Падая дальше, меч глубоко вонзился в
оранжевый наряд, пока со скрежетом не наткнулся на какую-то кость. Хлынул
поток крови, но Рок пытался устоять на ногах, даже не смотря на то, что
жизнь угасала в его стекленеющих глазах. Он сделал два неверных шага по
направлению к своему врагу, который, не шевелясь, распростерся на
колышущейся палубе, как какое-то четвероногое животное. В одной руке он
все еще держал окровавленный меч, выскользнувший из изодранного в лохмотья
и теперь уже алого одеяния Рока.
Потом все кончилось со всеобщим потрясающим вздохом. В одно мгновение
Рок еще стоял, вскинув длинный кинжал в последней демонстративной угрозе,
в следующее - уже валялся скомканной грудой окровавленных лохмотьев.
Отрубленная рука лежала рядом с ним и в смерти сжимала эфес меча. Снова
наступила тишина.
Затем команда взорвалась. Крики чуть не оглушили Иеро. Он,
пошатываясь, подошел к капитану, помог ему встать и победители обнялись.
Потом дюжина пар рук оторвала их друг от друга и триумфально понесла на
полуют "Пенной девушки". Там Лючара с восторженно блестящими глазами ждала
своего любимого.
Иеро сжал ее в объятиях, позабыв о крови Джимпа и черном взоре Глита,
и тут он вдруг расхохотался. Дело в том, что из каюты вырвалась сварливая
мысль.
"Что за шум? Вечно мне не дают поспать!"
Ленивый медведь проспал всю ночь, всю погоню и последующую битву.
Теперь он требовал объяснить, что, черт возьми, происходит!
Не отпуская Лючару, Иеро смотрел, как две гигантские птицы, лованы,
внезапно нырнули в волнующееся море и исчезли. Их громоздкие тела
двигались так легко, словно они были утятами. Он заметил, что Брат Альдо
выглядел очень усталым, таким же усталым, как и он сам, и понял, что
старик напрягал все свои силы, чтобы так долго подчинять этих птиц своей
воле.
Джимп казался вездесущим. Он сам обобрал труп Рока, ревел приказы,
хладнокровно командовал подходом "Пенной девушки" к "Невесте", будто эта
последняя - обычная мирная баржа, и ему приходится заниматься такими
делами, по крайней мере, раз в неделю круглый год.
Но его доверчивость казалась вполне оправданной. Если не считать
беззлобной перебранки по поводу цены груза "Невесты", между командами не
было заметно никакой враждебности. Пираты были такой бандой негодяев, по
которым плачет веревка, как и предполагал Иеро, но даже затесавшийся среди
них отвратительный ревун не осмелился на большее, чем оскорбление. Более
того, кое-кто из этих мерзких подонков выкрикивал хриплые похвалы
искусному обращению Иеро с оружием, а вместе с тем всевозможные гнусные
комплименты по поводу внешности Лючары и ее предполагаемом искусстве в
постели, что заставило юную леди с пылающими ушами быстро удалиться в
каюту.
Пока Джимп инспектировал груз "Похищенной невесты", вместе с дородным
головорезом, который стал ее временным хозяином, Иеро сел на скамью и
выразил удивление Брату Альдо, что такие законченные подонки могут быть
хоть в чем-то честными; взять хотя бы то, что они добровольно отдают
ценные товары.
- На моей памяти был такой пиратский корабль, Иеро, который нарушил
Перемирие Внутренних морей. Это было очень, очень давно, но я еще помню.
Тогда все - пираты, рейдеры, вооруженные торговцы - искали его целый сезон
и, наконец, нашли и поймали. Всю команду - тех, кто не погиб во время
схватки - вначале посадили на колы, затем со всех содрали кожу живьем. Сам
капитан, который послужил причиной случившегося, терял по суставу каждый
день - сначала на пальцах рук и ног, потом очередь дошла до самих рук и
ног - и так до тех пор, пока не умер. А единственной пищей за все это
время ему служили те же самые части его тела. Зажаренные, насколько я
помню, - задумчиво добавил старик. - Если теперь какой-то капитан только
задумывает такое дело, я полагаю, сама его команда убьет еще до того, как
он успеет вытащить оружие.
- А как насчет Нечистых? Ведь они же абсолютно бесчестны? И где те
двое людей с механическими мыслещитами? Я больше их не чувствую. Они
как-то сбежали?
- Вот это уже интересно, - сказал Брат Альдо, глаза его сверкали. - Я
вижу только один ответ. Они пьют сейчас забортную водичку, мальчик мой, и
швырнули их туда их же собственные приятели, за ту или иную дурацкую
выходку, вроде предложения нарушить перемирие. Или, может быть, пираты
выбросили их просто из страха перед устройствами Нечистых. Нет, они не
сбежали.
- Нам стоит взять те два мыслещита, которые были на Роке и моем
друге, Глите, и, чем скорее, тем лучше, пока я не забыл, - сказал
священник, поднимаясь со стоном. На боку у него был огромный, уже
чернеющий синяк, полученный во время удара о мачту, и синяк болел все
сильнее.
Брат Альдо рассмеялся и похлопал по кожаной сумке, висевшей у него на
плече: что-то внутри музыкально звякнуло.
- Я сразу же попросил Джимпа позаботиться об этом. В любом случае,
никто из обычных моряков не захотел бы до них и дотронуться. Мы посмотрим
их, ты и я, когда выдастся немного свободного времени. - Пока он говорил,
что-то шевельнулось в глубине памяти Иеро. Однако, воспоминание не выплыло
на поверхность и он со вздохом отбросил его. Сейчас его занимали другие
вопросы.
- А эти птицы действительно напали бы на пиратов? - спросил он.
- Мне было очень неприятно это делать, но, думаю, что да. Думаю, я
смог бы их заставить. - Его шоколадная кожа утратила свой блеск и Иеро
увидел, что Брат Альдо действительно очень стар. "Сколько же ему
лет?"подумал он. Они молча смотрели, как обе команды переносят коробки и
тюки по сходням с большого корабля на "Пенную девушку", потом Иллевенер
продолжил.
- Кто знает, чем бы все это кончилось? По сравнению с шеститонными
лованами, кричащими и хлопающими крыльями, даже этот большой корабль
показался бы меньше, особенно, если бы они попытались взобраться на него.
Понимаешь, они не очень распространены, я видел их всего три или четыре
раза за всю жизнь.
- Это огромный подвиг - вызвать и удержать под контролем этих
огромных тварей! - произнес Иеро с искренним восхищением.
Старик пожал плечами, отметая похвалу.
- Я всю жизнь занимался этим, Иеро, и, мне кажется, ты за несколько
месяцев научишься большему в этой области, чем я за многие годы. Но тебя
беспокоит что-то другое.
- Да, - сказал священник, понизив голос, чтобы его никто случайно не
подслушал. - Та тварь, которую я убил, Глит, как его называл Рок.
Понимаешь, он мощный гипнотизер и, черт возьми, я чуть не поддался его
чарам. Только крик Лючары привел меня в чувство. Что это такое было?
Команда быстро выкинула его тело за борт и я не успел его рассмотреть. Он,
конечно же, принадлежит к Нечистым.
- Я рассмотрел немногим больше, чем ты, но попробовал обследовать
его, когда снимал мыслещит с его шеи. Второе устройство снял Джимп по моей
просьбе. - Альдо помолчал.
- Ходят слухи о новых мутантах, которых вы называете лемутами, новых
и еще более кошмарных, которые появились в результате древних повреждений
генетической структуры. Нет... эти новые существа были выведены и обучены
с рождения в лабораториях и крепостях Нечисти. Этот Глит мог быть одним из
таких мутантов. Конечно же, я никогда раньше не видел ничего похожего.
- Он выглядел так, будто противную рептилию скрестили с еще более
отвратительным и порочным человеком, - сказал Иеро.
- Если это так, то это очень типичная идея для Нечисти, - сказал Брат
Альдо. Ответа он, похоже, и не ждал, просто продолжал смотреть
отсутствующими глазами на серое волнующееся море.
10. ЮЖНЫЕ ЛЕСА
Ночь спустилась на древний порт Нияна. На поверхности залитой лунным
светом гавани качалось несколько суденышек. В основном это были лодки,
свозившие на берег команды парусных кораблей, стоявших на якоре. Всякая
переноска грузов на длинных верфях и пирсах прекратилась с заходом солнца.
На узких мрачных улочках, ведущих к гавани, светилось лишь несколько
тусклых фонарей возле таверны, поджидавшей поздних гуляк. То тут, то там,
в тени, были видны одинокие подозрительные фигуры, крадущиеся по каким-то
своим делам, но ни один честный человек не отважился бы выйти ночью на
улицу Нияны, разве что с сильной охраной, или доведенный до отчаяния.
Слишком давно процветало зло в старом портовом городе и теперь лишь те,
кто находился под покровительством того самого зла, могли в любое время
разгуливать по городу, остальные - только при ясном свете дня или в хорошо
вооруженной компании. И все же грузы перевозить было нужно, а в этом
юго-восточном углу Внутреннего моря других портов не было. Следовательно,
торговля между востоком и западом шла через Нияну, в спешке и страхе с
одной стороны и с неохотного позволения другой - история правила. Вряд ли
может что-либо иное лучше подчеркнуть значимость торгового инстинкта
человеческой расы чем тот факт, что торговля продолжалась и в каком-то
смысле даже процветала.
С высокой башни, самой высокой точки Нияны, две темных фигуры
смотрели на ночную гавань, на залитое лунным светом море, на черную линию,
отделяющую горизонт на севере.
- Против этого фантастического отряда незванных гостей все кажется
бесполезным, - произнес хриплый голос. - Им, кажется, безразлично, что мы
ни делаем, к какому оружию ни прибегаем. Главный враг разрушает наши узы,
отражает наши удары и бесследно уничтожает наши корабли. Кажется, ничто,
даже на время, не может помешать его продвижению. В хорошенькое положение
мы попали!
- Твоя правда, - произнес второй голос, похожий на первый, как две
капли воды, - Но учти вот что. Они или он - ведь мы понятия не имеем, кем
являются его союзники - уже прошли через два Округа. Теперь перед ними
лежит Желтый, наш, если они не повернут обратно или не свернут в сторону.
Правда, мне это кажется невероятным. С тех пор, как мы узнали о нем, он
все время движется в этом направлении. И Синий Магистр, С'дуна, тоже
направляется сюда!
- Так что он, наш враг, тоже идет сюда, или по крайней мере в
какое-то место, расположенное поблизости. На самом деле, у меня есть
новости. Он действительно направляется к нам. Я - только что из
аппаратной. Два из этих новых вокодеров, зарегистрированных в Синем
Округе, передвигаются сюда по морю. Мы выяснили, что Синие Братья выдали
четыре таких устройства! Три - морякам, плавающим в этом районе - этих
людей мы хорошо знаем, во главе у них - Лысый Рок. И одно, замечу тебе,
Глиту! Глит сам по себе может, в случае необходимости, удержать Рока под
контролем.
- А теперь? - нетерпеливо произнес первый хриплый голос.
- Два аппарата пропали, вероятно, уничтожены. Два других выключены,
но, конечно, регистрируются на наших экранах. Осмелюсь предположить, что
четверо их первоначальных владельцев, включая Глита, мертвы, и что враг,
не подозревая, что делает, забрал себе два оставшихся аппарата, вероятно
для того, чтобы изучить их. Это всего лишь предположение, но, как я
полагаю, весьма достоверное.
Они помолчали.
- Теперь, я полагаю, нам стоит собрать кое-какие наши силы. По
крайней мере, Желтые Братья случая не упустят!
Снова наступила тишина и два мрачных человека в капюшонах мрачно
смотрели на старый город. Каменный парапет, на который они опирались,
когда-то окружал древнюю церковь, но эту высокую башню теперь оккупировало
кошмарное зло.
Слабый отблеск далеко на востоке возвестил о приближающемся рассвете.
Фигуры повернулись и исчезли.
- Мы должны доверять своему здравому смыслу, Иеро, по крайней мере,
не меньше, чем картам Нечисти, - длинный темно-коричневый палец Брата
Альдо указывал на линию на развернутой перед ними карте. - Хотя бы потому,
- продолжал он, - что не можем ничего прочитать по ней.
Медведь дремал в углу маленькой каюты. В мерцающем свете фонаря он
казался большим, чем на самом деле. За круглым столом, намертво
приделанном к палубе, сидели Иеро, Брат Альдо, Лючара и капитан Джимп. Они
пытались раскрыть тайны этой странной карты.
- Вернее мы, Иллевенеры, за долгие годы научились читать некоторые из
этих символов, - продолжал Брат Альдо. - Но такие вещи, как эта карта,
редко попадали к нам в руки на моей памяти, а прожил я немало. Перед нами
открываются великолепные возможности.
- Смотрите! - его палец проследовал за тонкой извилистой линией,
берущей начало у берега Внутреннего моря и ведущей, грубо говоря, на
восток-юго-восток. - Этой тропой я не пользовался много лет. Она лежит к
северу от той дороги, по которой вели тебя, принцесса. Эта дорога -
главный путь между Лантическим побережьем и тем пресноводным морем, по
которому мы сейчас плывем. Она ведет в Нияну, вот сюда. - Его палец
уткнулся в кружок.
- Ну вот, как ты и чувствовала подспудно, дитя мое, Нияна полностью
находится под властью Зла. Эту пометку я знаю хорошо. Этот вражеский
значок не изменился за много лет. Он означает "наше" и видишь, он
покрывает весь город - видимо, многие торговцы просто об этом не
подозревают. Нечистые поддерживают торговлю, взимают не слишком большие
налоги, но благодаря ей получают обширную информацию, а также прикрывают
торговцами своих агентов и свои планы.
- Что ж, также поступим и мы! И держу пари, в основном мы больше
знаем об их планах, чем они о наших!
- Но я разболтался, - снова его палец прошелся по узенькой линии
северной тропы. - Эта тропа идет через лес, а ты Иеро, друг мой, еще не
видел наших южных деревьев! А вот посмотри-ка сюда, видишь пятно? Синее? И
не пытаясь разгадать таблицу цветов Нечисти, я сразу скажу тебе, что оно
обозначает. Пустыня и смертоносная, потому что появилась она от
радиоактивного воздействия Погибели. Такие отравленные пустоши и подобные
радиоактивные пятна в основном уменьшаются в размерах, но они все еще
существуют, а некоторые даже расширяются - так длительна жизнь
смертоносных кобальтовых бомб, и в них зародилась странная жизнь. Стало
быть, синее. На наших картах эти места тоже окрашены в синий цвет, потому
что в допогибельном мире "кобальтовый" и означал синий цвет.
- Так вот, Иеро, тот большой мертвый город, который ты ищешь, видимо,
лежит возле этой пустыни, на ее северной границе. Тут указаны и другие
затерянные города, но они гораздо дальше к востоку. И все же мне бы лучше
посмотреть на ту карту, которую тебе выдали правители Аббатства. Если ты
мне доверяешь.
Наступило молчание. Только фонарь поскрипывал на короткой цепи. Никто
не произнес и слова.
- Ну конечно же, ты доверяешь доброму Брату, верно, мистер
Иеро?взорвался капитан Джимп. Он ударил кулаком по столу. - Как, ведь он
уже спасал нам жизнь дюжину раз в прошлом, да и тебе успел спасти дважды,
насколько я знаю!
Иеро рассмеялся, его смуглое орлиное лицо сразу же прояснилось.
- Извини, Брат Альдо. Ты совершенно прав, Джимп, я прошу прощения. Но
аббат Демеро велел мне хранить тайну. Я имею в виду тайну моей миссии или,
во всяком случае, ее конечную цель. Мне было трудно доверять кому-бы то ни
было. У Нечисти чертовски много разных масок!
- И все же, если я и сейчас не смогу ничего сказать своим настоящим
друзьям, то мне лучше отказаться от задания! Я имею в виду и тебя,
капитан. Что скажешь, Брат?
- Ага! - Около минуты старик внимательно изучал монастырскую карту,
чуть ли не водя по ней белой курчавой бородой. Потом он выпрямился и
оглядел всех остальных. Его черные глаза сверкали, белки глаз были цвета
свежей слоновой кости.
- Я так и думал. Это очень старая карта, Иеро или, вернее, новая
копия со старой карты. На ней отмечено нечто такое, что, я думаю, уже не
существует, и другое, о чем я точно знаю, что оно не существует уже много
столетий.
- Другими словами, - сказал священник, - это совершенно ненадежный
проводник?
- И да, и нет. Если бы она была только одна - то да, ею пользоваться
определенно можно. Но со мной и картами Нечисти, вероятно, нет. Как я уже
говорил, на твоей карте отмечены такие вещи, которые теперь уже либо
поросли вековечным лесом, либо их покрыли радиоактивные пустыни, и их
теперь совсем не отыщешь.
Они поразмышляли некоторое время над словами старика, а "Пенная
девушка" все покачивалась в едином ритме - вверх-вниз, вверх-вниз,
целеустремленно и безостановочно качаясь на волнах и мчась на юг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
оранжевый наряд, пока со скрежетом не наткнулся на какую-то кость. Хлынул
поток крови, но Рок пытался устоять на ногах, даже не смотря на то, что
жизнь угасала в его стекленеющих глазах. Он сделал два неверных шага по
направлению к своему врагу, который, не шевелясь, распростерся на
колышущейся палубе, как какое-то четвероногое животное. В одной руке он
все еще держал окровавленный меч, выскользнувший из изодранного в лохмотья
и теперь уже алого одеяния Рока.
Потом все кончилось со всеобщим потрясающим вздохом. В одно мгновение
Рок еще стоял, вскинув длинный кинжал в последней демонстративной угрозе,
в следующее - уже валялся скомканной грудой окровавленных лохмотьев.
Отрубленная рука лежала рядом с ним и в смерти сжимала эфес меча. Снова
наступила тишина.
Затем команда взорвалась. Крики чуть не оглушили Иеро. Он,
пошатываясь, подошел к капитану, помог ему встать и победители обнялись.
Потом дюжина пар рук оторвала их друг от друга и триумфально понесла на
полуют "Пенной девушки". Там Лючара с восторженно блестящими глазами ждала
своего любимого.
Иеро сжал ее в объятиях, позабыв о крови Джимпа и черном взоре Глита,
и тут он вдруг расхохотался. Дело в том, что из каюты вырвалась сварливая
мысль.
"Что за шум? Вечно мне не дают поспать!"
Ленивый медведь проспал всю ночь, всю погоню и последующую битву.
Теперь он требовал объяснить, что, черт возьми, происходит!
Не отпуская Лючару, Иеро смотрел, как две гигантские птицы, лованы,
внезапно нырнули в волнующееся море и исчезли. Их громоздкие тела
двигались так легко, словно они были утятами. Он заметил, что Брат Альдо
выглядел очень усталым, таким же усталым, как и он сам, и понял, что
старик напрягал все свои силы, чтобы так долго подчинять этих птиц своей
воле.
Джимп казался вездесущим. Он сам обобрал труп Рока, ревел приказы,
хладнокровно командовал подходом "Пенной девушки" к "Невесте", будто эта
последняя - обычная мирная баржа, и ему приходится заниматься такими
делами, по крайней мере, раз в неделю круглый год.
Но его доверчивость казалась вполне оправданной. Если не считать
беззлобной перебранки по поводу цены груза "Невесты", между командами не
было заметно никакой враждебности. Пираты были такой бандой негодяев, по
которым плачет веревка, как и предполагал Иеро, но даже затесавшийся среди
них отвратительный ревун не осмелился на большее, чем оскорбление. Более
того, кое-кто из этих мерзких подонков выкрикивал хриплые похвалы
искусному обращению Иеро с оружием, а вместе с тем всевозможные гнусные
комплименты по поводу внешности Лючары и ее предполагаемом искусстве в
постели, что заставило юную леди с пылающими ушами быстро удалиться в
каюту.
Пока Джимп инспектировал груз "Похищенной невесты", вместе с дородным
головорезом, который стал ее временным хозяином, Иеро сел на скамью и
выразил удивление Брату Альдо, что такие законченные подонки могут быть
хоть в чем-то честными; взять хотя бы то, что они добровольно отдают
ценные товары.
- На моей памяти был такой пиратский корабль, Иеро, который нарушил
Перемирие Внутренних морей. Это было очень, очень давно, но я еще помню.
Тогда все - пираты, рейдеры, вооруженные торговцы - искали его целый сезон
и, наконец, нашли и поймали. Всю команду - тех, кто не погиб во время
схватки - вначале посадили на колы, затем со всех содрали кожу живьем. Сам
капитан, который послужил причиной случившегося, терял по суставу каждый
день - сначала на пальцах рук и ног, потом очередь дошла до самих рук и
ног - и так до тех пор, пока не умер. А единственной пищей за все это
время ему служили те же самые части его тела. Зажаренные, насколько я
помню, - задумчиво добавил старик. - Если теперь какой-то капитан только
задумывает такое дело, я полагаю, сама его команда убьет еще до того, как
он успеет вытащить оружие.
- А как насчет Нечистых? Ведь они же абсолютно бесчестны? И где те
двое людей с механическими мыслещитами? Я больше их не чувствую. Они
как-то сбежали?
- Вот это уже интересно, - сказал Брат Альдо, глаза его сверкали. - Я
вижу только один ответ. Они пьют сейчас забортную водичку, мальчик мой, и
швырнули их туда их же собственные приятели, за ту или иную дурацкую
выходку, вроде предложения нарушить перемирие. Или, может быть, пираты
выбросили их просто из страха перед устройствами Нечистых. Нет, они не
сбежали.
- Нам стоит взять те два мыслещита, которые были на Роке и моем
друге, Глите, и, чем скорее, тем лучше, пока я не забыл, - сказал
священник, поднимаясь со стоном. На боку у него был огромный, уже
чернеющий синяк, полученный во время удара о мачту, и синяк болел все
сильнее.
Брат Альдо рассмеялся и похлопал по кожаной сумке, висевшей у него на
плече: что-то внутри музыкально звякнуло.
- Я сразу же попросил Джимпа позаботиться об этом. В любом случае,
никто из обычных моряков не захотел бы до них и дотронуться. Мы посмотрим
их, ты и я, когда выдастся немного свободного времени. - Пока он говорил,
что-то шевельнулось в глубине памяти Иеро. Однако, воспоминание не выплыло
на поверхность и он со вздохом отбросил его. Сейчас его занимали другие
вопросы.
- А эти птицы действительно напали бы на пиратов? - спросил он.
- Мне было очень неприятно это делать, но, думаю, что да. Думаю, я
смог бы их заставить. - Его шоколадная кожа утратила свой блеск и Иеро
увидел, что Брат Альдо действительно очень стар. "Сколько же ему
лет?"подумал он. Они молча смотрели, как обе команды переносят коробки и
тюки по сходням с большого корабля на "Пенную девушку", потом Иллевенер
продолжил.
- Кто знает, чем бы все это кончилось? По сравнению с шеститонными
лованами, кричащими и хлопающими крыльями, даже этот большой корабль
показался бы меньше, особенно, если бы они попытались взобраться на него.
Понимаешь, они не очень распространены, я видел их всего три или четыре
раза за всю жизнь.
- Это огромный подвиг - вызвать и удержать под контролем этих
огромных тварей! - произнес Иеро с искренним восхищением.
Старик пожал плечами, отметая похвалу.
- Я всю жизнь занимался этим, Иеро, и, мне кажется, ты за несколько
месяцев научишься большему в этой области, чем я за многие годы. Но тебя
беспокоит что-то другое.
- Да, - сказал священник, понизив голос, чтобы его никто случайно не
подслушал. - Та тварь, которую я убил, Глит, как его называл Рок.
Понимаешь, он мощный гипнотизер и, черт возьми, я чуть не поддался его
чарам. Только крик Лючары привел меня в чувство. Что это такое было?
Команда быстро выкинула его тело за борт и я не успел его рассмотреть. Он,
конечно же, принадлежит к Нечистым.
- Я рассмотрел немногим больше, чем ты, но попробовал обследовать
его, когда снимал мыслещит с его шеи. Второе устройство снял Джимп по моей
просьбе. - Альдо помолчал.
- Ходят слухи о новых мутантах, которых вы называете лемутами, новых
и еще более кошмарных, которые появились в результате древних повреждений
генетической структуры. Нет... эти новые существа были выведены и обучены
с рождения в лабораториях и крепостях Нечисти. Этот Глит мог быть одним из
таких мутантов. Конечно же, я никогда раньше не видел ничего похожего.
- Он выглядел так, будто противную рептилию скрестили с еще более
отвратительным и порочным человеком, - сказал Иеро.
- Если это так, то это очень типичная идея для Нечисти, - сказал Брат
Альдо. Ответа он, похоже, и не ждал, просто продолжал смотреть
отсутствующими глазами на серое волнующееся море.
10. ЮЖНЫЕ ЛЕСА
Ночь спустилась на древний порт Нияна. На поверхности залитой лунным
светом гавани качалось несколько суденышек. В основном это были лодки,
свозившие на берег команды парусных кораблей, стоявших на якоре. Всякая
переноска грузов на длинных верфях и пирсах прекратилась с заходом солнца.
На узких мрачных улочках, ведущих к гавани, светилось лишь несколько
тусклых фонарей возле таверны, поджидавшей поздних гуляк. То тут, то там,
в тени, были видны одинокие подозрительные фигуры, крадущиеся по каким-то
своим делам, но ни один честный человек не отважился бы выйти ночью на
улицу Нияны, разве что с сильной охраной, или доведенный до отчаяния.
Слишком давно процветало зло в старом портовом городе и теперь лишь те,
кто находился под покровительством того самого зла, могли в любое время
разгуливать по городу, остальные - только при ясном свете дня или в хорошо
вооруженной компании. И все же грузы перевозить было нужно, а в этом
юго-восточном углу Внутреннего моря других портов не было. Следовательно,
торговля между востоком и западом шла через Нияну, в спешке и страхе с
одной стороны и с неохотного позволения другой - история правила. Вряд ли
может что-либо иное лучше подчеркнуть значимость торгового инстинкта
человеческой расы чем тот факт, что торговля продолжалась и в каком-то
смысле даже процветала.
С высокой башни, самой высокой точки Нияны, две темных фигуры
смотрели на ночную гавань, на залитое лунным светом море, на черную линию,
отделяющую горизонт на севере.
- Против этого фантастического отряда незванных гостей все кажется
бесполезным, - произнес хриплый голос. - Им, кажется, безразлично, что мы
ни делаем, к какому оружию ни прибегаем. Главный враг разрушает наши узы,
отражает наши удары и бесследно уничтожает наши корабли. Кажется, ничто,
даже на время, не может помешать его продвижению. В хорошенькое положение
мы попали!
- Твоя правда, - произнес второй голос, похожий на первый, как две
капли воды, - Но учти вот что. Они или он - ведь мы понятия не имеем, кем
являются его союзники - уже прошли через два Округа. Теперь перед ними
лежит Желтый, наш, если они не повернут обратно или не свернут в сторону.
Правда, мне это кажется невероятным. С тех пор, как мы узнали о нем, он
все время движется в этом направлении. И Синий Магистр, С'дуна, тоже
направляется сюда!
- Так что он, наш враг, тоже идет сюда, или по крайней мере в
какое-то место, расположенное поблизости. На самом деле, у меня есть
новости. Он действительно направляется к нам. Я - только что из
аппаратной. Два из этих новых вокодеров, зарегистрированных в Синем
Округе, передвигаются сюда по морю. Мы выяснили, что Синие Братья выдали
четыре таких устройства! Три - морякам, плавающим в этом районе - этих
людей мы хорошо знаем, во главе у них - Лысый Рок. И одно, замечу тебе,
Глиту! Глит сам по себе может, в случае необходимости, удержать Рока под
контролем.
- А теперь? - нетерпеливо произнес первый хриплый голос.
- Два аппарата пропали, вероятно, уничтожены. Два других выключены,
но, конечно, регистрируются на наших экранах. Осмелюсь предположить, что
четверо их первоначальных владельцев, включая Глита, мертвы, и что враг,
не подозревая, что делает, забрал себе два оставшихся аппарата, вероятно
для того, чтобы изучить их. Это всего лишь предположение, но, как я
полагаю, весьма достоверное.
Они помолчали.
- Теперь, я полагаю, нам стоит собрать кое-какие наши силы. По
крайней мере, Желтые Братья случая не упустят!
Снова наступила тишина и два мрачных человека в капюшонах мрачно
смотрели на старый город. Каменный парапет, на который они опирались,
когда-то окружал древнюю церковь, но эту высокую башню теперь оккупировало
кошмарное зло.
Слабый отблеск далеко на востоке возвестил о приближающемся рассвете.
Фигуры повернулись и исчезли.
- Мы должны доверять своему здравому смыслу, Иеро, по крайней мере,
не меньше, чем картам Нечисти, - длинный темно-коричневый палец Брата
Альдо указывал на линию на развернутой перед ними карте. - Хотя бы потому,
- продолжал он, - что не можем ничего прочитать по ней.
Медведь дремал в углу маленькой каюты. В мерцающем свете фонаря он
казался большим, чем на самом деле. За круглым столом, намертво
приделанном к палубе, сидели Иеро, Брат Альдо, Лючара и капитан Джимп. Они
пытались раскрыть тайны этой странной карты.
- Вернее мы, Иллевенеры, за долгие годы научились читать некоторые из
этих символов, - продолжал Брат Альдо. - Но такие вещи, как эта карта,
редко попадали к нам в руки на моей памяти, а прожил я немало. Перед нами
открываются великолепные возможности.
- Смотрите! - его палец проследовал за тонкой извилистой линией,
берущей начало у берега Внутреннего моря и ведущей, грубо говоря, на
восток-юго-восток. - Этой тропой я не пользовался много лет. Она лежит к
северу от той дороги, по которой вели тебя, принцесса. Эта дорога -
главный путь между Лантическим побережьем и тем пресноводным морем, по
которому мы сейчас плывем. Она ведет в Нияну, вот сюда. - Его палец
уткнулся в кружок.
- Ну вот, как ты и чувствовала подспудно, дитя мое, Нияна полностью
находится под властью Зла. Эту пометку я знаю хорошо. Этот вражеский
значок не изменился за много лет. Он означает "наше" и видишь, он
покрывает весь город - видимо, многие торговцы просто об этом не
подозревают. Нечистые поддерживают торговлю, взимают не слишком большие
налоги, но благодаря ей получают обширную информацию, а также прикрывают
торговцами своих агентов и свои планы.
- Что ж, также поступим и мы! И держу пари, в основном мы больше
знаем об их планах, чем они о наших!
- Но я разболтался, - снова его палец прошелся по узенькой линии
северной тропы. - Эта тропа идет через лес, а ты Иеро, друг мой, еще не
видел наших южных деревьев! А вот посмотри-ка сюда, видишь пятно? Синее? И
не пытаясь разгадать таблицу цветов Нечисти, я сразу скажу тебе, что оно
обозначает. Пустыня и смертоносная, потому что появилась она от
радиоактивного воздействия Погибели. Такие отравленные пустоши и подобные
радиоактивные пятна в основном уменьшаются в размерах, но они все еще
существуют, а некоторые даже расширяются - так длительна жизнь
смертоносных кобальтовых бомб, и в них зародилась странная жизнь. Стало
быть, синее. На наших картах эти места тоже окрашены в синий цвет, потому
что в допогибельном мире "кобальтовый" и означал синий цвет.
- Так вот, Иеро, тот большой мертвый город, который ты ищешь, видимо,
лежит возле этой пустыни, на ее северной границе. Тут указаны и другие
затерянные города, но они гораздо дальше к востоку. И все же мне бы лучше
посмотреть на ту карту, которую тебе выдали правители Аббатства. Если ты
мне доверяешь.
Наступило молчание. Только фонарь поскрипывал на короткой цепи. Никто
не произнес и слова.
- Ну конечно же, ты доверяешь доброму Брату, верно, мистер
Иеро?взорвался капитан Джимп. Он ударил кулаком по столу. - Как, ведь он
уже спасал нам жизнь дюжину раз в прошлом, да и тебе успел спасти дважды,
насколько я знаю!
Иеро рассмеялся, его смуглое орлиное лицо сразу же прояснилось.
- Извини, Брат Альдо. Ты совершенно прав, Джимп, я прошу прощения. Но
аббат Демеро велел мне хранить тайну. Я имею в виду тайну моей миссии или,
во всяком случае, ее конечную цель. Мне было трудно доверять кому-бы то ни
было. У Нечисти чертовски много разных масок!
- И все же, если я и сейчас не смогу ничего сказать своим настоящим
друзьям, то мне лучше отказаться от задания! Я имею в виду и тебя,
капитан. Что скажешь, Брат?
- Ага! - Около минуты старик внимательно изучал монастырскую карту,
чуть ли не водя по ней белой курчавой бородой. Потом он выпрямился и
оглядел всех остальных. Его черные глаза сверкали, белки глаз были цвета
свежей слоновой кости.
- Я так и думал. Это очень старая карта, Иеро или, вернее, новая
копия со старой карты. На ней отмечено нечто такое, что, я думаю, уже не
существует, и другое, о чем я точно знаю, что оно не существует уже много
столетий.
- Другими словами, - сказал священник, - это совершенно ненадежный
проводник?
- И да, и нет. Если бы она была только одна - то да, ею пользоваться
определенно можно. Но со мной и картами Нечисти, вероятно, нет. Как я уже
говорил, на твоей карте отмечены такие вещи, которые теперь уже либо
поросли вековечным лесом, либо их покрыли радиоактивные пустыни, и их
теперь совсем не отыщешь.
Они поразмышляли некоторое время над словами старика, а "Пенная
девушка" все покачивалась в едином ритме - вверх-вниз, вверх-вниз,
целеустремленно и безостановочно качаясь на волнах и мчась на юг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44