А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Бэкман-адвокат хотел суда, особенно ввиду сомнительной подлинности док
ументов Пентагона, но Бэкман-обвиняемый стремился избежать судьбы Джей
си Хаббарда.
Если безумное бегство из Тревизо было задумано Луиджи с целью припугнут
ь Джоэла, то оно возымело должное действие. В первый раз после помиловани
я он вспомнил о безопасности своей тюремной камеры.
Впереди лежал город Падуя, его огни и огни автомобилей с каждой милей ста
новились все ярче.
Ц Сколько жителей в Падуе? Ц спросил Марко. То были его первые слова за п
оследние полчаса.
Ц Двести тысяч. Почему американцы всегда допытываются, каково населени
е каждой деревни и города?
Ц Не представлял, что тут есть какая-то проблема.
Ц Вы голодны?
Тупые корчи в желудке были вызваны страхом, а не голодом, но он все равно с
казал:
Ц Конечно.
Они съели пиццу в ближайшем баре за внешним кольцом Падуи, быстро вернул
ись в машину и двинулись дальше на юг.
Переночевали они в крошечной сельской гостинице Ц восемь комнат разме
ром с платяной шкаф, Ц принадлежавшей одной и той же семье со времен Древ
него Рима. Никакой вывески. Излюбленное место ночлега Луиджи во время по
ездок. Ближайшая дорога оказалась узкой, запущенной, по ней передвигалас
ь лишь рухлядь выпуска до 1970 года. Болонья была совсем рядом.
Луиджи спал за стеной из толстого камня многовековой давности. Джоэл Бэк
ман Ц Марко Лаццери забрался под одеяло и постепенно согрелся. Нигде ни
лучика света. Сплошная тьма. Полная тишина. Такая тишина, что он долго лежа
л, не сомкнув глаз.

Глава 11

После пятого рапорта о том, что Криц в телефонных разговорах задает вопр
осы о Джоэле Бэкмане, Тедди Мейнард вышел из себя, хотя это было ему несвой
ственно. Этот болван сидит в Лондоне, не слезает с телефона и по какой-то п
ричине разыскивает людей, которые могли бы вывести его на информацию о Б
экмане.
Ц Кто-то предложил Крицу деньги! Ц рявкнул Тедди на помощника заместит
еля директора Уиглайна.
Ц Но ему не удастся узнать, где Бэкман, Ц сказал Уиглайн.
Ц Нечего ему совать нос не в свое дело. Путается под ногами. Его нужно ней
трализовать.
Уиглайн бросил взгляд на Хоби, который вдруг перестал стенографировать
разговор.
Ц Что вы хотите этим сказать, Тедди?
Ц Нейтрализуйте его.
Ц Он гражданин США.
Ц Мне это известно! Он срывает нам операцию. Есть прецеденты. Мы это дела
ли и раньше. Ц Тедди не стал объяснять, какой прецедент имеет в виду, но по
дчиненные сочли, что поскольку он нередко сам создает прецеденты, спорит
ь бесполезно.
Хоби кивнул, как бы говоря: "Да, мы делали это раньше".
Уиглайн стиснул зубы.
Ц Насколько я понимаю, вы хотите, чтобы это случилось прямо сейчас?
Ц Чем скорее, тем лучше, Ц сказал Тедди. Ц Представьте план через два ча
са.

* * *

Они установили наблюдение за Крицем с того момента, как он вышел из аренд
ованной квартиры на долгую вечернюю прогулку, которая обычно завершала
сь несколькими пинтами пива. Через полчаса неспешной прогулки Криц выше
л на Лестер-сквер и нырнул в "Дог энд дак", тот же паб, что и накануне.
Он приступил ко второй пинте в дальнем углу главного зала на первом этаж
е, когда высокий стул рядом с ним освободился и на него взгромоздился аге
нт Гринлоу, тут же приказавший официанту принести ему пива.
Ц Не возражаете, если я закурю? Ц спросил он Крица.
Тот пожал плечами:
Ц Мы не в Америке.
Ц Янки, я угадал? Ц воскликнул Гринлоу.
Ц Верно.
Ц Живете здесь?
Ц Нет, приехал по делу.
Криц разглядывал бутылки на стенке позади бара, избегая встречаться с со
седом глазами и не проявляя желания продолжать разговор. В Лондоне он бы
стро пристрастился к одиночеству в переполненных барах. Ему нравилось с
идеть, потягивать пиво, прислушиваться к быстрому говору британцев и зна
ть, что ни одна живая душа понятия не имеет о том, кто он такой. Его, однако, в
се еще несколько беспокоил коротышка по имени Бен. Если они за ним наблюд
ают, то очень ловко прячутся в тени.
Гринлоу пил пиво большими глотками, словно стараясь угнаться за Крицем.
Ему было крайне важно заказать следующую пару одновременно с Крицем. Он
дымил сигаретой, добавляя дыма в облако, висевшее над ними.
Ц А я здесь маюсь уже целый год.
Криц кивнул, не повернув головы. Пропади ты пропадом.
Ц Меня не раздражает езда не по той стороне улицы и паршивая погода, но ч
то меня действительно достает Ц так это спорт. Смотрели когда-нибудь ма
тч по крикету? Он длится четыре дня.
Криц хмыкнул и вяло выдавил:
Ц Глупейший спорт.
Ц Эти люди буквально балдеют что от футбола, что от крикета. Я еле выдерж
ал зиму без нашего регби. Жуткое время.
Криц был преданным болельщиком "Краснокожих" с сезонным билетом, и мало ч
то так волновало его в жизни, как любимая команда. Гринлоу отнюдь не был фа
натом, но потратил целый день, запоминая статистические данные на явочно
й квартире ЦРУ в северной части Лондона. Если регби не сработает, следующ
ей темой будет политика. А если и это не поможет, то у входа ожидала хороше
нькая женщина, хотя Криц не пользовался репутацией бабника.
Крица вдруг охватила тоска по дому. Он сидит в пабе вдали от дома, вдали от
безумия Суперкубка Ц прошло уже два дня, а британская пресса как воды в р
от набрала о последнем матче, Ц в его ушах еще стоял неистовый рев трибун
, и возбуждение никуда не исчезло. Если бы "Краснокожие" не вылетели из куб
ка, он не сидел бы сейчас за кружкой пива в Лондоне. Он бы удобно расположи
лся в ложе на Суперкубок, предоставляемой одной из многочисленных благо
дарных ему корпораций.
Он поднял глаза на Гринлоу.
Ц "Патриоты" или "Шулера"?
Ц Моя команда вылетела, но меня всегда тянуло к...
Ц Меня тоже. Вы за кого?
И это, пожалуй, был самый роковой вопрос, когда-либо заданный Крицем. Когд
а Гринлоу назвал "Краснокожих", Криц непроизвольно расплылся в улыбке и е
му захотелось поговорить. В течение нескольких минут они устанавливали
родословные Ц кто и сколько лет уже болеет за "Краснокожих", вспоминали в
еликие матчи, на которых присутствовали, великих игроков, чемпионаты на
Суперкубок. Гринлоу заказал им обоим еще пива, и они, казалось, могли часам
и рассказывать друг другу о матчах прошлых лет. Крицу почти не встречали
сь в Лондоне янки, и с этим парнем ему было легко и приятно.
Гринлоу извинился и ушел на поиски туалета. Он оказался наверху и размер
ом был не больше закутка для ведра и швабры, одноместный, как большинство
лондонских туалетов. Гринлоу заперся Ц ему требовалось минутное уедин
ение Ц и быстро вынул из кармана мобильник. Вот и настал момент исполнит
ь задуманное. Команда поджидала на улице. Трое мужчин и хорошенькая женщ
ина.
Когда во время вежливого спора относительно соотношения голов и перехв
атов Сонни Юргенсена в дело пошла четвертая кружка, Криц наконец сказал,
что ему надо облегчиться. Он спросил, где находится туалет, и исчез. Гринло
у незаметно швырнул в его кружку маленькую белую таблетку рогипнола Ц с
ильнодействующего снотворного без вкуса и запаха. Когда мистер "Краснок
ожий" вернулся, он чувствовал себя готовым подкрепиться пивом. Они взахл
еб болтали о Джоне Риггинсе и Джо Гиббсе, когда нижняя челюсть Крица вдру
г начала непроизвольно отваливаться.
Ц Ой, Ц сказал он, еле ворочая отяжелевшим языком. Ц Мне, пожалуй, пора. С
таруха заждалась.
Ц Ну да, и мне тоже, Ц сказал Гринлоу, поднимая кружку. Ц Допьем.
Оба осушили кружки и встали. Криц шел впереди, Гринлоу сзади, готовый его п
одхватить. Они пробрались сквозь толпу у входа и вышли на тротуар, где хол
одный воздух чуточку оживил Крица, но лишь на секунду-другую. Он забыл о с
воем новом приятеле, и шагов через двадцать у него стали подкашиваться н
оги, он судорожно уцепился за фонарный столб. Гринлоу подхватил его сзад
и, чтобы он не упал, и громко сказал, так, чтобы слышала проходящая мимо мол
одая пара:
Ц Черт возьми, Фред, да ты никак наклюкался.
Но "Фред" не просто наклюкался. Откуда ни возьмись, подкатила машина. Откры
лась задняя дверца, и Гринлоу затащил полуживого Крица на заднее сиденье
. Первую остановку машина сделала на каком-то складе кварталах в восьми о
т бара. Там Крица, находившегося без сознания, переложили в непримечател
ьный фургон с двойной дверцей сзади. Один из агентов достал шприц и сдела
л ему укол, введя громадную дозу чистейшего героина. Присутствие героина
всегда искажает результаты вскрытия Ц родственники иногда настаиваю
т на вскрытии.
Фургон выехал со склада и двинулся в направлении Уайткомб-стрит, находи
вшейся неподалеку от квартиры Крица. Он еле дышал. Убийство потребовало
задействовать три автомобиля Ц фургона, тяжелого "мерседеса" и трейлера
, что оказался неподалеку, его водитель, коренной британец, разговаривал
с полицейскими. Его задачей было перекрыть, насколько возможно, автомоби
льное движение позади "мерседеса".
На третьем перекрестке Ц все это время водители переговаривались друг
с другом, а также с хорошенькой женщиной, прогуливавшейся по тротуару, Ц
задние дверцы фургона раскрылись, и Криц выпал на мостовую, а "мерседес", т
очно выбрав направление, с ужасным хрустом раздавил ему голову. В ту же се
кунду все исчезли Ц кроме британца за рулем громадного трейлера. Он рез
ко затормозил, выпрыгнул из кабины и подбежал к бедному пьянице, которог
о только что задавила машина, и начал озираться вокруг в поисках свидете
лей.
Таковых не оказалось, но по противоположной стороне улицы ехало такси. О
н остановил его отмашкой, вскоре появилось еще несколько машин. Через ка
кое-то время собралась толпа, прибыла полиция. Британец, по всей вероятно
сти, оказался на месте происшествия первым, но он мало что видел. Он видел
лишь, что человек споткнулся, проходя между двух припаркованных машин, в
он там, дальше, а потом его переехала какая-то черная машина. А может быть, т
емно-зеленая. Марку и модель заметить не успел. Да и на номерной знак посм
отреть в голову не пришло. И скрывшегося с места происшествия водителя о
писать не может. Он был сильно ошарашен зрелищем пьяного, внезапно возни
кшего на проезжей части.
К тому времени, когда тело Боба Крица погрузили в санитарную машину для д
оставки в морг, Гринлоу, хорошенькая женщина и два других члена команды е
хали в поезде Лондон Ц Париж. На несколько недель они разбредутся в разн
ые стороны, а затем вернутся в Англию, являвшуюся их оперативной базой.

* * *

Марко хотелось позавтракать, главным образом из-за запахов еды Ц ветчи
ны и колбасы на гриле где-то в глубине дома, Ц но Луиджи торопил с отъездо
м.
Ц Полно других постояльцев, и все едят за одним столом, Ц объяснил он, шв
ыряя сумки в багажник. Ц Помните, вы оставляете следы, а синьора ничего н
е забывает.
Они ехали по сельской дороге в поисках поворота на трассу.
Ц Куда мы едем? Ц спросил Марко.
Ц Будет видно.
Ц Перестаньте играть со мной в эти игры! Ц заорал он, и Луиджи едва не съе
хал с дороги. Ц Я абсолютно свободный человек и могу выйти из вашей машин
ы, как только пожелаю!
Ц Да, но...
Ц Перестаньте меня пугать! Каждый раз, когда я о чем-то спрашиваю, я слышу
в ответ смутные угрозы, что, предоставленный самому себе, я не продержусь
и двадцати четырех часов. Я хочу знать, что происходит. Куда мы едем? Долго
ли там пробудем? Сколько времени вы будете меня сопровождать? Отвечайте,
Луиджи, или я исчезну.
Луиджи выехал на четырехрядное шоссе, по указателю до Болоньи оставалос
ь тридцать километров. Он выждал, пока напряженность в машине чуточку сп
ала, и сказал:
Ц Мы на некоторое время осядем в Болонье. Там нас встретит Эрманно. Вы во
зобновите занятия. Мы разместим вас на безопасной квартире на несколько
месяцев. Потом я исчезну, а вы будете предоставлены самому себе.
Ц Спасибо. В связи с чем такие хлопоты?
Ц План несколько изменился.
Ц Я знал, что Эрманно никакой не студент.
Ц Студент. И одновременно часть общего плана.
Ц Вы отдаете себе отчет, что ваш план смешон? Подумайте, Луиджи. Кто-то тра
тит время и деньги, стараясь обучить меня чужому языку и познакомить с чу
жой культурой. Почему бы не посадить меня снова в грузовой самолет и не за
пихнуть в какую-нибудь дыру в Новой Зеландии?
Ц Великолепная мысль, Марко, но решения принимаю не я.
Ц Марко Ц Шмарко. Каждый раз, глядя в зеркало и говоря "Марко", я корчусь о
т смеха.
Ц Это совсем не смешно. Вы были знакомы с Робертом Крицем?
Марко выдержал паузу, потом ответил:
Ц Несколько раз встречался с ним. Он не был мне особенно нужен. Типичная
политическая проститутка. Впрочем, как и я.
Ц Близкий друг президента Моргана, глава аппарата Белого дома, руковод
итель избирательной кампании.
Ц И что?
Ц Вчера вечером убит в Лондоне. Итак, из-за вас мертвы уже пять человек Ц
Джейси Хаббард, три пакистанца и вот теперь Криц. Убийства на этом не зако
нчились и не закончатся, Марко. Наберитесь терпения. Я лишь пытаюсь вас за
щитить.
Марко откинул голову на подголовник и закрыл глаза. Все эти элементы не с
кладывались воедино.
Они съехали с трассы и подкатили к бензоколонке. Луиджи вернулся к машин
е с двумя чашечками крепкого кофе.
Ц Кофе навынос, Ц улыбнулся Марко. Ц Я думал, в Италии это не принято.
Ц Фаст-фуд проникает к нам, тут ничего не поделаешь. Это очень печально.

Ц Во всем виноваты американцы. Так думают везде и повсюду.
Вскоре они уже едва тащились в пробках на окраине Болоньи. Луиджи расска
зывал:
Ц Здесь делают наши лучшие машины. "Феррари", "ламборгини", "мазерати". Вели
кие спортивные машины.
Ц Можно мне такую?
Ц Не заложено в бюджете, извините.
Ц А что, собственно говоря, есть в этом бюджете?
Ц Спокойная, простая жизнь.
Ц Так я и думал.
Ц Но получше вашей прежней.
Марко потягивал кофе и наблюдал за уличным движением.
Ц Не здесь ли вы учились?
Ц Здесь. Университету тысяча лет. Один из лучших в мире. Я потом вам его по
кажу.
Они свернули с главной трассы и запетляли по окраинным, с брусчатым покр
ытием улицам, которые стали короче и уже. Похоже, Луиджи хорошо знал дорог
у. Они следовали указателям, направлявшим их в центр города, к университе
ту. Внезапно Луиджи резко свернул в сторону, "фиат" подпрыгнул на бордюрно
м камне и втиснулся на пустое место, куда, по мнению Марко, можно было пост
авить лишь мотоцикл.
Ц Давайте-ка поедим, Ц сказал Луиджи, когда им кое-как удалось выбратьс
я сквозь едва приоткрытые дверцы. Они быстро зашагали по тротуару, ежась
от холода.

* * *

Следующим пристанищем Марко оказался сомнительный отель в нескольких
кварталах от окраины старого города.
Ц Бюджет срезают прямо на глазах, Ц пробормотал он, следуя за Луиджи по
тесному холлу к лестнице.
Ц Всего на несколько дней, Ц объяснил Луиджи.
Ц А что дальше? Ц Марко тащился с сумками по лестнице. Луиджи шел с пусты
ми руками. К счастью, номер был на втором этаже, очень маленький, с узкой кр
оватью и занавесками, которые не открывались много дней.
Ц В Тревизо было лучше, Ц сказал Марко, оглядывая стены.
Луиджи раздвинул занавески. Солнечного света прибавилось совсем немно
го.
Ц Неплохо, Ц сказал он без особой уверенности.
Ц В тюремной камере было уютнее.
Ц Вы слишком много жалуетесь.
Ц Не без оснований.
Ц Распакуйте вещи. Жду вас внизу через десять минут. У нас встреча с Эрма
нно.
Эрманно, похоже, был озадачен переменой места не меньше, чем Марко. Он выгл
ядел раздраженным и каким-то помятым, словно гнался за ними из Тревизо вс
ю ночь напролет. Все вместе они прошли три квартала до изрядно запущенно
го жилого дома. Лифта не было, они поднялись на четыре пролета и вошли в кр
ошечную двухкомнатную квартиру, где оказалось меньше мебели, чем в кварт
ире в Тревизо. Эрманно, по-видимому, складывал вещи в спешке и распаковыва
л еще быстрее.
Ц Ваш хлам выглядит хуже моего, Ц сказал Марко, оценив увиденное.
На узком столике лежали наготове учебные материалы, которыми они пользо
вались накануне.
Ц Я вернусь к ленчу, Ц сказал Луиджи и исчез.
Ц Andiamo a studiare Да
вайте заниматься (ит.).
, Ц объявил Эрманно.
Ц Я уже все забыл.
Ц Но ведь вчера мы хорошо поработали.
Ц Нельзя ли нам сходить в бар и немножко выпить? Я совершенно не располож
ен к уроку.
Но Эрманно занял свое место за столиком и уже листал учебник. Марко нехот
я уселся напротив.

* * *

Ленч и обед оказались хуже некуда. Оба раза это были закуски в жалких трат
ториях, итальянский вариант еды на скорую руку. Луиджи был в плохом настр
оении, подчас резок, настаивая, чтобы разговор велся по-итальянски. Луидж
и говорил медленно, ясно, повторял все по четыре раза, пока Марко не понима
л его вполне, и только затем переходил к следующей фразе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38