Ц Ты когда-нибудь встречался с таким чародеем? Ц спросила женщина.
Ц Вроде нет. Ц Хотя будь в Кингсхольме таковой, он вряд ли объявил бы о св
оем присутствии. Ц Правда, это не первый раз, когда против меня использую
тся заклинания.
Ц По возвращении из Эскера на нас с Девлином напал элементаль, пришедши
й из тьмы, Ц пояснил Стивен. Ц Мастер Дренг, королевский маг, сказал, что
это было дело рук могучего чародея.
Исмения нахмурилась.
Ц А сам маг видел элементаля?
Ц Нет. Он встретился нам за пределами города.
Ц Тогда это мог быть и не элементаль, а любое другое существо магическог
о происхождения. Созданное колдовством, но не обязательно такого рода.
Какая разница, был то элементаль или другая тварь? Важно одно, что его отпр
авили убить Избранного, и только благодаря удаче им со Стивеном удалось
уничтожить монстра.
Ц Мастер Дренг был уверен, что это элементаль, Ц сказал менестрель. Ц И
больше того, элементаль смог найти нас из-за того, что на Камень Души нало
жили заклинание.
Ц Мне не приходилось слышать о Камнях Души, Ц заметила Исмения.
Ц Это один камень, расколотый надвое, Ц пояснил Девлин, горько улыбнувш
ись. Ц Половина вставлена в это кольцо, другая хранится в королевской ча
совне в Кингсхольме. Камень связан с моей душой, поэтому он светится или м
еркнет в зависимости от состояния моих сил.
Кроме того, если поместить Камень Души на мозаичную карту королевства, м
ожно отследить, где находится Избранный.
Девлин считал камень омерзительной вещью. Внутренняя борьба человека н
е должна быть доступна для взгляда посторонних. Это только укрепляло нед
оверие воина к магии.
Оказывается, есть вещи пострашнее, что подтвердили следующие слова Исме
нии.
Ц Не могу сказать, сделал это тот же человек или нет, но твой разум действ
ительно околдован. Давно ли ты заметил, что с тобой творится неладное? Стр
анные сны или видения, которых никак не объяснить?
Ц Это началось в канун Середины Зимы. Во время ритуала поминовения мне я
вилась фигура. Я принял ее за лорда Хаакона, явившегося, чтобы поиздевать
ся надо мной.
«Глупец, ты впустую тратишь время, изливая свою боль бездарным иди
отам. Они не смогут помочь тебе. И никто не сможет».
Девлин прикусил губу до крови, почувствовал солоноватый привкус на губа
х, призывая боль в союзники против шепота в голове.
Ц Вот, значит, как это было сделано, Ц почти неслышно пробормотала Исме
ния. Она закрыла глаза и соединила ладони.
Постояв без движения несколько мгновений, колдунья вновь открыла глаза.
Ц Ты должен понимать Ц все, что мне известно о таком виде магии, я почерп
нула из книг или бесед с другими людьми, изучающими невидимое царство. Я м
огу предполагать, но не сказать наверняка.
Ц Понимаю, Ц проговорил Девлин.
Ц Даже необученный разум отчасти защищен от магии. Чтобы пробить эту за
щиту, колдун должен находиться в тесном взаимодействии с жертвой. Может
быть, именно поэтому он послал элементаля вместо того, чтобы применить з
аклинание.
Стивена явно заинтересовали такие детали. Без сомнения, мастер Дренг так
же не отказался бы послушать мудрую женщину, будь он здесь. Девлину же тео
рия была ни к чему. Ему требовались ответы.
Ц И что случилось в канун Середины Зимы?
Ц Во время ритуала ты сам снял защиту, чтобы встретиться с теми, кто уже о
тошел в царство Владыки Смерти. Чародей просто дождался начала ритуала,
а потом напал на тебя. Стоило ему коснуться твоего разума, как он установи
л между вами связь. Он может слышать твои мысли, а голоса, беседующие с тоб
ой, без сомнения, посланы им.
Девлина бросило в жар и едва не вывернуло. Чужой человек копался в его гол
ове, чувствовал все переживания, его боль, надежды и даже мысли. Самое чудо
вищное вторжение, которое только можно представить. Насилие над душой.
Избранный с трудом сглотнул. Стивен положил руку ему на плечо, и воин пора
довался, что менестрель рядом.
Ц Вы уверены в этом? Ц спросил музыкант.
Ц Уверена, Ц ответила Исмения. Ц Есть другие, которым открыто больше, ч
ем мне, но они не живут в городе. Я могу послать к ним за советом, если хочешь
.
Ц Нет, Ц покачал головой Девлин. Глава Микал поручился за Исмению, и все
же это не значит, что воин готов довериться другим магам. Любой из них може
т оказаться врагом.
Ц А мог ли наложить заклятие кто-нибудь из нашего народа? Единственными
чужеземцами, которые оказались рядом в тот день, были хозяин гостиницы и
его дочь, а они занимались своими делами и не могли затеять такое. И только
один из наших знал, когда проводится ритуал и когда я окажусь уязвимым дл
я такого нападения.
Ц Подобное колдовство использует силу других людей, поэтому противоре
чит кодексу магов. Я никогда не слышала, чтобы человек из нашего народа за
нимался таким. Впрочем, если чародей достаточно силен, он мог наложить за
клинание с большого расстояния, находясь за сотни лиг.
Ц Кроме того, может быть, о ритуале поминовения знают и не все, но это не та
йна, Ц прибавил Стивен. Ц Я знал о нем до знакомства с тобой.
Странно, и тем не менее у Девлина полегчало на душе, когда он понял, что нап
ал на него скорее всего не кейриец. Гораздо проще свалить все на безумие б
езликого врага, нежели предполагать, что давние знакомые решили отомсти
ть ему таким образом.
Ц Развеяв чары, я узнаю больше, Ц проговорила Исмения.
Ц Когда? Ц спросил Девлин.
Ц Мне надо подготовиться, хотя можно попробовать и сегодня вечером.
Ц А велик ли риск? Ц спросил Стивен. Ц Вы можете быть уверены, что, разру
шив заклинание, не повредите рассудку Избранного?
Но воин не думал об опасности, лишь о том, как изгнать колдуна, вторгнувшег
ося в его святая святых.
Исмения сверкнула глазами, и Девлин немедленно вспомнил, почему кейрицы
стараются обходить волшебников и прочих чародеев стороной. Тем странне
е кажется дружба главы Микала с колдуньей. Может быть, они сблизились в де
тстве, до того, как она почувствовала призвание к магическому искусству?
Или они были больше, чем просто друзьями. В них виделось нечто общее Ц гла
за, привычка склонять голову набок в раздумье.
Ц Я постараюсь, однако обещать ничего не буду, Ц проговорила Исмения.
Ц Впрочем, твой друг рискует куда большим, если чары не будут развеяны.
Ц Согласен, Ц быстро проговорил Девлин.
Шепот в мозгу и без того почти довел его до безумия. Он недолго сможет терп
еть эту пытку, надеясь сохранить свою душу. Придется понадеяться на умен
ие колдуньи.
Ц И еще одно предупреждение. Ведь ты слышишь голос даже сейчас?
Ц Да, Ц признался Девлин. Уголком глаза он заметил, с каким беспокойств
ом посмотрел на него Стивен.
Ц Чародей знает твои мысли. Он понял, что мы собираемся разбить связь меж
ду вами, и изо всех сил попытается помешать тебе. С этой минуты и до следую
щей встречи вы все должны быть бдительными. Не расслабляйтесь ни на мину
ту.
Ц Я присмотрю за ним, Ц посулил Стивен.
Ц Обязательно. Помни, он не в себе. Свяжи его, если потребуется. Любые сред
ства хороши.
Ц Непременно.
Было приятно осознавать, что, хотя силы могут оставить самого Девлина по
д тяжестью непосильной ноши, друзья защитят его. С их помощью будет легко
сделать все, что бы ни задумала Исмения.
XXIII
Армейские казармы, в прошлом Ц дворец кейрийских правителей, были самым
большим строением в Альварене. Двойные башни нависали над городом. Но да
же здесь места не хватало. В казармах жили четыреста солдат, а также семьи
офицеров и слуги. Рядом располагались конюшни, оружейная, площадки для т
ренировок и одно из трех зернохранилищ, кормивших город.
Под центральной башней находились камеры для преступников. В отличие от
тюрьмы, с которой уже ознакомился Дидрик, здесь явно держали совсем друг
их людей. Об их удобстве не позаботились, и они большую часть времени пров
одили в темноте. Кормили их раз день, в то же время оставляя маленький огар
ок свечи, которого хватало не больше, чем на полчаса. После этого пленники
снова ввергались во тьму, нарушаемую только во время прихода тюремщиков.
У каждой камеры были толстые каменные стены и тяжелая деревянная дверь,
а между ними располагались другие комнаты или кабинеты, из-за чего заклю
ченные не могли перемолвиться и словом. Чувство полной изоляции должно б
ыло расшатывать волю узников.
А если изоляции и сурового обращения было недостаточно, чтобы сломить пл
енников, Дидрик не сомневался, что в крепости найдутся другие места, кото
рые ему не показывали. Застенки, где можно применять более суровые формы
допроса.
Вчерашний разговор с арестованной не принес плодов, по ее оставили в кам
ере на весь день и ночь, чтобы подумать о своем положении. По приказу лейте
нанта ее будили каждые полчаса, чтобы не дать отдохнуть. Теперь пришло вр
емя проверить, сработал ли этот прием.
Дверь в комнату для допросов распахнулась, и внутрь втолкнули незадачли
вую убийцу. Она закрыла лицо скованными руками, моргая на ярком свету. За н
ей вошли двое солдат.
Капрал Ранвигга указала на тяжелый деревянный стул в центре комнаты.
Ц Привяжите ее.
Пленницу подвели к стулу, усадили, грубо оторвали руки от лица и привязал
и их к подлокотникам. Один из солдат стоял за спиной женщины, пристально г
лядя на нее, другой опустился на колени, чтобы закрепить ей ноги. За это он
получил пинок, и его товарищ хорошенько саданул схваченную по затылку.
Ц Довольно, Ц приказала Ранвигга, не успел Дидрик даже возразить.
Лейтенант окинул взглядом пленницу и заметил у нее свежий синяк на щеке.
Помимо пинка, она не предпринимала серьезных попыток сбежать из-под стр
ажи. Понятное дело, в крепости, полной солдат, знающих ее в лицо, она не ушла
бы далеко. И все же одно то, что она даже не попыталась, говорило о том, что у
словия заключения начали сказываться на ней.
На самом деле привязывать ее было не обязательно. Возможности удрать отс
юда не было никакой, а любая попытка напасть на него или на Ранвиггу была з
аранее обречена. Цепи Ц всего лишь хороший способ напомнить ей, как она б
еспомощна. С той же целью была спланирована вся комната Ц огромное откр
ытое пространство с высоченным потолком в три человеческих роста, в кото
ром люди казались ничтожно маленькими. Пленника помещали в центре комна
ты и освещали яркими светильниками над головой. У одной стены стоял длин
ный стол красного дерева. Ранвигга и Дидрик сидели с разных его сторон, та
к что заключенная могла видеть только одного из допрашивающих.
Слева от лейтенанта стоял кувшин с прохладным сидром, тарелка с мясом и к
орзинка хлеба. Комнату наполнял аромат еды, и пленница непроизвольно обл
изнула губы.
Совсем неторопливо Дидрик поднял кувшин сидра и наполнил оловянную кру
жку, сделал один глоток, потом другой. Затем поставил кружку обратно на ст
ол.
Ц Странно, как нам не хватает самых простых вещей. Тех, к которым мы так пр
ивыкли. Горячей еды, прохладного напитка, теплой постели. Ц Лейтенант го
ворил негромко, словно рассуждая вслух.
Капрал Ранвигга молчала, как они и договорились. Вчера она вела допрос. Се
годня его черед попробовать достичь успеха там, где предшественница пот
ерпела неудачу.
Ц Я могу упростить твою жизнь, Ц проговорил Дидрик, поднялся на ноги и ш
агнул к ней с кружкой в руке. Ц Для начала простой обмен. Прохладный сидр
в обмен на твое имя.
Ц Я никогда не поддамся на ваши уловки.
Ц Ты так стыдишься содеянного? Ц спросил лейтенант.
Ц Я горжусь тем, что пыталась сделать. И сожалею только о том, что задуман
ное не удалось и предатель все еще жив.
Ц Тогда почему бы не сказать мне твое имя?
Он подошел еще на несколько шагов, чтобы кружка была лучше видна. С этого р
асстояния Дидрик хорошо видел лицо женщины, серое от усталости, с багров
ыми мешками под глазами. Но сочувствие мгновенно исчезло, когда он вспом
нил о покушении на Девлина.
Женщина посмотрела ему в лицо, потом снова перевела взгляд на кружку. Лей
тенант выждал с десяток секунд, потом пожал плечами и отвернулся.
Ц Ну, если не хочешь
Ц Муиреанн.
Услышав тихий шепот, он обернулся.
Ц Что?
Ц Муиреанн, Ц повторила заключенная.
Это была всего лишь половина имени, не указывающая ни на семью, ни на проис
хождение, однако для начала и это сойдет.
Дидрик поднес кружку к ее приоткрытому рту. Муиреанн сделала три больших
глотка, а потом он отодвинул сосуд.
Ц Еще, Ц потребовала женщина.
Дидрик покачал головой и отступил на шаг, держа кружку за пределами ее до
сягаемости.
Ц Муиреанн всего лишь половина имени. Что ты можешь сказать о своей семь
е или ремесле?
Ц Моя семья Ц Дети Инниса.
Ц Тогда назови их имена, Ц вмешалась капрал Раввигга. Ц Скажи, кто прик
азал тебе напасть на Избранного, и выпьешь сколько угодно сидра. Открой, к
то велел убить капрала, и можешь наесться досыта.
Дидрик умудрился сохранить спокойствие, хотя внутри все кипело от ярост
и. Зачем она вмешалась? Он начал устанавливать связь с узницей, но после сл
ов Раввигги почувствовал, как Муиреанн резко отдалилась.
Ц Никогда, Ц проговорила та, приподнимая подбородок и гордо глядя ему в
глаза. Ц Вы можете бить меня, морить голодом, бросить в тюрьму и оставить
там умирать. И все же я никогда не предам дело свободы. Дети Инниса не успо
коятся, пока мы не вернем наши земли, а солдаты Джорска не будут гнить в мо
гилах.
Момент был упущен, и хотя Дидрик еще целый час пытался склонить женщину к
сотрудничеству, та решительно противостояла всем его попыткам и не прои
знесла больше ни единого слова. Наконец он признал поражение и вызвал со
лдат, чтобы те отвели пленницу в камеру.
Когда Муиреанн вывели из комнаты, лейтенант обратил свой гнев на капрала
Ранвиггу.
Ц Вы все испортили!
Ц Я пыталась помочь.
Ц Если бы ваша помощь была нужна, я бы попросил о ней.
Он перевел взгляд на остывшую еду. Пропала. Равно как и возможность выясн
ить ценные сведения. Отвратительно.
Ц Она уже заговорила со мной. Я заставил ее ответить на вопрос, чего вы не
смогли добиться. А потом вам понадобилось вмешаться, и момент был упущен.
Ц Я поступила так, как считала нужным, Ц ответила капрал. Ц У меня есть
опыт допроса кейрийских бунтовщиков.
Ц И вы добивались успеха? Или просто пытали их до тех пор, пока они не гово
рили все, что вам хотелось слышать? Ц спросил Дидрик.
Ц На это требуется время. Еще денек без еды и отдыха, и вечером можно попр
обовать еще раз.
Да только времени-то у них и не хватает. С каждым днем, который прошел впус
тую и не приблизил к похищенному мечу, надежда все меркнет и меркнет, а отч
аяние охватывает все сильнее. Муиреанн их единственная связь с Детьми Ин
ниса, но даже если она решит говорить, может выясниться, что о мече ей ниче
го не известно. Стоит лишь надеяться, что она укажет на других, которые, в с
вою очередь, выведут их на тех, кто взял меч.
Ц Ждем шесть часов, потом заключенная получает дневной рацион, Ц велел
Дидрик. Может быть, голод хорошее средство убеждения, и все-таки она должн
а быть в состоянии говорить. Ц И напомните ее стражникам приказы Избран
ного Ц ее должны содержать в соответствии с законом. Пыток не применять.
Ему вспомнился свежий синяк на лице узницы, и лейтенант задумался, не скр
ываются ли под одеждой и другие ушибы, появившиеся за время его отсутств
ия.
Ц Я принимаю приказы только от лорда Коллинара, Ц проговорила Ранвигг
а.
Ц Вы Ц солдат и получаете приказы от маршала Коллинара. А он получает пр
иказы от Избранного, главнокомандующего армией. Избранный назначил мен
я своим представителем. Мне позвать наместника, чтобы он подтвердил мои
слова?
Ц Нет, не стоит, Ц покачала головой Ранвигга.
Интересно.
Ц Помните, вы будете отвечать за состояние пленницы. Я запрещаю ее допра
шивать, если отсутствует лорд Коллинар, я или глава Микал.
Он старался быть справедливым, хотя Ранвигга ему очень не нравилась. И ре
чь шла о большем, нежели обычной неприязни стражи к королевской армии. Ди
дрик не доверял ей. Он отчасти подозревал, что она специально помешала ем
у вести допрос. Не как предатель, а из собственных амбиций, желая, чтобы ей
и только ей выпала честь получить нужную информацию от узницы. Легко зам
етить, что она капрал, и имя Ранвигга указывает на простое происхождение.
Простолюдины редко оказываются офицерами, поэтому трудно сомневаться,
что именно из-за происхождения она занимает столь скромный пост. Может б
ыть, ей виделась возможность отличиться и получить долгожданное повыше
ние.
Или же он пугается теней. И везде видит заговоры. В этом виновно это странн
ое место и здешний народ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34