А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но сейчас там было совсем тихо. И
нтересно, что означает эта тишина? Честно говоря, Уильяму было свойствен
но создавать шум и беспорядок везде, где бы он ни появлялся. И молоденькие
неопытные горничные всегда попадались на эту удочку и поднимали тревог
у. Но…
Ц Пойди и найди Кен Джина, Ц резко приказала она. Ц Я приду прямо туда.
Ц Эйе, нет! Ц запричитала горничная, совершенно потеряв рассудок. Ц Тв
а малчи…
Шарлотта в отчаянии оперлась на локоть. Черт бы побрал эту ее наготу!
Ц Подай мой халат и расскажи, что произошло, Ц сказала она на шанхайско
м диалекте, надеясь отвлечь девушку. И у нее это получилось. Девушка броси
лась за ее домашним халатом, а Шарлотта тем временем выпрыгнула из крова
ти и швырнула свою разрезанную сорочку в камин. Мей Су подлетела к ней с ха
латом в руках и наконец ответила на все ее вопросы.
Ц Мальчик, Ц учащенно дыша, произнесла она на своем родном языке, Ц не д
вигается. Его мать только плачет и молится. Мы незнаем…
Ц Иди за Кен Джином. Он разбирается в медицине, Ц приказала Шарлотта. По
чему она решила, что он поможет в этой ситуации? Наверное, потому, что вчер
а она видела, как он втыкал в свое тело иголки, чтобы излечить себя от како
го-то недуга, а ночью своими умелыми действиями вызвал у нее целую бурю во
схитительных ощущений. А самое главное Ц Кен Джин был единственным в их
доме человеком, который в трудные моменты всегда сохранял хладнокровие
и рассудительность. В такие минуты она посылала за ним. С тех пор как молод
ой человек начал работать у ее отца первым помощником, он стал для нее над
ежной опорой во всем. Но Мей Су, качая головой, кричала все громче и громче.

Ц Нет дома! Ушел рано утром!
Шарлотта продолжала одеваться. Натягивая на себя домашнее платье без ко
рсета, она почувствовала, что у нее внутри все похолодело.
Ц Куда он ушел? Ц спросила она таким спокойным и бесстрастным голосом,
как будто бы ей действительно было абсолютно все равно.
Ц Никто не знает, Ц ответила девушка. Ц Мисс, тва мальчик, пожалуйста…

Шарлотта направилась к двери, но остановилась и, подойдя к камину, взяла к
оробку спичек. Она бросила ее горничной.
Ц Мей Су, пожалуйста, сожги мою ночную сорочку. Она мне так надоела, что, ка
жется, я разорвала ее ночью, Ц сказала она и выскочила в коридор.
Как только Шарлотта вошла в комнату Уильяма, она мгновенно поняла, что пр
оизошло. Окинув взглядом представшую перед ней картину, девушка тут же р
ешила, что во всем виновата только она. Ее брат лежал на холодном полу, све
рнувшись калачиком. На его левой ноге красовался синяк, а костяшки пальц
ев были разбиты в кровь. На теле подростка, вероятно, были и другие поврежд
ения: когда Уильям закатывал истерику, он полностью терял над собой конт
роль. По всей комнате была разбросана изорванная одежда. Каким-то чудом н
а одной ноге остался ботинок. Скорее всего, когда начался припадок, брат б
ыл полностью одет.
Сейчас Уильям неподвижно лежал на полу. По привычке Шарлотта в первую оч
ередь проверила, жив ли он. Мальчик дышал и, похоже, ничего себе не сломал. Н
е заметила она и кровоподтеков. Наверное, он просто очень замерз. Она схва
тила любимое синее одеяло Уильяма и накрыла его.
Затем она повернулась к матери. Та стояла на коленях возле шкафа и молила
сь, сжимая в руках четки. Методично перебирая их, женщина шевелила губами,
что-то беззвучно шепча себе под нос. Шарлотта знала, что мать не будет ни с
кем разговаривать, пока не закончит молиться, и решила пока привести в по
рядок детскую. Возле нее в ожидании дальнейших приказаний топталась нян
я. Она стояла в тени, и девушка сначала даже не заметила ее. Няне уже не раз п
риходилось наблюдать истерические приступы Уильяма, и она знала, что нуж
но делать. К приходу Шарлотты женщина успела почти все убрать, и поэтому д
евушке оставалось только сложить вещи брата, а затем сесть в одно-единст
венное кресло, находившееся в комнате и ждать, когда мать закончит молит
ься. Шарлотта опустилась в большое новомодное кресло с подушками, которо
е было при кручено к полу, и отметила про себя, что мать, к сожалению, перебр
ала только половину бусин на четках, а это, соответственно, означало, что о
на прочитала только половину всех своих молитв. Понимая, что ей предстоя
ло еще долго ждать, девушка огляделась по сторонам. Солнце светило уже до
статочно ярко. По-видимому, утро было в самом разгаре. Уильям наверняка пр
оснулся в свое обычное время, а ее, к несчастью, в этот момент не оказалось
рядом. И поскольку, кроме нее, никто не мог справиться с его буйным темпера
ментом, он решил закатить истерику. Для Уильяма никогда не было важно, по к
акому поводу он хотел покапризничать. Причин для этого ему всегда хватал
о. Один раз он вышел из себя только потому, что в комнате были задернуты шт
оры. А однажды мальчишка разбушевался из-за того, что ему не понравился цв
ет одеяла, Ц оно было ярко-голубое. После этого мать целый месяц муштров
ала всех слуг в доме, доводя их просто до безумия. Она постоянно заставлял
а их вовремя открывать шторы, проверять, чтобы цвет белья соответствовал
вкусам Уильяма, и стараться во всем угождать избалованному отпрыску Вик
сов. Даже стены в его комнате перекрасили именно в тот цвет, который ему нр
авился.
Однако Уильям был достаточно изобретателен и постоянно находил все нов
ые и новые причины для того, чтобы устроить очередную истерику. В конце ко
нцов Шарлотта решила положить конец причудам, которые порядком всем над
оели. По ее приказанию стены в комнате покрасили в бледно-голубой цвет, вы
несли ковер, оставив деревянный пол абсолютно голым. Кроме того, из комна
ты убрали всю мебель, включая книжные полки и оконные карнизы со шторами.
Спальня Уильяма стала практически пустой, если не считать матраса, котор
ый теперь лежал прямо на полу, и постельного белья. Даже одежду Уильяма хр
анили в отдельной комнате.
К удивлению всех, истерические припадки Уильяма стали случаться реже.
После этого Шарлотта распорядилась, чтобы в комнату постепенно вернули
мебель. Первым внесли кресло, предусмотрительно прикрутив его к полу, чт
обы в один прекрасный день, когда мальчик подрастет и станет достаточно
сильным, он не смог выбросить его из окна. Потом поставили книжный шкаф, но
жки которого тоже привинтили к полу. В этом шкафу находились три мягкие и
грушки и две книги. И еще в комнате было с полудюжины одеял различных цвет
ов.
Как раз сейчас няня убирала одеяла с пола. Она уже поста? вила на место кни
ги и игрушки. Сегодня с Уильямом случился сильный припадок и он даже поте
рял сознание. Теперь из его комнаты опять придется вынести все вещи. Прой
дет не меньше недели, прежде чем он снова начнет спокойно реагировать на
что-нибудь, кроме деревянного пола и своего одеяла. Шарлотта молилась о т
ом, чтобы из комнаты не пришлось выносить его кровать. То, что ее брату при
ходилось спать на полу, не способствовало улучшению его здоровья. Но это
было все-таки лучше, чем переживать бесконечные приступы.
Она вздохнула и посмотрела на Уильяма. Неужели это она виновата в том, что
с ним произошел припадок? Шарлотта была уверена, что смогла бы предотвра
тить это несчастье. За годы проб и ошибок у нее выработалось некое шестое
чувство, и она интуитивно чувствовала, когда у брата должен случиться сл
едующий приступ. Девушка прекрасно знала все признаки, предшествующие п
рипадку, и готова была остановить его. Полумрак, полное спокойствие и тиш
ина Ц вот все, что было необходимо для этого. Именно так она уже много раз
справлялась с бедой.
Но сегодня ее не оказалось рядом с несчастным мальчиком. Она решила посп
ать и предоставить матери и няне самим со всем справляться. На самом деле
она пропустила самый важный момент утренней трагедии из-за того, что про
сто обессилела после своего ночного приключения и проспала. И вот сейчас
состояние Уильяма ухудшилось. Снова ухудшилось. Приступ, был таким же си
льным, как и в раннем детстве, и теперь ей придется потратить многие месяц
ы на то, чтобы привести его в более или менее нормальное состояние. Хотя, п
ризнаться, у нее уже не осталось никаких надежд на выздоровление брата.
Почему она не проснулась вовремя? Почему Уильям такой беспомощный? Может
, это ее вина? Может, она что-то делает неправильно?
Ц Это все грехи твоего отца.
Шарлотта подняла глаза. Мать старалась говорить тихо, чтобы не потревожи
ть Уильяма. Мальчик, скорее всего, еще очень долго будет спать, но на всяки
й случай они перешли на шепот. Уильяма ни в коем случае нельзя было пугать
: обычно он очень плохо на это реагировал.
Ц Что сделал папа?
Ц Он сегодня не ночевал дома.
Значит, пьянствовал где-нибудь, как и всегда, подумала Шарлотта.
Ц Но Уильям не грешник, Ц заметила девушка. Они с матерью уже не раз заво
дили спор на эту тему, когда у мальчика случались приступы.
Ц Бог сам выбирает, как следует наказать человека, и не нам решать, кто и к
ак будет страдать.
Ц А если это не так, мама? Что, если…
Ц Я закажу еще одну мессу, Ц прервала ее миссис Вике. Ц Может быть, благ
одаря этому Уильям скорее выздоровеет, Ц добавила она.
Женщина осторожно подползла к сыну. Она не посмела прикоснуться к нему, о
пасаясь, что он проснется. Но ей очень хотелось обнять его. Миссис Вике вод
ила рукой над его спиной, плечами, головой и наконец опустила ее на свои ко
лени.
Ц Прости меня, мой маленький мальчик. Я очень-очень виновата перед тобой
, Ц глухо произнесла она.
В голосе матери звучала такая безысходность, что сердце Шарлотты просто
разрывалось от боли. Она не могла больше молчать.
Ц Ты, мама, уже давно искупила все свои грехи. Я уверена, что Господь прост
ил тебя, Ц сказала она.
Мать резко поднялась на ноги, и Шарлотта увидела, что в ее глазах стоят сле
зы.
Ц Только Господь Бог может знать, искупила ли я грехи или нет. Я много пил
а и не следила за собой, когда была беременна. И Господь покарал моего сына
за мои прегрешения.
Ц Все это давно в прошлом, мама. Господь простил тебя, Ц повторила Шарло
тта. Она готова была бесконечно молиться, чтобы в один прекрасный день ма
ть поверила ей.
Когда-нибудь она, возможно, и поверит, но явно не сегодня. Мать снова повер
нулась к Уильяму.
Ц Его слабоумие Ц наказание за мои грехи. Припадок Уильяма… Ц Миссис В
ике всхлипнула. Ц В этом повинен твой отец, Ц сказала она, покачав голов
ой. Затем мать вздохнула и направилась к двери. Ц Няня побудет с ним, пока
он не проснется. А тебе, Шарлотта, необходимо привести в порядок свои воло
сы. Аккуратность Ц это тоже дело богоугодное, Ц заметила она и, повернув
шись, снова посмотрела на неподвижно лежавшего Уильяма. Ц Учись на моих
грехах, Шарлотта, и не повторяй родительских ошибок. За твои грехи будут р
асплачиваться твои дети.
С этими словами она покинула комнату, и Шарлотта окончательно убедилась
в том, что вся вина за случившееся лежит исключительно на ней. Отец очень ч
асто устраивал ночные кутежи то в одной, то в другой иностранной концесс
ии Шанхая. Однако приступы у Уильяма случались далеко не каждую ночь в от
сутствие отца. Она могла припомнить как минимум с десяток случаев, когда
ночные оргии родителя никак не отразились на здоровье брата. Но как част
о Шарлотта проводила ночь, предаваясь пороку? И ответ на этот вопрос напр
ашивался сам собой!
Мысль об этом привела ее в трепет. Неужели это действительно кара Господ
ня? Неужели именно она виновата в том, что у Уильяма снова случился присту
п? Мальчик наверняка был бы в полном порядке, если бы она проснулась в тот
момент, когда у него начался припадок. Однако она чересчур долго спала, по
скольку очень утомилась ночью. И еще потому… что она избрала путь развра
та и греха.
Шарлотта в ужасе вскочила на ноги. Она вся дрожала. Нет, этого не может быт
ь! Болезнь Уильяма никак не связана с грехами окружающих его людей. Если б
ы это была правда, то на свете оказалось бы намного больше больных детей, л
ежащих без сознания на голом полу. И все же это не простое совпадение. Наве
рное, ей следует пойти вместе с матерью в церковь и отслужить молебен Ц в
любом случае это не будет лишним. Она помолится, чтобы Господь простил ее
грехи, и попросит его наставить ее на путь истинный. Потом, может быть, она
снова почитает Библию.
Но, к сожалению, она уже миллион раз прибегала к подобным способам избавл
ения от несчастий. Да и ее мать тоже. Если бы усердная молитва или Библия м
огли дать ответы на подобные вопросы, то Уильям сейчас был бы здоров. Шарл
отта не верила, что это единственно правильный путь поиска истины. Что же
тогда остается… Что?.. Где ей следует искать ответ?
Вернулась няня, и Шарлотта отослала ее из комнаты: ей хотелось остаться с
Уильямом наедине. Она просидела весь оставшийся день рядом с братом, тер
заясь все теми же вопросами, и не могла найти на них ответов.
Кен Джин что-то тихо бормотал себе под нос. Он чистил лошадь, которую обыч
но запрягали в экипаж. Это животное, как и все чужеземцы, было крупным и ве
сьма норовистым. Но если удовлетворялись все его нужды, оно становилось
спокойным, даже послушным, и жизнь снова возвращалась в свое нормальное
русло. Китайцы обычно ведут себя совсем иначе. Хуже всего было то, что он, п
роработав на чужеземцев почти всю свою сознательную жизнь, и сам стал по
ступать так же, как они. А когда ему вновь приходилось превращаться в кита
йца, то с каждым разом это давалось все труднее и труднее.
Белых людей, которые жили в Китае, интересовали только Две вещи Ц деньги
и секс. Для Кен Джина и то, и другое было вполне доступно, поскольку его хоз
яин слыл человеком богатым, а он сам обладал хорошей сексуальной потенци
ей. В результате Кен Джину неплохо жилось среди чужеземцев.
Китайцев же, в отличие от европейцев, интересовало другое Ц деньги и вла
сть. К несчастью, Кен Джин полностью израсходовал первое и не успел приоб
рести второе. Поэтому китайский образ жизни стал для него неприемлемым.

Сегодня в течение нескольких долгих часов Кен Джин пытался вести себя по
-китайски. Он давал взятки, угрожал, пробовал использовать свои связи для
того, чтобы освободить супругов Тэн из тюрьмы. И потерпел при этом сокруш
ительную неудачу. Это означало, что два самых любимых им человека Ц тигр
ица Ши По и ее муж Куй Ю Ц будут гнить в тюрьме до конца своей короткой жиз
ни, а он ничем не сможет им помочь.
Ругаясь последними словами, Кен Джин решил прекратить свои бесполезные
попытки и побрел к дому Виксов. Сегодня он специально надел китайскую од
ежду и даже заплел маньчжурскую косичку, которая телепалась за его спино
й, как какой-то нелепый хвост. Но все напрасно. К пленникам не пускали ни ан
гличан, ни китайцев. К тому же еще его лучший шелковый жилет пропах лошади
ным потом.
Он уже поднимался по лестнице на второй этаж, когда его заметила горничн
ая. Эта девушка была новенькой. Он устроил ее на работу к Виксам по просьбе
своего друга Ц дракона Фу Де. Она была миленькой и, судя по ее поведению, в
се еще неуютно чувствовала себя в доме англичан. Девушка вела себя очень
вежливо, но, как догадывался Кен Джин, потому, что она всех смертельно боял
ась, а не потому, что испытывала к ним уважение. Ее речь была простой и груб
оватой, без особого изящества. А в английском доме изящество имело перво
степенную важность. По крайней мере, в этом англичане были схожи с китайц
ами.
Ц Что такое? Ц недовольно спросил он и удивился столь неожиданному про
явлению раздражения.
Ц Мисс Шарлотта спрашивала вас. Много раз. Весь день спрашивала.
Кен Джин кивнул и последовал за девушкой. Ц Хорошо, я иду к ней.
Уже поднявшись на последнюю ступеньку, Кен Джин вдруг осознал, что он ска
зал горничной. Он заявил, что идет к мисс Шарлотте. Он действительно целый
час добирался домой в надежде увидеть девушку. Но почему? Шарлотта ничем
не отличалась от других молодых особ. Она отдала ему свою женскую энерги
ю, и он получил удовлетворение. И это все.
Кен Джин вздохнул, понимая, что обманывает самого себя. Эта ночь запомнит
ся ему навсегда. Энергия мисс Шарлотты оказалась особенной.
Он был не просто удовлетворен Ц то, что произошло сегодняшней ночью, оше
ломило его. Кен Джин насытился энергией настолько, что чуть не утонул в не
й, а она все продолжала литься, словно поток сияющего солнечного света. Ег
о руки трепетали, когда девушка лежала рядом с ним и дрожала от возбужден
ия. Вот и сейчас его дракон поднимает голову в поисках ее алой пещеры. Даже
рот Кен Джина увлажнился Ц так ему хотелось еще раз попробовать ее женс
кую росу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42