- Он уже выглядел не как Санта Клаус, а просто как
усталый и огорченный старик. - Ведь ваша первая задача сейчас -
транспортировать Билла отсюда на Луну?
- Да.
- А если вы возьмете его с собой как вашего слугу?
- В Свободный Штат Луна нельзя ввозить рабов.
- И да и нет. Вы можете доставить своего раба на Луну, но, едва
ступив на лунный грунт, он автоматически становится свободным. Вот почему
все высылаемые преступники жаждут попасть туда. Доктор Эймс, я могу
изготовить документ о покупке вами Билла. У меня есть его фотография и
форменные ведомственные бланки (подлинные, похищенные в полночь!), а еще
есть время, чтобы изготовить и "состарить" этот документ. Поистине, это
гораздо безопаснее, чем фальшивый паспорт.
- Я полагаюсь на ваше профессиональное суждение. Где и когда я смогу
получить документ?
- Гм, только не в моей студии... Вы знаете крошечное бистро вблизи от
космопорта, на уровне одной десятой притяжения в радиусе триста? Оно
называется "Вдова космонавта".
Я уже готовился сказать "нет, но я его найду", как Гвен подала голос:
- Я знаю, где это. Надо зайти за пакгауз Мейси. Однако никаких
вывесок там нет.
- Именно! Это по существу частный клуб, но я дам вам
карточку-пропуск. Вы сможете там отдохнуть и перекусить. И никто вас не
потревожит. Его хозяева предоставляют каждому заниматься своим делом.
("Еще и потому, что "дело" наверняка контрабанда или другой темный
бизнес", - подумал я, но, естественно, промолчал.)
- Ну что ж, меня это устраивает.
Преподобный доктор вынул карточку, начал писать, но остановился.
- Имена?
- Миссис Хардести, - поспешно отозвалась Гвен.
- Согласен, - серьезно заметил док Шульц. - Так будет надежнее. А как
ваша фамилия, сенатор?
- Только не Кантор, можно наткнуться на тех, кто этого Кантора знает.
Хм... может, Хардести?
- Нет, она ведь не ваша жена, а только секретарша... Джонсон... Среди
сенаторов весьма много Джонсонов. К тому же и подозрений никаких. Да еще
совпадает с фамилией Билла, что тоже кстати.
Он вписал имена в карточку и вручил ее мне.
- Хозяина бистро звать Тигр Кондо. Он в свободное время изучает все
виды смертельных боевых ударов. Вы можете на него положиться.
- Благодарю вас, сэр.
Я взглянул на карточку и сунул ее в карман.
- Доктор, а не увеличить ли задаток?
Он радостно улыбнулся.
- О нет, нет! Я еще не знаю, сколько смогу выжать из вас! Мой девиз:
"Любая торговля способна рождать прибыль, но никогда не следует
обескровливать ее источник!"
- Вполне разумно. Итак, попрощаемся. Нам не стоит уходить вместе!
- Согласен. Я надеюсь успеть к двенадцати часам. Дорогие друзья, ваше
поручение лестно и приятно. И давайте не забудем, как важен этот день!
Примите мои уверения в почтении, мэм. Всего наилучшего, сэр! Пусть ваша
совместная жизнь продлится долго и будет наполнена миром и любовью!
Гвен встала на цыпочки и чмокнула его в щеку. Я заметил, что на
глазах у них обоих блеснули слезинки. Впрочем, и у меня почему-то защипало
под веками.
8
Оладьи и сироп никогда не совпадают
по количеству.
Лазарус Лонг (1912-...)
Гвен привела нас прямиком во "Вдову космонавта". Как она и говорила,
заведение отыскалось позади складов Мейси, в одном из странных закоулков,
образовавшихся из-за цилиндрической формы Голден Рула, и, если не знать
точной дороги, нужное место почти наверняка не отыщешь. После сутолоки
космопорта, расположенного на конце оси поселения, здесь показалось тихо и
приятно.
Обычно космопорт на этом конце оси принимает только пассажирские
корабли, а грузовые причаливают в порту на другом конце оси вращения. Но
из-за монтажа добавочных секций поселения (а их перед перед стыковкой еще
предстояло раскрутить) весь транспортный поток сейчас шел через порт на
переднем, обращенном к Луне конце оси. "Передним" он назывался потому, что
Голден Рул достаточно длинный, чтобы иметь легкий приливный эффект, а
после того как приварят новые секции, эффект еще и увеличится. Я вовсе не
хочу сказать, что у нас тут каждый день приливы и отливы. Суть вот в
чем...
(Возможно, я слишком подробно объясняю: это зависит от того, много ли
вы знаете об орбитальных поселениях. Если хотите, объяснения можете
спокойно пропустить.)
Так вот, наш спутник имеет приливную фиксацию на Луну: его передний
конец всегда направлен точно на ее поверхность. Будь Голден Рул размером с
орбитальный челнок или находись он столь же далеко, как Элл-Пять, этот
эффект бы не возник. Но длина Голден Рула более пяти километров, а
вращается он вокруг центра масс всего в двух тысячах километров от него.
Конечно, его длина составляет всего одну четырехсотую этого расстояния -
но сила притяжения зависит от квадрата расстояния, а трение отсутствует,
поэтому эффект, а с ней и фиксация, становится постоянным. Приливная
фиксация между Землей и Луной всего в четыре раза сильнее - то есть, по
сути, ничтожна, - но не забывайте, что Луна круглая, как теннисный мячик,
а Голден Рул сигарообразен.
Орбита Голден Рула имеет еще одну хитрость: он вращается вокруг
полюсов Луны (ладно, извините - это всем известно), но и эта орбита, чуть
эллиптическая, полностью открыта Солнцу, то есть всегда обращена к нему
своей плоскостью, а внутри ее вращается Луна. Точь-в-точь как маятник Фуко
или орбиты спутников-шпионов.
Или, если другими словами, Голден Рул просто следует за линией
терминатора на Луне, границей дня и ночи, а поскольку вращается он
бесконечно, то никогда не оказывается в тени. (Ну ладно, если уж вы
намерены "вылавливать блох" в моих словах, согласен - на Голден Рул падает
тень во время лунных затмений. Но только тогда.)
Такое взаиморасположение метастабильно и потому не фиксировано
жестко. На нее влияет все, даже притяжение Сатурна и Юпитера. Но у нас, в
Голден Руле, есть некий маленький компьютер, который только и следит за
тем, чтобы плоскость орбиты поселения всегда была направлена на Солнце - и
тем самым обеспечивает "Старой Макдональдовой ферме" обильные урожаи.
Энергии его работа почти не требует: крошечные отклонения орбиты
компенсируются такими же слабенькими импульсами.
Надеюсь, вы все это не читали. Баллистика интересна лишь тем, кто ею
пользуется.
Мистер Кондо был невысок ростом, предков имел явно японского
происхождения и весь состоял из мускулов, гладких, как у ягуара. Да и
двигался он словно ягуар. Даже без комментариев дока Шульца я бы понял,
что не очень бы хотел встретить Тигра Кондо в темном переулке. За
исключением того случая, если он там окажется, чтобы _з_а_щ_и_т_и_т_ь
меня!
Дверь его заведения открылась полностью лишь после того, как я
предъявил карточку Шульца. Но уж открыв ее, он приветствовал нас со всем
положенным радушием.
Небольшой зальчик был заполнен лишь наполовину, преимущественно
мужчинами, а женщины, сопровождавшие немногих из них, по моим понятиям,
отнюдь не были их супругами. Но не были и шлюхами. Мне показалось, что они
- равноправные партнеры своих спутников.
Окинув нашу компанию оценивающим взглядом, хозяин решил разместить
нас не в основном помещении с завсегдатаями, а в боковой комнатке размером
с будку, где мы втроем смогли бы все же усесться и даже втиснуть багаж.
Затем он осведомился, что бы мы желали заказать. Я спросил, можно ли здесь
пообедать.
- И да и нет, - последовал ответ. - Можем подать "суши", а моя
старшая дочь приготовит "сикияки". Есть еще гамбургеры и сосиски. Пицца -
только замороженная, надо разогреть. Сами мы ее не очень рекомендуем. У
нас ведь, в основном, бар. Пищу мы можем подать, но не требуем от гостей,
чтобы они, кроме выпивки, заказывали и съестное. Более того - вы можете
всю ночь играть в карты, шахматы или "го" и вовсе ничего не заказывать!
Гвен положила ладонь на мой локоть.
- Можно мне вставить слово?
- Давай!
Она сказала хозяину несколько фраз на совершенно непонятном мне
языке, но его лицо мгновенно просветлело. Он поклонился и вышел.
Я спросил:
- Ну?
- Я осведомилась, не может ли он подать то, что я у них ела прежде. Я
не назвала какое-либо определенное блюдо, просто передала просьбу
"маме-сан", чтобы она приготовила на свой лад. Заодно он понял, что я хотя
здесь и бывала, но не хочу это, афишировать, поскольку меня тогда
сопровождал другой мужчина. Хозяин же сообщил мне, что наше обожаемое
деревце - превосходнейший образец скалистого клена, какого ему не
доводилось встречать даже в родной Японии... я попросила побрызгать его
водой перед самым нашим уходом. Он пообещал...
- Ты не сказала ему, что мы женаты?
- Это не обязательно. Те выражения, которые я использовала, позволяют
и такое истолкование.
Мне хотелось узнать, когда и где она выучила японский язык, но я
промолчал: Гвен сама скажет мне все, что найдет нужным. (Сколько браков
рушится из-за похожего на зуд стремления супругов "узнать все"?)
Как ветеран-сочинитель "подлинных любовных историй" могу заверить:
интерес к добрачным похождениям супругов (а пуще того внебрачным!)
непременная основа семейных трагедий.
Вместо этого я обратился к Биллу:
- Парень, это твой последний шанс. Если хочешь оставаться в Голден
Руле, то можешь уйти хоть сейчас, но, конечно, не раньше, чем пообедаешь.
После обеда мы сразу же летим на Луну, можешь лететь с нами или остаться
здесь.
Билл перепугался.
- А она тоже сказала, что я могу выбирать?
Гвен сразу же откликнулась:
- Конечно, можешь! Но если захочешь поехать с нами, я потребую, чтобы
ты всегда вел себя как цивилизованный человек. А не захочешь, так можешь
остаться, и вернуться на свою помойку, и доложить Фингерсу, что завалил
порученную тебе работенку!
- Я не завалил! Это он!
Очевидно, он имел в виду меня. Я констатировал:
- Ну что же, Гвен! Он на меня в обиде. А мне он тем более не нужен, с
ним же хлопот не оберешься. Не исключено, что он когда-нибудь подсыплет
яду в мой ужин...
- О, Билл не способен на такое. Правда, Билл?
- Так уж и не способен? А ты помнишь, как быстро он выхватил оружие?
Как я могу верить в невинность его намерений?
- Ричард, прошу тебя! Нельзя же ожидать, что он исправится так уж
сразу.
Эта идиотская дискуссия была прервана появлением мистера Кондо,
который стал сервировать стол, не забыв и подставку-зажим для нашего
деревца. Одной десятой земного притяжения было достаточно, чтобы удержать
еду на тарелках и кое-как удержаться на ногах, но не более того. Стулья
были привинчены к полу, на них имелись пристяжные ремни, которые можно
было использовать по собственному желанию. Они могли оказаться полезными,
например, если бы пришлось резать жесткий бифштекс.
Бокалы и чашки оказались закрытыми плотными крышками, а пить из них
следовало через узкие носики. Последнее, возможно, наиболее полезное
приспособление: ведь, подняв крышку с чашки горячего кофе, вы вполне могли
обжечься, поскольку, несмотря на ничтожный вес, кофе, в силу инерции, мог
вылиться на вас.
Мистер Кондо, раскладывая приборы, тихо сказал мне:
- Сенатор, не участвовали ли вы в парашютных состязаниях в Солюс
Лейкус?
Я воскликнул:
- Конечно, дружище! Вы тоже там были?
Он поклонился:
- Имел такую честь.
- А с чьим снаряжением?
- "Сокрушитель", Оаху.
- О, "Сокрушитель"! - почтительно откликнулся я. - Самый декоративный
парашют в истории. Вы можете этим гордиться, старина!
- От имени своих коллег я благодарю вас, сэр! А вы?
- Я прыгал вместе с "Ликвидаторами Кэмпбелла".
Мистер Кондо присвистнул.
- Вот как! Вы, конечно, тоже можете гордиться!
Он вновь согнулся в поклоне и быстро вышел на кухню.
Я хмуро уставился на свою тарелку. Ясно - Кондо узнал меня! Но раз
так сложилось и я отрекся от своих товарищей, то нечего щупать свой пульс
и себя казнить. Просто надо выплеснуть себя на помойку!
- Ричард!
- Что?.. Ах да, слушаю, дорогая!
- Ты простишь, если я выйду ненадолго?
- Конечно! А ты нормально себя чувствуешь?
- Вполне, благодарю. Но мне следует кое о чем позаботиться.
Она встала и направилась к коридорчику, ведущему и в туалет, и к
выходу, такой летящей походкой, которая больше смахивала на танец. При
одной десятой притяжения нормально передвигаться можно, лишь используя
магнитные подошвы и другие такие же приспособления. Либо иметь долгую
практику: не прибегал же ни к каким захватам мистер Кондо: он просто
скользил как кошка.
- Сенатор...
- Да, Билл?
- Она, что, свихнулась на мне?
- Не думаю.
Мне захотелось добавить, что я вряд ли буду сильно разочарован, если
он упрется и не захочет лететь. Но тут же меня словно ударило: побуждать
Билла остаться - все равно что выбрасывать ребенка. У него же не было
никакой защиты!
- Нет, Билл, она просто хочет поставить тебя на ноги и сделать таким,
чтобы тебя никто не смог порицать. Или за что-нибудь извинять.
Изрекши эту порцию махровой банальности, я вернулся в угрюмое
состояние. Я сам себе приносил извинения. Нет, не вслух, а молча, в уме.
Послушай, приятель, ведь то, что ты сотворил, и то, чем ты стал, - на все
сто процентов результат твоей собственной вины. Целиком.
А что касается твоего кредита... Да, он чертовски мал. Имей честность
признать и это! Но погляди: с чего ты начал и как дошел до звания
полковника? С наиболее ублюдочных, гнойных мародерских банд, какие только
существовали со времен крестовых походов. Ну и не говори больше о своем
"полке"! Да ладно. Но ведь они не были "хладнокровными гвардейцами", не
так ли? Теми-то пижонами? Черт, один ведь взвод Кэмпбелла... А, дерьмо!..
Гвен вернулась отнюдь не скоро. Я не засек время, но сейчас часы
показывали уже почти восемнадцать. Я попытался встать, что оказалось
нелегко при привинченных к полу столе и стульях. Она спросила:
- Я задержала ужин?
- Не слишком. Мы его съели, а остатки скормили поросятам.
- И прекрасно. Мама-сан не оставит меня голодной!
- А папа-сан не пожелал подавать без тебя.
- Ричард! Я предприняла кое-что, не посоветовавшись с тобой.
- А я нигде не читал, что ты обязана со мной советоваться. Но с
полицией ты хоть сумела не повздорить?
- Ничего такого. Но ты обратил внимание на вечно шныряющих по городу
субъектов в фесках? Это экскурсанты туристической конторы Луна-Сити.
- Так вот кто это такие! А я-то думал, что к нам вторглись турки.
- Считай так, если тебе это больше по душе. Но мы и сегодня видели,
как они шастали вверх и вниз по Лейн и Камино, покупая все, что не
кусается. Мне кажется, большинство из них не остается здесь на ночь - у
них основная программа рассчитана на Луна-Сити и там уже оплачены
гостиницы. Вечерние шаттлы наверняка битком набиты...
- Пьяными турками, блюющими в свои фески или храпящими на подушках
кресел.
- Вне всякого сомнения. И мне подумалось, что на более ранний шаттл,
тот, что летит в двадцать часов, попасть легче. И я купила билеты и
зарезервировала места.
- А теперь ты ждешь, чтобы я вернул тебе деньги? Подай заявку, и я
пошлю ее в свое ведомство.
- Ричард, я побоялась, что мы застрянем здесь на всю ночь.
- Миссис Хардести, вы продолжаете меня изумлять. Какова потраченная
сумма?
- Мы подсчитаем расходы потом. Я просто почувствовала, что пообедаю с
легким сердцем, если буду уверена: после обеда мы полетим! И... ох! - она
сделала паузу. - Билл!
- Да, мэм?
- Мы приступаем к обеду. Сходи помой руки.
- Чего?
- Ничего. Делай, что я сказала.
- Да, мэм!
Билл покорно встал и поплелся выполнять предписание. Гвен повернулась
ко мне.
- Я ужасно волновалась и не находила себе места. Из-за лимбургера
[сорт сыра с острым запахом].
- Какого еще лимбургера?
- Твоего лимбургера, миленький. Он оказался в числе продуктов,
которые я унесла из твоего холодильника. Я его в нетронутой упаковке
положила на поднос с фруктами, когда мы завтракали. Там было всего около
ста граммов. Но после ленча, вместо того чтобы его выбросить, я положила
сыр себе в сумку, решив, что мы им чудесно закусим потом...
- Гвен!
- Ладно, ладно! Я спрятала его с целью... да потому, что я и раньше
пользовалась им, как оружием! Он намного лучше того, что было в нашем
списке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
усталый и огорченный старик. - Ведь ваша первая задача сейчас -
транспортировать Билла отсюда на Луну?
- Да.
- А если вы возьмете его с собой как вашего слугу?
- В Свободный Штат Луна нельзя ввозить рабов.
- И да и нет. Вы можете доставить своего раба на Луну, но, едва
ступив на лунный грунт, он автоматически становится свободным. Вот почему
все высылаемые преступники жаждут попасть туда. Доктор Эймс, я могу
изготовить документ о покупке вами Билла. У меня есть его фотография и
форменные ведомственные бланки (подлинные, похищенные в полночь!), а еще
есть время, чтобы изготовить и "состарить" этот документ. Поистине, это
гораздо безопаснее, чем фальшивый паспорт.
- Я полагаюсь на ваше профессиональное суждение. Где и когда я смогу
получить документ?
- Гм, только не в моей студии... Вы знаете крошечное бистро вблизи от
космопорта, на уровне одной десятой притяжения в радиусе триста? Оно
называется "Вдова космонавта".
Я уже готовился сказать "нет, но я его найду", как Гвен подала голос:
- Я знаю, где это. Надо зайти за пакгауз Мейси. Однако никаких
вывесок там нет.
- Именно! Это по существу частный клуб, но я дам вам
карточку-пропуск. Вы сможете там отдохнуть и перекусить. И никто вас не
потревожит. Его хозяева предоставляют каждому заниматься своим делом.
("Еще и потому, что "дело" наверняка контрабанда или другой темный
бизнес", - подумал я, но, естественно, промолчал.)
- Ну что ж, меня это устраивает.
Преподобный доктор вынул карточку, начал писать, но остановился.
- Имена?
- Миссис Хардести, - поспешно отозвалась Гвен.
- Согласен, - серьезно заметил док Шульц. - Так будет надежнее. А как
ваша фамилия, сенатор?
- Только не Кантор, можно наткнуться на тех, кто этого Кантора знает.
Хм... может, Хардести?
- Нет, она ведь не ваша жена, а только секретарша... Джонсон... Среди
сенаторов весьма много Джонсонов. К тому же и подозрений никаких. Да еще
совпадает с фамилией Билла, что тоже кстати.
Он вписал имена в карточку и вручил ее мне.
- Хозяина бистро звать Тигр Кондо. Он в свободное время изучает все
виды смертельных боевых ударов. Вы можете на него положиться.
- Благодарю вас, сэр.
Я взглянул на карточку и сунул ее в карман.
- Доктор, а не увеличить ли задаток?
Он радостно улыбнулся.
- О нет, нет! Я еще не знаю, сколько смогу выжать из вас! Мой девиз:
"Любая торговля способна рождать прибыль, но никогда не следует
обескровливать ее источник!"
- Вполне разумно. Итак, попрощаемся. Нам не стоит уходить вместе!
- Согласен. Я надеюсь успеть к двенадцати часам. Дорогие друзья, ваше
поручение лестно и приятно. И давайте не забудем, как важен этот день!
Примите мои уверения в почтении, мэм. Всего наилучшего, сэр! Пусть ваша
совместная жизнь продлится долго и будет наполнена миром и любовью!
Гвен встала на цыпочки и чмокнула его в щеку. Я заметил, что на
глазах у них обоих блеснули слезинки. Впрочем, и у меня почему-то защипало
под веками.
8
Оладьи и сироп никогда не совпадают
по количеству.
Лазарус Лонг (1912-...)
Гвен привела нас прямиком во "Вдову космонавта". Как она и говорила,
заведение отыскалось позади складов Мейси, в одном из странных закоулков,
образовавшихся из-за цилиндрической формы Голден Рула, и, если не знать
точной дороги, нужное место почти наверняка не отыщешь. После сутолоки
космопорта, расположенного на конце оси поселения, здесь показалось тихо и
приятно.
Обычно космопорт на этом конце оси принимает только пассажирские
корабли, а грузовые причаливают в порту на другом конце оси вращения. Но
из-за монтажа добавочных секций поселения (а их перед перед стыковкой еще
предстояло раскрутить) весь транспортный поток сейчас шел через порт на
переднем, обращенном к Луне конце оси. "Передним" он назывался потому, что
Голден Рул достаточно длинный, чтобы иметь легкий приливный эффект, а
после того как приварят новые секции, эффект еще и увеличится. Я вовсе не
хочу сказать, что у нас тут каждый день приливы и отливы. Суть вот в
чем...
(Возможно, я слишком подробно объясняю: это зависит от того, много ли
вы знаете об орбитальных поселениях. Если хотите, объяснения можете
спокойно пропустить.)
Так вот, наш спутник имеет приливную фиксацию на Луну: его передний
конец всегда направлен точно на ее поверхность. Будь Голден Рул размером с
орбитальный челнок или находись он столь же далеко, как Элл-Пять, этот
эффект бы не возник. Но длина Голден Рула более пяти километров, а
вращается он вокруг центра масс всего в двух тысячах километров от него.
Конечно, его длина составляет всего одну четырехсотую этого расстояния -
но сила притяжения зависит от квадрата расстояния, а трение отсутствует,
поэтому эффект, а с ней и фиксация, становится постоянным. Приливная
фиксация между Землей и Луной всего в четыре раза сильнее - то есть, по
сути, ничтожна, - но не забывайте, что Луна круглая, как теннисный мячик,
а Голден Рул сигарообразен.
Орбита Голден Рула имеет еще одну хитрость: он вращается вокруг
полюсов Луны (ладно, извините - это всем известно), но и эта орбита, чуть
эллиптическая, полностью открыта Солнцу, то есть всегда обращена к нему
своей плоскостью, а внутри ее вращается Луна. Точь-в-точь как маятник Фуко
или орбиты спутников-шпионов.
Или, если другими словами, Голден Рул просто следует за линией
терминатора на Луне, границей дня и ночи, а поскольку вращается он
бесконечно, то никогда не оказывается в тени. (Ну ладно, если уж вы
намерены "вылавливать блох" в моих словах, согласен - на Голден Рул падает
тень во время лунных затмений. Но только тогда.)
Такое взаиморасположение метастабильно и потому не фиксировано
жестко. На нее влияет все, даже притяжение Сатурна и Юпитера. Но у нас, в
Голден Руле, есть некий маленький компьютер, который только и следит за
тем, чтобы плоскость орбиты поселения всегда была направлена на Солнце - и
тем самым обеспечивает "Старой Макдональдовой ферме" обильные урожаи.
Энергии его работа почти не требует: крошечные отклонения орбиты
компенсируются такими же слабенькими импульсами.
Надеюсь, вы все это не читали. Баллистика интересна лишь тем, кто ею
пользуется.
Мистер Кондо был невысок ростом, предков имел явно японского
происхождения и весь состоял из мускулов, гладких, как у ягуара. Да и
двигался он словно ягуар. Даже без комментариев дока Шульца я бы понял,
что не очень бы хотел встретить Тигра Кондо в темном переулке. За
исключением того случая, если он там окажется, чтобы _з_а_щ_и_т_и_т_ь
меня!
Дверь его заведения открылась полностью лишь после того, как я
предъявил карточку Шульца. Но уж открыв ее, он приветствовал нас со всем
положенным радушием.
Небольшой зальчик был заполнен лишь наполовину, преимущественно
мужчинами, а женщины, сопровождавшие немногих из них, по моим понятиям,
отнюдь не были их супругами. Но не были и шлюхами. Мне показалось, что они
- равноправные партнеры своих спутников.
Окинув нашу компанию оценивающим взглядом, хозяин решил разместить
нас не в основном помещении с завсегдатаями, а в боковой комнатке размером
с будку, где мы втроем смогли бы все же усесться и даже втиснуть багаж.
Затем он осведомился, что бы мы желали заказать. Я спросил, можно ли здесь
пообедать.
- И да и нет, - последовал ответ. - Можем подать "суши", а моя
старшая дочь приготовит "сикияки". Есть еще гамбургеры и сосиски. Пицца -
только замороженная, надо разогреть. Сами мы ее не очень рекомендуем. У
нас ведь, в основном, бар. Пищу мы можем подать, но не требуем от гостей,
чтобы они, кроме выпивки, заказывали и съестное. Более того - вы можете
всю ночь играть в карты, шахматы или "го" и вовсе ничего не заказывать!
Гвен положила ладонь на мой локоть.
- Можно мне вставить слово?
- Давай!
Она сказала хозяину несколько фраз на совершенно непонятном мне
языке, но его лицо мгновенно просветлело. Он поклонился и вышел.
Я спросил:
- Ну?
- Я осведомилась, не может ли он подать то, что я у них ела прежде. Я
не назвала какое-либо определенное блюдо, просто передала просьбу
"маме-сан", чтобы она приготовила на свой лад. Заодно он понял, что я хотя
здесь и бывала, но не хочу это, афишировать, поскольку меня тогда
сопровождал другой мужчина. Хозяин же сообщил мне, что наше обожаемое
деревце - превосходнейший образец скалистого клена, какого ему не
доводилось встречать даже в родной Японии... я попросила побрызгать его
водой перед самым нашим уходом. Он пообещал...
- Ты не сказала ему, что мы женаты?
- Это не обязательно. Те выражения, которые я использовала, позволяют
и такое истолкование.
Мне хотелось узнать, когда и где она выучила японский язык, но я
промолчал: Гвен сама скажет мне все, что найдет нужным. (Сколько браков
рушится из-за похожего на зуд стремления супругов "узнать все"?)
Как ветеран-сочинитель "подлинных любовных историй" могу заверить:
интерес к добрачным похождениям супругов (а пуще того внебрачным!)
непременная основа семейных трагедий.
Вместо этого я обратился к Биллу:
- Парень, это твой последний шанс. Если хочешь оставаться в Голден
Руле, то можешь уйти хоть сейчас, но, конечно, не раньше, чем пообедаешь.
После обеда мы сразу же летим на Луну, можешь лететь с нами или остаться
здесь.
Билл перепугался.
- А она тоже сказала, что я могу выбирать?
Гвен сразу же откликнулась:
- Конечно, можешь! Но если захочешь поехать с нами, я потребую, чтобы
ты всегда вел себя как цивилизованный человек. А не захочешь, так можешь
остаться, и вернуться на свою помойку, и доложить Фингерсу, что завалил
порученную тебе работенку!
- Я не завалил! Это он!
Очевидно, он имел в виду меня. Я констатировал:
- Ну что же, Гвен! Он на меня в обиде. А мне он тем более не нужен, с
ним же хлопот не оберешься. Не исключено, что он когда-нибудь подсыплет
яду в мой ужин...
- О, Билл не способен на такое. Правда, Билл?
- Так уж и не способен? А ты помнишь, как быстро он выхватил оружие?
Как я могу верить в невинность его намерений?
- Ричард, прошу тебя! Нельзя же ожидать, что он исправится так уж
сразу.
Эта идиотская дискуссия была прервана появлением мистера Кондо,
который стал сервировать стол, не забыв и подставку-зажим для нашего
деревца. Одной десятой земного притяжения было достаточно, чтобы удержать
еду на тарелках и кое-как удержаться на ногах, но не более того. Стулья
были привинчены к полу, на них имелись пристяжные ремни, которые можно
было использовать по собственному желанию. Они могли оказаться полезными,
например, если бы пришлось резать жесткий бифштекс.
Бокалы и чашки оказались закрытыми плотными крышками, а пить из них
следовало через узкие носики. Последнее, возможно, наиболее полезное
приспособление: ведь, подняв крышку с чашки горячего кофе, вы вполне могли
обжечься, поскольку, несмотря на ничтожный вес, кофе, в силу инерции, мог
вылиться на вас.
Мистер Кондо, раскладывая приборы, тихо сказал мне:
- Сенатор, не участвовали ли вы в парашютных состязаниях в Солюс
Лейкус?
Я воскликнул:
- Конечно, дружище! Вы тоже там были?
Он поклонился:
- Имел такую честь.
- А с чьим снаряжением?
- "Сокрушитель", Оаху.
- О, "Сокрушитель"! - почтительно откликнулся я. - Самый декоративный
парашют в истории. Вы можете этим гордиться, старина!
- От имени своих коллег я благодарю вас, сэр! А вы?
- Я прыгал вместе с "Ликвидаторами Кэмпбелла".
Мистер Кондо присвистнул.
- Вот как! Вы, конечно, тоже можете гордиться!
Он вновь согнулся в поклоне и быстро вышел на кухню.
Я хмуро уставился на свою тарелку. Ясно - Кондо узнал меня! Но раз
так сложилось и я отрекся от своих товарищей, то нечего щупать свой пульс
и себя казнить. Просто надо выплеснуть себя на помойку!
- Ричард!
- Что?.. Ах да, слушаю, дорогая!
- Ты простишь, если я выйду ненадолго?
- Конечно! А ты нормально себя чувствуешь?
- Вполне, благодарю. Но мне следует кое о чем позаботиться.
Она встала и направилась к коридорчику, ведущему и в туалет, и к
выходу, такой летящей походкой, которая больше смахивала на танец. При
одной десятой притяжения нормально передвигаться можно, лишь используя
магнитные подошвы и другие такие же приспособления. Либо иметь долгую
практику: не прибегал же ни к каким захватам мистер Кондо: он просто
скользил как кошка.
- Сенатор...
- Да, Билл?
- Она, что, свихнулась на мне?
- Не думаю.
Мне захотелось добавить, что я вряд ли буду сильно разочарован, если
он упрется и не захочет лететь. Но тут же меня словно ударило: побуждать
Билла остаться - все равно что выбрасывать ребенка. У него же не было
никакой защиты!
- Нет, Билл, она просто хочет поставить тебя на ноги и сделать таким,
чтобы тебя никто не смог порицать. Или за что-нибудь извинять.
Изрекши эту порцию махровой банальности, я вернулся в угрюмое
состояние. Я сам себе приносил извинения. Нет, не вслух, а молча, в уме.
Послушай, приятель, ведь то, что ты сотворил, и то, чем ты стал, - на все
сто процентов результат твоей собственной вины. Целиком.
А что касается твоего кредита... Да, он чертовски мал. Имей честность
признать и это! Но погляди: с чего ты начал и как дошел до звания
полковника? С наиболее ублюдочных, гнойных мародерских банд, какие только
существовали со времен крестовых походов. Ну и не говори больше о своем
"полке"! Да ладно. Но ведь они не были "хладнокровными гвардейцами", не
так ли? Теми-то пижонами? Черт, один ведь взвод Кэмпбелла... А, дерьмо!..
Гвен вернулась отнюдь не скоро. Я не засек время, но сейчас часы
показывали уже почти восемнадцать. Я попытался встать, что оказалось
нелегко при привинченных к полу столе и стульях. Она спросила:
- Я задержала ужин?
- Не слишком. Мы его съели, а остатки скормили поросятам.
- И прекрасно. Мама-сан не оставит меня голодной!
- А папа-сан не пожелал подавать без тебя.
- Ричард! Я предприняла кое-что, не посоветовавшись с тобой.
- А я нигде не читал, что ты обязана со мной советоваться. Но с
полицией ты хоть сумела не повздорить?
- Ничего такого. Но ты обратил внимание на вечно шныряющих по городу
субъектов в фесках? Это экскурсанты туристической конторы Луна-Сити.
- Так вот кто это такие! А я-то думал, что к нам вторглись турки.
- Считай так, если тебе это больше по душе. Но мы и сегодня видели,
как они шастали вверх и вниз по Лейн и Камино, покупая все, что не
кусается. Мне кажется, большинство из них не остается здесь на ночь - у
них основная программа рассчитана на Луна-Сити и там уже оплачены
гостиницы. Вечерние шаттлы наверняка битком набиты...
- Пьяными турками, блюющими в свои фески или храпящими на подушках
кресел.
- Вне всякого сомнения. И мне подумалось, что на более ранний шаттл,
тот, что летит в двадцать часов, попасть легче. И я купила билеты и
зарезервировала места.
- А теперь ты ждешь, чтобы я вернул тебе деньги? Подай заявку, и я
пошлю ее в свое ведомство.
- Ричард, я побоялась, что мы застрянем здесь на всю ночь.
- Миссис Хардести, вы продолжаете меня изумлять. Какова потраченная
сумма?
- Мы подсчитаем расходы потом. Я просто почувствовала, что пообедаю с
легким сердцем, если буду уверена: после обеда мы полетим! И... ох! - она
сделала паузу. - Билл!
- Да, мэм?
- Мы приступаем к обеду. Сходи помой руки.
- Чего?
- Ничего. Делай, что я сказала.
- Да, мэм!
Билл покорно встал и поплелся выполнять предписание. Гвен повернулась
ко мне.
- Я ужасно волновалась и не находила себе места. Из-за лимбургера
[сорт сыра с острым запахом].
- Какого еще лимбургера?
- Твоего лимбургера, миленький. Он оказался в числе продуктов,
которые я унесла из твоего холодильника. Я его в нетронутой упаковке
положила на поднос с фруктами, когда мы завтракали. Там было всего около
ста граммов. Но после ленча, вместо того чтобы его выбросить, я положила
сыр себе в сумку, решив, что мы им чудесно закусим потом...
- Гвен!
- Ладно, ладно! Я спрятала его с целью... да потому, что я и раньше
пользовалась им, как оружием! Он намного лучше того, что было в нашем
списке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50