А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Стражник, потерявший гранату, подбежал к нему и выхватил у н
его сигару изо рта, снова при этом уронив гранату. На этот раз он не обрати
л на нее никакого внимания, всецело отдавшись процессу дегустации табак
а. Граната опять вприпрыжку заспешила вниз по склону, где раскинулся бес
конечный рынок, наполненный тряпьем, галдящими торговцами и терпким зап
ахом мочи.
Ц Учебная, Ц высказал догадку Макс, и сразу вслед за этими словами со ст
ороны рынка раздался оглушительный взрыв, тут же перешедший в многотыся
чный вопль. В воздух взлетело миллион предметов самого разного назначен
ия: от ножниц для кастрирования животных до самих животных. Некоторое вр
емя стоявшие у ворот наблюдали этот мусорный фейерверк. К их ногам падал
и какие-то огрызки, куски апельсинов, яблоки и даже убитая насмерть куриц
а, которую тут же, без зазрения совести, подобрал стражник, чья неуклюжест
ь и послужила причиной инцидента. Второй стражник вступил со своим напар
ником в яростный спор, из которого без перевода явствовало, что и курица, и
сигара Ц слишком непосильное богатство для одного человека. Не желая в
мешиваться, спутники вошли в столицу Уркана Салехом.
Улицы, мощенные черным вулканическим стеклом; крыши, крытые ведерной жес
тью; стены, сложенные из старинного красного кирпича, были буквально пов
сюду, располагаясь безо всякой системы. Улицы разбегались, словно тропин
ки в джунглях, дома стояли как им вздумается: фасадом к улице, торцом или т
ылом. Солнце играло на жестяных крышах в пинг-понг. Нечистоты, вываливаем
ые в канавы вдоль улиц, парили. Рынок продолжался и здесь. Чьи-то руки тяну
лись к путникам, ощупывали одежду, предлагали цену. Кто-то даже изъявил же
лание приобрести Ула, но Макс отогнал назойливого покупателя, изобразив
львиный рык. Макс вообще чувствовал себя в столице охотников как рыба в в
оде. Глазея во все стороны, он восхищенно восклицал:
Ц Надо же, Уркан! Я Ц в Уркане. Здесь всем наплевать, клон ты или оборотень
, человек или крыса. Свобода!
Он постоянно дергал товарищей, указывая то на золотых божков, стоящих по
чти у каждого крыльца, то на кусты, украшенные драгоценными камнями, приз
ванными имитировать плоды.
Ц Да, здесь можно жить! Ц сделал он окончательный вывод.
Внезапно они очутились на Центральной площади. Казалось, дома расступил
ись, почтительно замолкнув. В центре площади стояла трибуна для возвещен
ия царских указов, возле которой, задрав хвост, испражнялась корова.
Ц Дворец Верховного Вождя Уркана, Ц ткнул пальцем в противоположную с
торону площади Сигизмунд Трэш, Ц площадь пересекать нельзя Ц побьют к
амнями.
Обогнув Центральную площадь, они оказались перед входом во дворец Ц пят
иэтажное каменное здание незатейливой квадратной формы. У дверей их вст
ретили два охранника, экипированные не в пример стражникам у городских в
орот. На них были бронежилеты и защитного цвета каски. С ног до головы их у
вешивали патронташи, гранаты, ножи и пистолеты. В руках Ц бластеры после
дней модели. В ушах Ц каплевидные передатчики. И это не считая устрашающ
ей боевой раскраски, покрывавшей их непроницаемые лица. Над входом, хищн
о свесив вниз тупые морды, прилепились видеокамеры.
Сигизмунд Трэш схватился за ручку двери, не обращая на охранников никако
го внимания. Охранники ответили ему тем же. Пропустили всех, кроме Ула, кот
орого отшвырнули прочь, как мячик, прикатившийся с детской площадки.
В холле их встретил церемониймейстер, одетый в костюм от лучших портных
из Ароппы. Через несколько минут они предстали перед всевидящими очами В
ерховного Вождя Уркана, Главы Царского рода, Почетного члена Обоих Крыль
ев, покровителя Ног и защитника Хвоста, Хранителя традиций Головы, а такж
е мэра вольного города Салехом.
Владыка Нижнего и Верхнего Уркана восседал, как и положено, на троне. Одет
он был в скромный френч и сандалии на босу ногу. На груди, на золотой цепоч
ке, болтался клык какого-то чудовища, инкрустированный алмазами. Голова
выбрита, за исключением темени, из которого торчали волосы, стянутые пла
тиновой цепочкой в конский хвост. Широкоскулое лицо способно было вызва
ть только одно чувство Ц ужас. Густые, огромные брови почти закрывали гл
аза. Под ними распластался сплющенный нос. Щеки были покрыты длинными то
лстыми розовыми рубцами, из которых кое-где торчали черные волосики. Тол
стые губы кривило подобие улыбки. За губами виднелись желтые клыки, заос
тренные напильником.
Ц Что у него с лицом? Ц прошептал Макс.
Ц Бриться не любит, Ц пояснил Шур.
Ц На колени! Ц цикнул на них Сигизмунд Трэш. Но Вождь предупреждающе по
днял руку:
Ц Враги моих врагов имеют право не преклонять колени в моем дворце. Здор
ово, Сигги!
Вождь стремительно вскочил с трона.
Ц Здорово, Этл! Ц не менее радостно вскричал Трэш, и через мгновение они
оказались в объятиях друг друга. Ладони прыгали на плечах и боках Ц две б
елых и две темно-желтых.
Ц Это Ц твои друзья? Ц спросил Этл, кивнув на мявшихся у порога спутник
ов Трэша.
Ц Слушай, Этл, твои стражники не пускали нас в город. Я тебя чем-то обидел?

Ц Не пускали в город? Салехом Ц вольный город, и любой человек или зверь
имеет право войти в него беспрепятственно, если не вооружен.
Ц Но у ворот стояли два стражника, которые нас не пускали.
Этл захохотал, отчего рубцы на его лице побагровели.
Ц Это были обыкновенные мошенники, сдирающие мзду с иностранцев. У нас з
десь много торговцев. Мы, урканцы, любим торговать!
Ц Торговать или мошенничать?
Ц А разве это не одно и то же? Покупаешь по одной цене, а продаешь по другой
. Уже нечестно. Ну что ж, Сигги, приглашаю тебя и твоих друзей отобедать с до
роги. Мы, урканцы, любим обедать! Ц И вождь снова засмеялся. Толстые зелен
ые складки на животе заколыхались в такт этому жирному опасному смеху.
Гостей провели в широкую, размером с футбольное поле, залу, через которую
тянулся длинный деревянный стол. Его дальний конец был уставлен яствами
и питьем.
Хозяин и гости расселись на резных стульях с высокими прямыми спинками.
Пища была в основном мясной, в качестве гарнира выступали печеные фрукты
. Рыба, по урканскому обычаю, подавалась сырой. Венцом стола был запеченны
й в натуральную величину урсун, правда, без плавника. «Самка» Ц пояснил Ш
ур.
Закатив маслянистые глаза, Верховный Вождь поднял над головой сжатые ку
лаки и произнес:
Ц Возблагодарим Проматерь Ассуну, пославшую нас сюда, и Духов-хранител
ей, принявших нас здесь. Да пребудут во веки веков Младшие помощники: Танг
ор и Уркан. Да!
Произнеся молитву, он потянулся к урсуну, оторвал глаз и с хрустом впился
в него треугольниками сточенных клыков. Отдать должное блюду из урсуна о
тважился только Макс. В том, как он его поедал, была какая-то извращенная м
стительность: ты меня не съел, тогда я тебя съем. Остальные больше налегал
и на традиционных куропаток, кроликов и омаров, которых в Уркане готовил
и с особым искусством.
Ц И все-таки, что у него с лицом? Ц спросил Шура Самарин. Ц На ранения неп
охоже, уж слишком симметрично расположены рубцы. Это какой-то обряд иниц
иации?
Ц Нет, это писк моды последние лет пятьсот. Знатным урканцам еще в детств
е иссекают щеки ножом, чтобы не росла борода. Я же говорил: бриться не люби
т.
Харпер, впервые за много дней поевший нормальной пищи, заснул прямо за ст
олом, задумчиво склонив голову на грудь. Молчаливый слуга заботливо обма
хивал его опахалом.
Разговоры за столом почти не велись: сначала еда, потом Ц дела. Наконец, о
бед подошел к концу. Стол быстро убрали, а перед гостями поставили по литр
овой кружке бананового пива с перцем и по тарелочке жареных соленых хвос
тиков лапукосов (единственная часть тела лапукоса, которую можно есть; е
го добывают в основном из-за шкурки Ц прим. Эварда Шура). Кроме того, специ
ально для Сигизмунда Трэша принесли коробку отличных сигар из местного
табака, который, как известно, считался лучшим на планете.
Трэш не спеша закурил. Дым вырвался на свободу из ноздрей и блаженно раст
екся по зале, будоража мысли. Наевшиеся люди зачарованно смотрели на всп
ыхивающий то и дело кончик сигары. Глаза Этла спрятались в чаще бровей. Ка
залось, что он дремлет.
Ц Этл, дружище, Ц обратился к нему Сигизмунд Трэш, небрежно стряхивая п
епел на пол. В углу что-то загудело. Этл предупреждающе поднял руку. Из дал
ьнего конца залы вынырнул слуга, держа в руках листок бумаги из факса. В гл
азах его читался трепет перед только что свершившимся чудом. Он поднес с
ообщение к лицу вождя. Тот едва взглянул на него и жестом велел слуге удал
иться.
Ц Извини, Сигги, дела. Продолжай.
Трэш выдохнул очередное сизое облачко.
Ц Я, кстати, тоже насчет дел. Наших с тобой. О-о, да Харпер уже спит. Я думаю, в
сем моим друзьям нужен отдых, а мы пока потолкуем.
Этл снова поднял руку. Повинуясь знаку, к вождю приблизился слуга.
Ц Халса, проводи гостей в северное крыло, Ц отдал ему распоряжение Этл.

Ц Харпер пусть идет спать, а мы еще, пожалуй, посидели бы, Ц попытался воз
разить Шур.
Ц Это не твои секреты, Эдвард. Придет время, и ты все узнаешь, Ц мягко, но н
астойчиво перебил его Трэш.
Шур поднялся из-за стола с таким видом, будто собирался немедленно вызва
ть Трэша на дуэль, но отказался от этой затеи исключительно потому, что оп
понент не принадлежал к людскому роду. Вышли из залы и остальные, пребыва
я в состоянии некоторой неловкости. Лишь разбуженный Харпер хлопал глаз
ами, ничего не понимая.
Через минуту Сигизмунд Трэш и Великий Вождь остались в огромной зале одн
и.
Ц Правда, удобно? Ц Губы Этла шлепали друг о друга, как ленивые ладоши.
Ц Зала настолько большая и пустая, что даже если здесь установить просл
ушивающее устройство, то эффект от него будет нулевой.
Ц Ты всегда был хитрым, как лиса, и мудрым, как змей, Ц не упустил случая п
ольстить Трэш. Вождь самодовольно улыбнулся. Из-за губ настороженно выг
лянули два острых клыка.
Ц Честно говоря, Сигги, Ц продолжил Этл, Ц я думал, что ты уже мертв. Мои л
азутчики в Карфагене говорили, что тебя взяли в плен Трехглазые. Впрочем,
лазутчикам в Карфагене не всегда можно полностью доверять. Туда соглаша
ются отправляться только сумасшедшие и приговоренные к смерти. Такое уж
это место, Ц вождь сделал оберегающий знак рукой.
Ц Место как место, Ц буркнул Трэш.
Ц Ты меня извини, Сигги, но во время обеда я приказал понаблюдать за тобо
й и твоими друзьями главному шаману Ц Мурку. Сам знаешь, из Карфагена ред
ко кто возвращается. Может быть, вы не те, за кого себя выдаете. Мурк велел п
одсыпать в еду порошок истины. Ни один из вас ни о чем не проговорился. Пра
вда, светловолосый почти совсем ничего не ел.
Ц Шур? Он агент МБР на задании.
Вождь понимающе кивнул.
Ц Этл, где мои деньги?
Ц Не волнуйся, не в банке. Все в целости и сохранности. Они в пещере Мурка.
Сам знаешь, что туда никто не рискнет войти. Говорят, у шамана есть ручное
Пятно. Под такой охраной можно не опасаться даже спецназа ВБС.
Ц Ручное Пятно? Интересно, как он его приручал, хлебными крошками?
Ц Мурк утверждает, что умеет разговаривать с духами-хранителями. Он гов
орит, что настанет день, когда они прогонят с планеты всех чужаков, остави
в только племя Уркан, которое всегда уважительно относилась к Пятнам.
Ц Ладно, я уже слышал эту галиматью о семи племенах.
Ц Это не галиматья. Мне доложили, что ты видел Пятно и говорил с ним. Это пр
авда?
Ц Наверное. Серый туман…
Ц Твои друзья тоже?
Ц Да.
Ц Теперь в моей стране вы в полной безопасности. Слухи здесь разносятся
со скоростью света. Любой человек, пообщавшийся с Пятном и оставшийся в ж
ивых, становится шаманом, а значит Ц святым.
В высоких глиняных кружках забулькало пиво. Тень слуги бесшумно скользн
ула в сторону.
Ц Он глухонемой, Ц успокоил Трэша Вождь.
Ц Все десять миллиардов?
Ц Все, до единого таллера.
Ц Слава Богу! Ц Вздохнул Трэш. Ц У меня было еще несколько миллиардов в
Ароппе, но эти сволочи, скорее всего, откроют номера счетов ВБС в соответс
твии с соглашением о выдаче государственных преступников.
Ц Я тебе всегда говорил, что нельзя доверять этим бледнолицым. Что ты теп
ерь намерен делать?
Сигизмунд поскреб заросший щетиной подбородок.
Ц Сначала я приведу себя в порядок. Затем куплю у тебя лучшие сигары, а по
том организую войну.
Ц Войну? Ты шутишь?
Ц Надеюсь, Великий Вождь Верхнего и Нижнего Уркана пользуется достаточ
ным авторитетом, чтобы помочь мне в вербовке наемников?
Ц А с кем ты намерен воевать?
Ц С Системой.
Покрытые пеной от бананового пива толстые губы вождя звонко сомкнулись.
Капельки пены испуганно брызнули в разные стороны.
Ц В Верхнем Уркане всегда готовы совершить набег на Систему. В горах жиз
нь бедна. К тому же, в отличие от урканцев с низин, там живут настоящие воин
ы. Они придут со своим оружием. Это десять тысяч, да! Интендантов и проводн
иков, а также легкую пехоту лучше нанимать здесь. Это две тысячи, да! В Нами
нии скрывается немало сброда.
Ц Наминия под протекторатом Системы.
Ц Наминия Ц страна самых ловких взяточников на планете. Они всю свою жи
знь торгуют наркотиками. Чиновники Системы для них Ц лишь финансовые из
держки. Говорят, от них получает деньги даже Людвиг Оби.
Ц Вранье!
Ц Может быть, Ц пожал плечами Этл. Ц Суть не в этом. Там можно нанять про
фессиональных военных, по тем или иным причинам сбежавших из Системы, да
же бывших «ласточек». Ходят слухи, что там обретается пара-тройка разгов
орников. В Наминии ты можешь рассчитывать тысяч на пять. Из Ароппы, по наши
м каналам, приедут еще две тысячи. Также две тысячи могут прилететь из Тер
ры, но в этом случае придется подождать. Итого, ты можешь поднять под ружье
более двадцати тысяч человек, склонных к войне. Во сколько тебе это обойд
ется… Ц Из внутреннего кармана френча вынырнул калькулятор. Толстые па
льцы забарабанили по клавишам.
Ц Воины верхнего Уркана согласятся на половину добычи. Им понадобится
только техника. Десять танков, пятьдесят грузовиков, четыре индикара. Эт
о примерно восемьдесят миллионов таллеров. Слушай, дешево! Головорезам и
з Наминии Ц по сто таллеров в сутки плюс по тысяче за подписание контрак
та. Около десяти миллионов. «Ласточки» обойдутся дороже. Наемники из Аро
ппы и Терры дешевле Ц около восьми миллионов. Плюс техника для них Ц око
ло ста миллионов. Итого, набег обойдется тебе чуть больше двухсот миллио
нов таллеров. Для тебя это Ц копейки. Повеселишься от души. Я сам, по молод
ости, когда еще не был вождем и даже не думал об этом (я ведь был третьим бра
том)…
Ц Ты меня не понял, Этл. Мне не нужен набег. Я хочу войны. Мне нужна пятисот
тысячная армия. Пять танковых бригад и две воздушные армии.
Ц Это пять миллиардов таллеров!
Ц Они у меня есть, ты знаешь.
Этл вскочил со стула и, несмотря на свой солидный вес, стремительно зашаг
ал по зале.
Ц Война! Ц заорал он. Ц Война! Ты знаешь, что такое война? Это же Система!
Она сметет нас.
Ц Система прогнила. Мы попытаемся привлечь на свою сторону ряд конфеде
раций.
Ц Чем? Чем ты их привлечешь?
Ц У нас в руках такая бомба, которая посеет сомнения даже среди самых вер
ных поклонников Системы. Она сама себя уничтожит. Нужен только толчок. По
этому, кроме наемников, мне нужна твоя армия, Этл.
Великий Вождь остановился и долго разглядывал Трэша. Наконец, его грудь
перестала учащенно вздыматься, он полностью собой овладел и сел на место
. Не спеша, отхлебнул пива, аккуратно поставил глиняную кружку на деревян
ный стол, вздохнул и покачал головой.
Ц Лично мне Ц три миллиарда в банке Терры. И ты немедленно расскажешь мн
е, что это за бомба. Кстати, я знаю, где взять по дешевке новые бластеры…

36. ШАМАН

На следующее утро была назначена аудиенция у Верховного шамана Уркана М
урка, который изъявил желание побеседовать с гостями. Шаман жил в хижине
из ивовых прутьев, прилепившейся у входа в пещеру в небольшой скале. Скал
а считалась священной и именовалась «Зуб Мудрости». Она одиноко торчала
на окраине Салехома, полностью оправдывая свое название, по крайней мере
, внешне.
У входа в хижину стоял наряд из четверых человек, вооруженных бластерами
и электрической турелью. Из-за кожаной занавеси, прикрывающей вход в жил
ище шамана, струился терпкий дымок, наводящий на мысль о богохульнике. В х
ижине было темно и воняло потом. Где-то в углу блеял ягненок. Два желтых ко
шачьих глаза мигнули и погасли.
Ц Проходите дальше, Ц проскрипел голос невидимого Мурка. Этл, прекрасн
о ориентировавшийся в темноте, отодвинул еще один занавес, и вся делегац
ия оказалась в довольно просторной, ярко освещенной пещере.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39