вы можете судить по нашему вектору приближения, мы не можем вз
ять ваше судно на абордаж и одновременно захватить грузовик, который вы
сопровождаете. Однако, имея выбор, мы предпочли бы уничтожить вас и захва
тить грузовик. Но если вы, конечно, пожелаете, то нам придется подойти к ва
м и выяснить этот вопрос лично...
Охира пробормотал нечто нечленораздельное, затем на его лице появилось
задумчивое выражение и взгляд устремился куда-то вдаль, признак того, чт
о реальный Охира был где-то в другом месте, вероятно, советуясь со своими о
фицерами.
Ответ не заставил себя долго ждать.
Ч Хорошо, разрушитель Конфедерации, Ч слова были жесткими, злобными, по
лными горечи, Ч управление ваше.
Во времена орудийных залпов и деревянных палуб, потерпевший поражение д
авал знать о своем желании сдаться, поднимая флаг, теперь же, во времена ко
смических сражений, сдача сигнализировалась предоставлением победите
лю ключевого доступа к компьютерной системе. Коды доступа высветились н
а лазерной связи в подключении "Орла", и его персонал тут же скопировал их
и возвратил обратно, чтобы деблокировать ИИ "Тешио". Там, в памяти корвета "
Тешио", все еще оставались файлы, которые персонал "Орла" был неспособен пр
очитать, в действительности, в данный момент Охира и его люди как раз и зан
имались тем, что спешно уничтожали все опасные и классифицированные фай
лы, на которое, буквально выражаясь, враг мог "наложить лапу". Однако, основ
ные функции "Тешио" как корабля, включая управление и контроль над вооруж
ением, были сейчас под прямым контролем "Орла".
Ч Дайте им аварийный контроль и достаточно маневра, чтобы остановить вр
ащение, Ч сказал Дэв своим людям, Ч не давать доступа в ВИРком, пока мы не
уйдем на безопасное расстояние.
Ч Нам нужно просто отдать этим ублюдкам команду на самоуничтожение, Ч
сказал голос.
Дэв подумал, что на этот раз он узнал голос Гриер.
Ч Нет, Ч ответил он резко. Ч Я хочу, чтобы они передали эту историю своим
боссам на Новой Америке. А теперь давайте-ка наедем на этот грузовичок!
Сохранение "Тешио" в живых должно было принести гораздо больше пользы дл
я Конфедерации, чем превращение корвета в сияющее облако плазмы. Весь фл
от мятежников состоял сейчас из "Орла" и нескольких фрегатов, корветов и в
оенных катеров. У них не было другого разрушителя такого класса, как "Орел
"... но враг не мог быть уверен в этом, ведь Империя потеряла несколько подоб
ных судов в пространстве над Гераклом. Были вполне вероятным, что нескол
ько кораблей, считавшихся пропавшими, вместо этого были захвачены, чтобы
теперь обратить свое оружие против бывших хозяев. Притворившись капита
ном "Йа Кутиша", Дэв поселил сомнение в умах высшего командования Империи
по поводу точного состава флота Конфедерации... и, соответственно, его воз
можностях.
"Орел" обошел беспомощный "Тешио" на расстоянии менее тысячи километров. Ч
ерез каких-то десять минут он уже приблизился к грузовику измещением в с
орок восемь тысяч тонн, торговому судну под названием "Касуги Мару".
Ч Я получила данные о кораблях, сорвавшихся с орбиты Новой Америки, Ч до
ложила Гриер. Ч Два разрушителя класса "Аматуказэ". Четыре меньших кораб
ля... возможно, фрегаты, судя по показателям масс. Ч Ее аналог поднял голов
у от навигационного прибора, ясные голубые глаза посмотрели прямо на Дэв
а. Ч Похоже, мы удостоились их внимания.
Ч Посмотрим, обратил ли на нас внимание грузовик, Ч сказал Дэв, Ч Связис
ты. Забросьте меня туда.
Мостик "Касуги Мару" был крохотным по сравнению с мостиком корвета, имея в
сего четыре узловых модуля. В базе данных "Орла" он числился независимым т
орговым судном на контракте с ЛяГранж 5 Орбитальной. Пройдя в свое время ш
колу службы в торговом флоте, Дэв знал, что такие фирмы предпочитали экон
омить на всем, на чем только могли. Это означало, что команда корабля была
минимальной Ч двенадцать или, в лучшем случае, пятнадцать человек, ровн
о столько, сколько необходимо, чтобы подключиться к критическим система
м корабля и управлять им, а также заниматься его уборкой во время перелет
ов по Божественному Океану. Почти наверняка "Касуги Мару" не имел на борту
джекеров для вооружения или военных офицеров. Класс 4-й предоставлял про
странство своего корпуса для груза, экономя на системах, которые не могл
и принести прибыли, таких как противокорабельные ракеты или тяжелые бое
вые лазеры.
Но даже при этом грузовик обладал вооружением, которое могло бы создать
проблему для любого военного корабля, пожелавшего захватить его, особен
но в том случае, если операцию нужно провести в кратчайший промежуток вр
емени. "Касуги Мару" должен был быть оснащен, по крайней мере, двумя управл
яемыми ИИ батареями ТОЛов в качестве защиты от метеоритов и орбитальног
о мусора. Гораздо более серьезную опасность для военного корабля, такого
большого и хорошо вооруженного, как разрушитель класса "Аматуказэ", пред
ставляли два плазменных двигателя, которыми оснащены подобные корабли.
Поток заряженных частиц, испускаемых двигателями, мог зажарить любое су
дно, которое попыталось бы зайти транспорту в хвост.
Это было основной причиной, по которой налетчику требовалось получить д
оступ к компьютерному управлению, прежде чем пытаться захватить корабл
ь.
Капитан "Касуги Мару" оказался на удивление маленьким стариком с рыжей б
ородой, которая уже начала седеть, и злобным оскалом, изрезавшим морщина
ми лицо. Имперское высшее командование недавно запретило гайджинам зан
имать любой из командных постов на имперских кораблях, но большинство ко
раблей Гегемонии и независимых кораблей были укомплектованы не японца
ми. Отношения между Дай Нихон и остальной Гегемонией были далеки от преж
них, факт, который Конфедерация надеялась использовать, чтобы привлечь н
а свою сторону большее число последователей. На фоне всего этого команда
корабля, снабжающего японские боевые части, состоявшая из гайджинов, ка
залась настоящей прорехой в системе Имперской безопасности.
Капитан грузовика стоял, широко расставив ноги и уперев руки в бока, с выр
ажением полного пренебрежения на лице, и смотрел на Дэва.
Ч Ха! Так это ты, проклятый пират! Попробуй только, подведи свою колымагу
поближе, ты, черт с рогами, и мы отправим тебя на переплавку!
Конечно, Дэв все еще был в образе жуанекунду. Требовалось продолжать игр
ать эту роль, если он хотел убедить Гегемонию в том, что флот Конфедерации
имеет разрушитель с командой из жителей ЮВ Кита. Однако это, похоже, не про
извело никакого впечатления на торговца.
Ч Я Ч капитан Кваза, с разрушителя Конфедерации "Йа Кутиша". Ваш эскорт б
ыл выведен из строя. Пожалуйста, передайте нам компьютерный контроль над
вашим кораблем немедленно. Ваш груз пригодится Конфедерации. Однако мы
не имеем желания причинять вред вам и вашей команде.
Ч Плевать! Делайте, что хотите! Посмотрим, как бандитскому выродку, таком
у как ты, понравятся горячие протоны на завтрак!
Дэв сделал паузу, почувствовав неуверенность. Он бы не раздумывал, если б
ы потребовалось снова обстрелять "Тешио".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41