А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Они еще встретятся. Он должен увидеть ее, ведь ему
так много надо узнать. Как матери удалось подняться из самых низов? Он неп
ременно попросит Ла Коломбу рассказать ему об отце.

Глава 4

Неаполь, 1886 год
Сегодня, как и каждое утро в этом году, четырнадцатилетняя Петра Манзи пр
оснулась от кошмара, который преследовал ее по ночам. Новый день, впрочем,
не обещал ей ничего хорошего.
Ц Святая Мария, матерь Божия, Ц начала она молиться, не поднимаясь с пос
тели. Ц Спаси меня от этого ада.
Год назад Петра думала, что худшее уже позади. Она потеряла вес Ц мать, от
ец, сестры умерли от холеры, ее дом снесли, чтобы остановить распростране
ние инфекции, друзей и соседей разметало по стране. Ничего и никого не ост
алось. Когда все уходит, уже нечего терять, говорили некоторые взрослые, ж
елая утешить себя и других.
Но Петра поняла, что они ошибались. У нее еще оставались воля, сердце и душ
а… но Лена Сакко, похоже, собиралась отнять даже это.
Как обычно, Лена не заставила себя ждать. Едва Петра встала со своего тюфя
ка около кухонной плиты и пошла умываться ледяной водой, которую натаска
ла вечером из колодца, занавеску, отделяющую кухню от магазина, резко отд
ернули.
Ц Ленивая маленькая неряха, ты до сих пор не приготовила завтрак и не вым
ыла камин! Ц Между темными бровями Лены пролегли глубокие морщины. Ей ещ
е не было и сорока, но, ожесточенная и обиженная на весь свет, она выглядел
а на десять лет старше.
Ц Простите, синьора, Ц пробормотала Петра.
На любые другие слова Лена отвечала побоями, а рука у нее была тяжелая. Пет
ра, стоя в одних грубых штанах, в которых обычно спала, потянулась за плать
ем. Девочке было неприятно, что Лена разглядывает ее.
Лена схватила ее, не дав одеться, и сжала руку так сильно, что наверняка ос
танется синяк. Потом оскалилась, как волк, что означало улыбку.
Ц Маленькая неряха становится зрелой девушкой. Ц Ее взгляд скользнул
по обнаженному телу Петры. Уж Лена-то знала, как дуреют мужчины от таких с
ладких тел со всеми этими изгибами, которых она сама была лишена. Лена про
вела рукой по бедру девочки, гладкому как алебастр, потом обхватила ее гр
удь, начавшую наливаться и округляться. Ц Ну прямо спелый персик, готовы
й свалиться с дерева, а?
Усмехнувшись, Лена ущипнула сосок, сжала его своими стальными пальцами и
засмеялась. Петра стиснула зубы, чтобы не вскрикнуть. Любое проявление б
оли только раззадорит ее мучительницу.
Лена отпихнула ее к стене.
Ц Иди прикройся. Мой муж скоро придет завтракать. Я не хочу, чтобы ты выст
авляла себя напоказ перед ним.
Наконец Лена ушла. Петра быстро оделась в тонкое коричневое платье, завя
зала густые темные волосы обрывком веревочки и свернула тюфяк. Затем вым
ела вчерашнюю золу из плиты, бросила туда уголь и развела огонь. Закончив
приготовления, Петра бросила умоляющий взгляд на Мадонну, которая с безо
блачной улыбкой смотрела на нее из ниши в стене. Привстав на цыпочки, дево
чка коснулась костяных четок, висевших у ног Мадонны.
Ц Святая Мария, матерь Божия… Ц тихо прошептала она.
Так начался этот день. Петра быстро приготовила поленту Ц кашу из кукур
узы, сняла салями с гвоздя на стене и нарезала шесть кусочков для Джованн
и.
Сразу после эпидемии холеры, которая оставила Петру сиротой, ее приютила
тетя Гемма. Но как можно жить всемером в темном полуподвальном помещени
и, похожем на пещеру? Овдовев во время этой же эпидемии, Гемма, чтобы проко
рмить детей, стирала для богачей. Она старалась сделать все, что было в ее
силах, для единственного уцелевшего ребенка своей покойной сестры. Непо
далеку от их жилья располагалось много маленьких магазинчиков, и Гемма н
ашла племяннице место у ремесленника Джованни Сакко. От Петры требовали
сь только мелкие услуги в магазине, и Сакко обещал позаботиться о ней.
Основной доход Джованни Сакко получал от поделок из коралла, весьма попу
лярного у неаполитанцев. Он оказался славным человеком, а вот его жена…
Уже через неделю, устав от постоянных оскорблений Лены Сакко, Петра приб
ежала к тетке, умоляя разрешить ей вернуться. Удрученная Гемма ответила
отказом.
Ц Я знаю, что Лена Сакко Ц злая женщина, Ц сказала она. Ц Семнадцать ле
т замужем и не родила ребенка, даже ни разу не забеременела, будто ее сглаз
или. Бедняга вымещает обиду на всех. Но ее грубость можно вытерпеть, Петра
, а от голода нет защиты. Мне не прокормить тебя. Оставайся у Сакко и его жен
ы или ступай жить на улицу.
Петра видела беспризорных детей, которых продавали на улицах Неаполя на
ночь мужчинам или женщинам, кто пожелает. Гемма считала, что судьба юных ш
люх хуже, чем смерть.
Но иногда Петра думала, что жить с Леной Сакко еще хуже.
Девочка знала: та делает все возможное, чтобы забеременеть. Вся стена ее с
пальни была увешана иконами Святой Девы. Над кроватью рядом с изображени
ями беременных женщин висели амулеты. Четки были заговорены. У ног святы
х, покровительниц материнства, постоянно лежали цветы.
В своих молитвах Петра всегда упоминала Лену, надеясь, что ее хозяйка ста
нет добрее, если забеременеет. Сама по себе работа в магазине подходила д
ля Петры. В районе порта, вдоль Санта-Лючия, находилось не меньше дюжины м
агазинчиков, где торговали сувенирами из коралла, кости и черепахового п
анциря. Один из них принадлежал Джованни. Более крупные магазины выставл
яли на продажу красивые табакерки, рога и бивни. Их покупали богачи, живущ
ие на виллах на окрестных холмах.
Сакко посещали другие клиенты Ц рыбаки и строители, коллекционеры всяк
ой чепухи и местные прачки, люди с маленькими кошельками и большими прет
ензиями. Он продавал им безделушки в форме рога и другие амулеты, дорогие
сердцам суеверных неаполитанцев, талисманы, нейтрализующие злой глаз. З
начительную часть побрякушек Джованни делал сам. Более замысловатые ве
щички покупал у других.
Петре нравился Джованни Сакко, хотя и не красавчик, а плотный, невысокий, д
аже приземистый мужчина с темной, как зрелые оливки, и блестящей от пота к
ожей. Он хорошо с ней обращался, почти по-родственному.
Ц Отложи метлу, малышка, Ц сказал Джованни этим утром. Ц Сегодня жарко,
а пол и так чистый. Ц Он раскладывал на прилавке гребни. Ц Иди возьми хол
одной водички с кухни.
Она благодарно улыбнулась ему.
Ц И стаканчик вина для вас?
Ц Конечно. Ц Кончики его свисающих усов приподнялись от лукавой усмеш
ки. Ц Но не говори Лене.
Петра вернулась с двумя стаканами и села на высокую табуретку за прилавк
ом, чтобы рассортировать костяные пуговицы. Начиналось ее любимое время
дня. В магазине было мало покупателей, а Лена ушла на утреннюю мессу, чтобы
обратиться ко всем святым с просьбой о зачатии ребенка.
Ц Петра, Ц помолчав, начал Сакко, Ц есть что-нибудь в моем магазине, что
тебе хотелось бы иметь?
Она удивилась. Что-нибудь? Ей нравилось здесь почти все Ц ну, кроме, пожал
уй, некоторых амулетов, Ц особенно гребни из черепахового панциря и кор
алла, зеркала в красивых рамах, маленькие брошки.
Посмотрев в простодушное детское лицо, Джованни улыбнулся.
Ц Твоя тетя сказала, что послезавтра у кого-то день рождения. Это печаль
но известный день в Неаполе… но твой праздник Ц хороший повод для того, ч
тобы сделать тебе подарок.
Петра почти забыла про свой день рождения. Хотя его легко было запомнить,
поскольку она родилась в день, когда лава Везувия накрыла город во время
извержения. Тогда мало кто пострадал, и совпадение дат всегда считалось
в ее семье хорошим знаком. Хотя девочку назвали в честь святой Петры, ее им
я имело и другое значение. Петра Ц «камень», как те, что вылетали из сердц
а вулкана в день ее рождения. Ей, старшему ребенку, зачастую приходилось б
ыть опорой для семьи. Если она выходила из себя, отец, дразня, называл ее Пе
трина, «маленький кремень», Ц из-за искр, которые вспыхивали от злости в
ее синих глазах.
Ц Даю тебе день подумать о подарке, Ц прервал ее мысли Сакко. Ц Конечно
, не выбирай дорогих вещичек, так как я могу всучить их проходящему богачу
. Но что-нибудь еще…
Ц О, синьор Сакко! Ц Восхищенная Петра чуть не спрыгнула с табуретки, чт
обы обнять его, но удержалась, и к лучшему, ибо в этот момент появилась Лен
а. Петра почувствовала, что хозяйка в особенно плохом настроении.
Ц Мне нужен другой фаллос! Ц бросила Лена, войдя в магазин. Взглянув на П
етру, она добавила: Ц С тех пор как появилась эта девчонка, одного недоста
точно. Она заставила мою животворную кровь высохнуть.
Джованни покорно подошел к витрине, достал ящик и протянул его жене. Та на
чата перебирать лежавшие в нем амулеты.
Ц Тот, что под матрасом, больше любого из этих, Ц заметил Джованни.
Лена проигнорировала робкое вмешательство мужа и выбрала самый большо
й и красный из миниатюрных коралловых фаллосов, выполненных очень тщате
льно и подробно, вплоть до малейших деталей.
Ц А что с травами и маслом, которое я втирал тебе в живот вчера вечером? Ц
спросил Джованни.
Ц От трав у меня пересохло во рту, а от масла никакого толку. Ц Она истово
прижала к груди маленький амулет. Ц Я все делаю, Джованни. Ты знаешь, что я
молюсь Святой Деве до. крови на коленях, постоянно Соблюдаю пост, а скольк
о свечей поставила? Ц Лена говорила так, словно все зависело от ее мужа, с
тоит его только хорошенько попросить. Ц Я не пропустила ни одной мессы с
тех пор, как мы поженились.
Ц Я знаю, дорогая, Ц пробормотал он, смущенно поглаживая ее по плечу. Ц
Но ты должна потерпеть.
Лена взглянула на Петру, которая, сжавшись в комок и желая провалиться ск
возь землю, раскладывала коралловые статуэтки.
Ц Это она, Ц прошипела Лена. Ц Мерзавка навела на меня порчу.
Джованни с тревогой взглянул на девочку.
Ц Синьора Гризелли хочет получить свою коробочку сегодня. Отнеси ее се
йчас, Петра, Ц тихо попросил он.
Благодарная за то, что ей позволили уйти, Петра взяла коробочку, накинула
шаль и поспешила к двери. Но от Лены не так-то легко было отделаться.
Ц Да, хорошо, если ты уйдешь! Ц резко бросила она. Ц Но будет еще лучше, ес
ли никогда не вернешься!
Девочка застыла в дверях, опасаясь, что если выйдет, ее не впустят обратно.

Ц Лена! Ц повысил голос Сакко, что случалось редко, особенно в разговор
ах с женой. Ц Петра нужна нам. Она… хороший работник.
Ц Да, она очень хорошо заговаривает против меня.
Ц Ради всех святых! Петра ребенок, у нее нет злых умыслов. Будь добра к ней
, и святые вознаградят тебя. Послезавтра у нее день рождения…
Ц День рождения? Ц Лена повернулась к Петре, и глаза ее расширились. Выс
тавив вперед красный коралловый фаллос, она двинулась к девочке. Ц Во вт
орник твой день рождения?
Ц Да. Ц Петра попятилась.
Ц Двадцать шестое апреля? И тебе исполнится пятнадцать?
Девочка кивнула, предчувствуя неладное.
Ц Я так и знала! Ц крикнула Лена и схватила Петру за волосы. Ц Я была пра
ва! Это наговор! Двадцать шестое апреля 1871 года. Она родилась в день изверже
ния Везувия. В день смерти и разрушения! Ц Лена замахнулась фаллосом, и д
евочка испуганно прижалась к стене. Ц Ее родили, когда пепел покрыл земл
ю, сделав ее бесплодной. А она так же поступает со мной!
Ц Лена, Ц заволновался Джованни, пытаясь остановить жену. Ц Петра нич
его тебе не сделала.
Ц Я выгоню ее! Ц взвизгнула Лена. Ц Я никогда не забеременею, пока она з
десь!
Джованни смущенно посмотрел на Петру. Боясь, что он подтвердит слова жен
ы, девочка бросилась прочь. За ее спиной долго еще слышались радостные кр
ики Лены Сакко.
На углу Петра на минуту остановилась, перевела дыхание, а потом побрела в
доль порта и мимо рынка, не обращая внимания на заигрывания матросов и да
же не глядя вокруг.
Ц Я буду как камень, Ц твердила Петра. Ц Я все вытерплю. Я крепкая, не сло
маюсь. Ц Она закуталась в шаль и обхватила себя руками, чтобы унять нервн
ую дрожь. Ц Я Петра, камень. Ц Пусть ее отбрасывают прочь, как булыжник из
-под ноги, она найдет себе место в жизни.
Внезапно она поняла, что до сих пор держит в руке коробочку, которую Джова
нни дал ей для покупательницы. Отнести ее назад или выполнить поручение?
Может, если она исполнит поручение, Джованни разрешит ей остаться? И Петр
а отправилась к покупательнице.
Она могла с завязанными глазами пройти по муравейнику закоулков и дворо
в беднейших кварталов своего города. Иногда девочка удлиняла обычную до
рогу, чтобы полюбоваться красотой Неаполя, и шла по огромным площадям, по
строенным в те времена, когда город принадлежал испанцам, которые возвод
или себе огромные дворцы.
Однажды вечером Петра оказалась возле театра «Сан-Карло» незадолго до н
ачала представления. Она притаилась в тени, загипнотизированная велико
лепными нарядами и украшениями дам и безупречно черными костюмами мужч
ин. О чем они думают, эти люди в роскошной одежде, такие красивые и богатые,
способные удовлетворять все свои желания?
А сегодня Петра бежала по узким улочкам вдоль порта, где царили суета, ярк
ие краски, грохот и шум, столь привычные для Неаполя. И если в доме Сакко ей
было одиноко, то на улицах города девочка почти всегда чувствовала себя
членом большой шумной семьи.
С балконов свисали веревки с бельем. Они опутывали город, как яркие флажк
и, которые трепетали от морского бриза. Молодая мать, высунувшись из верх
него окна, собирала свои простыни и перекрикивалась с соседями.
Вскоре Петра подошла к дому синьоры Гризелли. Поблагодарив девочку, женщ
ина оглядела ее и нахмурилась.
Ц Тебе следует быть осторожной, милая, Ц тихо сказала она. Ц Красивая д
евочка, гуляющая одна по улицам, Ц лакомая добыча для грубых моряков. Ц
Женщина перекрестилась и закрыла дверь.
Петра размышляла об этих словах всю обратную дорогу в магазин. Внезапно
она услышала хриплый голос:
Ц Эй, милашка! Ц крикнул матрос, выходя из кафе. Когда девочка обернулас
ь, он прижал руку к сердцу и воскликнул: Ц Какая ты красавица! Ц Петра сму
тилась от неожиданного комплимента, но он тут же все испортил, сделав неп
ристойный жест и цинично ухмыльнувшись.
В четырнадцатилетней Петре Манзи уже было что-то, неудержимо привлекающ
ее внимание людей, особенно мужчин. Частенько она с трудом отделывалась
от неаполитанских мальчишек, и они преследовали ее всю дорогу домой, как
собаки, взявшие след.
Несколько месяцев назад с девочкой стало происходить что-то непонятное
, и она прибежала к тете Гемме, испугавшись, не началась ли у нее та же болез
нь, которая погубила всю ее семью. Успокоив Петру, Гемма сказала:
Ц Ты уже женщина, а не девочка, дорогая. Сохраняй дар, посланный тебе Бого
м.
Ц Дар? Но у меня нет…
Ц У тебя есть чистота Ц девственность. Ни один мужчина еще не прикасалс
я к тебе, а это очень ценно. Мужчина готов отдать все за такое сокровище. Но
если ты не убережешь этот дар, отдавшись первому встречному, то поступиш
ь как самая мерзкая проститутка в сточной канаве. Поэтому береги свое со
кровище и не отдавай его никому, кроме мужа.
И Петра поклялась тетке, что сбережет свое сокровище.
В этот день девочка с тяжелым сердцем вернулась в магазин и тихо прокрал
ась внутрь. Никого. Лена наверняка ушла на базар за продуктами. Петра напр
авилась в мастерскую в дальней части дома, где обычно работал Джованни. О
н и сейчас был там.
Ц Тебе незачем жаться по углам, детка, Ц сказал он, заметив Петру. Ц Лен
а успокоилась, и ты можешь остаться.
Девочка молчала, не зная, повезло ей или нет, что она остается у Лены. Посто
яв несколько минут, Петра пошла в магазин обслужить редких в это время дн
я покупателей.
Стоя за прилавком, она оглядывала полки. Разрешат ли ей выбрать подарок и
ли лучше сразу забыть про день рождения?
Зазвенел колокольчик, и Петра увидела в дверях женщину ослепительной кр
асоты и элегантности, в закрытом летнем платье из тончайшего зеленого ба
тиста, украшенного фиолетовыми лентами. Темно-пурпурные бархатные поло
ски обрамляли лиф. Казалось, она сошла с картинки, и от нее пахло фиалками.

Ц Добрый день, синьора. Ц Петра присела в реверансе и, взглянув на свое з
аношенное платье, смутилась. Снова подняв глаза, она заметила, что следом
за дамой появился мужчина в сером костюме и в шляпе. Он держал в руке трост
ь с золотым набалдашником. Девочка никогда еще не видела такого интересн
ого мужчину с густыми серебристо-седыми волосами, зачесанными назад, с г
лазами цвета зимнего неба, полными губами и очень светлой кожей. Петра см
отрела на него во все глаза.
Ц Я Ц герцог ди Монфалко. Ц Чуть кивнув, он указал тростью на костяные п
ряжки на полке. Ц Я хотел бы взглянуть вон на те…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48