А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Формулиро-
вание целей каждого члена семьи приводит к формулированию цели
семьи как единого психологического организма.
д) Выявление простых селективных когнитивных сценариев осуществля-
ется с помощью разработанной нами диагностической и психотерапев-
тической процедуры <Наивная семейная психология> (Эйдемиллер Э. Г.,
Юстицкий В. В., 1990), которая применяется с целью усложнения когни-
тивных сценариев членов семьи, для придания им динамичного и аль-
тернативного характера (приложение 4).
3. Реконструкция семейных отношений.
а) Работа психотерапевта способствует установлению границ между под-
системами, усилению функционирования одних и связанному с этим
ослаблению функционирования других. Если ранее супруги большую
часть времени занимались неосознанным смешением родительского и
супружеского контекстов, что приводило их, с одной стороны, к неудов-
летворенности супружеством и, с другой, к появлению проблем или
симптомов у ребенка, в процессе психотерапии разделение супруже-
ского и родительского контекстов способствует повышению их эффек-
тивности и компетентности и как супругов, и как родителей. Прародите-
ли учатся распознавать границы своей подсистемы, качество ее функ-
ционирования и мотивы, по которым они несогласованно пересекали
внутренние границы.
б) На всем протяжении семейной психотерапии используются те же при-
емы, которые применялись и в разработанной нами модели групповой
психотерапии:
сбалансированность в исследовании негативного и позитивного опыта;
использование двухуровневой обратной связи;
Глава. 4
История развития семейной психотерапии...
- психоскульптурирование, семейная психодрама.
4. Завершение психотерапии и отсоединение.
а) О завершении психотерапии свидетельствует достижение сформулиро-
ванных целей.
б) Соблюдение оговоренного временного контекста. После этапа присое-
динения, на который уходит, как правило, 1-2 сеанса продолжительнос-
тью по 2 часа, участники психотерапии оговаривают сроки, необходи-
мые для достижения терапевтических изменений. Минимальное время
для реконструкции семейных отношений составляет 6 часов, 3 сессии
(241 семья, 73 %). Максимальное время семейной психотерапии -
16 часов, 8 сессий (15 семей, 27 %).
в) Экологическая проверка - создание членами семьи образа своего буду-
щего. На последнем занятии в ряде случаев членам семьи предлагает-
ся представить себя в отрезке будущего, как они будут взаимодейство-
вать, как это у них получится, что не получится. Обсуждение этой рабо-
ты позволяет определить наиболее эффективные пути использования
ресурсных состояний. Наш опыт показал высокую эффективность раз-
работанной нами невербальной процедуры <Совместное рисование се-
мейного счастья>.
В качестве иллюстрации основных положений семейной системной (струк-
турной) психотерапии приведем начальное интервью, которое проводил с семьей
Горденов последователь Сальвадора Минухина Бролио Монтальво.
Начальный сеанс обладает уникальными характеристиками встречи между
двуя чуждыми друг другу социальными группами. Поэтому поначалу он прини-
мает форму общественного собрания. Могут иметь место колебания, попытки и
поиск нужного уровня контакта. Главная задача психотерапевта - создать не
только психотерапевтическую общность, но и карту структуры семьи, расширить
свой взгляд (если предъявленной проблемой был конкретный член семьи) и, са-
мое главное, создать хотя бы временный психотерапевтический контракт. В нача-
ле сеанса психотерапевт должен выполнять роль хозяина, принимающего семью.
Кроме того, он должен стараться вступить в контакт со всеми членами семьи.
Таким образом, начальный сеанс можно условно разделить на три этапа. На
первом этапе психотерапевт выполняет правила этикета. На втором он спраши-
вает у каждого члена семьи, что тот думает о семейных проблемах. На третьем он
исследует структуру семьи, помогая ей разыграть свою семейную драму. Разуме-
ется, эти этапы могут варьироваться и изменяться опытным семейным психотера-
певтом.
Во многих отношениях начальный сеанс является концентрированным отра-
жением того, что произойдет с семьей в.ходе лечения. Необходимо исследовать
стрессовые точки - те точки семейной системы, на которые оказывает воздей-
ствие стресс. Однако психотерапевт должен представлять себе, какой уровень
стресса семья может перенести. Когда члены семьи начинают чувствовать себя
слишком неуютно, психотерапевт должен отступить, часто с использованием под-
держивающих вмешательств, на тот уровень, на котором семья чувствует себя уют-
ио. Психотерапевт должен занять положение лидера и его удерживать. Наконец,
все психотерапевтические вмешательства необходимо проводить с ясным понима-
нием первого правила психотерапевтической стратегии - прощаться необходимо с
такой семьей, которая уже испытывает желание прийти на следующий сеанс.
Запротоколированная ниже первая встреча проводилась опытным семейным
психотерапевтом Бролио Монтальво. Она проходила по несколько измененной
схеме. Первый этап был короток, последующая ассимиляция с семьей психотера-
певта произошла быстро, а затем контакты со рсеми членами семьи прервались -
из-за сильной сосредоточенности на источнике проблемы, на семилетней Манди.
Тем не менее все задачи первого сеанса были выполнены.
По оценке психотерапевта семейная структура такова: она состоит из подсис-
темы исполнительной власти - матери и ребенка, замещающего родителя (РЗР),
десятилетнего Морриса. Источник проблемы (ИП) Манди подвергается травле со
стороны этой системы исполнительной власти (рис. 26).
М
РЗР
Рис. 26. М - мать; РЗР - ребенок, замещающий родителя.
Вмешательство психотерапевта нацелено на сближение с затравленным ре-
1 бенком и исключение РЗР из конфликта между матерью и ИП (рис. 27).

РЗР
ИП
Т
Авторы выражают благодарность Е. Начинкину за помощь в переводе.
\Рис. 27. ИП - идентифицированный пациент; Т - терапевт (психотерапевт).
Глава. 4
История развития семейной психотерапии.
Это вмешательство принимается матерью и, возможно, РЗР; создается семей-
ная структура, существовавшая ранее, до развода родителей. Мать и РЗР находи-
лись тогда в коалиции против отца и ИП, и мать нападала на отца через ИП (рис. 28).
М=РЗР} {1П=0
Рис. 28. О - отец, = - очень тесная связь, { - коалиция
Поэтому мать реагирует на сближение психотерапевта с ИП усилением
нападок на девочку. В результате семейный психотерапевт меняет стратегию,
поддерживая мать в целях поддержки ИП (рис. 29).
Т
РЗР
м ИП
! ДДС
Рис. 29. Д - дочь, С - сын
Он дает домашнее задание, усиливающее структуру подсистемы, внутри кото-
рой мать непосредственно взаимодействует с ИП, в то время как РЗР обращает
свое внимание на других сиблингов (термин генетической школы - все братья и
сестры пробанда) (рис. 30).
М = ИП
РЗР < Д, Д, С
Рис. 30
К концу второго сеанса психотерапевт начинает увеличивать взаимодей-
ствие матери и РЗР с их внесемейным контекстом (рис. 31).
М

РЗР -
РЗР

д,д,с,ип
Далее приведены фрагменты протокола начальной встречи с этой семьей.
Присутствуют и двое других детей: Джойс (8 лет) и Дебби (2 года). Войдя, члены
семьи садятся следующим образом:
Моррис
Миссис Горден
Дебби
Монтальво
Монтальво (далее М.). Сколько
ей лет?
Миссис Горден (далее Г.). Ей
четыре.
1 М. Четыре, А сколько лет Моррису?
Г. Десять.
М. А Анни?
Г. Восемь.
1 М. Это Анни?
IT. Джойс.
"М. Джойс.
Г. Джойсу 8 лет.
~М. Восемь.
IT. Манди семь.
IM. Семь, восемь, десять и два.
Г. Четыре.
М. Четыре. Большой мальчик. Ну, ког-
1уДа вы мне вчера позвонили...
1Г:Я... вчера была в таком волнении.
1/М. Вы очень волновались.
IF. Ну да, потому что это может быть
1 очень опасно. Она и раньше это дела-
1аа. А если бы Моррис позвонил мне на
работу и сказал, что дом снова горит и
рЯриехали пожарные, о, не знаю, что бы я
?.CЗeлaлa.
L Вы были на работе...
Манди
Джойс
Ас. Входит сначала в контакт с мате-
рью, признавая за ней положение гла-
вы семьи.
Ас. Знает имена детей, что означает
предшествовавший контакт и ускорен-
ный вход в семью в качестве части
новой социальной системы. Это есте-
ственное салонное поведение: психо-
терапевт вежливо болтает с матерью.
Ас. Колеблется, ошибается сначала с
именем, потом с возрастом ребенка,
что помогает семье почувствовать
себя уютно, устранив всякий страх
перед непогрешимой властью. Психо-
терапевт изображает себя ошибаю-
щимся и, следовательно, доступным.
Ас. Упоминает о единственном пред-
шествовавшем контакте, телефонном
разговоре, для создания впечатления
более длительного, чем на самом деле,
периода знакомства.
Ас. Признает волнение Г. и успокаи-
вает ее.
Ас. Продолжает идти по следу сооб-
щения матери.
Рис. 31
Ас. (accomodation) - поддержка. Re (reconstruction) реконструкция.
359
Глава 4
История развития семейной психотерапии...
Г. Да.
М. ...и Моррис вам позвонил.
Г. Он не позвонил, потому что знал, что
я буду очень волноваться.
М. О...
Г. Он не позвонил, потому что с этим
справился.
М. (Моррису): Понятно. Так что, ты
сам справился с огнем?
Г. Не тряси головой.
М. Кто зажег огонь?
Моррис. Манди.
М. Манди? Моррис ловко обращался с
огнем - что он использовал? Воду? По-
мощь Манди?
Г. Говори.
М. Чем он? Водой?
Манди: Да.
М. Так, а что еще? Чем он еще гасил
огонь?
Манди: Только водой.
М. Только водой? Он не закрыл его
одеждой или как-нибудь так?..
Манди: Нет.
Re. Входя в контакт с другим ЧС, начи-
нает преподавать одно из правил обще-
ния: ЧС должны говорить только за
себя, посредничество не одобряется.
Так как присутствовал Моррис, а не
мать, рассказывать должен Моррис.
Это первый из приемов, не соответству-
ющий этикету: психотерапевт преры-
вает Г., чтобы дать говорить Моррису.
Г. нападает на психотерапевта, исправ-
ляя манеры Морриса. Она настаивает
на своем положении главы семьи.
Ас. Вступает в контакт с третьим ЧС.
Разговаривая с ИП, он ищет информа-
цию, его стиль серьезен, но это не стиль
обвинения.
Re. Разыгрывает еще один гамбит, при-
водящий к изменениям, использует со-
держание и аффект для обсуждения
компетентности, способа решения про-
блемы, а не для поисков виноватого.
Семьи в кризисных ситуациях усердно
ищут виноватого. Психотерапевты
должны знать, когда опровергать такое
поведение. Здесь опровержение лишь
подразумевается. Психотерапевт моде-
лирует озабоченность и разрешением
проблемы, и уважением к умениям де-
тей.
Re. Изменяет аффект травматизирую-
щего события, демонстрируя интерес к
его описанию. Это помогает Манди
взаимодействовать с ним компетентно.
Ас. Задает конкретные вопросы, чтобы
М. Нет. А огонь действительно был
большой?
Манди: Да.
М. Примерно такой? (Поднимает руки).
Или такой?
Манди: Такой.
М. Такой? Ну, парень... Это что-то. Он
здорово поработал.
Манди: Да.
, М. Ты помогала ему гасить его?
Манди. Нет.
М. Нет? А ты хотела помочь? Ты хотела
помочь его погасить? (Манди бормо-
чет). А? Извини, я тебя не расслышал.
Г. Говори громче.
1_ Манди: Он мне сказал этого не де-
лать.
М. Вы можете помочь мне ее понять?
Что она сказала?
Г. Она сказала, что он сказал ей не по-
_могать. Наверное, он сказал ей, чтобы
не мешалась.
М. О.. Почему ты не хотел, чтобы она
помогала?
Моррис. Потому что она путалась
под ногами.
,М. А, она путалась под ногами?
Моррис. Потому что я схватил мат-
рас, он горел, и я схватил его и унес, и
положил в ванну, и пустил воду.
М. Гм...
Моррис.И потом я взял ее одежду
и положил в ванну.
М. Ты хорошо поработал. Ты что-ни-
будь в этом роде раньше делал?
Моррис. Сначала все горело. Но я
взял матрас и поставил к двери, и горел
запуганный семилетний ребенок мог
отвечать односложно. По мере того как
она начинает чувствовать себя уверен-
нее, вопросы будут усложняться.
Re. Продолжает говорить в терминах
компетентности и сотрудничества. Это
внесение семян в почву. Позже он
займется главным образом исследова-
нием этой темы. В данный момент он
опровергает порицающий аффект. Он
не нападает на мать, он лишь предлага-
ет другой взгляд.
Г. принимает психотерапевта в каче-
стве <обвинителя>. В то же время она
снова занимает положение главы се-
мьи, играя роль контролера.
Ас. Принимает требование лидерства
матери, используя ее как переводчика.
Он следует семейным стандартам вза-
имодействия (СВ), используя мать как
<пульт переключения>.
Re. Вносит в диаду <мать и Манди>
язык поддержки и сотрудничества.
Re. Снова не разрешает матери гово-
рить за Морриса, что подчеркивает пра-
вило, по которому ЧС должны говорить
за себя, без посредника.
Ас. Вознаграждает компетентность
Морриса на языке, соответствующем
уровню развития десятилетнего ребен-
ка. Кроме того, он идет по следу семей-
ных вознаграждений, получаемых РЗР.
Глава 4
История развития семейной психотерапии...
только матрас. Огонь был маленький, и
горел только матрас.
Г. Я не понимаю, как он это сделал, по-
тому что я сама не смогла бы поднять
матрас. Он снял матрас с кровати и
говорит, что не знает, почему он это
сделал. Он просто был возбужден, вы
понимаете? Думал, что, если его снимет,
то не загорится вся кровать. Но он взял
его в длину, и он застрял в двери. И
вот с матрацем в двери, я не понимаю,
почему он не сгорел.
Моррис. Когда я сначала вошел, я
только вернулся из школы. Когда я во-
шел, там была только маленькая дырка,
и я целую кучу чашек воды туда вылил,
но, что чем больше я заливал, тем боль-
ше огонь разгорался.
М. Гм. А началось с середины матра-
са?
Моррис. Гм.
М. Ты выяснил у Манди, как это нача-
лось?
Г. Она достала спички и их зажгла. Она
не сказала, что зажгла.
М. Вы не могли бы у нее спросить?
(.Жестикулирует, показывая, что Г.
должна непосредственно говорить
с Манди.)
Г. Что ты сделала? Расскажи мне, что
ты сделала, когда пришла в мою комна-
ту? Что ты зажгла? Когда ты чиркнула
спичкой, к чему ты ее поднесла, чтобы
поджечь? Как ты подожгла одеяло?
Манди.Я чиркнула спичкой.
Г. И просто зажгла одеяло.
Манди, Да.
Re. Опровергает аффект семьи, сосре-
дотачиваясь на положительном - ком-
петентных действиях.
Ас. По следу.
Ас. Используя содержание уже закон-
тактированного ЧС, психотерапевт пы-
тается инициировать диалог между ма-
терью и Манди. Он хочет поиграть СВ.
Вместо того чтобы завязать диалог с
Манди, мать отвечает психотерапевту.
Ас. Поддерживает мать в ее роли <пуль-
та переключения> в семейной струк-
туре.
Re. Заставляет мать начать диалог с
Манди. Мать сопротивляется вмеша-
тельству психотерапевта. Он настаива-
ет, желая увидеть, как взаимодействуют
мать и дочь.
Мать приспосабливается к психотера-
певту, начиная говорить с Манди в ис-
следовательской манере. Это прогнос-
тически хороший признак гибкости.
Тон матери становится порицающим.
Она очень быстро может вернуться к
Г. Ты хотела зажечь одеяло?
Манди.Я ставила опыт.
Г. И что произошло? Я тебя не слышу.
Ты ставила опыт?
Моррис. Она...
М. Извини, Моррис. Продолжай, Ман-
ди.
Манди.Я экспериментировала...
Г. С химическим набором Морриса?
Манди. Да! (плачет)
Терапевт делает матери знак поме-
няться с ним стульями. Он встает и
идет к ней, так что она подчиняется
и садится рядом с Манди.
Моррис. И потом ты сказала, что
хочешь выпить воды. И ты вышла. Ее
не было долго. Поэтому я пошел по-
смотреть, что она делает. И, когда я по-
дошел к комнате, она прибежала и ска-
зала: <Мамина кровать горит>.
М. Так. Моррис старается помогать, и
он помогает. Ты много помогаешь. Но
у Манди не было возможности закон-
чить свой рассказ.
Г. Подождите. Дайте, я с ней поговорю.
Вот ты взяла химический набор и ста-
ла с ним возиться?
Манди. Да.
Г. И ты взяла спички, потому что пыта-
лась поставить опыт?
Манди. Да.
Г. А ты видела, как Моррис зажигает
спички, когда он его ставит.
Манди. Нет.
Г. Ну хорошо, а почему ты зажгла спичку?
(Манди говорит чрезвычайно тихо).
Что? (Манди снова бормочет). Она го-
ворит, что... да, Моррису подарили хи-
старому. Однако прогноз остается хо-
рошим, так как Г. демонстрирует спо-
собность реагировать на моделирова-
ние психотерапевта.
Re. Блокирует вмешательство Морри-
са, возвращающегося к своей роли по-
средника между матерью и Манди.
Re. Использует уменьшение дистанции
для проигрывания диалога. Раньше он
моделировал поведение, защищающее
Манди; теперь он сажает мать на свое
место, ожидая, что его поведение будет
воздействовать на мать.
РЗР объясняет поведение детей мате-
ри. Он действует в соответствии с се-
мейной структурой, в которой он по-
средничает между матерью и младши-
ми детьми.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97