А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Трудновато, наверное, добиться от джирриш, чтобы бросили все силы на штурм одного из основных миров Содружества. И что вы придумали для этого? Предложите тайком провести их корабли мимо детекторов тахионного следа?
Кавано в изумлении посмотрел на него. Но Валлойттайя лишь глянул на генерала с улыбкой.
– Вы невероятно проницательны, помощник атташе Бронски, – одобрительно сказал он. – Ваша догадливость была бы безупречна, если бы не слишком запаздывала.
– В смысле? – спросил Бронски.
– Мне не нужно уговаривать джирриш начать «Мирнашим-хиеа-два», – сказал Валлойттайя, – поскольку они уже пошли на штурм. Ну вот мы и на месте.
Он показал на открытую слева дверь. Старая деревянная дверь, отметил Кавано, но с современным механическим замком.
– Заходите, – пригласил Валлойттайя, – если не желаете, чтобы бхуртала вам помогли.
Кавано молча вошел. Это была простая четырехугольная комната, вероятно, вырубленная прямо в скале. Примерно на уровне коленей вдоль всей стены была вырезана ниша, в которой, видимо, в свое время находилась мрашанская ленточная свеча, хотя сейчас комната освещалась примитивной электрической лампой накаливания – в потолок был врезан прямоугольный плафон. Меблировка состояла из трех бхурталских военных коек – жидкостных матрасов на проволочных каркасах.
– Прошу прощения за скудные удобства, – проговорил Валлойттайя, когда остальные тоже вошли. – Боюсь, вы застали нас врасплох и мы не успели приготовиться к приему гостей.
– Не беспокойтесь. – Бронски огляделся по сторонам. – Итак, где и когда начнется операция «Мирнашим-хиеа-два»?
Валлойттайя улыбнулся:
– Когда – это зависит от того, как скоро будет собрана ударная группировка. А где… уж не гневайтесь, но я предпочту сохранить это в тайне. Всего доброго, господа.
Он попятился и дал знак. Один из бхуртала закрыл дверь.

* * *
У Фейлана почти полтора часа ушло на работу, которую квалифицированный техник сделал бы в пять минут. Но наконец дело было сделано.
– Отлично, Макс, я спускаюсь к кабелю, – сказал он компьютеру. – Ты готов?
– Я готов, – ответил Макс. – Но я еще раз прошу вас как следует подумать. Как только я отсоединюсь от грузовика, у меня будет доступ только к собственным аудио- и видеосенсорам, а их возможности очень ограниченны. Но если вы оставите меня подключенным, то я смогу предупредить о приближении воздушного средства куда раньше.
– Только вот если это будет корабль джирриш, то я не успею вытащить тебя, – возразил Фейлан. – Без твоей помощи нам не поработать с тем способом пробивания керамики джирриш, который придумал Уильямс.
Он осторожно перерезал последний кабель. Так же осторожно достал метровый серебристый цилиндр из переходной камеры.
– Ты меня еще слышишь? – спросил он, укладывая цилиндр на пол и доставая футляр для переноски, который он смастерил из двух рюкзаков.
– Да, слышу, – раздался голос Макса из переговорного устройства в цилиндре. – По крайней мере, моя большая часть слышит.
– Извини, – сказал Фейлан. – Рад бы взять еще твою периферию и библиотеки, но мне в одиночку всего этого не унести. В другой раз прихвачу в дорогу пару вьючных животных.
– Надеюсь, – ответил Макс. – Кстати, я отнюдь не так хрупок, как вы думаете. Моя оболочка и расположение компонентов разработаны специально для того, чтобы выдержать довольно суровые условия.
– Я рад это слышать. – Фейлан засунул цилиндр в футляр. – Будем надеяться, что мы сделаем дело, ничего не повредив.
Закинув цилиндр на спину, он подтянул лямки и взял аварийный комплект, тяжелый и неудобный. Фейлан надеялся, что ему не придется нести комплект всю дорогу до базы миротворцев.
– Ну, пошли.
Макс посадил корабль на холмик среди деревьев. На самом холме деревьев и кустов не было, зато в изобилии росли ползучие растения вышиной по щиколотку, в которых на каждом шагу путался Фейлан. Он уже прошел метров тридцать и приближался к подножию холма, когда услышал какой-то звук.
– Макс?
– Приближается воздушное транспортное средство, – произнес компьютер. – Думаю, только одно, хотя, располагая только внутренними сенсорами, я не могу быть уверенным.
– Неважно, сколько их, – сказал Фейлан, быстро оглядываясь по сторонам и прибавляя ходу. Пока еще в небе ничего видно не было. – Наш или чужой?
– Не могу сказать, – ответил Макс. – Но по высоте звука двигателя я бы предположил, что это скорее космический корабль, а не атмосферный летательный аппарат.
Фейлан выругался и пустился бегом к краю проплешины. Позволить себе такую роскошь, как отправка космического корабля на поиски человека, в этой системе могли только джирриш.
– Откуда летят? – спросил он, глядя в небо. Через несколько шагов он уже будет под прикрытием деревьев.
Но тут, зацепившись за ползучее растение, он упал ничком, раскинув руки, ударился о землю и внезапно с треском провалился сквозь переплетение вьюнов в пустоту.
Он достиг конца проплешины несколько раньше, чем рассчитывал, – на целых два метра. Все остальное, запоздало понял Фейлан, – это сплетенный из растений козырек над обрывом.
Еще несколько секунд он катился по склону, ударяясь о камни и жесткие стволы, причем цилиндр Макса все время колотил его по спине. Фейлан безуспешно пытался остановиться, хватаясь за растения, или хотя бы затормозить падение. Что-то стукнуло его по голове с такой силой, что даже искры из глаз посыпались…
Он медленно пришел в себя, смутно осознавая, что его тихо зовут по имени.
– Коммандер Кавано? Коммандер Кавано?
– Да тут я, Макс. – Собственный голос показался ему каким-то далеким и невнятным. В левой ноге пульсировала боль, он машинально потянулся потереть саднящее место. И тут же вскрикнул; пронзившая ногу острая боль сразу заставила его очнуться полностью.
– Потише, пожалуйста, – сказал Макс. – Нога сломана?
– Да, несомненно, – прошипел сквозь зубы Фейлан. Унизительно было задыхаться от боли, даже если и удавалось сдерживать крик.
Он немного полежал, прислушиваясь, не в силах отвлечься от жгучей боли в ноге.
Звук приближающегося корабля, из-за которого он и рванул бегом в укрытие, прекратился.
– Они здесь? – прошептал Фейлан.
– Да, – подтвердил Макс. – Я насчитал пять различных голосов. Возможно, их больше.
Фейлан поморщился.
– Голоса не человеческие?
– Нет.
Фейлан осторожно приподнялся, чтобы осмотреться по сторонам. Он проделал две трети пути к подножию холма. Лежал он у ствола дерева, которое, видимо, и было причиной перелома. Позади коварный травяной покров свисал на пару метров с обрыва, заслоняя Фейлана от тех, кто находился на вершине. Ненадежное укрытие…
– Вы можете двигаться? – спросил Макс. – Двумя метрами ниже находятся заросли кустарника, в которых можно спрятаться.
Фейлан попробовал пошевелиться. Целых пять сантиметров прополз он до того, как признал свое поражение.
– Не могу, – задыхаясь, прошептал он, стирая заливающий глаза пот. – Слишком больно.
– Вы не можете сказать, насколько серьезен перелом?
– Нет, – ответил Фейлан. – Но дело плохо.
С минуту Макс молчал. Фейлан уже сам слышал голоса. Враги спокойно разговаривали у него над головой. И голоса эти не были человеческими.
– Боюсь, что выбора нет, коммандер, – произнес наконец Макс. – Что бы тут ни делали джирриш, миротворцы наверняка сочтут, что выживших забрали, и на поиски не полетят. Даже если вы сможете воспользоваться аварийным комплектом, медицинский пакет вряд ли серьезно поможет вам при переломе ноги.
Фейлан еще не успел найти аварийный комплект. Осмотрелся по сторонам, но вблизи его не было.
– Ты предлагаешь сдаться.
– Не вижу другого выхода. Мне очень жаль.
Фейлан вздохнул. Вот чем кончились его великие планы прорваться сюда и помочь сестре. Снова угодил в плен к джирриш. Если ему удастся выжить, он никогда себе не простит этой ошибки.
– Мне тоже жаль, Макс, – сказал он. Набрал в грудь побольше воздуха. – Эй! – крикнул он. – Эй, я здесь, внизу!

* * *
Парламинистр Ван-Дайвер наполовину опустошил третий стакан кларета, когда наконец прозвучали нужные слова.
– А! – проговорил Паалликко, глянув на экран. – Наконец-то. Да, парламинистр Ван-Дайвер, помощник атташе Бронски и лорд Кавано действительно были на Мрашанисе. Увы, сейчас их тут уже нет. Оказывается, пять часов назад они отбыли на Мра-мидж.
Ван-Дайвер еле сдержал проклятие. Снова Кавано нашел способ украсть у него драгоценное время.
– Куда именно они направляются?
– Здесь не указано, – с сожалением, словно прочитав мысли Ван-Дайвера, ответил Паалликко. – Мы знаем об их полете только потому, что техник, заправлявший корабль, случайно подслушал их разговор.
Ван-Дайвер постучал по стакану пальцем.
– А что насчет курьера? Можем ли мы послать сообщение, чтобы их там задержали?
– Курьер уже ушел по расписанию, – сказал Паалликко. – Я, конечно, мог бы послать дипломатический курьер, но, боюсь, особой выгоды мы от этого не получим. У помощника атташе Бронски корабль курьерского класса, так что наш корабль все равно придет на Мра-мидж после него.
– Вот радость-то, – проворчал Ван-Дайвер. Курьерский корабль летит в два раза быстрее, чем корабль со стандартными межзвездными двигателями, и его рейс обходится в пять раз дороже рейса обычного корабля. Естественно, Кавано разжился этим транспортным средством за счет правительства. Еще одна забота, еще один пункт в обвинительном списке, который готовит парламинистр Ван-Дайвер.
– Мне распорядиться, чтобы заправили ваш корабль? – спросил Паалликко. – Осмелюсь заметить, что это не будет стоить Севкоору ни гроша.
– Да, спасибо, – сказал Ван-Дайвер. Если Кавано улетел, то незачем больше торчать на Мрашанисе. – Но я также попросил бы вас незамедлительно отправить дипломатический курьер – вдруг они задержатся на Мра-мидже? Конечно, за мой счет.
– Курьер будет. – Паалликко набрал заказ на клавиатуре. – Но я настаиваю, чтобы расходы оплатило правительство мрашанцев.
Вне всякого сомнения, эти мрашанцы умеют привечать почетных гостей.
– Еще раз благодарю вас за содействие. – Ван-Дайвер поставил стакан и поднялся с кресла. – И за гостеприимство тоже. Я ваш должник.
– Вовсе нет. – Паалликко тоже встал. – Всегда приятно иметь дело с человеком вроде вас.
Глава 24
Пленный человек-завоеватель Сржант-яновец потянулся, повертел головой.
– Что вы можете мне сказать? – спросил Тирр-межаш. Оптронный коммуникатор у него на плече перевел, и Сржант-яновец ответил.
– Левая нога явно сломана, – прозвучало на джирришском из динамика в ушной щели Тирр-межаша. – Когда вы его нашли, он был без сознания?
– Мне сказали, что он был в сознании, но впал в беспамятство, когда его переносили на борт, – произнес Тирр-межаш. – Вы можете его вылечить?
Сржант-яновец посмотрел на раненого человека-завоевателя.
– Нет, – последовал перевод. – Я не настолько искусный целитель.
– Гм… – Тирр-межаш глянул на Тирр-джилаша. – Что думаешь? Передать его на попечение наших целителей или предложить командиру человеков-завоевателей, чтобы прислал своего?
Но Тирр-джилаш не смотрел на брата. Он напряженно вглядывался в лицо лежавшего без сознания инопланетянина.
– Тирр-джилаш! – Тирр-межаш шлепнул брата по дергающемуся хвосту. – Ты говорить-то будешь?
– Извини, – ответил Тирр-джилаш, не отрывая взгляда от раненого. – Может, я ошибаюсь, Тирр-межаш, но мне кажется, что это Фейлан Кавано.
Сржант-яновец резко обернулся к ним, когда услышал перевод.
– Вы сказали – Фейлан Кавано? – спросил он.
– Да, – ответил Тирр-межаш. – Вы его знаете?
Сржант-яновец, помедлив, ответил.
– Я знаю одного из их семьи, – последовал перевод. – Его сестру.
Тирр-джилаш посмотрел на Тирр-межаша.
– Мне нужно вылечить его, Тирр-межаш, – сказал он. – Я намерен отправиться к командиру человеков-завоевателей и просить, чтобы нам дали целителя.
Тирр-межаш, нахмурившись, посмотрел на брата:
– С чего это ты так заинтересовался?
Тирр-джилаш стрельнул языком в сторону раненого человека-завоевателя:
– На Планетарной базе номер двенадцать у него был шанс вознести меня к старейшим. Но он этого не сделал. Я хочу знать почему.
– Это может оказаться опасным, – предостерег Тирр-межаш. Но он еще не успел договорить, как понял: вот он, тот шанс, которого они ждали. Вот случай доставить фрагмент Пирр-т-зевисти в укрепрайон человеков-завоевателей.
– Я готов рискнуть, – сказал Тирр-джилаш. По тому, как он доверительно подмигнул Тирр-межашу, стало понятно, что он тоже подумал о Пирр-т-зевисти.
– Мне это не нравится, – сказал Тирр-межаш с нарочитой неохотой, предназначавшейся для старейших. – Но, возможно, ты и прав. Сржант-яновец, ваш командир решится отправить сюда врача?
Сржант-яновец кивнул.
– Думаю, да, – послышался перевод в ухе Тирр-межаша. – Особенно если вы скажете командиру, кто этот раненый.
Тирр-межаш вопросительно глянул на Тирр-джилаша, но его брат отрицательно качнул языком. Возможно, Фейлан Кавано – член важной семьи или клана. Это может объяснить, почему завоеватели приложили столько усилий для того, чтобы выручить его с Планетарной базы номер 12.
И, возможно, они приложат не меньше усилий, чтобы выручить его и сейчас. Такая ситуация Тирр-межашу не нравилась, если учесть, в каком состоянии находились его войска. Но он не выпустит этой веревки из рук, если уж за нее схватится.
– Я подготовлю транспорт, – произнес он. – А пока, Сржант-яновец, сделайте для него все, что можете.

* * *
Складская пещера казалась пустой, но Мелинда, подойдя к двери металлической комнаты, все же тщательно осмотрелась. Она открыла тяжелую металлическую дверь и проскользнула внутрь.
– Пирр-т-зевисти? – позвала она, закрыв за собой дверь. – Вы не спите?
Перед ней появился призрак. Мелинда невольно вздрогнула, попятившись и наткнувшись на дверь. Она так и не привыкла к этому удивительному созданию.
– Я не сплю никогда, Доктор-каван-а, – проговорил старейший тихим голосом.
– Да, конечно, – сказала Мелинда. – Извините.
– Вам незачем извиняться, – успокоил ее старейший. – Что хочет сказать мне ваш командир?
– Я не от него, – сказала Мелинда. – На самом деле он даже не знает, что я здесь.
Выражение лица Пирр-т-зевисти изменилось.
– Почему вы осмелились нарушить приказ своего командира?
– Потому что я верю: вы говорите правду и вы не шпион, – сказала Мелинда. – Проблема в том, как убедить в этом подполковника Холлоуэя. Я пришла в надежде, что вы придумали какой-нибудь способ.
Призрак стрельнул бесплотным языком:
– У меня нет никаких идей. Почему он мне не верит?
– Не знаю, – вздохнула Мелинда. – Может, просто боится. Он отвечает за жизнь своих людей, и военных и гражданских. Это тяжелая ноша, и он весьма серьезно относится к своему долгу.
– А вы – нет?
Мелинда пожала плечами:
– Я врач и как врач нередко отвечаю за жизнь людей. Но на мне не лежит такой громадной ответственности, как на подполковнике Холлоуэе. – Она усмехнулась. – Кроме того, я происхожу из семьи, которая сознательно идет на риск.
Несколько секунд Пирр-т-зевисти обдумывал услышанное.
– Так что вы скажете, Доктор-каван-а? – спросил он. – Вы пришли выпустить меня?
Мелинда глубоко вздохнула. Да, она намеревалась выпустить пленника, идя сюда. Но сейчас, глядя в прозрачное лицо, снова начала сомневаться. Она была готова рискнуть своей жизнью, но разве могла она принять решение за всех, кому угрожало сейчас нападение джирриш? Если Пирр-т-зевисти лжет, если то, что он расскажет командиру джирриш, приведет к сокрушительному удару по лагерю людей, то она будет непосредственно виновна в гибели тысяч.
Но если он не лжет, если война и вправду – последствие ошибки и непонимания, то бездействие Мелинды обречет людей на продолжение войны, которой на самом деле ни одна из сторон не желает.
В этих обстоятельствах она могла сделать только одно.
– Да, – сказала она, отрываясь наконец от двери и идя к полке, где в коробочке лежал фсс-орган. Несколько мгновений она смотрела на него, затем, глубоко вздохнув, протянула руку…
И с тихим скрипом дверь у нее за спиной открылась.
Она обернулась, кровь бросилась в лицо – Мелинда вспомнила, как в детстве мать поймала ее на краже. Мелинда стащила на кухне приготовленные к ужину бифштексы, чтобы скормить их бездомной собаке. В дверях с непроницаемым лицом стоял подполковник Холлоуэй.
– Доктор Кавано, – кивнул он, входя в комнату и прикрывая дверь. – Я так и знал, что найду вас здесь. Хотя, помнится, я запретил вам входить в эту комнату.
– Да, – ответила Мелинда виновато. Какими бы правильными она ни считала свои действия, было неприятно сознавать, что она обманула Холлоуэя.
– В обычной ситуации у вас были бы очень большие неприятности. Но у нас сейчас есть более важные дела. У наблюдательного поста номер девять приземлился джирришский аэрокар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51