А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Поччччему бы нет, Ц ответил тот. Ц Есссли не зззабоитссся.
Многоножка решилась. Обогнула огнедышащую голову исполина по широкой т
раектории, закралась (иначе не скажешь!) с тыла, осторожно вползла по чешуй
чатому боку на пятиметровую высоту, и замерла там, пустив корни в чешую. То
лько когда Маня укоренилась, я сообразила, что на ящера мне пешком не забр
аться Ц для меня, не обладающей цепкими корнями, его спина была вершиной
абсолютно недоступной. Металлист попытался было намагнитить ладони, и д
аже прополз по металлическому боку пару метров, но доверху не добрался
Ц вниз рухнул.
Ц Щщщщекотно, Ц захихикал ящер, пуская из носу тоненькие струйки дыма.
Ц Не выношшшу элекричччесссство.
Маня беспокойно заерзала у него на спине.
Ц Тише ты, Ц от души пнула я дракона в бок. Ц Лес подожжешь!
Ц О, Ц смутился ящер, оглядываясь на Маню. Ц Просссти.
Ц То-то же, Ц довольно сказала я, в глубине души офигевая от собственной
наглости. Ц Ой! Я же летать умею, как это я позабыла!
Ну, летать Ц сильно сказано, а вот парить с обрыва, и левитировать у меня п
олучалось. Ящер с удивлением смотрел, как я медленно воспаряю к нему на сп
ину, примериваюсь поточнее к спине многоножки, одеваю седло…
Ц Надо жжже, Ц с одобрением в шипении произнес ящер. Ц Нашшшего летающ
щщего полку прибыло. О, и этот туда жжже.
Да, металлист тоже был не лыком шит, левитировать у него получше, чем у мен
я получалось.
Ц Можжет, я вам не нужжжен? Ц продолжал допытываться ящер. Ц С-сами доб
еретесссь?
Ц Нет ужж, Ц невольно скопировала я драконью манеру изъясняться. Ц Ле
тим!
Ц Ну, тогда держжжитесссь!
Дракон разбежался, насколько позволял пригорок, взмахнул пару раз крыль
ями, поднял тучи сосновых иголок и шишек, и, наконец, взлетел. Я тут же про се
бя его прозвала «Ан-2», в честь гордости нашего отечественного самолетос
троения, с которого мне несколько раз довелось сигануть с парашютом. Ощу
щения были примерно теми же, видимо, легкая авиация Ц она и в драконьем ис
полнении таковой является. В ответ на мои фривольные мысли ящер заложил
крутой вираж, исполнил пару горок, и, под конец, мертвую петлю. Как мы на нем
удержались, мне было не ясно. Я в сотый раз, наверное, поблагодарила старше
го друида Макса за столь совершенную конструкцию седла. Маня в ужасе при
жала уши к «черепушке», корни ее, казалось, совсем проросли в шкуру зловре
дного исполина. Тот повернул ко мне голову, глаза его смотрели с нескрыва
емым ехидством.
«Ладно, ты куда круче, чем все отечественные самолеты вместе взятые», Ц м
оментально образумилась я. Ц «А уж если мы благополучно приземлимся, то
тебе и вовсе цены не будет».
Дракон с удовлетворением кивнул. Да, если тщеславие не порок, то что же это
? Фигуры высшего пилотажа?
Ящер недовольно повел ушами, но от повторной серии выкрутасов отказался
Ц мол, что с нее, человека, возьмешь! Ц и взял курс на облет Заповедника.
А лететь и впрямь было здорово. Полет отличался от давешнего приключения
на ковре-самолете. Если там он скорей всего походил на безопасный аттрак
цион в Диснейленде, то тут я всем своим существом ощущала мощь дракона, к с
пине которого прилепилась, подобно букашке малой. Нас не сдувало (и слава
богу!) Ц видимо, у ящера, как и у коврика, была некая магия, хранящая его пас
сажиров. Вот только коврик не был одушевленным и… Мощным, величественным
, простым и мудрым одновременно. Не знаю, и не выскажешь тремя-то словами в
печатление от исполина.
Под нами расстилался пестрый ковер осенних деревьев, окруженный зелено
й полосой сосен с правого боку. Далеко-далеко виднелась пара троллей, взя
вшихся за руки Ц корпус магов-эмпатов, обремененных предрассудками наш
его груженого моралью мира, чуть поодаль Ц огромная пентаграмма, в луча
х которой расположились корпуса стихийных магов. В ее центре стояли две
избушки Ц волхва и моя. В свое время мне пришлось туда переехать из-за то
го, что начальство чрезмерно опасалось за мою жизнь. Вот теперь, поди, локт
и кусает, терпя рядом такую непоседу, как я.
Еще дальше виднелись группки избушек Ц там жили обитатели Заповедника.
На их территорию вела мощеная дорожка, которая потом ветвилась на нескол
ько тропинок. Тропинки вели к избам, в которых, собственно, и жили маги. Эмп
аты, отдельно темные и светлые, металлисты, огневики, боевые маги, и прочие
. Друиды жили там же, где и работали Ц в своем Дереве.
Мы заложили круг почета над долиной, и полетели дальше. В этой части Запов
едника я еще не была. Борис Иванович все грозился меня сюда как-нибудь сво
дить, но, как дело доходило до дела, находил для меня задания по учебной ча
сти.
Ц Тяжело в ученье, Ц говаривал он, заставляя меня уклоняться от серии о
гненных шаров, Ц легко в бою. Ц Ну-ка, посмотрим, как ты справишься с этим
маленьким смерчем. А не справишься, всю крону у Дерева обнесет, старый дру
ид потом с тебя же и взыщет.
Я, пыхтя, и обливаясь потом, старалась. Уворачивалась от фаерболов, примен
яла, как могла, магию пространственных искажений, вступала в переговоры
с элементалами, но никак не могла уговорить волхва на посещение запретно
го участка.
Ц Обитатели другихххх миров, Ц известил нас дракон. Ц Сссами сссюда н
е сссуйтессь. Опасссно.
Что-то подобное я и ожидала. Интересно, что же их заставило покинуть свой
дом? Катаклизмы? Войны? Любопытство? И почему они не могут вернуться обрат
но?
Запретная территория представляла собой отдельные скалы и участки, пок
рытые лесом. В центре виднелось что-то вроде небольшой песчаной пустынь
ки под куполом, вокруг купола бежала огненная речка, из которой то и дело в
ыпрыгивали черные ящерки.
Ц Сссаламандры, Ц обернувшись, прокомментировал довольный дракон. Ц
Люблю ссссаламандр.
Ц Дружишь с ними? Ц осторожно спросила я, опасаясь обидеть чувства испо
лина.
Я как-то схватилась за саламандру, что забрела в камин в домике у волхва, о
беими руками…
Ц Люблю сссмотреть, как они танцццууют, Ц аж прикрыл от удовольствия гл
аза дракон.
Я тоже люблю смотреть на огонь.
Ящер одобрительно, как мне показалось, кивнул, и продолжил полет.

* * *

Избушка на курьих ножках стояла на прежнем месте, из трубы гостеприимно
вился дымок. Дракон приземлился чуть поодаль, сложил крылья, и выжидател
ьно уставился на дверь. Маня опасливо перебирала корнями, не решаясь спу
скаться вниз головой, да еще и под отрицательным углом. Ящер, усмехаясь, по
вернулся на бок, страж местности, заскрежетав корнями по металлу, съехал
а на землю.
Ц Уфф! Ц выразила я общее настроение. Ц Приземлились. Спасибо, Ц повер
нулась я к морде исполина.
Ц Не ззза шшшшто, Ц прошипел тот. Ц Мне тожжже полетать полезззно, Ц в
здохнул он, пустив струйку дыма.
Ц Скучно тебе тут? Ц участливо спросила я.
Ц Когда как, Ц уклончиво ответил дракон. Ц Сссегодня вот повесселилсс
ся.
Продолжить светскую беседу мне было не суждено. Равно как и металлисту п
ришлось завязать с исследованиями металлической драконьей чешуи, на ко
торых он было сосредоточился. Дверь избенки распахнулась, на крыльцо выл
етел сконфуженный друид, за ним по пятам прицельно следовала кочерга.
Ц Жозефина, сестрица, Ц закричал металлист, отвлекая внимание ведьмы.
Ц Встречай гостей!
Ц Эка невидаль, Ц раздался ворчливый голос. Ц Можно подумать, я не знаю
, что вы сюда на Змее Горыныче явитесь.
Ц За что это она тебя так? Ц повернулась я к дракону.
Ц Сссам не пойму, Ц подавился дымом тот. Немного наигранно, как мне пока
залось. Ц Но сссс теми, кто ожжжидает потомссство, луччшшше не ссспорить
. И этот молодой чччеловек тому подтвержжждение.
Ц Точно подмечено, Ц отозвался металлист, притягивая к себе кочергу.
Ц Остынь, Жозефина, мы тебе гостинцев привезли.
Илья скинул с плеч городской рюкзак, достал стопку шоколадок, протянул с
естре.
Ц Спасибо, Ц смягчилась та при виде подарка. Ц Забирайте моего супруг
а, и оставьте меня одну. И вот еще что, Ц задержала она взгляд на брате.
Ц Что? Ц обеспокоено спросил металлист.
Ц Не суй свои руки, куда не просят, Ц отрезала беременная провидицей ве
дьма, и, тяжело переваливаясь, скрылась в сенях.
Хлопнула дверь.
Ц Долго еще? Ц сочувственно спросила я Антона.
Ц Месяц, не больше, Ц вздохнул тот.
Ц Двадцать три дня, Ц ворчливо раздалось из-под двери. Ц Я все слышу.
Дракон пустил колечко дыма, а через него серию сердечек.
Ц Жжжозззефффина, Ц прошипел он. Ц Пусссти нассс.
Ц Вот тебя Ц точно не пущу, Ц отрезала ведьма. Ц А ребят, так и быть, прив
ечу.
Ц Достать тебе обед? Ц осведомился металлист.
Ц А сссможжжешшшь?
Ц Попробую, Ц пожал плечами Илья, и рука его немедленно исчезла по локо
ть.
Какое-то время он сидел неподвижно, только плечо шевелилось под рубашко
й, а потом выволок на поляну огромный кусок телячьей туши.
Ц Ссвежжжее? Ц скептически осведомился ящер.
Ц Из холодильника, Ц ответил металлист.
Ц Какого холодильника? Ц удивилась я.
Ц В Заповеднике, Ц пожал плечами воришка. Ц Я знаю, где он находится.
Ц Ну, раззз иззз Зззаповедника, Ц протянул дракон, Ц то я, так и быть, отв
едаю.
Ц Лопай, что дают! Ц неприветливо раздалось из избушки на курьих ножках
.
Дверь распахнулась, и на нас полетели кружки с горячим киселем. Я уже приг
отовилась быть облитой с ног до головы, но Жозефина оказалась сегодня не
в самом плохом настроении. Из кружек, несмотря на скорость, не пролилось н
и одной капли. Не долетев до цели самую малость, они зависли в воздухе.
Ц Пейте, и проваливайте, Ц проворчала ведьма. Ц Я и так всю свою интуици
ю отключаю, чтобы не слушать про ваше будущее. Это вредно для малышки, она
потом не сможет нормально интерпретировать события. Ты уже понял, Ц вне
запно обратилась она к дракону, что домой не вернешься?
Ц Да понял я, понял, Ц довольно оскалился тот.
Ц Что-то ты слишком веселый для этой печальной новости, Ц покачала гол
овой ведьма. Ц А то, что с ними в поход отправишься, уже в курсе?
Ц Нет, Ц от удивления ящер выпустил язык пламени и поджарил наполовину
разморозившуюся тушу.
Запахло горелым, ведьма позеленела, и опрометью, насколько позволяло ей
ее положение, бросилась к кустикам. Дракон схватил испорченный продукт в
зубы, и, обдав нас шишками, взлетел. Антон, поборов себя, справился у женушк
и, не надо ли ей чего.
Ц Чтоб вы про… Ц снова склонилась ведьма над кустиками.
Ц Мы уже ушли, Ц пятясь, ответил супруг своей благоверной. Ц Не волнуйс
я, пожалуйста. Маня!!!
Так быстро мы еще никогда на многоножке не ездили.

* * *

Волхв был уже у себя.
Ц Значит, она сказала, что дракон с вами полетит, Ц задумчиво произнес о
н, услышав последние новости. Ц Странно. Неужели ему срок пришел? Я думал,
еще не скоро…
Ц А в чем дело? Ц жадно поинтересовалась я. Ц Какой срок?
Ц Много будешь знать, скоро состаришься, Ц отрезал Борис Иванович.
Ц А это правда, что он не может найти дорогу домой? Ц вспомнила я разгово
р полугодовой давности.
Ц Правда, конечно, Ц думая о своем, ответил волхв. Ц Если захочешь, спро
си у дракона, он тебе все расскажет.
Ц Что-то не верится, Ц протянула я. Ц Не выглядит он таким уж беспомощн
ым.
Ц Иногда, Ц очнулся Борис Иванович от раздумий, Ц и вся драконья мудро
сть помочь не в силах.
Ц Так что же произошло, все-таки? Ц проявил любопытство друид.
Ц Да, в самом деле?
Ц Это очччень груссстная иссстория, чччеловеки, Ц раздалось с улицы, ок
но распахнулось, увеличилось и туда просунулась голова дракона. Ц Я бор
олссся за свою планету, но меня победили, и броссили умирать.
Ц Да, я помню этот кислотный дождичек, Ц поежился волхв. Если бы не Лилип
ут, сдохли бы мы там все.
Ц Класссная девчччонка, Ц прокомментировал ящер. Ц Как она там?
Ц Такой красавицы еще Вселенная не видывала, Ц ответил волхв. Ц Она из
менилась.
Ц Всссе меняетссся, Ц философски изрек ящер. Ц Я рад, что она жива. Вы на
Огненную? Я сссс вами.
Волхв тяжело вздохнул.
Ц Может, лучше постараемся найти твой дом? Ц неуверенно заговорил он.
Ц Не могут же его вечно прятать!
Ц Нет, Ц печально ответил ящер. Ц Они его оссквернили, и там наверняка н
е осссталось никого и ниччего сссветлого, ты и ссам зззнаешшшь.
Волхв снова тяжело вздохнул.
Ц Тебе виднее,…, Ц пропел-прошипел он.
Ц Ты ззззнал всссе это время, как меня зззовут, Ц ощетинился дракон. Ц П
очччему не восссспользззовалссся?
Ц А оно мне надо? Ц ушел от ответа волхв, пряча глаза от дракона.
Ц Но сссоблазззн иссспытывал? Ц продолжал допытываться ящер.
Ц Было дело, Ц признался Борис Иванович, поднимая взор. Ц Я же ведь не с
вятой. Но потом хорошенько подумал, и решил остаться собой.
Ящер устремил взор горящих красных глаз на волхва. В комнате находиться
стало практически невыносимо Ц настолько там была напряженная атмосф
ера. Казалось, еще чуть-чуть, и лопнет голова. Минуты медленно тянулись, а м
ноговековой дракон и полуторастолетний волхв все смотрели и смотрели д
руг на друга.
А потом напряжение исчезло, как будто его и не было. Бывшие соперники чуть
склонили головы, как будто заново приветствуя друг друга.
Ц Я тебе верю, человек, Ц гордо сказал ящер. Ц Жжжаль, шшто мне пора, я бы
пообщщщалссся ссс тобой.
Ц Но ведь еще зимой, Ц не выдержала я. Ц Ты… хотел остаться.
Ц Это происссходит внезззапно, Лиссса, Ц мягко сказал ящер. Ц Когда от
правляемссся?
Ц Да вот, только инструктаж проведу, Ц ответил волхв. Ц Где-то через ча
с.
Ц Хххорошшшо, Ц согласно покивал головой дракон. Ц Пойду пещщщщеру от
зззащщиты оссвобожжжу.
Ц Жаль, Ц грустно глядя на барабанившие в окно шишки, изрек волхв.
Ц А Ц что за искушение? Ц задала я мучавший меня вопрос.
Ц Древняя легенда Ц мол, кто узнает имя дракона, тот сам им станет. Впроч
ем, я не знаю того, кто бы подтвердил своим примером истинность этого мифа.

Ц А в чем проблема-то с этим именем?
Ц В произношении, Ц усмехнулось начальство. Ц Я долго тренировался, п
режде чем у меня получилось.
Ц Но это же неудобно быть ящером, Ц попыталась я себя представить в озн
аченной ипостаси.
Ц А возможность летать? А отправиться путешествовать по всем возможным
мирам? А…
Ц Но вы же все равно отказались, Ц почему-то перебила я начальство.
Ц Конечно, Ц пожал плечами волхв. Ц Зачем убивать ради простого любоп
ытства?
Ц Да еще и брать на себя чужую карму, Ц с отвращением произнес друид.
Ц Ага! Своя-то ближе к телу, Ц ехидно отозвалась я. Ц Но я думаю, что Бори
с Иванович все равно прав.
Ц Да ну? Ц интересом уставилось на меня стопятидесятилетнее начальст
во. Ц И почему же?
Ц Не знаю, Ц пожала я плечами. Ц Чувствую, что правы, и все. Я бы ни за что н
е стала жить чужой жизнью. Пойдемте, нам и впрямь собираться пора. Мы надол
го?
Ц Самое большее, на пару дней, Ц задумчиво ответил уставившийся в одну
точку волхв. Ц Много с собой не берите. В крайнем случае, вас Илана всем не
обходимым снабдит.

* * *

Ц Нннечеггго сссебббе «Огггнненнная», Ц простучала зубами я, когда мы
через час вывалились из телепорта. Ц Ддда тттутт ммминннуссс.
Было и впрямь холодно. Изо рта валил густой пар, кожу щипал мороз. Пахло оз
оном.
«Так и замерзнуть недолго», Ц думала я, пытаясь закутаться в котомку. Ц
«Где же Илана?»
Ц Тут я, Ц раздался жуткий по силе писк, и замершие уши свело от боли. Ц И
демте скорее в тепло, Ц указала она на строение, смахивающее на традицио
нный японский дом. Оно было безусловно красивым, прекрасно вписывалось в
окружающий горный пейзаж, но…
«Только не это», Ц поежилась я. Ц «Если эта хибара обладает всеми техни
ческими характеристиками традиционной японской постройки, то мы там оп
ределенно врежем дуба».
Был у меня печальный опыт житья в таком доме в зимний период. Во-первых, у я
понцев отсутствует центральное отопление, во-вторых, в каждой комнате т
ри двери, что в сочетании с отрицательной ночной температурой дает прост
о сногсшибательный эффект. Потому как, стоит только открыть дверь, как вс
е надышанное тепло тут же тю-тю!
Зимой существовать в таком доме можно было только возле газовой горелки
, да и то практически вплотную к оной.
Ц Пойдем, Ц рассмеялась аборигенка, и я порадовалась, что успела расшир
ить звуковой диапазон. Ц Не замерзнешь, не бойся.
«Ну да, оно внутри, конечно же всяко теплее, чем снаружи», Ц скептически д
умала я. Ц «Градусов на пять».
Но я ошиблась. Внутри было тепло. Очень.
«Придется спать головой на улицу», Ц мрачно подумала я, чувствуя, как про
мокают от пота джинсы. Ц «Это что же у них вместо очага? Вулкан, что ли?»
Пол жилища был каменным и очень горячим, чуть ли не обжигающим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42