А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ч Я хотел бы подробнее узнать об этих обстоятельствах. Было обещано, что
в случае моего согласия мне объяснят все, имеющее отношение к будущей ра
боте. Мне пришлось отказаться от своего родного мира, чтобы очутиться зд
есь. Пришлось Даже убить человека, пытавшегося проникнуть в вашу земную
контору.
Он тут же пожалел об этих сорвавшихся с губ словах. Наверно, говорить этог
о вообще не следовало. Сейчас он сам себе показался мальчишкой, выпрашив
авшим какую-то подачку у взрослых. Или, По крайней мере, ожидавшим их одоб
рения. Если так пойдет и дальше, очень скоро он начнет относиться к аниран
цам как к существам высшего порядка.
А Мерсон, несмотря на человеческие глаза, несомненно, был представителем
иной гуманоидной расы. Об этом говорили десятки едва заметных, но все же с
ущественных признаков. Непривычный оттенок волос, особый тембр голоса, р
езкий неприятный запах…
Ч Тот, кто на вас напал, не был человеком. Биоробот, управлявшийся извне. В
ы тогда помогли нам предотвратить весьма серьезную неудачу. На многие го
ды мы рисковали потерять транспортный канал связи с вашей планетой, и вы
сейчас не сидели бы здесь. У нас есть даже основания предполагать, что див
ерсия была предпринята специально с целью помешать вашей доставке на Ан
иран.
Арлан мрачно усмехнулся:
Ч Если я такая важная персона, вам тем более следует объяснить, чего вы о
т меня ждете.
Ч Именно это я и пытаюсь сделать. Если у вас хватит терпения не перебиват
ь меня, возможно, вы кое-что поймете.
Арлану не понравилась нотка превосходства, прозвучавшая в этой фразе, и
он дал себе слово не задавать новых вопросов без самой крайней необходим
ости.
Ч История человеческой цивилизации в том виде, в котором она известна в
ашей науке, Ч не соответствует действительности. На самом деле тысячел
етия назад на Земле уже существовала технически развитая цивилизация. П
ришло время, и ваши прямые потомки научились строить звездные корабли. З
атем они начали расселяться в космосе. Это была первая волна переселенце
в. За ней последовала вторая. Аниранцы произошли от этой второй волны. Шло
время, оторванные от своего мира колонии начали развиваться собственны
ми, непохожими друг на друга путями.
Постепенно они забыли о своей родной планете, а она забыла о них. Тысячеле
тия Ч это такая бездна времени, которую трудно представить человеческо
му воображению.
На Земле вспыхнула война, и до вас не дошло никаких остатков, никаких след
ов этой древней цивилизации, породившей звездную историю человечества.

Вы начали свое собственное развитие с нуля, с диких пещерных костров, и эт
о случилось, увы, не в первый раз. Не в первый раз человечество спотыкалось
, падало, поднималось с колен и начинало свой звездный путь заново.
У Арлана захватило дух от этой невообразимой картины. Подобные факты не
укладывались в рамки земной науки, но именно они объясняли, почему анира
нцы фактически не отличались от людей. Стиснув зубы, Арлан молчал. Ни одно
го вопроса не сорвалось с его губ, и Мерсон, усмехнувшись, продолжил свой р
ассказ:
Ч Расселение человечества в космосе продолжалось до тех пор, пока мы не
столкнулись с фактором, приостановившим наше дальнейшее продвижение. Р
ано или поздно это должно было случиться Ч космос слишком необъятен, чт
обы принадлежать одной-единственной расе.
Ч Вы хотите сказать, что встретились в космосе с иной цивилизацией? Ч н
е удержался Арлан.
Но Мерсон не заметил, что его вновь перебили.
Ч В том-то и дело, что мы до сих пор не знаем, с чем именно столкнулись. Изве
стно только, что эта враждебная людям сила весьма могущественна. Мы не зн
аем, обладает ли она разумом, мы не знаем, какими средствами она располага
ет. По существу, мы не знаем о ней почти ничего. Попытки наших разведчиков
проникнуть в зараженный район всегда заканчивались неудачей. Они попро
сту не возвращались и не успевали передать ни единого сообщения.
Ч Возможно, это была лишь самозащита от вашей экспансии…
Ч Нет. Это была именно агрессия. Агрессия, с нашей стороны ничем не спров
оцированная. Первый очаг поражения возник внутри давно освоенной нами з
оны космоса, он уничтожил одну из наших старых колоний и пополз дальше. То
гда погибли миллионы ни в чем не повинных людей. Что бы это ни было, оно при
шло извне и никак не связано с нашим продвижением в космосе.
Арлан подумал, что Мерсону, возможно, неизвестны все факты. Один из исслед
овательских звездолетов аниранцев мог разбудить «нечто» или как-то пом
ешать ему и спровоцировать ответный удар Но вслух он ничего этого не ска
зал, а лишь спросил:
Ч Вы предполагаете, что это может быть какая-то инфекция?
Ч Инфекция Ч вряд ли. Слишком агрессивно и целенаправленно она действ
ует, уничтожая все наши расположенные поблизости колонии. Одну за другой
… Погибают все новые тысячи людей Ч а мы по-прежнему ничего не знаем о на
шем враге
В ответ на эти события нашим правительством было принято решение о созда
нии специального корпуса с единственной задачей Ч выработать действе
нные средства борьбы против нашего космического противника.

Глава 10

Рассказ Мерсона произвел на Арлана двойственное впечатление. С одной ст
ороны, его поразило, что нашелся достойный противник могущественной ани
ранской цивилизации, покорившей огромные межзвездные расстояния. С дру
гой стороны, он не понимал, какое отношение все это может иметь к землянам
и к нему лично. Для чего вообще могли понадобиться аниранцам жители отст
алой планеты, едва начавшей осваивать ближайшее космическое пространс
тво.
Ч А вы не пробовали полностью уничтожить очаги поражения? Разве у вас не
т необходимых для этого средств?
Мерсон ответил не сразу. Было заметно, что его мысли витали далеко от этой
комнаты. Когда он заговорил, его голос звучал глухо, словно это был другой
человек.
Ч У нас есть такие средства. Но мы до сих пор не знаем, что именно происход
ит в наших бывших колониях, захваченных противником. Есть свидетельства
, что колонисты до сих пор живы… Они не в состоянии связаться с нами, они пр
екратили всякую промышленную деятельность, но каким-то образом они живы

Мы получили несколько фотографий с автоматических зондов, направленны
х в зону поражения. Прежде чем их системы полностью вышли из-под контроля
, они успели передать несколько снимков. Эти фотографии… На них видны жал
кие клочки посевов, отдельные, изолированные друг от друга хутора…
Арлана поразила откровенная боль, звучавшая в словах этого много повида
вшего, сдержанного человека. Лишь теперь он понял, насколько отстраненно
воспринимает его рассказ, словно читает книгу… Ее в любой момент можно о
тложить в сторону, а события, описанные там, не имеют к нему прямого отноше
ния.
Арлану пришлось напомнить себе, что теперь все изменилось. Все, о чем расс
казывал Мерсон, имеет к нему самое непосредственное отношение. Возможно
, в самом ближайшем будущем ему придется побывать на одной из таких пораж
енных планет… Он подумал и о том, что одной из очередных целей космически
х захватчиков может стать его родная планета, и вновь не удержался от воп
роса:
Ч С какой скоростью распространяется захват ваших колоний и где именно
проходит его нынешняя граница?
Ч Пока что она далеко от наших основных центров. Скорость ее распростра
нения весьма неравномерна. Иногда в течение нескольких лет не происходи
т никакого движения. Иногда в течение месяца перестают выходить на связь
сразу несколько наших колоний. В одном из таких миров осталась моя жена, и
я до сих пор не знаю, что с ней произошло!
С минуту Мерсон молчал, застывшим взглядом уставившись на скомканный ли
сток бумаги, который неожиданно оказался в его руках.
Ч Наверно, со стороны трудно понять нашу нерешительность, но мы так и не
смогли отдать приказ о тотальном уничтожении всего живого в пораженных
зонах. Вместо этого было решено направить весь научный потенциал нашего
корпуса на решение задачи проникновения внутрь пораженной зоны. Сначал
а мы попытались создать автоматы, защищенные от внешнего воздействия,
Ч но из этого ничего не вышло. Каким-то образом сила, выводившая их из стр
оя, проникала через любые преграды, пробивала любую защиту, которую могл
и предложить наши ученые.
Год назад совершенно случайно мы обнаружили невдалеке от Альдебарана п
огибшую спасательную шлюпку. Анализ орбиты, по которой она двигалась, пр
ивел к выводу, что этот аппарат стартовал из пораженной зоны. Пилот, израс
ходовав весь энергетический запас, не смог дотянуть до ближайшей нашей к
олонии. Он знал, что его ждет, когда стартовал в открытый космос на этом не
приспособленном к долгим путешествиям корабле. Должна была быть очень с
ерьезная причина, чтобы вот так, очертя голову, броситься навстречу собс
твенной гибели…
Видимо, он не рассчитывал, что его найдут. На шлюпке не оказалось ни одной
записи. Однако дело не в этом Ч дело в том, что этот человек, покинувший по
раженную зону, в момент старта был жив и действовал вполне разумно.
Наши ученые потратили много месяцев на разрешение этой загадки. В конце
концов было установлено, что генная структура этого человека слегка отл
ичалась от структуры остальных людей. Мы выяснили все возможное об этом
пилоте.
Подобная генная мутация могла возникнуть лишь при стечении совершенно
исключительных обстоятельств. Все наши попытки вызвать ее искусственн
о окончились неудачей. В конце концов наши ученые установили, что пару ст
олетий назад одной из аниранских экспедиций, в нарушение закона, была пр
едпринята попытка проникнуть в карантинную зону Земли…
Мы избегаем контактов с цивилизациями, не достигшими определенного уро
вня развития. Как бы там ни было, но эта экспедиция, руководствуясь своими
, неизвестными нам целями, тайно посетила Землю…
Ч И один из жителей Земли покинул свою планету, Ч произнес Арлан.
Ч Да, это был ваш предок. Впоследствии он поселился на Альдебаране. Как и
зачем? Как ему удалось пройти карантинный контроль, как он получил необх
одимые для каждого колониста документы? Боюсь, мы этого никогда не узнае
м.
Ч Мои соотечественники умеют устраивать свои дела Ч этого у них не отн
имешь. В нашей семье сохранилось предание об этом событии. В нем сказано, ч
то мой прапрадед заключил сделку с дьяволом и тот унес его на огненной ко
леснице. Вот почему я догадался…
Через неделю, когда все карантинные и эмиграционные формальности были з
акончены, Заславского отправили в Капулькар, столицу Анирана. Какие-то в
ысокие чины из правительства желали с ним познакомиться, и он с нетерпен
ием ожидал этого дня. Ему уже порядком надоела неопределенность его поло
жения в корпусе.
До сих пор никто так и не ответил на его вопрос, чем он, собственно, будет зд
есь заниматься. Его включили в группу новобранцев, проходивших ознакоми
тельный курс, но, поскольку никто не требовал от него обязательного посе
щения занятий, он присутствовал на них от случая к случаю. Как только все б
юрократические формальности закончились, Мерсон вручил ему билет на ст
анцию пространственного перемещения. От базы корпуса до аниранской сто
лицы было (всего лишь!) несколько световых лет…
Была еще одна причина, по которой Арлан стремился как можно скорее очути
ться в Капулькаре.
Принимая решение покинуть Землю, открывая дверь, ведущую в иные миры, он н
адеялся встретить там Беатрис. Ведь именно она привела его на эту дорогу.
Он понимал, что вряд ли увидит ее сразу после прибытия. Беатрис служила в в
оенизированной организации. Ее народ уже много лет вел борьбу с могущест
венным противником. Само их знакомство состоялось именно из-за этой вой
ны… Но втайне он надеялся, что была и другая причина их ночной встречи, дет
али которой она каким-то образом сумела удалить из его памяти.
Путь в столицу лишний раз показал Арлану, гражданином какой могуществен
ной, достигшей немыслимых высот технического прогресса цивилизации он
стал.
Сам пространственный переход показался ему во второй раз слишком уж буд
ничным. Небольшая таможня, проверка документов, а затем уже знакомая каб
ина с единственным креслом. Короткое затемнение сознания, после которог
о, расстегнув ремни, он очутился в новом мире…
Для начала его ждал здесь не слишком приятный сюрприз. У выхода из станци
и пространственного канала стоял лейтенант Мерсон со своей Штатной, не с
лишком веселой, словно приклеенной к лицу улыбочкой.
Арлан надеялся на самостоятельную прогулку по столице, и постоянное при
сутствие Мерсона начинало его раздражать.
Ч Вы же как будто остались на базе? Передумали или получен новый приказ?

Ч Не говорите ерунды. В любой столице, даже своего собственного мира, без
знания языка вы немедленно заблудитесь. Здесь Ч тем более. Волей-неволе
й на первых порах мне придется вас сопровождать. Со временем, когда вы осв
оитесь и пройдете гипнокурс аниранского, вы сможете путешествовать сам
остоятельно.
С этим трудно было спорить, и Арлану пришлось согласиться с доводами Мер
сона, хотя он подозревал, что начальство «Д-корпуса» попросту не желает т
ерять из виду ценного новобранца.
Арлану совершенно не хотелось поддерживать разговор со своим сопровож
дающим, весьма смахивающим на конвоира, и едва они разместились в кабине
общественного воздушного транспорта, как Арлан полностью переключил с
вое внимание на пейзаж незнакомого города, поражавшего своими размерам
и и непривычной архитектурой.
Тысячи проносившихся по воздуху аэробусов, шпили прекрасных полупрозр
ачных зданий, напоминавших своими внешними формами сверкающие скалы Ло
биуса Ч спутника Анирана, на котором находилась передаточная простран
ственная станция, Ч все это поражало воображение человека, впервые поп
авшего в столицу.
Движение в этом огромном человеческом муравейнике регулировалось каки
ми-то автоматическими устройствами: не видно было ни полиции, ни людей в а
рмейской форме.
Единственным военным был его сопровождающий, и Арлан заметил, с каким лю
бопытством смотрят на него случайные пассажиры Ч было видно, что к воен
ной форме здесь не привыкли. Хотя, возможно, эти любопытные взгляды относ
ились к нему самому. Его высокий рост, мускулистая сухопарая фигура, а гла
вное Ч его необычные для аниранцев глаза, хоть и похожие на глаза Мерсон
а, замаскированные контактными линзами, явно привлекали внимание жител
ей столицы.
Ч Я снял вам номер в «Межзвездном», это лучший отель в Капулькаре.
Ч Разве мы собираемся здесь ночевать?
Ч В высоких инстанциях дела делаются медленно. Когда они будут готовы в
ас принять, я сразу же сообщу. Возможно, в столице нам придется провести не
сколько дней.
Единственное, что Арлану безусловно нравилось в поведении Мерсона, так э
то его умение разговаривать с ним на равных. В нем не чувствовалось излиш
него высокомерия, хотя причины для этого были. Он сам сказал, что на Аниран
е землян считают отсталой расой. Ко всему прочему, он был лейтенантом кор
пуса, в который Арлана только что зачислили новобранцем.
Очевидно, его манеры Ч результат специальной психологической подгото
вки. Этот человек обладал странной особенностью все время меняться. Он т
о уходил в себя и тогда походил на выключенную механическую куклу, то ста
новился преувеличенно любезен и предупредителен.
Когда аэротакси в конце концов опустилось на посадочную площадку отеля,
Арлан сразу же понял, что цены здесь соответствуют обстановке. Их встреч
ал робот-портье в позолоченной ливрее, а зимний сад на крыше отеля выгляд
ел как сад Шехерезады.
Арлан не слишком хорошо представлял свое финансовое положение в этом ми
ре и потому спросил:
Ч Кто за все это платит?
Ч Ваше пребывание до вызова к начальству оплатит корпус, а потом, если вы
захотите здесь остаться, платить будете сами.
Ч Я могу обналичить свой земной банковский счет?
Ч Сомневаюсь, чтобы нашелся такой банк. Официально мы не поддерживаем с
Землей никаких отношений.
Ч Тогда как же?
Ч Медицинский департамент назначил солидное вознаграждение за право
исследования ваших генов, а если вы подпишете согласие на клонирование,
то сумма будет удвоена.
Ч Клонирование? Для этого им понадобятся мои клетки?
Ч Они у них уже есть. Пока вы проходили карантин, медики взяли все полага
ющиеся стандартные образцы.
Ч Не уверен, что мне это нравится. Вряд ли я соглашусь на подобные экспер
именты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46