А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Сирена люб
ит его и потому готова освободить от всех обязательств, даже если это раз
обьет ей сердце. «Со временем заживет», Ц уверяла она себя, расхаживая п
о комнате.
В холле раздались шаги, и Сирена набрала полную грудь воздуха. Она заране
е отрепетировала речь, хотя и понимала, что произнести ее перед Трейгеро
м значительно сложнее, чем перед собственным отражением в зеркале.
Трейгер замер на пороге.
Ц Рена, из тебя получится очаровательная невеста, Ц хрипло произнес он
, обжигая взглядом ее грудь в низком вырезе бледно-желтого платья.
Сирена изо всех сил старалась сохранить самообладание и на долю секунд
ы пожалела, что он так хорош собой. Но волею судьбы Трейгер выглядел как гр
еческий бог.
Ц А из тебя получится красивый жених, Ц неохотно признала она и поспешн
о продолжила, пока не забыла речь, которую выучила наизусть: Ц Но не для м
еня. Ты предоставил мне сегодня прекрасную возможность серьезно подум
ать над этим вопросом, и я пришла к выводу, что брак с тобой был бы чудовищн
ой ошибкой. А так как за свою жизнь я наделала их более чем достаточно Ц с
амое время остановиться.
Темные брови Трейгера сошлись на переносице.
Ц Я полагал, что мы обо всем договорились, Сирена.
Ц Ты просто не желаешь слушать никаких доводов, Ц возразила она, распал
яясь от его самоуверенного вида. Ц Все кончится тем, что я превращусь в р
евнивую и сварливую жену, а ты останешься таким, каков ты есть: беспутным б
родягой, который, удовлетворив свою похоть, меняет женщин одну за другой
ради рекордного списка покоренных сердец.
Ц А ты упрямая женщина, которая убеждена, что мужчины созданы исключите
льно для того, чтобы топтать их. Попадись тебе мужичонка послабее, давно б
ы лежал уткнувшись лицом в грязь, с отпечатками твоих подошв на спине. По
пробуй посмотреть на это в несколько ином ракурсе, дорогая. Заключив бра
к, мы избавим двух других бедолаг от печальной участи.
Он пытался превратить их разговор в шутку, но Сирена стояла на своем:
Ц Можешь веселиться сколько угодно, Трейгер, но я твердо решила не выход
ить за тебя замуж.
В его глазах появился стальной блеск, и, нависая над ней, как скала, отбрас
ывающая мрачную тень, он жестко сказал:
Ц Ты пойдешь сама, или мне придется тащить тебя волоком, но еще до истече
ния ночи ты примешь мое имя и произнесешь клятву верности.
Их взгляды скрестились.
Ц Если ты заставишь меня выйти за тебя, не надейся, что я добровольно ляг
у в твою постель. Или ты намерен изнасиловать собственную жену в брачную
ночь?
Дьявольская усмешка сверкнула на бронзовом лице, лучики морщин разбежа
лись из уголков глаз.
Ц Нет, но я не собираюсь отказываться от своих супружеских прав, Ц заве
рил ее Трейгер и обвел указательным пальцем непримиримо вздернутый под
бородок. Ц Возможно, тебе это придется не по вкусу, но я могу быть очень на
стойчивым.
Такое заявление лишний раз убедило Сирену в том, что, по мнению Трейгера, ж
енщины годятся для единственной роли. Он пускал в ход недюжинное обаяни
е, шептал ничего не значащие слова, и все для того, чтобы добиться желаемог
о. Почему она влюбилась в такого черствого, бездушного субъекта? «Потому
что я редкая дурочка», Ц подумала Сирена с отвращением и решила не отвеч
ать на его настойчивый поцелуй. Она стояла неподвижно, будто каменное из
ваяние, представляя себе вместо Трейгера безобразное чудовище и надеяс
ь, что это поможет ей устоять.
Громкий стук раздался как раз вовремя, и Сирена вздохнула с чувством обл
егчения, когда Трейгер отпустил ее, чтобы открыть дверь. Роджер с порога з
аглянул за широкое плечо брата и восторженно уставился на обворожител
ьную блондинку, которая не выходила у него из головы весь день. Окинув ее с
обственническим взглядом, Грейсон-младший залихватски присвистнул и, б
есцеремонно обойдя брата, подошел к Сирене, взял ее за талию и поцеловал
в припухшие губы.
Ц Что, черт побери, здесь происходит? Ц пожелал знать Трейгер, наблюдая
за Роджером, который вел себя так, словно имел какие-то права на эту вздор
ную девицу.
Ц Надеюсь, вы с мисс Болдуин славно отобедали? Ц осведомился Роджер.
Ц Нет, я слишком беспокоился, не скучает ли здесь Сирена, Ц проворчал Тр
ейгер, свирепо глядя на брата, который так и не убрал руки с ее талии.
Улыбка Роджера могла соперничать по широте с рекой Гудзон.
Ц Напрасно. Я был счастлив составить ей компанию.
Густые брови Трейгера образовали сплошную линию над сузившимися глаза
ми, когда, взглянув на Сирену, заметил довольное выражение на ее лице. Что
еще она замышляет?
Ц Ты сама сообщишь ему новости или это сделать мне? Ц промурлыкал Родже
р, обращаясь к Сирене.
Ц Какие еще новости? Ц Трейгер смотрел на них, свирепея с каждой минуто
й: после нудного обеда с Клариссой, язвительных замечаний Болдуина и неп
онятной игры, которую затеял Роджер, его терпение было на пределе. Ц Лучш
е вам объяснить, что здесь происходит! Ц потребовал он.
Ц Сирена согласилась выйти за меня замуж сегодня вечером, Ц объявил Ро
джер с сияющей улыбкой.
Новость обрушилась на Трейгера, как двойной удар под дых.
Ц Что? Ц Его обвиняющий взгляд был прикован к Сирене.
Итак, эта кокетка околдовала Роджера! Вполне в ее духе Ц настроить брата
против брата, использовать младшего Грейсона в качестве спасителя, а по
том, когда Роджер сыграет свою роль, избавиться и от него тоже.
Ц Я полагала, что тебя устроит такое решение проблемы, Ц заявила Сирен
а и придвинулась ближе к Роджеру, заметив, что Трейгер напрягся, как панте
ра перед прыжком. Ц Я буду носить имя Грейсонов, а у тебя по отношению ко
мне будут только братские обязательства. Ц Она говорила ровным тоном, н
е показывая своих истинных чувств. Ц Когда я поняла, что твое предложени
е вызвано благородным стремлением защитить меня, я поделилась своими м
ыслями с Роджером, и он предложил заменить тебя, чтобы ты мог без помех уха
живать за мисс Болдуин.
Все шло не так, как он ожидал. Новый поворот событий застал Трейгера врас
плох, и он с трудом собрался с мыслями.
Ц Проклятие, ты же ее совсем не знаешь! Ц взорвался Трейгер, глядя на Род
жера как на сумасшедшего.
Ц Но мне нравится то, что я вижу, Ц возразил Роджер, с самодовольной улыб
очкой поглядывая на Сирену. Ц А она уверяет, что не равнодушна ко мне. Вза
имное восхищение Ц неплохая основа для брака.
Трейгер открыл рот, но слова застряли у него в горле. Его намерение застав
ить Сирену ревновать рикошетом ударило по нему, и теперь Трейгер сам тер
зался мучительной ревностью. Сирена играючи обведет Роджера вокруг сво
его изящного пальчика, он и пикнуть не успеет.
Ц Ты выйдешь замуж за меня, Ц неумолимо отрубил Трейгер.
Роджер встал между ними, принимая на себя жесткий взгляд брата.
Ц Сирена сделала выбор. Я думал, ты будешь доволен тем, что избавился от о
тветственности за нее. Ты же сам называл ее камнем на шее.
Трейгер перевел взгляд на Сирену, с беспокойством припомнив, что девушка
прореагировала на его недавний поцелуй совсем не так, как утром в хижине.
Неужели он теряет форму или в лице этой плутовки встретил достойного пр
отивника? У Трейгера чесались руки хорошенько встряхнуть Роджера и Сире
ну, превратившую их с братом в соперников. Черт бы побрал эту интриганку! Д
авно надо было сдать ее британцам!
Ц Я действительно говорил, что она камень на шее, Ц согласился Трейгер,
Ц но не думаю, что твоя шея выдержит подобный груз. А потому, Роджер, остав
ь нас одних. Мне с Сиреной есть что обсудить.
Ц И не подумаю. Ц Роджер гордо выставил вперед подбородок, но тут же был
схвачен за шиворот и выдворен из комнаты, а когда он развернулся и бросил
ся назад, Трейгер захлопнул дверь перед его носом. Ц Открой! Ц яростно з
авопил Роджер, барабаня в дверь.
Ц Убирайся, пока я не перешел на кулаки, раз ты не понимаешь человеческог
о языка! Ц рявкнул Трейгер. Ц Сирена выйдет за меня, и точка!
Ц Только позволь себе лишнее по отношению к ней, и тебе придется иметь де
ло со мной, Ц торжественно поклялся Роджер и, прежде чем удалиться, хитр
о улыбнулся.
Он провел с Трейгером всю сознательную жизнь и давно понял, что чем громч
е тот протестует, тем решительнее настроен сохранить свою добычу. Несмо
тря на все уверения, что Сирена Ц это заноза в мягком месте, обольстител
ьная плутовка прочно вошла в его плоть и кровь. «Брат без ума от нее, Ц дум
ал Роджер, спускаясь по ступенькам, Ц но будет последним, кто согласится
это признать».
Трейгер устремил испепеляющий взгляд на Сирену, крайне раздосадованны
й тем, что провел последние часы своей холостой жизни в ожесточенных спо
рах с собственным братом и будущей женой. Ему полагалось отмокать в горя
чей ванне, предаваясь размышлениям об ускользающей свободе и сожалея о
б опрометчивом решении жениться. Вместо этого он торчит здесь, сражаясь
за женщину, которая до сих пор доставляла ему одни лишь хлопоты.
«Неужели в этом мире не осталось ничего святого? Ц сокрушался он, встрет
ив ее вызывающий взгляд. Ц Неужели мужчине не позволено насладиться не
сколькими мирными мгновениями, прежде чем завязать петлю на своей шее? Д
аже приговоренный к казни преступник имеет право на последнее желание и
минуту уединения…»
Ц Мне нужно вымыться и переодеться, Ц объявил Трейгер и грозно помахал
пальцем перед ее носом. Ц Постарайся быть здесь, когда я вернусь. Я не пот
ерплю, чтобы меня унизили, бросив у алтаря.
Ц Ты, кажется, мне не доверяешь? Ц Сирена насмешливо изогнула бровь и от
вернулась к окну, обдумывая план побега.
Ц У меня есть для этого все основания. Ц И, распахнув дверь, Трейгер выле
тел в коридор, справедливо полагая, что ему понадобится ледяная ванна, да
бы остудить гнев.
Эхо его шагов затихло, и Сирена начала лихорадочно собирать свои вещи. С т
ревожно бьющимся сердцем она выглянула в коридор и вздрогнула, обнаружи
в перед дверью рослую фигуру.
Понимающая улыбка появилась на губах юного капрала при виде разочарова
ния на прелестном лице Сирены.
Ц Надеюсь, вы не собираетесь пропустить собственную свадьбу? Ц осведо
мился он весело.
Сирена виновато усмехнулась ему в ответ.
Ц Признаться, у меня была такая мысль. Ц Она окинула его оценивающим вз
глядом. Ц Видимо, я только потеряю время, предлагая вам взятку?
Ц Боюсь, что так, мисс Уоррен, Ц ответил он. Ц Капитан Грейсон ясно дал п
онять, что моя голова будет подана ему на серебряном блюде, если вы усколь
знете через эту дверь.
Искорки раздражения вспыхнули в ее глазах.
Ц Тогда ему следовало бы жениться на вас, Ц кисло пробормотала она. Ц П
о-моему, вы испытываете к нему больше преданности и уважения, чем я.
Ц Должен предупредить вас, что Грейсон выставил охрану и перед вашими о
кнами, Ц доверительно сообщил капрал, сдерживая усмешку. Ц Сожалею, мис
с Уоррен. Боюсь, единственный для вас способ выбраться из этой комнаты Ц
это пойти к алтарю, опираясь на руку генерала Вашингтона.
Сирена захлопнула дверь перед его носом и топнула ногой. Черт бы побрал э
того Трейгера! У него просто талант отравлять ей жизнь.

Глава 14

Сирена чувствовала себя овечкой, которую ведут на заклание. Она проглоти
ла ком в горле и, приняв руку, предложенную Вашингтоном, оглядела громадн
ый бальный зал, по периметру которого выстроились военные, тянувшие шеи,
чтобы рассмотреть невесту. «Помоги мне, Боже! Отца хватил бы удар, узнай он
, что главнокомандующий мятежников ведет к венцу его дочь, которая собир
ается стать женой шпиона». Эта мысль так ужаснула Сирену, что колени ее по
догнулись, будто адская бездна разверзлась перед ней.
Сочувственно улыбнувшись, Вашингтон поддержал ее за талию и подтолкнул
вперед.
Ц Не волнуйтесь, Ц подбодрил он. Ц Вы выбрали прекрасного человека, ко
торому я всецело доверяю и которым искренне восхищаюсь.
С тем же результатом генерал мог разговаривать с глухой. Все внимание Си
рены было приковано к Трейгеру, стоявшему рядом с братом. Серебристые гл
аза надежно скрывали его мысли, а непроницаемое выражение лица застави
ло невесту усомниться, видит ли он ее вообще. Казалось, жених мысленно го
товился к собственным похоронам, и она полностью разделяла его чувства.
Свадьба считается счастливейшим днем в жизни женщины, но на Сирену это п
равило явно не распространялось.
Она не испытывала ничего, кроме глубокой печали, серьезно помышляя о том
, как бы унести ноги, пока еще не поздно. Помпа, сопровождавшая брак без люб
ви, представлялась ей безумием, а приветливая улыбка Роджера, покинувше
го ее в трудную минуту, казалась насмешкой. Впрочем, даже младший брат не с
мог бы бросить вызов Трейгеру и выйти победителем. Простой смертный не в
силах противостоять изрыгающему пламя сатане.
Вашингтон отпустил Сирену, и она мгновенно дернулась в сторону, но Трейг
ер притянул девушку к себе, сжав в твердой ладони ее дрожащие пальцы. Сире
на старалась сосредоточиться на словах священника, однако их смысл уско
льзал, словно она находилась в полусне, лишь частично сознавая, что проис
ходит вокруг.
Звучный голос Трейгера раздался над ее головой, многократно повторенны
й гулким эхом. Священник перевел взгляд на Сирену, ожидая ответных клятв.
Сердце ее бешено заколотилось, слова застряли в горле. Жених сжал ей руку
, пытаясь вывести из ступора, но Сирена не могла вымолвить ни слова.
Приглушенный ропот пронесся за их спинами, вынудив Трейгера перейти к ре
шительным действиям. Он толкнул ее локтем в бок, однако вызвал этим лишь д
ополнительный импульс к инстинктивному желанию бежать. Сирена пригото
вилась к броску, но Трейгер перехватил ее, прижав к себе. Лицо его казалось
высеченным из гранита, губы вытянулись в тонкую полоску.
Ц Черт бы тебя побрал, ты заставляешь меня богохульствовать на собстве
нной свадьбе, Ц прошипел он. Ц Произноси свои обеты, иначе я за себя не ру
чаюсь!
Его пальцы впились в ее талию, угрожая расплющить ей ребра, если она посме
ет ослушаться. Невеста поморщилась от боли.
Ц Да, Ц выдавила она против воли.
Зачем он мучит ее? Ведь он ее не любит.
Трейгер поднял вуаль и прильнул к ее губам, закрепляя клятвы поцелуем. Он
крепко прижимал к себе ее трепещущее тело, заявляя на жену свои права в п
рисутствии множества военных в качестве свидетелей. Бежать было слишко
м поздно. Она стала миссис Грейсон, хотя с удовольствием уступила бы сейч
ас свое место любой женщине, пожелавшей его занять.
Ц Можно поцеловать новобрачную? Ц Роджер похлопал брата по плечу. Ц В
конце концов я шафер. Не менее важная персона, чем жених.
И, не дав Трейгеру времени ответить, обнял Сирену, лишив ее возможности от
дышаться после поцелуя мужа. А затем передал по кругу, как кружку с элем, е
динственную на целую ораву мужчин, умирающих от жажды. Сирена могла покл
ясться, что половина из них за последние шесть месяцев не приближалась к
женщине ближе чем на десять футов. Она переходила из рук в руки, превратив
шись в объект жарких объятий и пылких поцелуев.
Когда майор Болдуин склонился к ней, Сирена воспользовалась возможност
ью лучше рассмотреть его, но так и не могла вспомнить, почему ей знакомо ег
о лицо.
Трейгер выбрал именно этот момент, чтобы предложить бокал шампанского,
который она с благодарностью приняла, невзирая на личность дающего. Она
уставилась на Болдуина поверх кромки бокала, и внезапно из уголков ее па
мяти вынырнуло…
Болдуин присутствовал на одном из собраний в Нью-Йорке, которое прошлым
летом она посетила вместе с отцом и мачехой. Сирена видела его издали в н
ескольких футах от генерала Хау и не обратила бы на него внимания, если бы
он не следовал за командующим по пятам, как преданный щенок. Может, он шпио
н повстанцев в ставке лоялистов? Сирена настороженно изучала майора. Ген
ерал Хау далеко не простак. Едва ли он допустит кого-либо в свое ближайшее
окружение без тщательной проверки.
Коротко кивнув Болдуину, Сирена двинулась прочь и, когда Трейгер догнал
ее, устремила него серьезный взгляд.
Ц Я хотела бы увидеться с Вашингтоном… наедине, Ц потребовала девушка
и, видя, что новоиспеченный муж колеблется, добавила: Ц Очень важно, чтоб
ы я поговорила с ним немедленно. Ц Трейгер нахмурился, заметив серьезны
й взгляд и настойчивые нотки в ее голосе.
…Сирена подняла глаза, когда Вашингтон вошел в кабинет, и сразу приступи
ла к делу.
Ц Сэр, боюсь, что в ваших рядах оказался тори, и вполне возможно, что он бри
танский шпион.
Генерал замер от изумления, а затем обогнул стол и медленно опустился в с
вое кресло.
Ц Вы предъявляете очень серьезное обвинение, Сирена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36