Может, вам стоит вернуться и покончить с полковнико
м? Вы так эффектно начали, что просто грех останавливаться на полпути.
Сирена вздрогнула, слезы ее мгновенно высохли.
Ц Придержите язык, трусливый щенок, или я поставлю генерала в известнос
ть о том, что вы бесполезный балласт в его штабе.
Карета остановилась, и Брендон потащил хромающую вдову к гостинице.
Ц Нечего мне угрожать. Я и без того жажду отомстить вам за смерть Оливии.
Ц Когда они поднялись в комнату, Брендон с глумливой ухмылкой продолжи
л: Ц Вот будет жалость, если вы скончаетесь во сне от последствий пережи
того потрясения.
Проглотив тугой ком в горле, Сирена постаралась взять себя в руки и не под
даваться страху.
Ц Держитесь от меня подальше, Ц приказала она, сев на кровать, и угрожаю
ще занесла трость.
Брендон нахмурился, заметив, что голос вдовы изменился и звучит на удивл
ение звонко и знакомо. В полном недоумении он сделал шаг и сорвал с ее лица
вуаль.
Ц Ах ты подлая сучка! Ц прошипел он.
Ц А ты желтопузый трус! Ц не осталась она в долгу, вызывающе вскинув под
бородок.
Лейтенант залепил ей пощечину и схватил за руки, чтобы она не пустила в х
од ногти. Навалившись всем телом, он придавил Сирену к постели, не давая по
шевелиться.
Ц Шлюха! Мне пришлось ждать целую вечность, пока ты попадешься мне в руки
. Я стоял на берегу той ночью, когда ты отдавалась Грейсону с бесстыдством
бывалой проститутки. Ты и представить себе не могла, как мне хотелось теб
я поймать и доставить в Нью-Йорк, чтобы вздернуть рядом с твоим дружком, ш
пионом мятежников.
Ц Это ты был информатором генерала! Ц яростно обвинила его Сирена и поп
ыталась вырваться, когда хватка Брендона на секунду ослабла. Ц Я догады
валась об этом. Вот, значит, как ты зарабатываешь свои медали? Доносами! Кл
еветой!
Пальцы Брендона впились в ее руки, и жестокая усмешка сделала его лицо от
вратительным.
Ц Да. И я не жалел усилий, чтобы убедить Хау снять твоего отца с должности
судьи. Ведь он не мог призвать к порядку даже собственную дочь, не говоря у
же о служении Короне. Если бы не он, я не щеголял бы сейчас в этом злосчастн
ом мундире. Митчел облагодетельствовал меня, порекомендовав генералу, д
аже не поинтересовавшись, хочу ли я вообще вступать в армию.
Ц А ты, конечно, и не собирался! Такие трусы, как ты, предпочитают стоять в
сторонке и наблюдать.
Брендон ударил ее по лицу, и Сирена застонала.
Ц Но теперь, шлюха, ты за все заплатишь. Ц Его голос загремел угрожающе и
зловеще. Ц Ты добровольно предложила себя проходимцу, который попольз
овался тобой, а потом вышвырнул. А сейчас ляжешь под меня, как и полагается
уличной девке. Ты не пожелала стать моей женой, так узнай в полной мере, чт
о значит быть проституткой.
Ц Генерал снимет с тебя голову
Брендон глумливо рассмеялся.
Ц Скорее меня ждет новая награда, когда я сообщу, что Вероника Уоррен Ц
не более чем маска, которую ты использовала, чтобы проникнуть г его штаб-к
вартиру с целью шпионажа. Ц Лейтенант злорадно хмыкнул. Ц Это твою голо
ву он жаждет получить, дорогая, а вовсе не мою.
Схватив платье у нее под горлом, Брендон разорвал его до пояса. Сирена беш
ено извивалась под ним, стремясь дотянуться до его лица и содрать ногтям
и мерзкую ухмылку. Но силы были неравными, и в страхе она крепко зажмурил
ась, стараясь не думать о том, что ее ждет.
Колено Брендона вторглось между ее бедрами, а губы прижались к ее рту, заг
лушая крики. Задыхаясь, Сирена вывернулась из-под его мерзкого поцелуя, и
ее отчаянный вопль разорвал тишину. Но Брендон снова впился ей в губы, при
кусив их, так что она ощутила вкус крови.
Ц Ненавижу тебя! Ц ожесточенно выдохнула Сирена, когда он оторвался, ч
тобы перевести дыхание.
Ц А я тебя презираю, сучка, и с превеликим удовольствием освобожу тебя о
т излишней гордыни и всего остального. Ц И разорвал ее платье до бедер.
Сирена боролась изо всех сил, готовая скорее умереть, чем подчиниться. Ег
о губы, его руки вызывали отвращение. Как же она ненавидела Брендона!
Вдруг дверь с грохотом распахнулась, и в мгновение ока Брендон отлетел к
стене. С яростным криком Трейгер бросился на ошеломленного насильника, л
ицо которого теперь выражало не злобу и похоть, а животный страх.
Ц Трусливое ничтожество! Ц Трейгер нанес ему точно рассчитанный удар
в живот, от которого тот согнулся вдвое. Ц Не смей прикасаться к Сирене с
воими грязными лапами.
Ц Она не более чем дешевая потаскушка, Ц прохрипел Брендон, вцепившис
ь ему в горло. Ц И ты знаешь это лучше, чем кто-либо.
Трейгер брезгливо оторвал его от себя и, увернувшись от кулака, сжал лейт
енанта в медвежьих объятиях так, что у того чуть не треснули ребра. Брендо
н уперся ему в подбородок и ударил в солнечное сплетение. Но Трейгер сно
ва отбросил его к стене и нанес несколько сокрушительных ударов. Свет по
мерк в глазах Брендона.
Убедившись, что он больше не доставит хлопот, Трейгер повернулся к Сирен
е, стягивавшей на груди разорванное платье. Угрюмая гримаса исказила ег
о лицо, когда он заметил царапины на ее шее и синяки на лице.
Ц Это Брендон постарался?
Сирена судорожно вздохнула и кивнула.
Ц А царапины Ц Ц дело рук Оливии, мачеха пыталась меня убить, это она за
стрелила моего отца.
Сирена вздрогнула, когда Трейгер осторожно дотронулся до ее распухшего
лица, и опустила ресницы, боясь увидеть безразличие в его глазах.
Ц Это Брендон донес на меня и Натана. Он признался, что пытался убедить Х
ау снять моего отца с должности судьи.
Ц Не скажу, что удивлен, Ц брезгливо поморщился Трейгер.
Осознав вдруг, что бессознательно гладит ее по волосам, он отдернул руку
, напомнив себе, что все осталось по-прежнему: Сирена, как всегда, накликал
а на себя неприятности, а он, как всегда, ее спасает, несмотря на твердое ре
шение никогда больше не связываться с этой лживой чертовкой.
Ц Что ты намерена делать дальше?
Сирена села на кровати, жестом попросив Трейгера отвернуться, но он даже
не пошевелился.
Ц Во-первых, мне надо переодеться. Здесь слишком холодно, чтобы разгулив
ать полуголой. Ц Видя, что муж не двинулся с места, она нахмурилась. Ц Ты
не мог бы подождать за дверью, пока я приведу себя в порядок?
Трейгер недоуменно приподнял темные брови и скрестил на груди руки.
Ц Я видел тебя и в меньшем количестве одежды, Ц насмешливо напомнил он.
Ц Можешь не опасаться, что на тебя снова набросятся.
Сирена поспешно скинула разорванное платье и облачилась в очередной тр
аурный туалет.
Ц Так зачем ты хотела меня видеть? Ц отрывисто спросил Трейгер, разгляд
ывая голую стену в твердой решимости не реагировать на прекрасное тело
жены.
Ц Я кое-что узнала у генерала и подумала, наверняка это может тебя заинт
ересовать.
Ц Как я погляжу, старушка не теряла времени даром, Ц ухмыльнулся Трейге
р, и его рука невольно скользнула на ее плечо.
Знакомые ощущения нахлынули на Сирену, но она одернула себя, думая, что Т
рейгер только дразнит ее.
Она отвела глаза и вдруг увидела, что Брендон скорчился на полу, приготов
ившись к броску: ему как-то удалось за спиной Трейгера потихоньку вытащи
ть шпагу. Сирена рванулась вперед, чтобы заслонить любимого, и тут же почу
вствовала обжигающую боль. В следующую секунду она упала на постель, отб
рошенная Трейгером, стремительно вставшим лицом к лицу со своим врагом.
Сирена смутно слышала грохот падающей мебели и ругань, сопровождавшие о
тчаянную схватку мужчин, катавшихся по полу. Превозмогая боль и головок
ружение, она приподнялась и увидела, что мужчины борются за шпагу. В ту же
секунду раздался крик Брендона. Лейтенант напоролся на собственный кли
нок.
Сбросив с себя безжизненного противника, Трейгер кинулся к жене и занял
ся ее раной, действуя быстро и без лишних слов. Нетерпеливый стук в дверь в
ызвал новый поток приглушенных проклятий. Опустив вуаль на лицо Сирены,
он обернулся и уставился на непрошеного визитера.
Лицо хозяина гостиницы побелело при виде лежавшего в луже крови Брендон
а, в груди которого торчала его собственная шпага.
Ц Он пытался убить миссис Уоррен, Ц объяснил Трейгер. Ц Я просил бы ва
с послать сообщение генералу Хау. Передайте ему, что лейтенант Скотт нап
ал на пожилую даму. Я оказал ей первую помощь и теперь отвезу домой.
Они остались одни.
Ц Зачем ты это сделала? Не стоило подвергать себя опасности.
Ц Он бы убил тебя, Ц прошептала Сирена и застонала, когда Трейгер туго з
атянул повязку на ее плече.
Ц Ну и нечего было ему мешать, Ц буркнул Трейгер и, подхватив Сирену на р
уки, в несколько шагов пересек комнату.
Усадив жену в карету, Трейгер привязал своего коня сзади и отправил грум
а в ее комнату за вещами. От пережитого потрясения, раны, шока и зимней сту
жи Сирену бил озноб, зуб на зуб не попадал, несмотря на все старания унять
дрожь. Последние события, главное Ц холодность Трейгера окончательно л
ишили ее присутствия духа.
Ц Как ты?
Сирена скорчилась в углу, закутавшись в плащ.
Ц Никак не могу справиться с ознобом, Ц с трудом выговорила она, стуча з
убами.
Трейгер осторожно притянул ее к себе, стараясь согреть своим теплом.
Ц Отдохни, Сирена. Все кончено. Без чьей-либо помощи ты сделала то, что за
думала. Отомстила за смерть отца и восстановила свое доброе имя.
Ц Без тебя ничего бы не вышло. Если бы не ты, Брендон мог Ц Она зажмурила
глаза, борясь со слезами.
Ц Не сомневаюсь, что, не явись я по твоему приглашению, ты отлично справи
лась бы и без меня, Ц холодно заверил ее Трейгер.
Сирена отрицательно покачала головой, понемногу успокаиваясь в кольце
его сильных и надежных рук.
Ц Нет, Трейгер. Спасибо тебе. Ты спас мне жизнь.
Ц Тогда мы на равных. Ты тоже спасла меня.
Счастливая улыбка озарила лицо Сирены, напряжение оставило ее, и, доверч
иво прислонившись к Трейгеру, она заснула, уверенная, что в объятиях мужа
ей ничто не грозит. Он откинул темную вуаль, снял седой парик, и медово-зол
отистые волосы свободно рассыпались по ее плечам. С едва заметной улыбко
й Трейгер смотрел на Сирену: на шее остались следы коготков Оливии, на щек
ах синяки, полученные в схватке с Брендоном. Измученная и истерзанная, Си
рена тем не менее оставалась самой красивой женщиной, какую он когда-либ
о видел.
Трейгер запрокинул голову и уставился в потолок, стараясь не поддавать
ся обаянию обворожительной плутовки. Он напомнил себе, что Сирена измени
ла ему с Роджером. Жена обманывала его с той же легкостью, с какой лгала ге
нералу Хау, выдавая себя за собственную бабку. Трейгер отчаянно взывал к
своей гордости, полный решимости не позволить слабости, которую питал к
этой прелестнице, разрушить его жизнь.
Все, с кем пересекался путь Сирены, печально кончали, тогда как сама она ка
залась неистребимой. Ничто не могло заставить ее свернуть с намеченного
курса, она пускалась на любые хитрости и добивалась своего. Такой сильно
й и независимой женщине он не нужен. Никогда не был нужен, и будет лучше, ес
ли каждый из них пойдет своим путем.
Под скрип колес Трейгер незаметно задремал и, не ведая того, прижался к Си
рене. В сновидении лицо ее парило над ним, нежный голос манил. Среди пушеч
ных залпов и штормовых волн Трейгер тянулся к ее протянутой руке, изныва
я от желания заключить любимую русалку в объятия и раствориться в дурман
е ее поцелуев.
Когда рассвет просочился в окна кареты, Сирена открыла глаза и встретил
а устремленный на нее взгляд Трейгера. В стальных глазах по-прежнему све
тилось недоверие. Что ж, пришло время признать, что она потеряла его любо
вь. Трейгер убедил себя, что был предан женой, и он слишком упрям, чтобы при
слушаться к ее доводам. Если она хочет выжить, придется научиться жить од
ной и забыть о прошлом навсегда. Как только они приедут в поместье, Трейг
ер оставит ее и больше никогда не вернется.
Ц Когда встретишься с Вашингтоном, передай ему, что во время весенней ка
мпании Хау собирается взять Филадельфию и распустить конгресс. Депутат
ам лучше перебраться в другое место из соображений безопасности, Ц соо
бщила она тем же бесстрастным тоном, каким накануне разговаривал с ней Т
рейгер. Ц Генерал считает, что движение патриотов будет подорвано, если
конгресс перестанет выпускать прокламации и сеять недовольство в наро
де. Он собирается перенести свою штаб-квартиру в Филадельфию и расширит
ь военные действия на море. Объединенные силы британцев намерены удари
ть тремя колоннами и окружить повстанцев.
Сирена остановилась, чтобы перевести дыхание. Трейгер в изумлении пыта
лся понять, как ей удалось разузнать так много за столь короткий срок.
Ц Предполагается, что Бургойн подойдет из Монреаля, переправившись чер
ез озеро Шамплейн, Сент-Леджер двинется пешим маршем по Мохок-Велли, а са
м Хау поднимется по Гудзону. Ц Она извлекла из кармана письмо. Ц Но гене
ралу неизвестно, чего от него ждет Джермейн, потому что я перехватила пос
лание. Он пойдет на Филадельфию и не сможет отрезать патриотов.
Господи всевышний, да если бы Сирена работала на Вашингтона с самого нач
ала, война давно бы закончилась! А он не мучил бы себя и лошадей, гоняя без т
олку туда и обратно. Трейгер вздохнул и прочитал сообщение.
Ц Вашингтон будет очень доволен тобой, Ц тихо произнес Трейгер и устр
емил взор на лучи солнца, пробившиеся сквозь завесу облаков над поместь
ем Уорренов.
Тщательно подбирая слова, Сирена начала:
Ц Трейгер, я знаю, что ты обо мне думаешь.
Он не ответил на ее умоляющий взгляд. С упавшим сердцем она смотрела, как Т
рейгер сидел уставившись вдаль, неприступный как скала.
Ц Но я люблю тебя. И всегда любила. Конечно, я отправилась в Нью-Йорк, чтоб
ы отомстить за смерть отца. Но помимо этого, я хотела внести свой вклад в д
ело, за которое ты сражался. Мне нелегко предавать Хау. Узнав его близко, я
прониклась к нему симпатией. Однако считаю своим долгом помочь патриот
ам и отомстить за тех, кто погиб в борьбе за независимость. Ц Сирена косн
улась его руки и почувствовала, как муж вздрогнул. Ц Веришь ты мне или не
т, но в моей жизни никогда не было другого мужчины, и сомневаюсь, что когда-
либо будет.
Ее признание было встречено холодным молчанием, от которого леденела д
уша. Наконец Трейгер медленно повернулся к ней. Взгляд его был жестким, вы
ражение лица Ц угрюмым.
Ц Вчера вечером я пришел к тебе совсем не для того, чтобы получить информ
ацию. Я приходил за одной безделицей, которую по глупости тебе доверил. З
а своим сердцем. Я любил тебя, Сирена. Как же смеешь ты утверждать, что у ме
ня нет причин сомневаться в твоих словах, после того как ты хладнокровно
бросила меня и пустилась на поиски Брендона и Оливии? Тебе было удобно сч
итать меня погибшим. Но я не умер, потому что верил: ты меня ждешь. И это помо
гло мне выжить. Я вырвался из ада, чтобы вернуться к тебе. И что же? Тебя и сл
ед простыл! Что дальше, Сирена?
Она слушала Трейгера как завороженная. В его глазах сверкнул злой огонек
.
Ц Тебя снова поманит далекая звезда, и ты растворишься в ночи, оставив м
еня одного? Ц Он горько рассмеялся и покачал головой. Ц Нет, Сирена, я не
намерен бесконечно мотаться по белому свету, гоняясь за собственным се
рдцем. С этим покончено. Я слышал от тебя столько лжи, что хватит на всю ост
авшуюся жизнь. Я возвращаюсь к Вашингтону, чтобы сражаться с врагом, кото
рый носит красный мундир, а не тысячу разных костюмов и обличий.
Трейгер вышел из кареты и отвязал коня. Захлебываясь слезами и тысячекр
атно умирая, Сирена смотрела на темневшие на снегу отпечатки копыт, беск
онечной цепочкой убегавшие вдаль. Как жить дальше, когда любимый забрал
с собой весь ее мир?
Она посмотрела на высившийся перед ней особняк и медленно побрела домой
. В голове звенело, сердце сжималось от тоски и боли, в ушах эхом звучали ег
о слова
Глава 25
Перекинув ноги через подлокотник, Роджер развалился в кресле, потягивая
бренди в надежде хоть немного согреться. Удобства в Велли-Фордж оставля
ли желать лучшего, и трудно было сохранять бодрость духа, видя на каждом ш
агу оборванных солдат и продуваемые ветром лачуги.
Дни его превратились в бесконечную пытку. Пока Вашингтон разрабатывал
стратегию кампании, Роджер учился жить без брата. Прошел месяц со дня зас
ады, когда Сирена так внезапно исчезла, оставив пустоту в его сердце. Родж
ер хотел последовать за ней, но генерал не позволил ему отлучиться, удерж
ивая рядом и считая, как и Сирена, себя ответственным за гибель Трейгера.
«И совершенно напрасно, Ц размышлял Роджер. Ц Никто из них не виноват, ч
его не скажешь обо мне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
м? Вы так эффектно начали, что просто грех останавливаться на полпути.
Сирена вздрогнула, слезы ее мгновенно высохли.
Ц Придержите язык, трусливый щенок, или я поставлю генерала в известнос
ть о том, что вы бесполезный балласт в его штабе.
Карета остановилась, и Брендон потащил хромающую вдову к гостинице.
Ц Нечего мне угрожать. Я и без того жажду отомстить вам за смерть Оливии.
Ц Когда они поднялись в комнату, Брендон с глумливой ухмылкой продолжи
л: Ц Вот будет жалость, если вы скончаетесь во сне от последствий пережи
того потрясения.
Проглотив тугой ком в горле, Сирена постаралась взять себя в руки и не под
даваться страху.
Ц Держитесь от меня подальше, Ц приказала она, сев на кровать, и угрожаю
ще занесла трость.
Брендон нахмурился, заметив, что голос вдовы изменился и звучит на удивл
ение звонко и знакомо. В полном недоумении он сделал шаг и сорвал с ее лица
вуаль.
Ц Ах ты подлая сучка! Ц прошипел он.
Ц А ты желтопузый трус! Ц не осталась она в долгу, вызывающе вскинув под
бородок.
Лейтенант залепил ей пощечину и схватил за руки, чтобы она не пустила в х
од ногти. Навалившись всем телом, он придавил Сирену к постели, не давая по
шевелиться.
Ц Шлюха! Мне пришлось ждать целую вечность, пока ты попадешься мне в руки
. Я стоял на берегу той ночью, когда ты отдавалась Грейсону с бесстыдством
бывалой проститутки. Ты и представить себе не могла, как мне хотелось теб
я поймать и доставить в Нью-Йорк, чтобы вздернуть рядом с твоим дружком, ш
пионом мятежников.
Ц Это ты был информатором генерала! Ц яростно обвинила его Сирена и поп
ыталась вырваться, когда хватка Брендона на секунду ослабла. Ц Я догады
валась об этом. Вот, значит, как ты зарабатываешь свои медали? Доносами! Кл
еветой!
Пальцы Брендона впились в ее руки, и жестокая усмешка сделала его лицо от
вратительным.
Ц Да. И я не жалел усилий, чтобы убедить Хау снять твоего отца с должности
судьи. Ведь он не мог призвать к порядку даже собственную дочь, не говоря у
же о служении Короне. Если бы не он, я не щеголял бы сейчас в этом злосчастн
ом мундире. Митчел облагодетельствовал меня, порекомендовав генералу, д
аже не поинтересовавшись, хочу ли я вообще вступать в армию.
Ц А ты, конечно, и не собирался! Такие трусы, как ты, предпочитают стоять в
сторонке и наблюдать.
Брендон ударил ее по лицу, и Сирена застонала.
Ц Но теперь, шлюха, ты за все заплатишь. Ц Его голос загремел угрожающе и
зловеще. Ц Ты добровольно предложила себя проходимцу, который попольз
овался тобой, а потом вышвырнул. А сейчас ляжешь под меня, как и полагается
уличной девке. Ты не пожелала стать моей женой, так узнай в полной мере, чт
о значит быть проституткой.
Ц Генерал снимет с тебя голову
Брендон глумливо рассмеялся.
Ц Скорее меня ждет новая награда, когда я сообщу, что Вероника Уоррен Ц
не более чем маска, которую ты использовала, чтобы проникнуть г его штаб-к
вартиру с целью шпионажа. Ц Лейтенант злорадно хмыкнул. Ц Это твою голо
ву он жаждет получить, дорогая, а вовсе не мою.
Схватив платье у нее под горлом, Брендон разорвал его до пояса. Сирена беш
ено извивалась под ним, стремясь дотянуться до его лица и содрать ногтям
и мерзкую ухмылку. Но силы были неравными, и в страхе она крепко зажмурил
ась, стараясь не думать о том, что ее ждет.
Колено Брендона вторглось между ее бедрами, а губы прижались к ее рту, заг
лушая крики. Задыхаясь, Сирена вывернулась из-под его мерзкого поцелуя, и
ее отчаянный вопль разорвал тишину. Но Брендон снова впился ей в губы, при
кусив их, так что она ощутила вкус крови.
Ц Ненавижу тебя! Ц ожесточенно выдохнула Сирена, когда он оторвался, ч
тобы перевести дыхание.
Ц А я тебя презираю, сучка, и с превеликим удовольствием освобожу тебя о
т излишней гордыни и всего остального. Ц И разорвал ее платье до бедер.
Сирена боролась изо всех сил, готовая скорее умереть, чем подчиниться. Ег
о губы, его руки вызывали отвращение. Как же она ненавидела Брендона!
Вдруг дверь с грохотом распахнулась, и в мгновение ока Брендон отлетел к
стене. С яростным криком Трейгер бросился на ошеломленного насильника, л
ицо которого теперь выражало не злобу и похоть, а животный страх.
Ц Трусливое ничтожество! Ц Трейгер нанес ему точно рассчитанный удар
в живот, от которого тот согнулся вдвое. Ц Не смей прикасаться к Сирене с
воими грязными лапами.
Ц Она не более чем дешевая потаскушка, Ц прохрипел Брендон, вцепившис
ь ему в горло. Ц И ты знаешь это лучше, чем кто-либо.
Трейгер брезгливо оторвал его от себя и, увернувшись от кулака, сжал лейт
енанта в медвежьих объятиях так, что у того чуть не треснули ребра. Брендо
н уперся ему в подбородок и ударил в солнечное сплетение. Но Трейгер сно
ва отбросил его к стене и нанес несколько сокрушительных ударов. Свет по
мерк в глазах Брендона.
Убедившись, что он больше не доставит хлопот, Трейгер повернулся к Сирен
е, стягивавшей на груди разорванное платье. Угрюмая гримаса исказила ег
о лицо, когда он заметил царапины на ее шее и синяки на лице.
Ц Это Брендон постарался?
Сирена судорожно вздохнула и кивнула.
Ц А царапины Ц Ц дело рук Оливии, мачеха пыталась меня убить, это она за
стрелила моего отца.
Сирена вздрогнула, когда Трейгер осторожно дотронулся до ее распухшего
лица, и опустила ресницы, боясь увидеть безразличие в его глазах.
Ц Это Брендон донес на меня и Натана. Он признался, что пытался убедить Х
ау снять моего отца с должности судьи.
Ц Не скажу, что удивлен, Ц брезгливо поморщился Трейгер.
Осознав вдруг, что бессознательно гладит ее по волосам, он отдернул руку
, напомнив себе, что все осталось по-прежнему: Сирена, как всегда, накликал
а на себя неприятности, а он, как всегда, ее спасает, несмотря на твердое ре
шение никогда больше не связываться с этой лживой чертовкой.
Ц Что ты намерена делать дальше?
Сирена села на кровати, жестом попросив Трейгера отвернуться, но он даже
не пошевелился.
Ц Во-первых, мне надо переодеться. Здесь слишком холодно, чтобы разгулив
ать полуголой. Ц Видя, что муж не двинулся с места, она нахмурилась. Ц Ты
не мог бы подождать за дверью, пока я приведу себя в порядок?
Трейгер недоуменно приподнял темные брови и скрестил на груди руки.
Ц Я видел тебя и в меньшем количестве одежды, Ц насмешливо напомнил он.
Ц Можешь не опасаться, что на тебя снова набросятся.
Сирена поспешно скинула разорванное платье и облачилась в очередной тр
аурный туалет.
Ц Так зачем ты хотела меня видеть? Ц отрывисто спросил Трейгер, разгляд
ывая голую стену в твердой решимости не реагировать на прекрасное тело
жены.
Ц Я кое-что узнала у генерала и подумала, наверняка это может тебя заинт
ересовать.
Ц Как я погляжу, старушка не теряла времени даром, Ц ухмыльнулся Трейге
р, и его рука невольно скользнула на ее плечо.
Знакомые ощущения нахлынули на Сирену, но она одернула себя, думая, что Т
рейгер только дразнит ее.
Она отвела глаза и вдруг увидела, что Брендон скорчился на полу, приготов
ившись к броску: ему как-то удалось за спиной Трейгера потихоньку вытащи
ть шпагу. Сирена рванулась вперед, чтобы заслонить любимого, и тут же почу
вствовала обжигающую боль. В следующую секунду она упала на постель, отб
рошенная Трейгером, стремительно вставшим лицом к лицу со своим врагом.
Сирена смутно слышала грохот падающей мебели и ругань, сопровождавшие о
тчаянную схватку мужчин, катавшихся по полу. Превозмогая боль и головок
ружение, она приподнялась и увидела, что мужчины борются за шпагу. В ту же
секунду раздался крик Брендона. Лейтенант напоролся на собственный кли
нок.
Сбросив с себя безжизненного противника, Трейгер кинулся к жене и занял
ся ее раной, действуя быстро и без лишних слов. Нетерпеливый стук в дверь в
ызвал новый поток приглушенных проклятий. Опустив вуаль на лицо Сирены,
он обернулся и уставился на непрошеного визитера.
Лицо хозяина гостиницы побелело при виде лежавшего в луже крови Брендон
а, в груди которого торчала его собственная шпага.
Ц Он пытался убить миссис Уоррен, Ц объяснил Трейгер. Ц Я просил бы ва
с послать сообщение генералу Хау. Передайте ему, что лейтенант Скотт нап
ал на пожилую даму. Я оказал ей первую помощь и теперь отвезу домой.
Они остались одни.
Ц Зачем ты это сделала? Не стоило подвергать себя опасности.
Ц Он бы убил тебя, Ц прошептала Сирена и застонала, когда Трейгер туго з
атянул повязку на ее плече.
Ц Ну и нечего было ему мешать, Ц буркнул Трейгер и, подхватив Сирену на р
уки, в несколько шагов пересек комнату.
Усадив жену в карету, Трейгер привязал своего коня сзади и отправил грум
а в ее комнату за вещами. От пережитого потрясения, раны, шока и зимней сту
жи Сирену бил озноб, зуб на зуб не попадал, несмотря на все старания унять
дрожь. Последние события, главное Ц холодность Трейгера окончательно л
ишили ее присутствия духа.
Ц Как ты?
Сирена скорчилась в углу, закутавшись в плащ.
Ц Никак не могу справиться с ознобом, Ц с трудом выговорила она, стуча з
убами.
Трейгер осторожно притянул ее к себе, стараясь согреть своим теплом.
Ц Отдохни, Сирена. Все кончено. Без чьей-либо помощи ты сделала то, что за
думала. Отомстила за смерть отца и восстановила свое доброе имя.
Ц Без тебя ничего бы не вышло. Если бы не ты, Брендон мог Ц Она зажмурила
глаза, борясь со слезами.
Ц Не сомневаюсь, что, не явись я по твоему приглашению, ты отлично справи
лась бы и без меня, Ц холодно заверил ее Трейгер.
Сирена отрицательно покачала головой, понемногу успокаиваясь в кольце
его сильных и надежных рук.
Ц Нет, Трейгер. Спасибо тебе. Ты спас мне жизнь.
Ц Тогда мы на равных. Ты тоже спасла меня.
Счастливая улыбка озарила лицо Сирены, напряжение оставило ее, и, доверч
иво прислонившись к Трейгеру, она заснула, уверенная, что в объятиях мужа
ей ничто не грозит. Он откинул темную вуаль, снял седой парик, и медово-зол
отистые волосы свободно рассыпались по ее плечам. С едва заметной улыбко
й Трейгер смотрел на Сирену: на шее остались следы коготков Оливии, на щек
ах синяки, полученные в схватке с Брендоном. Измученная и истерзанная, Си
рена тем не менее оставалась самой красивой женщиной, какую он когда-либ
о видел.
Трейгер запрокинул голову и уставился в потолок, стараясь не поддавать
ся обаянию обворожительной плутовки. Он напомнил себе, что Сирена измени
ла ему с Роджером. Жена обманывала его с той же легкостью, с какой лгала ге
нералу Хау, выдавая себя за собственную бабку. Трейгер отчаянно взывал к
своей гордости, полный решимости не позволить слабости, которую питал к
этой прелестнице, разрушить его жизнь.
Все, с кем пересекался путь Сирены, печально кончали, тогда как сама она ка
залась неистребимой. Ничто не могло заставить ее свернуть с намеченного
курса, она пускалась на любые хитрости и добивалась своего. Такой сильно
й и независимой женщине он не нужен. Никогда не был нужен, и будет лучше, ес
ли каждый из них пойдет своим путем.
Под скрип колес Трейгер незаметно задремал и, не ведая того, прижался к Си
рене. В сновидении лицо ее парило над ним, нежный голос манил. Среди пушеч
ных залпов и штормовых волн Трейгер тянулся к ее протянутой руке, изныва
я от желания заключить любимую русалку в объятия и раствориться в дурман
е ее поцелуев.
Когда рассвет просочился в окна кареты, Сирена открыла глаза и встретил
а устремленный на нее взгляд Трейгера. В стальных глазах по-прежнему све
тилось недоверие. Что ж, пришло время признать, что она потеряла его любо
вь. Трейгер убедил себя, что был предан женой, и он слишком упрям, чтобы при
слушаться к ее доводам. Если она хочет выжить, придется научиться жить од
ной и забыть о прошлом навсегда. Как только они приедут в поместье, Трейг
ер оставит ее и больше никогда не вернется.
Ц Когда встретишься с Вашингтоном, передай ему, что во время весенней ка
мпании Хау собирается взять Филадельфию и распустить конгресс. Депутат
ам лучше перебраться в другое место из соображений безопасности, Ц соо
бщила она тем же бесстрастным тоном, каким накануне разговаривал с ней Т
рейгер. Ц Генерал считает, что движение патриотов будет подорвано, если
конгресс перестанет выпускать прокламации и сеять недовольство в наро
де. Он собирается перенести свою штаб-квартиру в Филадельфию и расширит
ь военные действия на море. Объединенные силы британцев намерены удари
ть тремя колоннами и окружить повстанцев.
Сирена остановилась, чтобы перевести дыхание. Трейгер в изумлении пыта
лся понять, как ей удалось разузнать так много за столь короткий срок.
Ц Предполагается, что Бургойн подойдет из Монреаля, переправившись чер
ез озеро Шамплейн, Сент-Леджер двинется пешим маршем по Мохок-Велли, а са
м Хау поднимется по Гудзону. Ц Она извлекла из кармана письмо. Ц Но гене
ралу неизвестно, чего от него ждет Джермейн, потому что я перехватила пос
лание. Он пойдет на Филадельфию и не сможет отрезать патриотов.
Господи всевышний, да если бы Сирена работала на Вашингтона с самого нач
ала, война давно бы закончилась! А он не мучил бы себя и лошадей, гоняя без т
олку туда и обратно. Трейгер вздохнул и прочитал сообщение.
Ц Вашингтон будет очень доволен тобой, Ц тихо произнес Трейгер и устр
емил взор на лучи солнца, пробившиеся сквозь завесу облаков над поместь
ем Уорренов.
Тщательно подбирая слова, Сирена начала:
Ц Трейгер, я знаю, что ты обо мне думаешь.
Он не ответил на ее умоляющий взгляд. С упавшим сердцем она смотрела, как Т
рейгер сидел уставившись вдаль, неприступный как скала.
Ц Но я люблю тебя. И всегда любила. Конечно, я отправилась в Нью-Йорк, чтоб
ы отомстить за смерть отца. Но помимо этого, я хотела внести свой вклад в д
ело, за которое ты сражался. Мне нелегко предавать Хау. Узнав его близко, я
прониклась к нему симпатией. Однако считаю своим долгом помочь патриот
ам и отомстить за тех, кто погиб в борьбе за независимость. Ц Сирена косн
улась его руки и почувствовала, как муж вздрогнул. Ц Веришь ты мне или не
т, но в моей жизни никогда не было другого мужчины, и сомневаюсь, что когда-
либо будет.
Ее признание было встречено холодным молчанием, от которого леденела д
уша. Наконец Трейгер медленно повернулся к ней. Взгляд его был жестким, вы
ражение лица Ц угрюмым.
Ц Вчера вечером я пришел к тебе совсем не для того, чтобы получить информ
ацию. Я приходил за одной безделицей, которую по глупости тебе доверил. З
а своим сердцем. Я любил тебя, Сирена. Как же смеешь ты утверждать, что у ме
ня нет причин сомневаться в твоих словах, после того как ты хладнокровно
бросила меня и пустилась на поиски Брендона и Оливии? Тебе было удобно сч
итать меня погибшим. Но я не умер, потому что верил: ты меня ждешь. И это помо
гло мне выжить. Я вырвался из ада, чтобы вернуться к тебе. И что же? Тебя и сл
ед простыл! Что дальше, Сирена?
Она слушала Трейгера как завороженная. В его глазах сверкнул злой огонек
.
Ц Тебя снова поманит далекая звезда, и ты растворишься в ночи, оставив м
еня одного? Ц Он горько рассмеялся и покачал головой. Ц Нет, Сирена, я не
намерен бесконечно мотаться по белому свету, гоняясь за собственным се
рдцем. С этим покончено. Я слышал от тебя столько лжи, что хватит на всю ост
авшуюся жизнь. Я возвращаюсь к Вашингтону, чтобы сражаться с врагом, кото
рый носит красный мундир, а не тысячу разных костюмов и обличий.
Трейгер вышел из кареты и отвязал коня. Захлебываясь слезами и тысячекр
атно умирая, Сирена смотрела на темневшие на снегу отпечатки копыт, беск
онечной цепочкой убегавшие вдаль. Как жить дальше, когда любимый забрал
с собой весь ее мир?
Она посмотрела на высившийся перед ней особняк и медленно побрела домой
. В голове звенело, сердце сжималось от тоски и боли, в ушах эхом звучали ег
о слова
Глава 25
Перекинув ноги через подлокотник, Роджер развалился в кресле, потягивая
бренди в надежде хоть немного согреться. Удобства в Велли-Фордж оставля
ли желать лучшего, и трудно было сохранять бодрость духа, видя на каждом ш
агу оборванных солдат и продуваемые ветром лачуги.
Дни его превратились в бесконечную пытку. Пока Вашингтон разрабатывал
стратегию кампании, Роджер учился жить без брата. Прошел месяц со дня зас
ады, когда Сирена так внезапно исчезла, оставив пустоту в его сердце. Родж
ер хотел последовать за ней, но генерал не позволил ему отлучиться, удерж
ивая рядом и считая, как и Сирена, себя ответственным за гибель Трейгера.
«И совершенно напрасно, Ц размышлял Роджер. Ц Никто из них не виноват, ч
его не скажешь обо мне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36