А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я понятия не имел, чем занимается влад
елец этого участка. Скорее всего много путешествующий коммерсант, потом
у что его по нескольку дней не бывало дома.
Внутри сарая царил полумрак, воняло дохлыми мышами и машинным маслом. На
деревянной панели стены висели на крючках инструменты. Но ломика наподо
бие того, каким я орудовал у себя на чердаке, не было. Я осмотрел полки, пото
м наклонился и заглянул под них. В основном рыболовные снасти, а мне требо
валось что-нибудь тяжелое, металлическое.
Ц Меня мутит, Ц сказала Рейчел.
Ц Это от запаха. Идите на воздух.
После того как она вышла, я наконец нашел в углу подходящий инструмент Ц
двенадцатифунтовую кувалду. Довольный, я схватил ее и вышел во двор. Рейч
ел стояла согнувшись и уперев руки в колени. Увидев меня, она быстро выпря
милась.
Ц А это зачем? Ц спросила она.
Ц Не отставайте, Ц коротко приказал я.
Я подбежал к задней двери дома, хорошенько размахнулся кувалдой и, с одно
го удара проломив дверь, вышиб замок. Бросив кувалду, я шагнул внутрь. Рейч
ел за мной. Я ожидал чего-то вроде воя сирены, но в доме царила тишина. Если
там и была сигнализация от воров, то бесшумная, напрямую связанная с охра
нной службой.
Ц Нам нужна кухня, Ц сказал я.
Ц Туда. Чувствую запах чеснока и средства для мытья посуды.
Ц Ищите крючки на стене. Там обычно висят автомобильные ключи.
Ц Здесь темно… Может, свет включите?
Я щелкнул выключателем. Мы стояли в образцовой кухне богатого человека:
полный набор бытовой техники, дорогие кастрюли и сковородки девственно
й чистоты. Пока Рейчел осматривала стены, я шарил по ящикам.
Ц Ключ! Ц радостно закричала Рейчел.
Ц Это от машины-газонокосилки. Ищите дальше.
Я выдвигал ящик за ящиком, но безрезультатно.
Ц Почему вы выбрали именно этот дом? Ц спросила Рейчел.
Ц Здесь живет холостяк, который много летает по миру. И у него два автомо
биля.
Ц Ура, нашла! Ц Она сняла с крючка под навесным шкафчиком квадратный че
рный ключ. Ц Это от "ауди".
Ц Точно. Идемте.
В доме чувствовалась рука архитектора, который строил и мой дом: чтобы по
пасть в гараж, нужно было пройти через прачечную, совсем как у меня.
Ц Как вы угадали, что ключ от "ауди"?
Ц Именно «ауди» была у моего бывшего мужа.
Я открыл дверь в гараж и увидел серебристый «А8» Ц не иначе как Бог услыша
л мою молитву! У хозяина была еще «хонда-аккорд». Наверное, он приберегал
представительную «ауди» для важных случаев, а до аэропорта добирался в с
кромном «аккорде» Ц оставляя его на платной стоянке "Паркуй и лети".
Ц Всякий, у кого в гараже авто за восемьдесят тысяч долларов, имеет в дом
е охранную систему, Ц мрачно сказала Рейчел за моим плечом.
Ц Полицейские скорее всего уже в пути. Ключ!
Она протянула мне ключ, и двадцать секунд спустя мы уже выезжали на улицу
Плакучих Ив. Я осторожно посмотрел налево и направо. Никого. Даже садовни
ков не видно.
Ц Какой толк от того, что мы украли машину, если сейчас по тревоге прикат
ит полиция? Опять мы засветимся.
Ц Нет, Ц сказал я. Ц Полиция с ходу не угадает, что именно украдено. Они в
едь не знают, что в гараже стояла «ауди». Сперва им нужно связаться с владе
льцем, а он, вероятнее всего, в деловой командировке.
Два быстрых поворота, и мы оказались вне поселка и понеслись на восток: че
рез Кинсдейл к сороковой федеральной автостраде. Движение было плотное,
но я этому только радовался. Проще затеряться.
Ц Куда теперь? Ц спросила Рейчел.
Я взял с заднего сиденья прозрачный пакетик с письмом Филдинга и положил
себе на колено. Потом нашел нужную строчку и показал ее Рейчел. "В субботу
вечером мы с Лу Ли направляемся в голубой уголок".
Ц Что значит "голубой уголок"?
Я взял с приборной панели шариковую ручку и написал на плотном полиэтиле
не пакетика с письмом: "Нэгс-Хед, на острове Уэйлбоун".
Ц Вы что, вслух не можете сказать?
Я быстро написал: "Они могут слушать".
Она взяла ручку и написала: "КАК? МЫ ТОЛЬКО ЧТО УКРАЛИ ЭТОТ АВТОМОБИЛЬ!"
Ц Верьте мне, Ц прошептал я. Ц Это вполне возможно.
Она покачала головой и написала: "А что в Нэгс-Хеде? Доказательства?"
Мне сразу подумалось о часах Филдинга с кристаллическим брелком. Я взял
у нее ручку и написал: "Надеюсь".
"Сотовый у меня в кармане. Попробуйте дозвониться до президента".
"Теперь все не так просто".
Ц Почему же?
На это коротко не ответишь, а руля машиной, особенно не распишешься. Я прит
янул Рейчел к себе поближе и зашептал ей прямо в ухо:
Ц Услышав, что мне наговорил на автоответчик Маккаскелл, они поняли, что
теперь вольны уничтожить меня, а для президента сочинить убедительную л
ожь по поводу моей смерти. И вашей тоже.
Ц Что же они могут придумать?
Ц Тут и стараться не надо. Возможно, они уже сообщили президенту, что мои
галлюцинации переросли в психоз. Рави Нара накатает формальный диагноз.
Дескать, я стал опасным параноиком Ц воображаю, что Эндрю Филдинга убил
и, тогда как тот умер от обыкновенного инсульта. В моей истории болезни, ук
раденной из вашего кабинета, говорится о моих видениях Ц предположител
ьно шизофренических. Тоже вода на мельницу Рави Нара. Ц Я на пару секунд
оторвал глаза от дороги и посмотрел на Рейчел. Ц Думаете, эта версия не п
окажется убедительной?
Она молча отвернулась.
Ц Картинка не очень оптимистическая, да?
Ц Согласна, но сейчас вам надо полностью сосредоточиться на дороге. Вык
иньте все мысли из головы. Если не хотите передать руль мне, вам следует ус
покоиться. А то угробите нас ненароком.
Ц Ладно, я сосредоточен на дороге… Хотя не президент сейчас занимает мо
и мысли.
Ц Что же вас тревожит?
Отвечая честно, я напрашивался на малоприятную реакцию со стороны Рейче
л, но мне было невмочь держать это в себе Ц хотелось поделиться.
Ц Я его видел.
Ц Кого?
Ц Парня, который собирался вас убить.
Ц Разумеется, вы его видели. Потому и выстрелили.
Я свернул на сороковую федеральную автостраду и влился в поток машин, ех
авших по направлению к Треугольнику науки и Роли.
Ц Я не про то. Я видел, как он шел по улице. По улице Плакучих Ив, на которой я
живу. Я видел его еще до того, как он подошел к моему дому. Я видел, как он под
нимался по ступенькам крыльца…
Ц О чем вы, Дэвид?
Ц Рейчел, он мне снился, пока я лежал без сознания в спальне! Он мне снился
за минуту до его появления в доме!
Она недоверчиво уставилась на меня. Значит, она недавно была свидетельни
цей не просто нарколептического сна, но и очередной моей галлюцинации.
Ц А как вы его видели? Со стороны, как фильм? Или вы им были Ц как раньше Ии
сусом?
Ц Я был в этом парне. Но им не был. Я только видел все его глазами. Так в кино
показывают, что видит какой-нибудь монстр или Терминатор.
Ц Расскажите-ка подробно.
Ц Я видел дома на улице Плакучих Ив. Видел, как двигаются мои ноги. Как оди
нокая собака чинно переходит с тротуара на тротуар. Сперва я был уверен, ч
то герой моего сна Ц я сам. Однако у двери своего дома я вдруг достал из ка
рмана не ключ, а отмычку.
Ц Продолжайте.
Ц Я почти в два счета справился с замком, вошел в дом, неспешно навинтил г
лушитель на дуло пистолета. Потом услышал ваше пение и стал красться с пи
столетом в вытянутых руках к двери кухни, откуда доносился ваш голос.
Рейчел рассеянно смотрела на дорогу, но ее мысли были где-то далеко.
После долгого молчания она сказала:
Ц Все это ровно ничего не значит. Сны о том, как кто-то посторонний вторга
ется в дом или в спальню, характерны чуть ли не для всех пациентов, страдаю
щих нарколепсией. Даже не нужно быть нарколептиком, чтобы видеть сон так
ого рода. Это проявление скрытого беспокойства, результат стресса или не
рвного перенапряжения.
Ц Вы только подумайте, как точно этот сон подгадал по времени! Я видел уг
розу во сне, а когда проснулся Ц она была здесь, в реальном мире! Та же угро
за, которая мне только что снилась! Это, по-вашему, самое обычное дело?
Рейчел сочувственно тронула меня за плечо.
Ц Да, самое обычное дело. Вы хорошо знаете все звуки своего дома. Вы впали
в сон, уже будучи на пределе Ц комок нервов. И вот во сне ваш мозг фиксируе
т посторонние звуки. Скрипнула дверь, затем половица… В ответ на эти стим
улы ваш мозг стал сочинять соответствующие картинки. И эти картинки так
вас напугали, что вы резко проснулись. Ваш сон был реакцией на идущие извн
е раздражения. Никакой мистики.
Я действительно помнил подозрительные звуки. Но я слышал их, уже проснув
шись!
Ц Во сне я видел его пистолет с глушителем, Ц упрямился я. Ц Тот, что сей
час у меня за поясом.
Ц Совпадение.
Ц Я впервые в жизни увидел оружие с глушителем!
Ц Бросьте, вы его тысячу раз видели в фильмах!
Я надолго задумался.
Ц Ладно. Вы, может, и правы. Но как вы объясните другой факт…
Ц Какой именно?
Ц Это уже второй сон такого типа. Я второй раз переселяюсь во сне не в Иис
уса, а в своего современника. Первое «переселение» было в день, когда умер
Филдинг.
Ц Опишите.
Даремская полицейская патрульная машина обогнала нас. Сердце у меня сжа
лось от страха. Но полицейские не стали притормаживать или мигать задним
и огнями. Им до нас не было дела.
Ц Вчера, когда я вырубился посреди видеозаписи Ц перед тем как вы вошли
в мой дом, Ц мне снилось, что я был Филдингом. Во сне я пережил его последни
е минуты перед смертью Ц и саму смерть. Все было настолько реально, что я
на полном серьезе ощутил себя покойником. Я утратил способность видеть,
слышать, дышать… Когда вы кричали у двери, я долго не мог понять, на каком я
свете, кто я и что со мной происходит!
Ц Но Филдинг умер утром того дня. А сон вы увидели через много часов посл
е этого.
Ц Ну и что?
Рейчел картинно вскинула руки, словно подчеркивая всю очевидность выво
дов из сказанного.
Ц Неужели не улавливаете? Ваш сон о Филдинге не был пророческим. Не был о
н и синхронным отражением реально происходящего в другом месте. Он был в
сего лишь порождением вашей печали. Случались у вас другие похожие сны?
Мы уже въехали в Треугольник науки. Сороковая федеральная проходит прям
о через него. Где-то буквально в миле отсюда Гели Бауэр сейчас разворачив
ает полномасштабную охоту на меня.
Ц Дэвид, случались у вас другие похожие сны?
Ц Сейчас не время это обсуждать.
Ц Лучшего времени не будет никогда! Почему вы пропустили три последних
сеанса?
Я покачал головой:
Ц Вы опять думаете, что я чокнутый?
Ц Это не медицинский термин.
Ц Зато яркий.
Она вздохнула и стала смотреть на идеальные газоны с ее стороны дороги.
Ц Вот это и есть здание «Тринити», Ц сказал я. Ц Вон оно.
Лаборатория отстояла от дороги так далеко, что много не разглядишь.
Ц Там щит "Аргус оптикал", Ц заметила Рейчел.
Ц Это для прикрытия.
Ц Послушайте, какой смысл скрывать некоторые ваши галлюцинации? Что в с
ебе вы пытаетесь защитить от меня?
Ц Поговорим позже. Ц Я чувствовал, что она не уймется, пока не доведет ра
зговор до победного конца. Ц Мне нужно лекарство, Рейчел. Я не могу позво
лить себе пять раз в день внезапно отключаться, находясь в бегах.
Ц А что вы принимали? Модафинил?
Модафинил Ц стандартное лечение при нарк
олепсии.

Ц Изредка. Я предпочитаю метамфетамин.
Ц Дэвид! Мы же с вами беседовали о побочных действиях амфетаминов!.. Как р
аз метамфетамин мог усугубить ваши галлюцинации.
Ц Зато он единственный держит меня на плаву, не позволяет нырнуть в сон.
А Рави Нара потчевал меня декседрином.
Она возмущенно фыркнула.
Ц Я выпишу вам рецепт на адерал.
Ц Рецепт не проблема, я и сам могу его выписать. Штука в том, что они знают
о моей зависимости от лекарств. И будут наблюдать за всеми аптеками.
Ц Не могут же они поставить своих людей возле каждой аптеки в Треугольн
ике науки!
Ц Рейчел, это АНБ. Если они уверены, что я без лекарств пропаду, они исхитр
ятся все аптеки страны под колпаком держать. Это те самые ребята, у которы
х задним числом нашлась запись разговоров в кабине советского истребит
еля, сбившего корейский пассажирский самолет над Сахалином в 1983 году. При
чем двадцать лет назад Ц в каменный век электроники. А теперь против нас
будет задействовано все. Вы читали "1984"?
Ц В юности.
Ц Когда я говорю АНБ, подставляйте мысленно "Большой Брат". АНБ Ц самое б
лизкое к Большому Брату, что мы имеем сейчас в Америке.
Ц Но вы же не можете обойтись без лекарств!
Ц У вас должны быть знакомые…
Ц Я сама возьму что угодно в больничной аптеке.
Ц Там они ждут нас в первую очередь.
Ц Вот засранцы!
Пожалуй, я впервые слышал от нее грубое слово. Наверное, это джинсы ее так
расслабляют. Возможно, вместе с шелковой юбкой и строгой блузкой она сни
мает с себя и чопорность?
Ц У меня есть знакомый доктор в северной части Дарема, Ц сказала Рейчел
. Ц В его кабинете всегда запас лекарств.
Дарем мы давно проехали и были почти что на полпути к Роли. Хорошо зная Гел
и Бауэр, я не хотел задерживаться в этих краях дольше необходимого. К тому
же Ц вот парадокс Ц мне не очень-то и хотелось избавиться от «галлюцина
ций». Мой последний сон, что ни говори, спас нам жизнь! У меня была тайная ув
еренность, что мои сны Ц даром что такие тягостные и пугающие Ц могут ещ
е не раз выручить нас, подкидывая мне информацию, которую немыслимо полу
чить привычными путями.
Ц Нет, возвращаться не станем, Ц сказал я.
Ц А если вы потеряете сознание прямо за рулем?
Ц У меня дома вы видели, что мгновенного провала в сон не бывает.
Ц За рулем совсем другое дело!
Ц Обычно я догадываюсь о приступе хотя бы за пару минут до выпадения из ж
изни. И сейчас, как только почувствую, что накатывает, тут же сверну на обо
чину.
Рейчел это не очень успокоило. Словно для разрядки, она задрала ногу на пр
иборную доску, зачем-то развязала шнурок туфли, потом завязала его. Похож
е, это был ее личный обсессивный ритуал для самоуспокоения.
По 440-му шоссе я обогнул Роли и выехал на 64-ю федеральную автостраду Ц по не
й можно жарить до самого Атлантического океана. Автострада была типична
я для Юга: две широкие бетонные полосы через густой темнохвойный лес. Час
а через два начнется пологий скат к океану. Не умри Филдинг, он именно сего
дня ехал бы по этой уже знакомой ему дороге к месту, где мы с женой были две
надцать лет назад. Такого рода мысли хорошо показывают, что мы зря так упр
ямо разводим в разные концы нашего сознания пространство и время. Когда
обычный человек слышит рассуждения о единстве времени и пространства, о
н испуганно машет руками: мол, мне этого никогда не понять. Но это же так пр
осто! Каждое место-пространство, что вы когда-либо видели, намертво связа
но с определенным моментом в вашей жизни. Филдинг провел медовый месяц с
женой в том же самом домике в Нэгс-Хеде, где я некогда прожил несколько дн
ей со своей женой. Но это только кажется. Того дома, где я был со своей женой
, уже нет, хотя он и стоит на месте и в нем можно жить. Если не разделять прос
транство и время, то моего домика в Нэгс-Хеде больше не существ
ует. Ушло время, исчез и домик. Школа, в которую вы зашли через двадцать лет
после выпускного вечера, и школьный стадион, где вы играли в футбол и бега
ли стометровку, Ц всего этого уже нет, хотя оно есть. Это не та школа и не т
от стадион. Все только очень похоже. Будь это иначе, вы бы столкнулись с по
колениями школьников, что бегали тут до вас и после вас. Возлюбленная, кот
орую вы сейчас целуете, совсем не та, какой она была шестьюдесятью секунд
ами раньше. В том числе и потому, что за эту минуту сотни тысяч ее клеток ум
ерли и заменены новыми. Между мыслью и поступком есть хоть чуть-чуть прос
транства и времени. Как между жизнью и смертью.
Ц Не хочу наводить еще большую тоску, Ц сказала Рейчел, Ц но все же спро
шу: теперь, когда помощь президента сомнительна, на что вы, собственно, рас
считываете? Куда нам податься, в какие двери стучать?
Ц В прибрежном домике, к которому мы едем, я надеюсь найти какую-то подск
азку. А пока что у нас одна задача Ц выжить.
Ц Отчего бы нам не предать все дело огласке? Завернуть в Атланту Ц и пря
миком в студию Си-эн-эн!
Ц И АНБ преспокойно обвинит меня в гнусной клевете. Сами подумайте, что и
чем я могу доказать в настоящий момент?
Ц Вы упоминали лауреата Нобелевской премии Рави Нара. Неужели он даст л
ожные показания, чтобы покрыть ваше начальство?
Ц Еще как даст! Ни на полсекунды не задумается! Для него национальная без
опасность превыше всего. А что касается здания «Тринити»… может, уже сей
час из него все вывезено, и следователей встретят голые стены.
Ц Лу Ли Филдинг может выступить свидетелем.
Ц Лу Ли исчезла.
Рейчел заметно побледнела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57