А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Голова Марко тоже покачива
лась, и с нее упала шляпа. Мадам внимательно смотрела на него. Когда он нак
онец открыл глаза, она произнесла:
Ц Вас разглядывал какой-то странный человек.
Ц Где?
Ц Где? Разумеется, здесь, в поезде. Он появлялся не меньше трех раз. Остана
вливался у двери, внимательно смотрел на вас, затем исчезал.
Может, дело в ботинках? Ц подумал Марко. Или в брюках. Ремешок для часов? Он
потер глаза и попытался вести себя так, будто бы это происходило с ним каж
дый раз.
Ц Как он выглядел?
Ц Блондин, около тридцати пяти, привлекательный, коричневая куртка. Вы е
го знаете?
Ц Нет, не имею представления. Ц Человек из автобуса в Модене не был блон
дином, и у него не было коричневой куртки, но эти мелочи теперь не имели зн
ачения. Марко настолько испугался, что был готов изменить план.
В двадцати пяти минутах езды находился Цуг, последняя остановка перед Цю
рихом. Он не мог рисковать и привести их в Цюрих. Через десять минут он объ
явил, что должен выйти в туалет. Между его местом и дверью было, конечно, пр
епятствие, созданное Мадам. Пробираясь через него, он положил на свое мес
то портфель и трость.
Марко прошел мимо четырех купе, в каждом как минимум три пассажира, ни оди
н из которых не выглядел подозрительно. Он зашел в туалет, запер дверь и по
дождал, пока поезд не стал замедлять ход. Потом поезд остановился. Стоянк
а в Цуге длилась две минуты, с момента отправления поезд шел подозритель
но точно по расписанию. Марко подождал минуту, затем быстро прошел к свое
му купе, открыл дверь, ничего не сказал Мадам, схватил портфель и трость, к
оторую приготовился использовать в качестве оружия, устремился в конец
поезда и выскочил на платформу.
Маленькая станция, возвышающаяся над уровнем улицы. Марко сбежал по ступ
еням на боковую дорожку, где стояло одинокое такси с дремлющим за рулем в
одителем.
Ц Пожалуйста, в гостиницу, Ц сказал Марко, напугав водителя, который ин
стинктивно схватился за ключ зажигания. Он что-то сказал по-немецки, и Ма
рко попробовал итальянский: Ц Мне нужна небольшая гостиница. Я не брони
ровал номер.
Ц Нет проблем, Ц сказал водитель.
Когда они отъезжали, Марко посмотрел наверх и увидел двигавшийся поезд.
Он оглянулся и не увидел никого, кто бы его преследовал.
Они проехали четыре квартала и остановились перед П-образным зданием. В
одитель сказал по-итальянски:
Ц Это очень хорошая гостиница.
Ц Выглядит привлекательно. Спасибо. Сколько отсюда до Цюриха на машине?

Ц Примерно два часа. Зависит от движения.
Ц Завтра в девять часов утра мне нужно быть в центре Цюриха. Можете меня
отвезти?
Водитель секунду колебался, думая о возможности получить живой нал.
Ц Да, конечно, Ц ответил он.
Ц Сколько это будет стоить?
Водитель почесал подбородок, пожал плечами и произнес:
Ц Двести евро.
Ц Отлично. Давайте выедем в шесть.
Ц Да, в шесть я буду здесь.
Марко снова поблагодарил его и посмотрел, как он отъезжал. Когда он входи
л в двери гостиницы, звякнул звонок. За маленькой стойкой никого не оказа
лось, но где-то неподалеку работал телевизор. Наконец появился подросто
к с заспанными глазами и изобразил улыбку.
Ц Гутен абенд, Ц сказал он.
Ц Parla inglese? Ц Говорите по-английски? Ц спросил Марко.
Парень помотал головой Ц нет.
Ц Italiano?
Ц Немного.
Ц Я тоже немного разговариваю, Ц сказал Марко на итальянском. Ц Мне ну
жна комната на одну ночь.
Администратор протянул регистрационную форму, и Марко, изображавший Дж
ованни, по памяти заполнил графы с именем и номером паспорта. Он нацарапа
л фиктивный адрес в Болонье, а также выдуманный телефонный номер. Паспор
т находился в кармане куртки, рядом с сердцем, и, пусть с неохотой, он готов
был его вытащить.
Однако час был поздний, а администратор не хотел пропускать телевизионн
ую передачу. С удивительно плохим для швейцарца произношением он сказал
по-итальянски:
Ц Сорок два евро, Ц и не упомянул про паспорт.
Новоявленный Джованни положил на стойку наличные, и администратор дал е
му ключи от номера 26. На хорошем итальянском Джованни попросил, чтобы его
разбудили в 5.00. Как будто немного подумав, он сказал:
Ц Я потерял зубную щетку. Не найдется ли у вас лишней?
Администратор выдвинул ящик и достал коробку, наполненную разнообразн
ыми предметами первой необходимости: зубные щетки, зубные пасты, однораз
овые бритвы, крем для бритья, аспирин, тампоны, крем для рук, расчески и даж
е презервативы. Джованни выбрал несколько предметов и протянул десять е
вро.
Шикарный люкс в "Ритце" не мог быть более желанным, чем комната 26. Небольшая
, теплая, чистая, с жестким матрацем и дверью с двумя засовами, чтобы оград
ить себя от личностей, которые неотступно преследуют его с раннего утра.
Он долго стоял под горячим душем, побрился и тщательно почистил зубы.
К своей радости, в тумбе под телевизором он обнаружил мини-бар. Он съел па
чку печенья, запил его двумя бутылочками виски и, забравшись наконец под
одеяло, был морально опустошен и физически истощен. Трость лежала рядом
с ним на кровати. Глупо, но он ничего не мог с собой поделать.

Глава 31

В недрах тюрьмы он мечтал о Цюрихе с его голубыми реками, чистыми тенисты
ми улицами, современными магазинами, любезными людьми, которые все до од
ного гордятся тем, что они швейцарцы, и все как один с подкупающей серьезн
остью относятся к своему бизнесу. В другой жизни он бы сел в бесшумный тра
мвай, чтобы проехаться с ними в финансовый район города. В то время он был
слишком занят, чтобы путешествовать, слишком важен, чтобы оставить тонки
е интриги в Вашингтоне, однако Цюрих был одним из немногих мест, которые о
н видел. Этот город ему нравился: не перегружен туристами и автомобилями,
не тратит драгоценного времени на помпезные соборы и музеи, не поклоняет
ся прошедшим тысячелетиям. Совсем нет. Цюрих Ц это город денег, уточненн
ого управления финансами, столь отличного от погони за быстрыми наличны
ми, которую когда-то предпочитал Бэкман.
И вот он вновь в трамвае, в который сел около вокзала и теперь неспешно еха
л по Банхоффштрассе, главной улице в центре Цюриха, если в городе вообще б
ыла центральная улица. Было почти девять утра. Он оказался в последней во
лне строго одетых молодых людей, направлявшихся в ЮБС, "Кредит сюис" и тыся
чи менее известных, но не менее богатых учреждений. Темные костюмы, рубаш
ки разных оттенков, но белых немного, не очень разнообразные по дизайну д
орогие галстуки, завязанные крупным узлом, темно-коричневые туфли на шн
урках, но никаких кисточек. За прошедшие шесть лет стиль немного изменил
ся. Как всегда консервативен, но с оттенком вызова. Не так стильно, как оде
ваются профессионалы в его родной Болонье, но все равно привлекательно.

В пути все читали. Мимо проходили другие трамваи. Марко делал вид, что углу
блен в "Ньюсуик", но на самом деле следил за окружающими.
Никто на него не смотрел. Казалось, никому нет дела до его туфель для боули
нга. Кстати, около вокзала он увидел похожие на повседневно одетом молод
ом человеке. На его соломенную шляпу тоже никто не обращал внимания. Отво
роты брюк были немного приведены в порядок после того, как он купил у адми
нистратора гостиницы дешевый швейный набор и потратил полчаса в попытк
ах портняжничать, не пролив при этом крови. Его одежда стоила малую толик
у того, что было надето на окружающих, но имело ли это значение? Ему удалос
ь добраться до Цюриха без Луиджи и всяких прочих, и, если повезет, он выбер
ется отсюда.
На Парадеплатц въезжали и останавливались трамваи, шедшие с востока и за
пада. Они быстро пустели Ц молодые банкиры разбивались на группы и напр
авлялись в здания. Марко пошел с толпой, его шляпа осталась под сиденьем т
рамвая.
За семь лет ничего не изменилось. Парадеплатц была все той же Ц открытая
площадь в обрамлении небольших магазинов и кафе. Банкам вокруг насчитыв
алась не одна сотня лет, некоторые сообщали о своем имени неоновыми выве
сками, другие таились от посторонних глаз так тщательно, что их нельзя бы
ло найти. Из-за стекол солнцезащитных очков он фиксировал как можно боль
ше информации об окружающем, шагая вместе с группой из трех молодых люде
й со спортивными сумками через плечо. Они направлялись в "Рейнланд-банк" н
а восточной стороне площади. Он последовал за ними внутрь, в фойе, где нача
лось представление.
За семь лет информационная стойка не поменяла местоположения, даже лицо
сидевшей за ней вышколенной дамы выглядело смутно знакомым.
Ц Я хотел бы видеть господина Микеля Ван Тиссена, Ц сказал он как можно
любезнее.
Ц Ваше имя?
Ц Марко Лаццери. Ц Он назовется Джоэлом Бэкманом позже, наверху, но ему
не хотелось использовать это имя здесь. Будем надеяться, что электронное
сообщение, посланное Нилом Ван Тиссену, предупредит его о псевдониме. Ба
нкира попросили, если это возможно, в течение недели оставаться в городе.

Она говорила по телефону и одновременно щелкала по клавиатуре.
Ц Один момент, господин Лаццери, Ц сказала она. Ц Не могли бы вы подожда
ть?
Ц Разумеется, Ц ответил он.
Ждать? Он мечтал об этом годами. Он сел на стул, скрестил ноги, потом взглян
ул на свои туфли и спрятал ноги под стул. Он был уверен, что сейчас за ним по
д разными углами наблюдают полдюжины камер, и был этому рад. Возможно, они
узнают Бэкмана, сидящего в фойе, возможно, нет. Он мог представить себе, ка
к наверху они уставились в мониторы, чешут затылки и вопрошают:
Ц Не знаю, этот более сухопарый, даже, можно сказать, иссохший.
Ц И волосы. Очевидно, неудачная попытка покраситься.
Чтобы помочь им, Джоэл снял очки Джованни в черепаховой оправе.
Пять минут спустя, словно материализовавшись из ниоткуда, к нему подошел
человек в дешевом костюме с непроницаемым лицом и видом охранника и ска
зал:
Ц Господин Лаццери, извольте следовать за мной.
В личном лифте они поднялись на третий этаж, там Марко провели в маленьку
ю комнату с толстыми стенами. В "Рейнланд-банке" все стены казались толсты
ми. Там ждали два других сотрудника службы безопасности. Один даже улыбн
улся, другой Ц нет. Они попросили его поместить обе руки на биометрическ
ий сканер отпечатков пальцев. Аппарат сравнит его отпечатки с теми, кото
рые он оставил в этом же месте почти семь лет назад, и, если они совпадут, по
явится больше улыбок, его проводят в комнату и фойе получше, предложат ко
фе или сок. Все, что угодно господину Бэкману.
Он попросил апельсинового сока, потому что не завтракал. Сотрудники служ
бы безопасности попрятались по своим норам. Теперь господином Бэкманом
занималась Элке, одна из стройных сотрудниц господина Ван Тиссена.
Ц Он будет через минуту, Ц объяснила она. Ц Он не ожидал вас этим утром.

Непросто назначить встречу, когда прячешься в кабинках общественных ту
алетов. Джоэл улыбнулся ей. Старина Марко стал теперь историей. Отправил
ся на покой после двухмесячного марафона. Марко хорошо послужил ему, пом
ог выжить, выучить основы итальянского, погулять по Тревизо и Болонье, по
знакомил его с Франческой, которую он не скоро забудет.
Однако помимо этого Марко привел бы его к гибели, поэтому Бэкман покончи
л с ним на третьем этаже "Рейнланд-банка", глядя на шпильки туфель Элке в ож
идании ее босса. Марко ушел и никогда не вернется.
Кабинет Микеля Ван Тиссена был обставлен так, чтобы нокаутировать посет
ителя ощущением могущества. Могущество источали огромный персидский к
овер, кожаный диван и стулья. Могущество источал антикварный письменный
стол, превышавший своими размерами тюремную камеру в Радли. Могущество и
сточали многочисленные электронные аксессуары, имевшиеся в распоряжен
ии хозяина кабинета. Он встретил Джоэла у монументальной дубовой двери,
и они по всем правилам пожали друг другу руки, но это не было рукопожатие с
тарых друзей. До этого они встречались лишь один раз.
Если Джоэл с момента их прошлой встречи скинул двадцать пять килограммо
в, то Ван Тиссен набрал большую их часть. Его волосы также поседели, радика
льно отличаясь от аккуратных прядей молодых банкиров, которых Джоэл вид
ел в трамвае. Ван Тиссен провел клиента к кожаному стулу, а Элке и другая п
омощница суетились вокруг, поднося кофе и печенье.
Когда они остались наедине за закрытой дверью, Ван Тиссен произнес:
Ц Я читал про вас.
Ц Неужели? И что вы вычитали?
Ц Дали взятку президенту, чтобы получить помилование. Ну и дела, господи
н Бэкман, неужели там у вас это на самом деле настолько просто?
Джоэл не мог понять, шутит банкир или говорит всерьез. У Джоэла было припо
днятое настроение, но ему не очень хотелось перебрасываться остротами.

Ц Я никому не давал взяток, если это то, что вы предполагаете.
Ц Ну да, газеты вечно набиты всякими спекуляциями. Ц В тоне Ван Тиссена
слышалось скорее обвинение, чем шутка, и Джоэл решил не терять времени да
ром.
Ц Вы верите всему, что читаете в газетах?
Ц Конечно, нет, господин Бэкман.
Ц Я здесь по трем причинам. Мне нужен доступ к моему сейфу в депозитарии.
Нужна информация по моему счету. Я хочу снять десять тысяч долларов нали
чными. После этого я собираюсь попросить вас еще кое о чем.
Ван Тиссен отправил в рот небольшое печеньице и стал интенсивно жевать.

Ц Да, конечно, не думаю, что у нас возникнут проблемы с чем-либо из перечис
ленного.
Ц А почему у вас должны возникнуть проблемы?
Ц Никаких проблем, сэр. Мне нужно несколько минут.
Ц Для чего?
Ц Мне необходимо посоветоваться с коллегой.
Ц Не могли бы вы поторопиться?
Ван Тиссен буквально вылетел из комнаты, хлопнув за собой дверью. Желудо
к Джоэла ныл не от голода. Если все сорвется сейчас, у него нет плана "В". Он в
ыйдет из банка ни с чем, благополучно пересечет Парадеплатц, сядет в трам
вай, но ему некуда будет ехать. Побег закончится. Марко вернется и рано или
поздно приведет его к гибели.
Время тянулось страшно медленно, и Бэкман думал о своем помиловании. Теп
ерь его криминальное прошлое стерто. Правительство США не может требова
ть от Швейцарии заморозить его счета. Швейцария не замораживает счета! Ш
вейцария не поддается давлению! Именно поэтому их банки наполнены добыч
ей со всего мира.
Это же Швейцария!
Его привела в себя Элке, попросив следовать за ней вниз по лестнице. В друг
ие дни он бы последовал за Элке куда угодно, но теперь все ограничилось сп
уском по лестнице.
Он уже бывал в хранилище во время прошлого посещения банка. Хранилище на
ходилось в подвале, на глубине нескольких уровней, но клиенты никогда не
знали, насколько глубоко в швейцарскую землю они спускаются. Каждая двер
ь была толщиной полметра, стены казались сделанными из свинца, на потолк
ах были установлены камеры слежения. Элке опять передала его Ван Тиссену
.
Большие пальцы обеих рук были отсканированы для получения отпечатков. О
птический сканер сделал его фотографию.
Ц Номер семь. Ц Ван Тиссен жестом указал направление. Ц Я встречу вас т
ам, Ц сказал он и вышел за дверь.
Джоэл прошел по короткому проходу мимо шести стальных дверей без окон и
подошел к седьмой. Он нажал на кнопку, внутри что-то защелкало и зашумело,
и наконец дверь распахнулась. Он вошел внутрь, где уже ждал Ван Тиссен.
Комната была метр на метр, вдоль трех стен тянулись индивидуальные ячейк
и, большинство размером с большую коробку для обуви.
Ц Номер вашей ячейки? Ц спросил банкир.
Ц L2270.
Ц Правильно.
Ван Тиссен отступил вправо, немного наклонившись, чтобы оказаться перед
ячейкой L2270. На небольшом пульте ячейки он набрал несколько цифр, затем вып
рямился и произнес:
Ц Будьте любезны.
Под пристальным взглядом Ван Тиссена Джоэл подошел к ячейке и ввел код. Д
елая это, он еле слышно шептал числа, навсегда врезанные в его памяти: "Вос
емьдесят один, пятьдесят пять, девяносто четыре, девяносто три, двадцать
три". На панели замигал небольшой зеленый огонек. Ван Тиссен улыбнулся и с
казал:
Ц Я буду ждать у входа. Позвоните, когда закончите.
Оставшись один, Джоэл вынул из ячейки стальной ящик и сдвинул крышку. Взя
л туго набитый конверт и открыл его. Там было четыре диска Jaz емкостью два г
игабайта каждый, которые когда-то стоили миллиард долларов.
Он немного помедлил, но только шестьдесят секунд. В этот момент он находи
лся в очень безопасном месте, и почему бы не позволить себе немного пораз
мышлять?
Он подумал о Сафи Мирзе, Фейзале Шарифе и Фаруке Хане, блестящих мальчика
х, которые обнаружили "Нептун", а затем создали изощренную программу, чтоб
ы управлять системой. Теперь все они были мертвы, убиты наивной жадность
ю и выбором юриста.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38