А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ц И, потом, кто же этими молодцами,
Ц кивнула я в сторону осадивших замок, Ц управляет?
Ц Не знаю, Ц пожал плечами товарищ. Ц Видимо, они еще раньше замок окруж
или. Ну что, воспарили?
Ну, воспарили Ц не воспарили, а спустились мы вполне плавно. Приземлилис
ь точнехонько перед Велей.
Ц Привет, бойцы, Ц отсалютовала она нам шашкой. Ц Как дух боевой?
Ц В норме, Ц ответила я. Ц Какие будет указания?
Ц Пока ждем, Ц опустила суккуб шашку. Ц Неприятель лег в дрейф, и атаков
ать не торопится.
Ц У них же командира, то бишь, адмирала нет, Ц напомнила я пиратке. Ц Мож
ет, позавтракать?
Ц Желудок, Ц презрительно бросила Веля. Ц Впрочем, ты права. В чем-то. Фл
аминго!
Ц Что прикажете? Ц приблизился к нам рослый арап.
Ц Встанешь на страже, Ц указала она ему на бойницу на стене. Ц В случае
чего кричи так громко, как только сможешь.
Ц Так точно, Ц белозубо оскалился Фламинго. Ц Разрешите занять пост?
Ц Иди уже, Ц усмехнулась Веля.
Арап повернулся, бегом бросился к вантам, ведущим на стену, подпрыгнул, вц
епился в канаты, подтянулся, пополз со сноровкой, удивительной для его не
малого роста. Меня, признаться, удивила такая предосторожность, ведь у ка
ждой бойницы хватало мальчишек. Но капитану, конечно же, было виднее, как о
рганизовывать процесс.
Ц Пойдемте в каминную, что ли, совет устроим, Ц проводив помощника взгл
ядом, сказала суккуб, Ц да и подкрепиться, в самом деле, не мешало бы.

* * *

В каминном зале мы обнаружили Бориса Ивановича и агента спецподразделе
ний, мирно беседующих о погодных различиях в двух измерениях. Зевул сиде
л тут же, пожирая глазами гостя из соседнего мира. Как я уже успела заметит
ь, этого некроманта живо интересовала техническая сторона Земли.
Ц А вот и наши герои, Ц бодро поднялся нам встречу Сан Саныч. Ц Лиса, ты н
икак выспалась? Мы тебя решили не будить.
От хромоты его не осталось и следа, настроение было преотличным Ц он вес
ь так и лучился. Зато Борис Иванович не разделял его радости, как только пр
екратился светский разговор, он нахмурился, замкнулся в себе. Поэтому я, с
казав вояке пару бодрых фраз для приличия, присела возле волхва.
Ц Привет, Лиса, Ц вздохнул он.
Ц И вам здравствуйте. Случилось что?
Ц Сместить меня хотят с поста моего, Ц помедлив, ответил Борис Иванович
. Ц Все, говорят, ссылка твоя кончилась, свободен.
Ц А вы? Ц спросила я, решив приберечь свои переживания на потом. Ц Как в
ы сами-то к этому относитесь?
Ц Привык я уже к вам, Ц только и ответил волхв. Ц Прижился. Мне бы к Запов
еднику еще и свободу перемещений получить, и все, ничего в жизни больше не
надо!
Ц Так и не уходите! Ц искренне изумилась я.
Ц Эх, Лиса! Кабы все было настолько просто…
Ц А кто хоть под вас копает-то?
Ц Официально Ц контора московская, кто за ними стоит Ц не ведаю, лишь д
огадываюсь. Зато знаю наверняка, почему хотят. Лакомый кусок наш Заповед
ник. Да только встать он может кое-кому поперек горла, когда придет время.

Ц Разоблачить надо негодяев, Ц веско сказал подошедший металлист. Ц С
колько нам осталось времени?
Времени осталось у нас немного Ц неделя на улаживание незаконченных де
л. Неделя на то, чтобы пожить в столь полюбившемся месте, откуда потом личн
о мне придется сматываться и поскорее. Потому что, как я поняла со слов нач
альства, его сменит тот самый тип, двух товарищей которого я заставила об
нажить свои истинные эмоции в Доме Журналистов. Третьим, до которого я, од
ернутая металлистом, не смогла дотянуться, был сам начальник московской
конторы. Короче, я влипла. Уж мне-то в Заповеднике жить точно не придется.

Ц Вы можете притечь к нам за защитой, Ц раздался голос Сан Саныча. Ц Есл
и совсем припрет, разумеется. Конечно, мы считаемся самой-самой элитой ар
мейской, но все же мы люди подневольные. Так что, на вашем месте я бы не торо
пился с принятием подобного решения.
Борис Иванович коротко поблагодарил за совет, сказал, что подумает. Из ве
жливости, как я решила Ц где же это видано, в армию добровольно соваться?
Еще навесят нам всем «СА», или, что сейчас там у них, на плечи, и отправят коп
ать отсюда и до обеда. А тех же друидов заставят перекрасить всю лужайку в
зеленый цвет. Чтобы знали, кто здесь новый хозяин.
Ц Вот что, Ц решительно сказал волхв. Ц Заканчивайте тут без меня, мне в
Заповедник надобно. Как все будет готово, подгребайте сами.
Ц Мне тоже? Ц уточнил агент спецподразделений.
Борис Иванович пристально посмотрел на того, потом глубоко вздохнул.
Ц И вам, Ц ответил он.
Я, внимательно наблюдавшая за Сан Санычем, увидела в глазах вояки и готов
ность к отказу, и детское и любопытство, а, потом, после разрешения, и обеща
ние чуда.
Волхв поднял было руку очертить телепорт, когда меня озарило:
Ц А бесы в кузнецах?
Начальство вынуло себя из уже готовой арки телепорта:
Ц Не будет в них бесов, Ц сказало оно мрачно. Ц Можешь мне поверить. Пой
ду я, ребята.
Металлист смотрел ему вслед, а я читала его мысли:
«Наверняка уже просчитал на десяток ходов вперед всю операцию!»
А вот не факт Ц может, волхву Жозефина что подсказала. Почему бы и нет? И, по
том, как Силия собралась нам кузнецов-то отдавать?
Не успела я как следует об этом задуматься, как она сама явилась посреди к
аминного зала Ц вежливо поздоровалась с присутствующими тут же хозяев
ами, назвала их дружественными соседями.
Ц Что привело почтенную змеиную матушку к нам в гости? Ц пряча в глазах
смешинки, осведомилась Веля.
Конечно, она суккуб обо всем догадывалась и так.
Ц В моих владениях находятся гости с изнанки, я бы хотела поручить их заб
отам моих друзей, Ц кивнула она нам. Ц О! как я вижу, вы живы и совершенно з
доровы, Ц обратилась она к Сан Санычу. Ц Искренне рада за вас.
Агент спецподразделений смутился под пристальным взглядом змеевны, по
краснел, лысина покрылась бисеринками пота. Та не осталась равнодушной
Ц послала ему долгий взгляд, чем окончательно привела Сан Саныча в сост
ояние полного конфуза.
Ц Так вот, Ц повернулась Силия к Зевулу. Ц С вашего позволения, я бы дос
тавила ребят в ваши владения. А в качестве признательности за помощь… по
уборке моей территории, я помогу вам убраться на вашей. Приготовьтесь. Оч
ень скоро враг начнет атаку, Ц не очень добро усмехнулась змеевна.
Зевул коротко кивнул.
Веля отсалютовала всем присутствующим:
Ц Мне пора на капитанский мостик. Скоро начнется потеха.
Силия откланялась. Ушла телепортом. В человеческом обличье. Но мне почем
у-то показалось, что я вижу огромную змею, исчезающую из каминного зала.

Глава 12.

Потеха Ц не потеха, а вот «агентам Смитам» сейчас, наверняка, было совсем
не до смеха. Равно как и простым солдатам в камуфляже, которых на поле сраж
ения было куда больше, чем одетых в черные костюмы. Мы с металлистом и аген
том российских спецподразделений рванули на верхний этаж Ц к уже знако
мому стратегически выгодному окну. Успели мы вовремя Ц узрели начало на
растающей паники в рядах противника. Задние ряды вдруг разом заволновал
ись, запрыгали, норовя наскочить на впереди стоящих соратников. Не сразу,
но до тамошнего руководства (если таковое вообще имело место быть), дошло,
что нужно давать сигнал к атаке. И он был дан, хотя с такого расстояния мы е
го и не услышали, и армия противника двинулась на штурм замка. Но, как быст
ро ни передвигались передние ряды, задние ряды норовили установить реко
рд по бегу. Когда войско неприятеля оказалось на нужном для обстрела рас
стоянии, Веля дала сигнал отмашкой шашки Ц раздался резкий свист, залож
ило уши, и я пообещала себе непременно поинтересоваться у суккуба, как эт
о ей удается так лихо с холодным оружием управляться. Повинуясь сигналу,
заработали метательные орудия Ц в противника полетели хитроумные ядр
а. Не достигая голов неприятеля самую малость, они разрывались в воздухе
на тысячи мелких осколков прямо в воздухе. Судя по всему, дело не обошлось
без магии. Послышались крики раненых, атака замедлилась, а после третьей
серии залпов и вовсе прекратилась. Вскоре на громадном поле образовалас
ь грандиозная свалка, из которой то и дело вырывались отдельные особи в к
амуфляже, пытаясь дезертировать с поля боя. Далеко они не смогли убежать
Ц «агенты Смиты», единственные, пожалуй, кто не потерял окончательно пр
исутствия духа, срывали на них зло посредством автоматных очередей. Надо
сказать, это лишь ускорило агонию неприятельской армии Ц солдаты, подд
авшись панике, принялись палить из оружия почем зря, поражая, в основном, с
воих же товарищей.
От созерцания окончательной гибели армии противника нас оторвала Варв
ара Ц прибежала, запыхавшись, пробормотала что-то неразборчивое о гряз
ных, дико вонючих мужиках посреди каминного зала. Не сразу я поняла, кого и
мела в виду служанка Ц мое внимание практически полностью было поглоще
но сражением. Металлист сообразил быстрее меня Ц схватил за руку, оторв
ал от окна:
Ц Там, судя по всему, кузнецы прибыли, Ц сказал. Ц Пойдем, и без нас тут ес
ть кому управиться.
Ц Да уж, Ц поддержал его Сан Саныч. Ц Я вообще удивляюсь, как ты, Лиса, мож
ешь спокойно смотреть на это побоище.
Ц Так ведь на кино похоже, Ц немедленно покраснела я. Ц А что?
Ц Тогда понятно, Ц как мне показалось, с облегчением сказал вояка. Ц Не
была ты никогда на поле боя, вот что. Пошли отсюда.
Я, пристыженная, поспешно отвернулась от окна. Пошла следом за ребятами н
а некотором расстоянии, и размышляла всю дорогу над словами Сан Саныча. В
ояка был прав. Но не во всем Ц мне доводилось убивать. Все мной убитые, раз
умеется, были плохими, а нападали первыми. Я лишь оборонялась. Но как же мо
я душа очерствела, должно быть, за последний год…
Кузнецы оказались без бесов Ц все до единого. Обычные люди, сильно измот
анные и напуганные.
«Их бы в лазарет друидов поместить, суток эдак на пять Ц мигом бы в себя п
ришли», Ц думала я, созерцая впавшие щеки, поросшие густой растительнос
тью.
Ц Их к Жозефине бы, Ц вторил мои размышлениям металлист. Ц Она бы им что
-нибудь такого ядреного в кружки плеснула, от чего они мигом бы очнулись.
Правда, сейчас ей не до пациентов будет…
Ц Всех к Васи… Ц начал было командовать Сан Саныч, но осекся под моим вз
глядом. Ц Хорошо, хорошо! Поступайте, как хотите, сутки они в вашем распор
яжении. Но чтобы потом отдали.
Ц Они же гражданские, Ц возразила я.
Ц Так мы как раз такими и занимаемся, Ц не смутился агент спецподраздел
ений.
Ц Вы из КГБ? Ц поднял голову один из кузнецов. Остальные оставались без
участными. Наверное, этот попался позже других. Или просто был особо креп
ким. Морально.
Ц Нет.
Ц Из ФСБ? Ц поправился кузнец. Сквозь усталость и неуверенность на его
лице пробилась невеселая усмешка.
Ц Не угадали, Ц покачав головой, ответил Сан Саныч. Ц Твоя взяла, Лиса. З
абирай потерпевших на три дня. Но чтобы потом…
Ц А что будет потом, еще неизвестно, Ц посмотрела я в глаза вояке.
Тот грустно улыбнулся в ответ.
Ц Ну что, господа? Ц вклинился в нашу вселенскую печаль металлист. Ц Бу
дем прощаться с хозяевами? Али уйдем по-английски?
Ц Может, дождаться все же? Ц неуверенно спросила я.
Идти к окошку не хотелось Ц наверное, слова Сан Саныча насчет «поля боя»
на меня подействовали. К счастью, идти никуда и не пришлось Ц в гостиной м
атериализовалась Веля.
Ц Мне показалось, что вам пора уходить, Ц сказала она. Ц Это правда?
Ц Ты все замечаешь! Ц восхитилась я.
Ц Я же капитан, Ц без позы констатировала суккуб. Ц И, мне почему-то каж
ется, что это наша не последняя встреча. Чаю точно не хотите?
Ц Как там у вас дела? Ц ушла я от ответа. Как-то не могла себе представить
душевное чаепитие в такой большой и унылой компании.
Ц Сражение закончено. Зевул сжигает трупы, Ц будничным голосом ответи
ла суккуб. Ц Потом Силия поможет нам упрятать под землю то, что останется
.
В словах Вели, не было особой радости, и это меня, скажу честно, порадовало.
Мы обнялись, пообещали захаживать друг дружке в гости.
Ц Я помогу тебе с телепортацией, Ц сказала суккуб, увидев, как я пыталас
ь построить стадо апатичных кузнецов. Ц А то растеряешь своих подопечн
ых по дороге. Это те, что из замка? Протеже Силии?
Ц Ага, Ц обрадовалась я нежданной Ц негаданной помощи. Ц Нам на полян
у, поближе к переходу.
Ц Как скажешь, Ц ответила Веля, кардинально меняясь в облике. Ц А ну-ка,
мальчики, подойдите сюда!
Я взглянула в ее сторону, и обалдела. Усталой и человечной воительницы бо
льше не было. Передо мной стояла, чуть презрительно изогнув алые (и когда т
олько успели цвет поменять?) губы, наглая, потрясающе красивая человечес
кая самка. Расстегнутый мундир лишь подчеркивал женскость ведьмы, полы к
амзола распахнулись, и тонкие лосины не скрывали ни единой линии длиннющ
их стройных ног.
Ц Второй раз я на это не поведусь, Ц пхнул меня в бок товарищ, и я подумал
а, что сегодня же вечером продемонстрирую ему синяк. Пущай стыдится.
В потухших глазах кузнецов проснулась тяга к живому и прекрасному, они, к
ак были, толпой ломанулись по направлению к суккубу.
Ц По очереди, мальчики, Ц низким грудным голосом сказала Веля. Ц Вы же н
е хотите меня растоптать?
Я оглянулась на Сан Саныча Ц тот остался стоять, лишь на скулах играли же
лваки.
«Лиса», Ц услышала я у себя в голове обычный усталый Велин голос. Ц «Я се
йчас открою телепорт, а ты мужиков туда направляй. Сама я сейчас не смогу».

«А я смогу?» Ц подумала я, и потянула за рукав металлиста Ц поможешь, мол.
О том, что я сама Ц маг, хоть и недоделанный, я, заглядевшись на сногсшибат
ельную Велю, как-то позабыла.
Первым мы переправили все же Сан Саныча Ц надо же было кому-то кузнецов в
чувство привести. Я бы, конечно, не отказалась бы от удовольствия посмотр
еть на мужиков, обалдело озирающихся в поисках обворожительной дамы пос
реди необъятной поляны, но, к сожалению, не могла сейчас себе позволить та
кое удовольствие.
Когда последний мужик исчез в телепорте, Веля приняла свой прежний облик
.
Ц Уф, Ц произнесла она с невероятным облегчением. Ц Если бы ты знала, ка
к я не люблю свое естество! Лучше бы я родилась обычной женщиной.
Ц Еще не известно, кому повезло, Ц сказала я мрачно. Ц Ты бы знала, как о н
ас, обычных женщинах, говорят всякие придурки. Да еще и во всеуслышание! На
всю страну!
Ц ?
Ц «Разве можно доверять существу, которое несколько дней подряд кровот
очит, и не дохнет?» Ц спародировала я противный голос героя мультсериал
а “South Park”.
Металлист и Веля чуть ли не покатились со смеху в буквальном смысле. Я с оп
озданием поняла, что сморозила явную глупость, что теперь мне будут все в
ремя напоминать о том, насколько я ненадежна.
Когда мы спустя пару минут обнаружили себя на поляне Правосудия, я увиде
ла понурых кузнецов и невероятно довольного агента спецподразделений.

Ц Ты такое зрелище пропустила, Ц не утерпел тот. Ц Закачаешься!
Я глубоко вздохнула, и направилась к переходу, искренне надеясь, что добр
ое и отзывчивое начальство сотрет память всем, включая Сан Саныча и мета
ллиста.

* * *

У Бориса Ивановича мы показались явно не вовремя. Знала бы, почаевничала
бы в свое удовольствие у Вели. Но все мы крепки задним умом, а я вообще имел
а свойство понимать и оценивать большинство своих поступков уже после т
ого, как они благополучно, или нет, но завершились. Да еще и с далеко идущим
и последствиями.
Вот и теперь стояла я посреди кабинета волхва, пялилась на него и его гост
я Ц того самого потенциального будущего начальника Заповедника, а за мо
ей спиной народу все прибывало и прибывало.
Ц Здравствуй, Лиса, Ц широко улыбнувшись, поприветствовал меня Борис И
ванович. Ц Вот, знакомься, Денис Маркович, глава московской конторы.
«Знакомы уже», Ц хотела было буркнуть я, но вместо этого широко улыбнула
сь:
Ц Здравствуйте! Кажется, мы уже где-то встречались?
За моей спиной поперхнулся металлист.
Волхв укоризненно посмотрел на меня, потом махнул рукой, и перевел взгля
д на толпу кузнецов. Секунду созерцал унылые лица, потом потянулся за тру
бкой.
Ц В лазарете все не поместятся, Ц озабоченно произнес он, набивая табак
. Ц Разве что штабелями уложим…
В дверь просунулась голова старшего друида:
Ц Я им избушку сооружу целебную. Усовершенствую одну из тех, что возле сп
ортивной площадки стояла, это много времени не займет. Глядишь, за недель
ку и оклемаются… О, привет ребята!
Ц Дедушка! Ц чуть не запрыгала я от радости, и бросилась к деду Максу. Ц
Мы вернулись!
Волхв усмехнулся, пустил серию колечек дыма.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42