А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Для тех испытуемых, которые ожидали
проверки на узнавание и кодировали рисунки на основе ви-
зуальных признаков, организация состояла в создании клас-
сов, основанных именно на этих признаках. В отличие от
этого испытуемые, ожидавшие теста на свободное припомина-
ние, организовали материал только по семантическим клас-
сам и поэтому не создавали группировок, основанных на ви-
зуальных признаках. Другие данные, полученные Фрост,
также подтверждают эту гипотезу. В частности, оказалось,.
что испытуемые, ожидавшие проверки на узнавание, лучше-
узнают рисунки при зрительном предъявлении, а те, кто ожи-
дал проверки на припоминание, лучше узнают названия изо-
браженных элементов.
Глава 12
Вывод из всех предшествующих рассуждений, очевидно,
состоит в том, что человек способен хранить в ДП информа-
цию о визуальных признаках всего того, с чем ему приходи-
лось сталкиваться: признаки лиц, которые он видел, карт.
которые изучал, сцен, свидетелем которых был, и т. п. Кроме
того, судя по имеющимся данным, хранящаяся в ДП зритель-
ная информация до некоторой степени сходна с изображени-
ем виденного. Такие <изобразительные> коды следует про-
тивопоставлять вербальным описаниям тех же самых вос-
приятий. Короче говоря, термин <зрительные образы> может.
в частности, означать представление в памяти специфических
сведений, получаемых с помощью зрения.
МЫСЛЕННЫЕ ОБРАЗЫ И ПАМЯТЬ
Развитие представлений о зрительных образах связано,
однако, и с другой проблемой. Суть ее состоит в том, что об-
разы как способ представления информации могут служить
альтернативой вербальным кодам. Например, человек может
представить себе собаку, едущую на велосипеде, для того
чтобы запомнить парную ассоциацию СОБАКА-ВЕЛОСИ-
ПЕД. Такая картина будет выполнять примерно ту же функ-
цию, что и слова <собака, едущая на велосипеде>. Следова-
тельно, образ может служить средством представления ин-
формации, которую легко можно было бы описать при помо-
щи слов. Образные представления могут быть так же или
даже еще более полезны, чем вербальные представления в
ДП, если использовать их в задачах, связанных с обучением
и памятью.
Пайвио (Paivio, 1969, 1971)-один из главных сторонни-
ков только что изложенной точки зрения - выдвинул теорию
двух систем, или двух форм, кодирования; эта теория доволь-
но сильно отличается от той теории памяти, которой мы до
сих пор придерживались в этой книге. Согласно теории двух
систем, существует два основных способа представления ин-
формации в памяти, которые можно назвать двумя система-
ми кодирования. Один из них-это словесное, или вербаль-
ное (лингвистическое), представление, которое мы здесь
главным образом и обсуждали, особенно в двух последних
главах. Второй способ-невербальный; его можно было бы
назвать изобразительным, и к нему относятся, в частности,
зрительные образы (но не только они). Эти две системы, не-
сомненно, тесно связаны между собой, что дает возможность
извлечь образ из словесной метки или наоборот. Однако
между ними есть и некоторые серьезные различия.
Во-первых, образная система лучше справляется с кон-
кретными объектами, которые можно из.образить, каковы, н-
Зрительные представления в долговременной памяти_________279
пример, <собака> или <велосипед>. Но как можно было бы
нарисовать какое-нибудь абстрактное понятие, например
<истина>? А это означает, что некоторые вещи легче кодиро-
вать при помощи слов, тогда как другие можно представить
и в вербальной, и в невербальной форме. К последней катего-
рии относятся такие конкретные понятия, как, скажем, <кор-
зина> или <дом>, а к первой-абстрактные, такие, как
<справедливость> или <мышление>. Во-вторых, эти две систе-
мы различаются по способу переработки информации. В вер-
бальной системе главную роль играет, по-видимому, последо-
вательная переработка. При восприятии, например, слов. кз
которых слагается устная речь, звуки поступают на вход один
за другим, и смысл их в значительной мере зависит от их
последовательности. Этому можно противопоставить перера-
ботку зрительной информации, которая, видимо, перераба-
тывается <пространственно-параллельным> способом, т. е.
вся сразу в некоторой области пространства. Например, уви-
дев букву А, мы можем пер.еработать ее как целое, не разде-
ляя на элементы /\ -.
Одно из следствий представления о двух системах коди-
рования состоит в том, что информация, которая может хра-
ниться как в вербальной, так и в образной форме, должна
быть более доступна, нежели информация, хранящаяся толь-
.ко в одной форме, ибо в первом случае мы можем добраться
до нее с помощью как вербального, так и невербального про-
десса извлечения. В известном смысле количество информа-
ции об элементе, закодированном дважды, вдвое больше, чем
об элементе, закодированном только в одной форме. Поэтому
названия конкретных вещей должны запоминаться легче, чем
слова, обозначающие абстрактные понятия: первые могут
быть представлены и в образной, и в вербальной форме, а
вторые-только в вербальной. Как мы увидим, это предска-
зание действительно оправдывается.
Психологические данные, которые могут быть интерпре-
тированы в рамках теории двух систем, весьма многочислен-
ны. Мы ограничимся здесь рассмотрением некоторых типич-
ных результатов, свидетельствующих в пользу этой теории.
Сюда относятся, в частности, данные о влиянии <образной
представимости> слов на их запоминание; о влиянии харак-
тера стимула (слово это или картина) на результаты различ-
ных экспериментальных процедур; об эффекте использования
мысленных образов при опосредовании (о котором мы уже
говорили в гл. 10).
Как мы только что отметили, один из вопросов, при ана-
лизе которых может быть полезной гипотеза о двух формах
кодирования,--это вопрос о влиянии <образной представи-
Глава 12
мости> слов. Мы уже упоминали об одной характеристике
слова-о его <осмысленности> (Noble, 1961). В качестве
меры осмысленности данного слова используют число ассо-
циаций, которые возникают при его предъявлении в тестах на
свободное ассоциирование за определенный промежуток вре-
мени. Таким образом, осмысленность данного слова отражает
степень его взаимосвязанности с другими словами. Попробу-
ем теперь определить меру того, насколько легко данное сло-
во может вызвать какой-либо образ. Пайвио (Paivio, 1965)
просил испытуемых сообщать о моменте, когда у них возни-
кал образ, соответствующий предъявленному слову; этот об-
раз мог быть зрительным (мысленная картина) или даже
слуховым. Быстрота, с которой испытуемые сообщали о воз-
никновении у них образов, использовалась для выведения
меры образной представимости (ОП) этого слова. Чем выше
ОП, тем легче данное слово вызывает образ. Вообще мы
могли бы также отметить, что ОП в большой степени зависит
от конкретности значения слова: чем больше данное слово
связывается с каким-то конкретным содержанием, тем выше
его ОП. Это, конечно, вполне естественно, поскольку можно
ожидать, что такие слова, как СОБАКА, которые относятся
к конкретным объектам, будут вызывать образы этих объек-
тов, а для такого слова, как МЫШЛЕНИЕ, нет соответст-
вующего объекта, который было бы легко себе представить,
поэтому оно и не может легко порождать образ.
Величина образной представимости слов, как выяснилось,
позволяет довольно точно предсказывать эффективность па-
мяти при выполнении разнообразных заданий. В этом отно-
шении она даже более существенна, чем степень осмысленно-
сти того же самого слова. Одна из ситуаций, в которых ОП
коррелирует с эффективностью, - это тесты на узнавание.
При предъявлении списков и последующей проверке методом
узнавания конкретные существительные (высокая ОП) узна-
ются лучше, чем абстрактные (низкая ОП). Если же испы-
туемым предъявляют картинки, то эффективность узнавания
оказывается еще выше, чем в случае конкретных существи-
тельных; этого и следовало ожидать, если вы помните при-
водившиеся выше отличные результаты в опытах с узнавани-
ем картинок (обзор см. Paivio, 1971). Сходные данные полу-
чены для свободного припоминания: эффективность воспро-
.изведения списков абстрактных слов ниже, чем списков кон-
кретных слов. А если списки снабжены картинками (и испы-
туемых просят вспоминать надписи, сопровождавшие эти
картинки), то результаты получаются еще лучше, чем при
запоминании конкретных слов. Такие различия имеют место
и при 5-минутных интервалах удержания, и при более дли-
Зритемные представления в долговременной памяти
тельных интервалах, порядка недели. Подобная же градация
эффективности для картинок, конкретных слав и абстрактных
слов наблюдается при запоминании и воспроизведении после-
довательностей элементов (Herman а. о" 1951; Paivio а.
Csapo, 1969). Следует также отметить, что эти эффекты за-
висят, по-видимому, только от образной представимости и не
связаны с осмысленностью слов, используемых в списках
(см., например, Paivio а. о" 1969).
Общий вывод, который можно сделать из этих данных,
состоит в том, что образная представимость (ОП) и конкрет-
ность действительно влияют на удержание в памяти вербаль-
ной информации. Это было истолковано как довод в ПОЛЬЗУ
теории двух форм кодирования. При этом исходили из сле-
дующих соображений. Слова, обладающие высокой ОП.
представлены в двух разных системах долговременной памя-
ти-в системе с вербальным кодом и в системе с каким-то
образным, <изобразительным> кодом. Для слов с низкой ОП
существует только один код-вербальный. Если же предъ-
являются картинки, то в памяти наряду со словесным описа-
нием или меткой остается очень прочный образный след.
Когда приходит время проверки запоминания этих элемен-
тов-либо методом узнавания, либо методом припомина-
ния,-то результаты зависят от количества сохранившейся в
памяти информации. При наличии двух кодов результаты
будут лучше, чем при наличии всего лишь одного кода. В не-
котором смысле можно считать, что прочность элемента в
памяти представляет собой сумму его вербальной и образной
прочности.
РОЛЬ ОБРАЗОВ В ОПОСРЕДОВАНИИ
Данные в пользу гипотезы о двух формах кодирования
получены также при изучении роли образов в опосредовании.
Основные результаты описаны в уже обсуждавшейся работе
Боуэра (Bower, 1972b). Этот автор установил, что, когда ис-
пытуемым в задаче на парные ассоциации предлагали созда-
вать подходящие мысленные образы, эффективность припо-
минания необычайно возрастала. Например, при предъявле-
нии пары слов СОБАКА-ВЕЛОСИПЕД испытуемый мог
представить себе собаку, едущую на велосипеде. У других
испытуемых, получавших обычные инструкции без какого-ли-
бо упоминания о мысленных образах, эффективность припо-
минания была примерно на /з ниже. Очевидно, образы слу-
жили хорошими опосредующими факторами. Предполагается,
что во время припоминания испытуемый использует компо-
нент-стимул СОБАКА для извлечения из памяти картины,
Глава 12
созданной им ранее (собака на велосипеде). Из этой кар-
тины он извлекает образ велосипеда, а затем воспроизводит
слово <велосипед>.
Боуэр исследовал роль образов в опосредовании парных
ассоциаций еще более подробно. Он установил, например,
что с одним компонентом-стимулом могут ассоциироваться
несколько компонентов-реакций совершенно так же, как с ним
ассоциируется одна реакция. Так, испытуемому можно пред-
ложить для запоминания пять слов: СОБАКА, ШЛЯПА, ВЕ-
ЛОСИПЕД, ПОЛИЦЕЙСКИЙ, ЗАБОР, ассоциируя их со
словом-стимулом СИГАРА. Испытуемый мог бы при этом
создать в своем воображении картину полицейского с сигарой
в зубах, который останавливает у забора собаку (разумеется,
в шляпе), едущую на велосипеде. Может ли он извлечь из
этой картины пять перечисленных слов при предъявлении од-
ного лишь слова СИГАРА? Как показывают результаты экс-
перимента-может. Боуэр нашел, что припоминание не за-
висит от числа элементов, которые следовало ассоциировать
в создаваемой картине с компонентом-стимулом. Припомина-
ние не ухудшалось, если испытуемые ассоциировали список
из 20 слов с одним компонентом-стимулом вместо двадцати,
по одному на каждое слово описка. В данном случае компо-
нент-стимул называют <вешалкой>-на него можно как бы
навйт-ь разнообразные реакции.
Боуэр установил также, что образность способствует при-
поминанию только в тех случаях, когда компоненты-реакции
объединяются со <словом-вешалкой> в какую-то сложную
картину. Если попросить испытуемого представить себе со-
баку, а затем отдельно-велосипед, для того чтобы запом-
нить пару <собака-велосипед>, то результаты будут гораздо
хуже, чем если попросить его представить себе картину, в
которой собака и велосипед каким-то образом взаимодейст-
вуют. Это и понятно, так как образ одного лишь велосипеда
мало поможет при извлечении из памяти образа собаки са-
мой по себе. Для того чтобы с помощью слова СОБАКА
добраться до слова <велосипед>, мы должны иметь в памяти
какую-то картину, которая могла бы всплыть при предъяв-
лении одного слова, но содержала бы оба объекта; она долж-
на объединять в себе оба элемента, чтобы можно было
извлечь один из них с помощью другого.
Опосредование через образы может оказаться полезным
не только при образовании парных ассоциаций. Например,
Делин (Delin, 1969) использовал его в задачах на запоми-
нание последовательностей. Он объяснял испытуемым, что
для хорошего запоминания нужно представить себе каждую
пару соседних элементов ряда в том или ином взаимодейст-
Зрительные представления в долговременной памяти
вии. Он давал на это много времени, предъявляя слова мед-
ленно (II с каждое). При предъявлении списка, в который
входила, например, последовательность СОБАКА, ВЕЛОСИ-
ПЕД, ШЛЯПА, испытуемый мог сначала представить себе
собаку на велосипеде, затем-в виде отдельной картины-
шляпу, висящую на руле велосипеда, и так далее. Такая
инструкция облегчала припоминание последовательности
элементов и улучшала результаты по сравнению с результа-
тами испытуемых, получавших обычные инструкции.
ОБРАЗЫ И ЕСТЕСТВЕННЫЙ ЯЗЫК
Идея образного опосредования оказалась также весьма
плодотворной при изучении памяти на фрагменты естествен-
ной речи. Как мы уже имели случай убедиться (см. гл. 9),
забывание таких фрагментов нередко выражается в забыва-
нии слов, которыми они были изложены, но не смысла. На-
пример, в одном из исследований, проведенных Сакс (Sachs,
1967), испытуемые реагировали на перевод предложения из
активной формы в пассивную гораздо слабее, чем на измене-
ние его смысла-скажем, переход от утвердительной формы
к отрицательной. Бегг и Пайвио (Begg a. Paivio, i969)
пошли еще дальше. Они провели такие же эксперимейты, как
и Сакс, используя предложения абстрактного и конкретного
характера. Примером конкретного предложения, в состав ко-
торого входят конкретные существительные, служит фраза
<Любящая мать заботилась о детях>, а примером абстракт-
ного-<Абсолютная вера возбуждала стойкий интерес>. По-
добного рода предложения предъявляли испытуемому, вклю-
чая их в короткие отрывки текста, после чего проводили про-
верку на узнавание. Каждый участвовавший в проверке эле-
мент-дистрактор походил на одно из исходных предложений,
но отличался от него либо только по словесной форме, либо
по смыслу. Например, изменяя формулировку приведенного
выше конкретного предложения, можно было получить фразу
<Любящая мать ухаживала за детьми>, а при смысловом
изменении-<Любящие дети заботились о матери>.
Результаты эксперимента Бегга и Пайвио представлены
на рис. 12.3. Как видно из этого рисунка, данные, полученные
Сакс, подтверждаются в отношении конкретных, но не в от-
ношении абстрактных предложений. В случае конкретных
предложений испытуемые легче замечают смысловые изме-
нения, чем изменения формулировок, в случае же абстракт-
ных предложений наблюдается обратная картина. Эти ре-
зультаты можно объяснить исходя из представлений Пайвио
о роли образов в хранении информации. Пайвио считает, что
Глава 12
?0,7Э
S
Семантическое
изменение
о
Лексическое
изменение
Абстрактное Конкретное
Тип предложения
смысл конкретного предложения представлен в памяти боль-
ше в виде образов, чем слов. Поэтому изменения слов, не
затрагивающие смысла, не будут противоречить содержаще-
муся в памяти образу и останутся незамеченными. Если же
предложение абстрактное, то образ не дает возможности эф-
фективно сохранять в памяти смысл предложения;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43