А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Пораз
ительно, но при этом он продолжает улыбаться. Однако вместо того, чтобы до
прос на этом завершить, или хотя бы дать себе передышку, задав какой-нибуд
ь невинный вопрос, он допускает роковую ошибку и привычно спрашивает:
Ц На что вы потратите деньги, если присяжные присудят вам десять миллио
нов?
Представляете, каково без подготовки отвечать при всех на столь каверзн
ый вопрос? По счастью, мы с Дот это предвидели.
Ц Передам их Американскому обществу по борьбе с лейкозами. Все до после
днего цента. Мне от вас ни гроша не нужно.
Ц Благодарю вас, Ц бормочет Драммонд и, поджав хвост, семенит к своему с
толу под сдержанное хихиканье со стороны скамьи присяжных.
Дот возвращается на место и усаживается рядом со мной. Драммонд сидит бе
лый как полотно.
Ц Ну как? Ц шепчет Дот.
Ц Вы утерли ему нос, Дот, Ц шепчу в ответ я. Ц Вы просто молодчина.
Ц Курить хочу.
Ц Потерпите немного Ц скоро перерыв.
Следующий мой свидетель Ц Рон Блейк. С ним у нас тоже все расписано, и вес
ь допрос занимает меньше получаса. От Рона требуется совсем немного: уст
ановить факт, что его обследовали, признали идеальным донором костного м
озга для брата-близнеца и что он был готов стать донором в любое время. От
перекрестного допроса Драммонд отказывается. Уже почти одиннадцать ча
сов, и Киплер объявляет десятиминутный перерыв.
Дот мчится в туалет, чтобы подымить, уединившись в кабинке. Я строго-настр
ого запретил ей курить на глазах у присяжных. Мы с Деком склоняемся за сто
лом над блокнотами и сверяем свои записи. Дек сидит позади меня и внимате
льно наблюдает за присяжными. Когда Дот зачитывала письма, присяжные смо
трели на неё во все глаза. Письмо с «дурой» многих привело в ярость.
Пусть злятся, считает Дек. Хорошо, если присяжные будут на взводе. Разозле
нные присяжные легче соглашаются на штрафные санкции.
Тем временем место свидетеля занимает доктор Корд. Им можно залюбоватьс
я. Клетчатый пиджак, темные брюки, красный галстук Ц преуспевающий моло
дой врач. Он свой, из Мемфиса, закончил здесь школу, потом учился в колледж
е университета Вандербилта
Престижный частный университет в Нашвилл
е, штат Теннесси, который называют «южным Гарвардом».
и в медицинской школе университета Дьюка
частный университет в г.Да
реме, штат Северная Каролина. Медицинский центр Ц один из лучших в США.
. Бесподобные верительные грамоты. Я зачитываю выдержки из его анк
еты и, не кривя душой, представляю как квалифицированного специалиста, н
астоящего эксперта в области онкологии. Затем вручаю ему историю болезн
и Донни Рэя, и Корд знакомит присяжных с проводившимся лечением. Доктор К
орд старается не пользоваться медицинской терминологией и доходчиво о
бъясняет присяжным существо дела. Хотя он и врач, а врачи с юристами на нож
ах, держится он легко и непринужденно.
Ц Доктор Корд, вы можете объяснить присяжным, в чем именно заключается з
аболевание Донни Рэя? Ц спрашиваю я.
Ц Разумеется. Острый миелоцитарный лейкоз или ОМЛ Ц болезнь, которой п
одвержены преимущественно две возрастные группы Ц молодые люди в возр
асте от двадцати до тридцати лет, и престарелые, обычно уже после семидес
яти. У белых людей ОМЛ встречается чаще, чем у людей с иным цветом кожи, и ещ
е, по непонятной причине, люди еврейского происхождения заболевают чаще
, чем другие. Кроме того, болезнь эта у мужчин встречается чаще, чем у женщи
н. Причина, как правило, неизвестна.
Процесс кроветворения происходит в костном мозге, и именно там исходно р
азвивается ОМЛ. Белые кровяные тельца или лейкоциты, которые отвечают за
борьбу с инфекцией, становятся злокачественными и начинают бурно размн
ожаться Ц уровень лейкоцитов при ОМЛ зачастую превышает норму в сотню р
аз. При этом подавляется образование красных кровяных телец или эритроц
итов, больной становится бледен, развиваются слабость и вялость. Неконтр
олируемое размножение лейкоцитов приводит к подавлению выработки кров
яных пластинок или тромбоцитов Ц это третий тип клеток, вырабатывающих
ся в костном мозге. Сосуды становятся ломкими, развиваются кровотечения
, учащаются головные боли. Когда Донни Рэй впервые пришел ко мне, он жалова
лся на головокружение, одышку, утомляемость, повышенную температуру и ло
моту в суставах.
На прошлой неделе, когда мы с доктором Кордом обсуждали предстоящее выст
упление в суде, я попросил его называть покойного именно Донни Рэем, а не м
истером Блейком или пациентом.
Ц И что вы предприняли? Ц спрашиваю я. При этом мысленно убеждаю себя, чт
о все идет как по маслу.
Ц Я провел обычную диагностическую процедуру, которая называется «био
псия костного мозга».
Ц Вы можете объяснить присяжным, в чем именно она заключается?
Ц Разумеется. В случае Донни Рэя для биопсии использовали бедренную ко
сть. Я уложил его на живот, провел местное обезболивание, сделал крохотны
й надрез и ввел в него иглу крупного диаметра. Игла эта специальная и сост
оит из двух частей: внешняя часть Ц полая трубка, внутри которой помещае
тся твердый стержень. После того, как игла проникла в костный мозг, стерже
нь вынули наружу, а к отверстию иглы присоединили трубочку отсоса. С помо
щью этого отсоса я извлек небольшую порцию костномозговой жидкости. Зат
ем мы провели обычный анализ и подсчитали количество белых и красных кро
вяных клеток во взятой пробе. В диагнозе «острый миелолейкоз» не было ни
малейшего сомнения.
Ц Сколько стоит этот анализ? Ц спрашиваю я.
Ц Около тысячи долларов.
Ц И как расплатился Донни Рэй?
Ц Когда Донни Рэй впервые пришел ко мне на прием, он заполнил обычные анк
еты и сказал, что застрахован медицинским полисом, выданным компанией «П
рекрасный дар жизни». Мой секретарь связался с конторой «Прекрасного да
ра жизни», и там подтвердили, что такой полис существует. Тогда я приступи
л к лечению.
Я передаю ему копии соответствующих документов, и доктор Корд опознает и
х.
Ц Расплатилась ли с вами компания «Прекрасный дар жизни» за этот анали
з?
Ц Нет. Меня уведомили, что в выплате страховой премии по нескольким прич
инам отказано. Полгода спустя нам пришлось списать счет. Миссис Блейк вы
плачивала по пятьдесят долларов в месяц.
Ц Как вы лечили Донни Рэя?
Ц Мы использовали метод химиотерапии. Донни Рэй пришел в клинику, и я вве
л ему катетер в крупную вену под ключицей. Поначалу ему вводили с помощью
круглосуточной капельницы в течение недели лекарство ара-Ц. Кроме того,
в течение первых трех дней, он также получал идарубицин. Его иначе называ
ют «красная смерть» из-за ярко-красного цвета и чрезвычайно высокой ток
сичности Ц он уничтожает огромное количество клеток в костном мозге. Кр
оме того, Донни Рэй получал аллопуринол Ц препарат против подагры, кото
рая обычно развивается в результате массовой гибели кровяных клеток. До
нни Рэю также постоянно делали внутривенные промывания, чтобы очищать п
очки от продуктов распада. И ещё ему назначили антибиотики и лекарства, п
одавляющие размножение грибков. В частности, от грибков он получал амфот
ерицин Б. Это чрезвычайно токсичный препарат, вызывающий лихорадку. Посл
е приема его у Донни Рэя температура поднялась до 40 градусов. Подъем темпе
ратуры сопровождался сильнейшей дрожью Ц недаром амфотерицин Б назыв
ают иначе «адской трясучкой». Несмотря на это тяжелейшее лечение, Донни
Рэй держался молодцом, стоически перенося все испытания.
Подобный курс химиотерапии проводится с целью уничтожить все клетки в к
остном мозге и попытаться создать окружение, в котором нормальные клетк
и размножаются быстрее, чем лейкозные.
Ц И это случается?
Ц Лишь на короткое время. И все же применяем эту схему, хотя и прекрасно о
сознаем неизбежность рецидива лейкемии, если, конечно, не провести транс
плантацию костного мозга.
Ц Доктор Корд, вы можете рассказать присяжным, как проводится эта проце
дура?
Ц Разумеется. Это совсем не сложно. После того, как больному проводят кур
с химиотерапии, подобный тому, который я только что описал, и в том случае,
если в результате счастливого стечения обстоятельств удается подыскат
ь генетически совместимого донора, то мы берем у такого донора костный м
озг и внутривенно вводим его реципиенту. Смысл этой процедуры в том, чтоб
ы полностью заменить злокачественные клетки костного мозга здоровыми.

Ц И Рон Блейк был для Донни Рэя генетически совместимым донором?
Ц На все сто процентов. Они ведь однояйцовые близнецы, а это просто идеал
ьное сочетание. Тем более, что мы провели анализы и убедились в полном сов
падении. Успех был обеспечен.
Драммонд вскакивает.
Ц Я протестую! Свидетель домысливает. Доктор не может утверждать навер
няка, что операция прошла бы успешно.
Ц Протест отклонен. Приберегите аргументы для перекрестного допроса.

Я задаю ещё несколько уточняющих вопросов о процедуре трансплантации, с
ам же, пока Корд отвечает, пристально наблюдаю за присяжными. Они внимате
льно слушают, но я уже понимаю, что допрос пора сворачивать.
Ц Вы не можете вспомнить хотя бы примерную дату, когда вы были уже полнос
тью готовы к проведению операции?
Доктор Корд сверяется со своими записями, хотя ответ знает и так.
Ц В августе девяносто первого года. Полтора года назад.
Ц Трансплантация костного мозга повышает вероятность выздоровления
от заболевания острым лейкозом?
Ц Разумеется.
Ц На сколько?
Ц Больные выздоравливают в восьмидесяти-девяноста процентах случаев.

Ц А каковы шансы на выздоровление без трансплантации?
Ц Они равны нулю.
Ц Я отпускаю свидетеля.
Первый час, время ланча. Киплер объявляет перерыв до половины второго. Де
к вызывается принести сандвичи из деликатесной лавки, а мы с Кордом гото
вимся к следующему раунду поединка. Доктору не терпится сцепиться с Драм
мондом.

* * *

Я так никогда и не узнаю, услугами скольких экспертов-медиков пользовал
ся Драммонд при подготовке к процессу. Он не обязан разглашать такие све
дения. В числе возможных свидетелей в его списке фигурирует лишь один сп
ециалист. Доктор Корд многократно подчеркивал, что трансплантация кост
ного мозга используется в качестве главного метода терапии настолько ш
ироко, что только полный шарлатан способен утверждать обратное. В подтве
рждение своих слов доктор предоставил мне целую гору литературы Ц стат
ей, брошюр и пухлых томов, Ц убедительно доказывающих, что трансплантац
ия костного мозга Ц единственно эффективный способ при лечении острог
о лейкоза.
Судя по всему, Драммонд пришел к такому же выводу. Сам он не врач, да и стоит
на заведомо проигрышных позициях, поэтому лезть на рожон и ссориться с К
ордом он не решается. Схватка их скоротечна. Драммонд упирает на то обсто
ятельство, что число больных острым лейкозом, которым трансплантируют к
остный мозг, ничтожно мало в сравнении с больными, которые такого лечени
я не получают. Да, соглашается Корд, их менее пяти процентов, но это объясн
яется исключительно тем, что трудно подобрать совместимого донора. Всег
о же в Соединенных Штатах ежегодно совершается примерно семь тысяч тран
сплантаций.
У тех счастливчиков, которым удалось подобрать подходящих доноров, шанс
ов на благополучный исход гораздо больше. Донни Рэй находился в числе та
ких счастливчиков. У него был идеально совместимый донор.
Когда Драммонд, задав всего несколько вопросов, выдыхается, Корд выгляди
т почти разочарованным. У меня вопросов к свидетелю нет, и доктора Корда о
тпускают.
Следующий мой шаг довольно скользкий Ц я собираюсь возвестить, кого име
нно из исполнительных директоров хочу вызвать в качестве следующего св
идетеля. Утром Драммонд спросил меня об этом, но я ответил, что ещё не реши
л, с кого начать. Драммонд наябедничал на меня Киплеру, но судья сказал, чт
о я не обязан ничего говорить до того, как приму окончательное решения. Се
йчас ответственные работники «Прекрасного дара жизни» томятся в комна
те для свидетелей; они ждут и Ц бесятся от неведения.
Ц Мистер Эверетт Лафкин, Ц провозглашаю я.
Судебный пристав покидает зал, а за столом адвокатов ответчика тут же за
кипает деятельность, а точнее, на мой взгляд Ц её имитация. Происходит об
мен документами, шуршат бумаги, перемещаются папки.
Лафкин входит в зал, ошалело, точно его только что вывели из зимней спячки
, оглядывается по сторонам, поправляет галстук и следует за приставом по
проходу. Кидает нервный взгляд налево, где расположилась группа поддерж
ки, и проходит к месту для дачи свидетельских показаний.
Драммонд славится тем, как тренирует своих свидетелей, подвергая их жест
очайшему перекрестному допросу, в ходе которого четверо или пятеро адво
катов из его команды бомбардируют свидетеля самыми неожиданными вопро
сами, причем все это снимается на видеокамеру. Потом Драммонд часами про
сиживает со свидетелем, просматривая запись, отмечая недостатки, отраба
тывая правильную тактику поведения и натаскивая к предстоящему испыта
нию.
Я знаю: подготовке парней из «Прекрасного дара жизни» можно только позав
идовать.
Лафкин смотрит на меня, потом переводит взгляд на жюри; выглядит он споко
йным, хотя в глубине души наверняка отдает себе отчет, что на все мои кавер
зные вопросы ответить должным образом не сумеет. Ему около пятидесяти пя
ти лет, седые волосы, узкий лоб, довольно приятное лицо и негромкий вкрадч
ивый голос. Идеальный вожак бойскаутов. Однако, по словам Джеки Леманчик,
именно он громче других требовал, чтобы ей заткнули рот.
Никто из моих противников даже не подозревает, что завтра она выступит с
видетельницей.
Я расспрашиваю Лафкина про возглавляемый им отдел по рассмотрению заяв
лений страхователей, про место и роль, которые отведены этому отделу в об
щей структуре компании. Лафкин работает на компанию уже восемь лет, посл
едние шесть из них Ц вице-президентом, возглавляя отдел, в котором навел
порядок жесткой рукой; он Ц классный управленец. Лафкин жаждет произвес
ти впечатление на присяжных, и мне удается быстро выяснить: он отвечает з
а все, что связано с подачей и рассмотрением заявлений. Хотя каждое из них
в отдельности, понятное дело, не рассматривает. Я втягиваю его в скучную и
утомительную дискуссию про бюрократическую тягомотину, а потом соверш
енно внезапно спрашиваю:
Ц А кто такая Джеки Леманчик?
Лафкин невольно вздрагивает.
Ц Бывший инспектор по исковым заявлениям.
Ц Она работала в вашем отделе?
Ц Да.
Ц А когда уволилась?
Лафкин пожимает плечами Ц он не помнит такую ерунду.
Ц Возможно ли, что она уволилась третьего октября прошлого года?
Ц Да, что-то вроде.
Ц И это случилось всего за два дня до того, как её должны были допросить п
о этому делу?
Ц Я не помню.
Я освежаю память вице-президента, демонстрируя ему два документа; первы
й Ц подписанное Джеки Леманчик заявление об уходе, датированное 3 октяб
ря, а второй Ц мое ходатайство о вызове её на допрос 5 октября. Вот теперь о
н вспоминает. И с крайней неохотой признает: да, Джеки Леманчик и в самом д
еле уволилась из «Прекрасного дара жизни» за два дня до дачи свидетельск
их показаний.
Ц И именно через её руки проходило заявление миссис Блейк?
Ц Да.
Ц И вы её уволили?
Ц Нет, что вы!
Ц Каким образом тогда ваша компания рассталась с Джеки Леманчик?
Ц Она уволилась по собственному желанию. Тут все написано черным по бел
ому.
Ц А почему она вдруг решила уволиться?
Лафкин берет её заявление в руки и с наглым видом зачитывает вслух:
«Прошу уволить меня по собственному желанию».
Ц Понятно Ц значит она сама приняла решение об уходе?
Ц Здесь так написано.
Ц А как долго она работала под вашим руководством?
Ц В моем отделе масса сотрудников. Такие подробности я не помню.
Ц Значит вы это не знаете?
Ц Точно не скажу. Несколько лет.
Ц Вы хорошо её знали?
Ц Нет, совсем поверхностно. Она была простым инспектором, одной из множе
ства.
А завтра Джеки Леманчик засвидетельствует, что их постельный роман длил
ся три года.
Ц Вы женаты, мистер Лафкин?
Ц Да, и у меня счастливый брак.
Ц Дети есть?
Ц Да, двое. Они уже взрослые.
Я на минуту оставляю его, а сам подхожу к своему столу и беру стопку докуме
нтов. Это переписка Блейков с «Прекрасным даром жизни», и я вручаю её Лафк
ину. Он неспешно просматривает бумаги, потом кивает и говорит, что, на его
взгляд, все на месте. Я ловлю его на слове и прошу ещё раз повторить, уже для
протокола, что документация в полном порядке.
Чтобы ввести присяжных в курс дела, я прошу Лафкина подробно пояснить по
рядок рассмотрения заявлений и прохождения бумаг в его отделе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68