А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Да, это Дэвид Теннант.
Ц Это Билл Мэттьюс, Дэвид. С тех пор как мы виделись в последний раз, прошл
о много времени. Тем не менее вы можете быть предельно откровенны со мной.
Пожалуйста, рассказывайте.
Я сделал глубокий вдох и сразу перешел к сути:
Ц Сэр, предполагаю, вам уже наплели небылиц про мое психическое состоян
ие. Позвольте вас заверить: я совершенно нормален Ц как в тот день, когда
мы с вами встречались в Овальном кабинете. Поэтому выслушайте меня, пожа
луйста, непредвзято. Вчера в своем кабинете скончался Эндрю Филдинг. Я по
лагаю, что он был убит. Сегодня было совершено покушение на мою жизнь. В мо
й дом проник мужчина с пистолетом, и я был вынужден стрелять в целях самоз
ащиты. Проект «Тринити» полностью вышел из-под контроля. Я уверен, что в э
том виноваты Питер Годин и Джон Скоу.
Ответом было долгое молчание.
Ц Господин президент?
Ц Я все слышал, Дэвид. Первым делом надо позаботиться о вашей безопаснос
ти.
Ц Мне негде укрыться.
Ц Ну, это вы преувеличиваете. Безопасное место всегда найдется.
Ц Даже если АНБ приговорило вас к смерти?
Ц Насчет АНБ не волнуйтесь. Я устрою так, что ребята из Секретной службы
вас где-нибудь подберут и доставят в безопасное место Ц там вы дождетес
ь моего возвращения в Штаты.
На вид план был хороший, да только не мог я так рисковать.
Ц Исключено, сэр.
Ц Не доверяете Секретной службе?
Ц Доверять, может, и доверяю. Но беда в том, что я не знаю в лицо ни одного аг
ента Секретной службы.
Ц Ясно. Ц Президент помолчал. Ц А разве нельзя договориться о пароле и
ли о каком-то условном сигнале?
Ц Нет ни малейшей гарантии, что АНБ не проведает об этом. Подобные вещи н
енадежны.
Ц Отчего бы не придумать пароль прямо сейчас?
Ц Приходится исходить из предположения, что Агентство записывает наш р
азговор. Им ничего не стоит прослушивать самолет над Китаем.
Мэттьюс вздохнул. Но отрицать не стал.
Ц Ладно, Дэвид. Попробуем иначе. Вы доверяете Ивэну Маккаскеллу?
Я лихорадочно соображал. До того как Маккаскелл позвонил мне домой, на мо
ю жизнь не покушались. Только после его звонка службе безопасности проек
та «Тринити» стало ясно, что я не успел поговорить с президентом и, значит
, меня можно безнаказанно убить. Будь Маккаскелл связан с кем-то в «Тринит
и», он бы сообщил им этот решающий факт задолго до своего звонка мне домой.

Ц Ему я доверяю. Ему лично, но не его голосу в трубке.
Ц М-да… похоже, ситуация пока что безнадежная, и до моего возвращения ва
м остается только где-нибудь затаиться. Затем Маккаскелл вместе с агент
ами Секретной службы лично подберет вас. Сможете быть в Вашингтоне через
четыре дня?
Ц Смогу. Господин президент, разрешите задать еще один вопрос?
Ц Конечно.
Ц Вы верите хоть одному слову из того, что я сказал?
До этого Мэттьюс говорил фамильярно-приветливым тоном. Теперь его голос
посерьезнел:
Ц Дэвид, я не буду вам лгать. Джон Скоу утверждает, что профессор Филдинг
умер естественной смертью, а сотрудника охраны «Тринити» вы застрелили
вне вашего дома и не будучи на то спровоцированным. Он также сообщил, что в
ы похитили своего психиатра.
Я радостно заморгал. Наконец-то Скоу совершил ошибку!
Ц Не вешайте трубку, сэр! Ц сказал я и протянул телефон Рейчел. Ц Скажит
е ему, кто вы и как все обстоит на самом деле.
Рейчел нерешительно взяла телефон и прижала его к уху.
Ц Говорит профессор Рейчел Вайс… Да, сэр… Нет, сэр. Я с профессором Тенна
нтом по своей собственной воле… Совершенно верно. Нас преследуют и пытаю
тся убить… Да, сэр. Обязательно, сэр.
Когда она вернула мне сотовый телефон, я сказал:
Ц Господин президент?
Ц Слушаю, Дэвид. Даже не знаю, что и думать. Но вы, как мне известно, из досто
йной семьи и человек порядочный. Поэтому мне бы хотелось встретиться с в
ами и выслушать вас лично.
Первый проблеск надежды за многие часы.
Ц Спасибо, сэр. Мне только это и нужно Ц чтобы меня выслушали без предуб
еждения.
Ц Сделаю это, как только вернусь. А пока не высовывайте зад из травы, Дейв.

Я не мог не рассмеяться. Это была любимая присказка моего старшего брата.

Ц Спасибо, господин президент. До встречи.
Закончив разговор, я повернулся к Рейчел. Она смотрела на меня с надеждой.

Ц Ну, что думаете?
Ц Полагаю, мы сейчас в еще большей безопасности, чем пять минут назад. О ч
ем вас спрашивал президент?
Ц Говорю ли я под принуждением, являюсь ли заложницей. Под конец он попро
сил меня заботиться о вас… Боже мой, все словно дурной сон! Что нам делать?
Как нам пережить без помощи целых четыре дня?
Я прибавил скорости до семидесяти миль в час.
Ц Мы едем в Окридж.
Ц Штат Теннеси?
Ц Да. Другого такого места в мире не найти. В пяти милях от города местнос
ть совершенно дикая. Никакой вам полиции, никаких телевизоров с фотограф
иями беглецов и украденных машин. Тишь и благодать. Никакой цивилизации.

Ц И как долго туда добираться?
Ц Восемь часов.
Я обогнал слишком медленно едущий автомобиль и вернулся в правый ряд.
Ц Устраивайтесь поудобнее и поспите.
Ц Не могу спать в машине.
Ц А это не машина, это грузовик.
Ц Умник!
То, что мы улизнули от самолета и поговорили с президентом, привело нас об
оих в состояние некоторой эйфории… хотя ясно было, что нашей радости нед
олго длиться.
Ц Насчет сна я не шучу, Ц сказал я. Ц Завтра утром вам понадобится много
-много сил.
Ц Для чего?
Ц Карабкаться по горам.

Глава 19

Гели, возбужденная преследованием, теперь жила на сплошном адреналине. Е
е подчиненные разрывались между охотой на Теннанта и Вайс и поисками Лу
Ли Филдинг. Нехватка людей бесила ее, но она успокаивала себя воспоминан
иями об успешных действиях в иракской пустыне, где под ее началом было вс
его лишь восемь коммандос "Дельты".
Неожиданные проблемы возникли со стороны Ютты Клейн, эксперта по магнит
но-резонансной томографии из Германии. Клейн злоупотребила ограниченн
ым наблюдением за ней, уехала в Атланту, преспокойно села в самолет «Люфт
ганзы» и упорхнула на родину. Конечно, немецкое правительство обязано по
могать американским спецслужбам всеми возможными путями, но Гели отлич
но понимала, что немцы встретят Клейн с распростертыми объятиями, благо
она теперь начинена информацией о новейших американских исследованиях
. И не станут торопиться возвращать беглянку.
Гели резко повернулась вместе с вращающимся креслом в сторону загудевш
ей двери. В помещение центра безопасности вошел кто-то, кто знал ежедневн
о сменяемый код доступа. Из полумрака выступил Джон Скоу, как всегда в без
упречном костюме от "Брукс Бразерс". В его глазах светились страх и возбуж
дение.
Ц Каким ветром вас сюда занесло? Ц спросила она. Ц Что произошло?
Скоу оседлал стул напротив Гели, положив свои почти женские руки на его с
пинку.
Ц Теннант только что разговаривал с президентом. Мэттьюс сейчас в само
лете, летит из Пекина в Шанхай. Запись беседы получена благодаря рутинно
му слежению за китайским эфиром, мне понадобилось лишь взломать коммуни
кационные коды президента.
Гели словно жаром из печи обдало. Теперь понятно, почему Скоу не доверилс
я телефону и явился лично.
Ц О чем они говорили?
Ц Президент хотел, чтобы агенты Секретной службы где-нибудь подобрали
Теннанта, но Теннант на это не клюнул.
Ц Мэттьюс проглотил нашу историю? Или верит Теннанту?
Скоу задумчиво покусал нижнюю губу.
Ц Я бы сказал так: он более склонен верить нашей версии. Хотя и обещал Тен
нанту выслушать его непредвзято.
Ц Когда и где это случится?
Ц Ивэн Маккаскелл и агенты Секретной службы встретятся с Теннантом и д
оставят его на встречу с президентом, как только тот вернется из Китая. Те
ннант, кстати, доверяет Маккаскеллу.
Ц Когда президент возвращается?
Ц Через четыре дня.
Ц Теннанта ждут в Вашингтоне?
Ц Да.
Ц Прекрасно.
Ц Почему "прекрасно"?
Гели уже давно продумала вариант появления Теннанта в Вашингтоне.
Ц У нас появляется идеальное прикрытие. Начиная с этого момента, мы пост
араемся еще сильнее дискредитировать Теннанта. До сих пор мы говорили, ч
то его нервное расстройство переросло в психоз; в результате он застрели
л нашего сотрудника и похитил профессора Вайс.
Ц А дальше?
Ц Теперь он задумал убить президента.
Глаза Скоу хищно сузились.
Ц Но с Мэттьюсом он просто беседовал. Никаких угроз.
Гели закатила глаза.
Ц Теннант имитирует нормальность Ц только так он может доб
раться до человека, которого хочет прикончить. Если удастся выдать его з
а убийцу-психа, на нашей стороне будет вся вашингтонская полиция, каждый
коп в подземке будет иметь его фотографию. Больше того, если Теннанта нач
нут воспринимать как нового Ли Харви Освальда, та же Секретная служба и б
лизко не подпустит его к президенту!
Ц Изящная стратегия. А чем мы подкрепим наши слова?
Ц У нас есть сотни часов записи телефонных разговоров Теннанта. «Годин-
четыре» еще не демонтирован?
Ц Не в курсе. А что?
Ц Если в этот компьютер загрузить соответствующие программы АНБ, «Годи
н-четыре» в два счета слепит из имеющегося аудиоматериала угрозы против
президента. Фальшивка будет безупречного качества.
Скоу одобрительно усмехнулся.
Ц Хорошая мысль, Гели. Замечательная!
Ц Я не даром ем свой хлеб. Сейчас у нас только одна проблема: направится л
и Теннант в Вашингтон прямо сейчас или будет где-то четыре дня пережидат
ь?
Ц Согласно моему источнику, в Вашингтон он прямо сейчас не направится,
Ц сказал Скоу. Ц У меня есть короткий список мест, где Теннант мог бы зат
аиться. Вашингтон в этом списке на последнем месте.
У Гели от ярости свело челюсти.
Ц Что за источник, черт побери? Ц процедила она. Ц Почему вы мне не дове
ряете?
Ц Не сердитесь, но выдать свой источник я не имею права.
Ц Значит, Теннант укроется в каком-то другом месте, а в Вашингтоне появи
тся только в последний момент?
Ц Да. И это весьма разумно. Чего ради рисковать и четыре дня ошиваться в В
ашингтоне, где плотность секретных агентов и полицейских на квадратную
милю выше, чем где бы то ни было?
Ц Вы забываете, что именно в Вашингтоне у него масса знакомых на самом ве
рху. Руководитель службы здравоохранения. Директор национальных инсти
тутов здравоохранения. Политики из его штата. Достаточно вспомнить, что
его приятель сенатор Барретт Джексон возглавляет Комитет надзора за ра
зведслужбами! И имеет прямую телефонную связь с Овальным кабинетом! Если
Теннант сумеет убедить кого-нибудь на уровне Барретта Джексона, что слу
хи о его ненормальности сильно преувеличены…
Ц Понятно, понятно… Так или иначе, мы можем только гадать, куда он побежи
т. Но если запустить историю про то, что он намерен убить президента, мы по
лучим возможность задействовать федеральные силы по всей стране.
Ц Замечательно. Вот и займитесь средствами массовой информации. Пошлит
е всем Ц всем! Ц вашингтонским знакомым Теннанта предупреждение, что о
н может выйти на контакт с ними, что он вооружен, психически лабилен и что
у него на руках кровь невинного человека… ну и так далее. У предупреждени
я должен быть гриф "совершенно секретно". Сумеете сочинить изящный текст,
без пережимов?
Тонкие губы Скоу растянулись в лукавой улыбке.
Ц Я не даром ем свой хлеб.
Гели кивнула; впервые за многие часы у нее стало спокойней на душе.
Ц Только сначала проверьте, работает ли «Годин-четыре». Если его уже эва
куировали, пусть привезут обратно и подключат.
Прежде Скоу никогда не прикасался к Гели, но теперь он вдруг положил руку
ей на запястье.
Ц У вас четыре дня, чтобы уничтожить Теннанта и Вайс. Потом президент под
ключит Секретную службу, и все предельно осложнится. Секретная служба по
старается заманить его в ловушку и взять живым. Что совершенно не в наших
интересах.
Ц Именно поэтому мы должны подстраховаться и так заранее очернить его,
чтоб ни одному его слову не было веры.
Скоу кивнул:
Ц Правильно.
Ц Будьте спокойны, Ц сказала Гели, Ц президент больше никогда не увид
ит Теннанта. В ближайшие сутки братья встретятся на небесах.

Глава 20

К тому времени, когда мы доехали до Роли, уже стемнело. Шестьдесят четверт
ая автострада сменилась сороковой междуштаткой, и мы снова катили через
Треугольник науки Ц на запад, в сторону Теннесси.
Ц Все выглядит совершенно обычным, Ц сказала Рейчел, провожая глазами
огни знакомого города. Ц Когда вот так темно, мне совсем нетрудно предст
авить себе, что вы сейчас высадите меня у моего дома в Дареме, и я как ни в че
м не бывало зайду к себе и поставлю чайник на плиту…
Ц Теперь вы понимаете, что это несбыточная мечта.
Я чувствовал на себе ее печальный долгий взгляд. Потом она горестно вздо
хнула.
Ц Искренне сожалею, что втравил вас в эту жуть. События развивались так б
ыстро и так плотно, что мне только сейчас пришло в голову попросить проще
ния. Извините еще и за то, что я запоздал со своими извинениями…
Ц Не кайтесь. Я сама влезла в эту историю.
Ц Нет. Я подставил вас уже тем, что выбрал вас своим психотерапевтом.
Усталое выражение на лице Рейчел напомнило мне, что иметь дело с комплек
сом вины других людей Ц часть ее повседневной работы.
Ц Не надо объяснять необъяснимые капризы судьбы, Ц сказала она. Ц Есл
и бы где-то в Малайзии одна птичка не проглотила сто лет назад одну гусени
цу, вы бы нашли другого психоаналитика, и я бы сейчас преспокойно пила чай
у себя дома. Такова жизнь. Самые глубокие философствования ничего к этом
у не прибавят.
Прежде и я тешил себя подобными мыслями, однако в данном случае мне не вер
илось в капризы судьбы.
Ц Нет. Я сознательно выбрал вас, потому что вы лучший специалист в своей
области. Психоаналитики школы Юнга Ц товар штучный, не то что психологи,
которых пруд пруди. Я знаю, это звучит немного по-детски, но у меня чувство,
что я вышел на вас неспроста Ц так было предназначено свыше.
Рейчел впилась в меня бесконечно проницательным взглядом, но за этим впо
лне профессиональным взглядом я угадывал скрытую боль. Сам того не желая
, я задел какой-то оголенный нерв.
Ц Легко уговорить себя, что все происходящее с нами случается неспрост
а, Ц бесстрастным голосом промолвила Рейчел. Ц Это успокаивает. Дает ощ
ущение, что мы Ц часть большого вселенского плана. Я воображала, что мы с
мужем предназначены друг для друга. Чистейший вздор! Я придумала себе, чт
о это судьба. А на самом деле это был просто неудачный выбор. Сентименталь
ная глупость Ц и больше ничего.
Ц Результатом этой "сентиментальной глупости" был ваш любимый сын.
Ц Который умер в страхе и боли пяти лет от роду.
Теперь в ее голосе был вызов. За годы врачебной практики довольно много д
етей умерло на моих глазах, и я знал, какую страшную травму это может нанес
ти родителям. Даже больничный персонал не был застрахован от жестоких эм
оциональных травм. В присутствии страдающего ребенка экзоскелет профе
ссионализма легко рассыпается в прах. Для меня детские страдания Ц бесс
мысленные муки невинных существ Ц были важнейшим доводом против сущес
твования Бога.
Ц Вы и ваш сын подарили друг другу пять лет безоговорочной любви. Соглас
ились бы вы, чтобы он вообще не рождался и вы оба не испытали боли конца?
Она вперила в меня возмущенный взгляд.
Ц Вы способны брякнуть что угодно, да? Вам плевать на любые границы, да?
Ц Да. Но это право переступать любые границы я заработал нелегким путем.

Я имел в виду потерю собственного ребенка, и Рейчел поняла.
Она отвернулась к окну.
Ц Давайте лучше прекратим разговор на эту тему.
Ц Нам вообще не обязательно донимать друг друга разговорами. А вот без п
ровианта нам не обойтись. Я заскочу в круглосуточный "Уол-март"
Уол-Март Ц самая бо
льшая компания в мире, всеамериканская и международная сеть магазинов с
кидок.
в Уинстон-Сейлеме или в Эшвилле. А вы можете несколько часов поспат
ь.
Ц Я совершенно измотана, Ц призналась Рейчел.
Ц Пристраивайтесь ко мне.
Ц Что вы имеете в виду?
Ц Прилягте.
Ц На ваше плечо?
Ц Нет. Будьте смелее. Свернитесь в клубочек на сиденье, а голову положите
мне на колени.
Она скептически покачала головой, но не отказалась. Я не спускал взгляда
с дороги. Рейчел сняла туфли, поджала ноги на сиденье и положила голову на
мое правое бедро. Я догадывался, что она лежит с открытыми глазами, однако
нарочно не смотрел вниз. Сняв правую руку с руля, я поглаживал ее волосы у
лба.
Ц Как в детстве, Ц сказала она.
Ц Я с вами не разговариваю. Ну-ка, закрывайте глаза!
Она подчинилась и через минуту-другую уже спала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57