А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Сандвич с тунцом и томатный суп. Возможно, Марти даже уб
рала банки с остатками в холодильник, чтобы все выглядело правдоподобны
м и у полиции не возникло никаких подозрений. Затем Марти подожгла дом и с
пряталась в квартире Элейн, где и отсиживалась до понедельника. В понеде
льник она улетела во Флориду. Я подозревала, что волосы она перекрасила д
о отъезда, и та прядь, которую я нашла в мусорной корзине в ванной, служила
лишним подтверждением того факта, что Марта там была.
Подъехав к дому Грайсов, я остановилась на противоположной стороне улиц
ы. Некоторое время пристально вглядывалась в едва угадывавшийся силуэт
дома. Темнота скрыла от глаз последствия пожара, однако от дома веяло дух
ом запустения и разрухи. Машины поблизости я не обнаружила. В доме никако
го света видно не было. Вокруг ни души.
Я заглушила мотор и вышла из машины, оставив дверцу открытой на тот случа
й, если вдруг придется спасаться бегством. Открыла багажник и достала от
туда инструменты, которые, на мой взгляд, могли пригодиться. Убедившись, ч
то вокруг никого нет, я пересекла улицу и шмыгнула во двор дома Грайсов.
Я крадучись шла по дорожке, не сводя глаз с окон. На фасаде все окна были вы
биты и заколочены досками, но, зайдя за дом, я увидела пару уцелевших. Выбр
ав одно, я открыла его с помощью монтировки. Меня окружала тьма египетска
я, тишину нарушал лишь стрекот сверчков в траве. Я понимала, что хорошо бы
оставить себе путь к отступлению, но не могла рисковать. Появись здесь эт
и двое, открытое окно или дверь непременно привлекли бы их внимание. Надо
было действовать побыстрее и уповать на то, что интуиция не подвела меня
и я верно рассчитала, где спрятано орудие убийства. У меня не было времени
на ошибки.
Я влезла на кухню и закрыла за собой окно. Под ногами у меня хрустнуло бито
е стекло. Луч фонарика выхватил из темноты обгоревший дверной проем, зак
опченные стены, скользнул в коридор. Затаив дыхание, я прислушалась. Тиши
на была полной, сплошной Ц не хватало привычного шума работающей техник
и: холодильника, отопительного агрегата, настенных часов, водяного нагре
вателя. Словом, тихо как в склепе. Я постаралась отогнать прочь дурные пре
дчувствия.
Под ногой у меня снова хрустнуло стекло. Я вздрогнула. Мне показалось, что
наверху кто-то есть. Я направила луч фонаря на потолок, словно рассчитыва
ла, что шаги материализуются в виде зримых отпечатков. Спросите у любого
ребенка Ц он скажет, что воображение подчиняется примитивным законам м
ультипликации. Я пошла дальше. Впереди в темноте брезжил свет, падавший и
з окон соседнего дома. Задержавшись у окна, я заглянула в гостиную мистер
а Снайдера Ц он сидел перед телевизором; на экране мелькали живые карти
нки. В этой части дома имелось еще одно-единственное окошко рядом с кухне
й. Теперь я знала, что за стук могла слышать той ночью Мэй Снайдер, и мне хот
елось убедиться, права ли я. Я посмотрела в сторону ее окна, но там было тем
но. Вот что такое старость, думала я, ты спишь все дольше и дольше, а потом од
нажды тебе уже лень проснуться.
Я провела пальцами по оконной раме, осветила съежившуюся от огня белую к
раску, которая осыпалась струпьями, словно старая змеиная кожа. Отыскала
место, где дерево было повреждено, а также относительно новые гвозди: вот
откуда "бам, бам, бам". Несколько минут я копалась с фонарем, пока не установ
ила его на подоконнике таким образом, чтобы видеть, что я делаю. Потом вста
вила монтировку плоским концом в щель и попробовала ослабить планку. Скр
ежет был страшный Ц у меня даже сердце екнуло. Я полагала, что Элейн убили
планкой из оконной рамы, которую затем поставили на место и приколотили
гвоздями. Эта мысль пришла мне в голову, когда Беки демонстрировала свою
работу в ванной и фрамуга с глухим стуком встала на место.
Приятно, черт побери. В этом угадывалась природная аккуратность, по-види
мому, присущая Марта. Если бы в тот день дом сгорел дотла, никто бы ни о чем и
не догадался. Бульдозеры сгребли бы руины в кучу, потом их погрузили бы на
самосвалы и отвезли на свалку. Впрочем, и без этого все выглядело тип-топ.
На ее месте я бы не стала возвращаться. Почему не оставить все как есть? Ви
дно, запаниковала, решила замести все следы, чтобы чувствовать себя спок
ойно, куда бы в дальнейшем ни забросила ее судьба. Положим, ее арестовываю
т, но где доказательства? А орудие убийства Ц это отпечатки пальцев. Возм
ожно, на нем остались волосы Элейн или мельчайшие осколки зубов, микроск
опические частицы ткани. Мне было бы небезынтересно узнать, что она соби
ралась сделать с этой мрачной штуковиной. Может, закопать... или бросить с
пирса в океан? Я засунула большую отвертку в узкую щель между рамой и дере
вянной коробкой, к которой она крепилась. Должно быть, у деталей окна имею
тся специальные названия, но мне они неизвестны. Я просто старательно им
итировала действия Беки. Результат был тот же. Я разобрала окно, вытащив о
бе фрамуги вместе с соединявшим их шнуром и шпингалетами, которые регули
руют подъем скользящей рамы. Посветив фонарем, я внимательно осмотрела в
се это, стараясь ничего не касаться руками. Проклятие. Вряд ли можно рассч
итывать найти отпечатки пальцев. Металлические детали были покрыты тон
ким слоем пыли пополам с сажей. К тому же они сильно заржавели, так что есл
и слабые отпечатки и были, то давно уничтожены ржавчиной. Полгода не прош
ли бесследно. Конечно, частицы запекшейся крови под микроскопом обнаруж
ить можно, но на большее надеяться не приходилось. Направив луч фонаря на
фрамугу, я увидела два светлых волоса, застрявших на темно-коричневом то
рце одной перекладины, и поморщилась от отвращения.
Натянув на перекладину полиэтиленовый пакет, я закрепила его скотчем. От
крыла нож, перерезала шнур и стала укладывать отвесы в пластиковый мешок
, наделав при этом шуму. У лейтенанта Долана и у его верных криминалистов н
аверняка случился бы припадок, если бы они видели, как я обращаюсь с вещес
твенными доказательствами, но у меня не было другого выхода. Я побросала
в пакет инструменты. Из-за шуршания всех этих пакетов я и не услышала, ког
да Марти и Леонард оказались на заднем крыльце.

26

Ключ звякнул в замке. Не помня себя от страха, я вскинула голову. Меня слов
но током ударило. Сердце бешено заколотилось; я чувствовала, как подраги
вает жилка на шее. У меня было маленькое преимущество: я знала об их присут
ствии, а они пока ничего не подозревали. Я погасила фонарь и, зажав под мыш
кой пакет, пошла прочь от окна. Я пыталась сообразить, что же теперь делать
, но соображала как-то туго, словно меня накрыло ледяной волной. Первым по
буждением было спрятаться на втором этаже, но я тут же отказалась от этой
мысли. Укрыться там негде, а выход на крышу отсутствовал.
Я пошла налево в сторону кухни, чутко прислушиваясь. Оттуда доносились п
риглушенные голоса. Они беспорядочно светили по сторонам Ц вероятно, ни
как не могли сориентироваться. Если после пожара Марти оказалась здесь в
первые, ей, возможно, было трудно привыкнуть к той картине разрушения, кот
орая предстала ее взору. Пока они ни о чем не догадывались, но скоро, обнар
ужив, что я натворила с окном, кинутся искать меня.
Дверь в подвал была приоткрыта Ц черная вертикальная щель на мрачном фо
не. На долю секунды включив фонарь, я юркнула туда и как можно быстрее спус
тилась по лестнице, стараясь не поднимать шума. Я знала, что двойная дверь
, которая вела из подвала во двор, на замке, но надеялась где-нибудь спрята
ться. Надеялась.
Внизу я остановилась, чтобы осмотреться. Я слышала, как они ходят. Было тем
но как в могиле, точно на глаза мне надели черную повязку, абсолютно не про
пускавшую света. Хотя мне и не хотелось рисковать, но снова пришлось вклю
чить фонарь. Даже за то короткое время, что меня окружала кромешная тьма, я
успела отвыкнуть от света и на мгновение ослепла от пронзительной вспыш
ки. Я машинально прикрыла глаза ладонью и часто заморгала. Господи, как же
отсюда выбраться?
Я посмотрела по сторонам. Нужно было не теряя времени спрятать пакет. Они
могли застукать меня, но я не хотела отдавать им то, за чем они явились, Ц о
рудие убийства. Я подошла к отопительному котлу. Он смахивал на скончавш
егося монстра; на его месте с таким же успехом мог оказаться танк. Я открыл
а дверцу и сунула пакет внутрь, запихнув его между стенкой и газовыми гор
елками. Когда закрывала дверцу, скрипнули петли. Я замерла, машинально по
дняв голову, словно хотела взглядом проследить, насколько далеко распро
странился звук.
Наверху было тихо. По моим расчетам, они должны были находиться в коридор
е. Наверное, уже обнаружили, что я сделала с окном, и теперь, должно быть, при
слушиваются так же, как прислушивалась я. В темном старом доме звук бывае
т столь же обманчив, как голос чревовещателя.
Я лихорадочно озиралась по сторонам. Все выступы и углубления, которые я
видела, были слишком малы или неглубоки и под укрытие не годились. Скрипн
ула половица. В любой момент они могли обнаружить меня. Их было двое. Один
мог подняться наверх, другой Ц спуститься в подвал. Я метнулась налево и
на цыпочках приблизилась к бетонным ступенькам, которые вели к заветной
дверце во двор. Пригнувшись, поднялась по ступенькам и неловко примостил
ась наверху. Я сидела, прижавшись спиной к двери, скорчившись и поджав ног
и. Оставалось уповать на то, что при неверном свете фонарика они не заметя
т меня. Я молила Бога, чтобы не заметили. От свободы меня отделяла лишь эта
ветхая деревянная дверь. Сквозь щели проникал пропитанный влагой ночно
й воздух, и к запаху гари и старой краски примешивался пряный аромат жасм
ина. От тревожного ожидания у меня щемило сердце. Зажав в кулаке фонарь, сл
овно дубинку, я пыталась умерить звук собственного дыхания, отчего выход
ило нечто похожее на шипение.
Что-то в кармане джинсов врезалось мне в бедро. Ключи от машины. Перенеся
вес тела на левую ногу, я осторожно Ц чтобы, чего доброго, не пропахать пя
ткой по шероховатой бетонной поверхности Ц выбросила вперед правую, по
ложила фонарь на ступеньку и извлекла ключи, зажав их в ладони, чтобы не гр
емели. Вместе с ключами на кольце висел металлический брелок в виде диск
а размером с пятидесятицентовую монету Ц только с гладкими краями. В да
нный момент другого инструмента у меня под рукой не было. Я с грустью поду
мала о ноже, монтировке и молотке, которые остались в пакете и спокойнень
ко лежали в печке, вытянула вверх руку и, проведя ладонью по косяку, нащупа
ла петлю. Мне показалось, что формой она напоминает крыло самолета Ц так
ая же продолговатая и плоская. Дюймов шесть, не больше. Шурупы выдавались
наружу; некоторые расшатались от времени, некоторых не было вовсе.
Тогда я попробовала использовать брелок в качестве отвертки, но шурупы б
ыли закрашены и бороздка была слишком мала. Я поднажала и почувствовала,
что шуруп поддался. Окрыленная надеждой, я дрожащими пальцами принялась
перебирать ключи. Найдя ключ от зажигания, который был чуть длиннее оста
льных, я вставила его в зазор между петлей и косяком и надавила книзу. Дело
пошло. Если бы удалось расшатать петли, то, возможно, я смогла бы вышибить
дверь. Стиснув зубы, чтобы не запыхтеть от усердия, я что было сил налегла
на ключ.
Я остановилась и прислушалась. Тишина, только звук моего собственного ды
хания. Дверь была сосновая, старая и трухлявая. Я постаралась устроиться
поудобнее и тут услышала, как скрипнула дверь, ведущая в подвал.
Кто-то осторожно поставил ногу на ступеньку.
Я вся обратилась в слух. Тяжелое, с присвистом дыхание. Теперь я знала, кто
это. Я медленно повернула голову и увидела тусклый, желтоватый свет фона
ря. Это был большой, громоздкий фонарь, похожий на коробку для завтраков, с
широким квадратным лучом. Батарейки, видно, садились, и все же я безошибоч
но узнала в вошедшей свою флоридскую знакомую. Пэт Ашер... она же Марти Гра
йс. Выглядела она неважно: волосы, свисавшие безжизненными космами; синя
ки под глазами; резко очерченные скулы, особенно бросавшиеся в глаза в эт
ом адском освещении. Луч метнулся на дальнюю стену. Я затаила дыхание. Инт
ересно, была ли хотя бы мизерная вероятность того, что меня не заметят? На
какое-то мгновение она скрылась из виду. Я не смела пошевелить даже пальц
ем. Напряжение отзывалось мучительной болью во всем теле. У меня начинал
и дрожать ноги Ц от усталости, от невозможности размять затекшие мышцы.
Казалось, они вот-вот отвалятся. Я чувствовала себя обреченной, загнанно
й в угол. Луч медленно скользил по стене, неотвратимо Ц дюйм за дюймом Ц
подбираясь ко мне. Она могла обнаружить меня в любую секунду, и я решилась
на отчаянный и единственно возможный в моем положении шаг. Резко вскочив
(так выпрыгивают из воды дельфины), я что было сил налегла спиной на навис
шую надо мной дверь. Я чуть не сорвала ее с петель. Мне просто не хватило уп
ора. И у меня уже не оставалось времени. Собравшись с силами, я сделала еще
одну попытку.
Марти стремительно кинулась ко мне. Неимоверным усилием воли мне практи
чески удалось занять вертикальное положение, дверь при этом с треском вы
валилась наружу. Марти бросилась мне в ноги, отчего я потеряла равновеси
е и шмякнулась головой о бетонную ступеньку. Луч фонаря метнулся куда-то
влево и застыл на стене, бледный и бесполезный, как телевизионный экран, к
огда передачи уже кончились. В зыбком подвальном мраке света было ровно
столько, чтобы я поняла, сколь невыгодно мое положение.
Я отползла в сторону и попыталась встать. Но она буквально повисла на мне,
обхватив мою голову. Под внезапной тяжестью я пошатнулась, начиная завал
иваться на спину. Я думала, она отцепится от меня, если ее как следует трях
нуть, и попыталась двинуть локтем под ребра, но мне не удалось вложить в эт
от удар достаточно силы, чтобы причинить ей боль. Она облепила меня, как сп
рут, Ц те же щупальца, присоски, та же алчная пасть, готовая вывернуться н
аизнанку. Чувствуя, что падаю, я вцепилась ей в волосы и рванула; только ту
т под тяжестью собственного веса она сползла с меня и, издав страшный рык,
шлепнулась на ступеньки. Где-то на сетчатке у меня отпечаталось смутное
отображение некоего предмета, который вдруг оказался у нее в руке, Ц но с
лишком поздно, чтобы успеть увернуться. Мне запомнился тошнотворный хру
ст от удара. Это было что-то вроде топорища; она вложила в удар столько сви
репой силы, что сначала я даже не почувствовала боли. Похоже на интервал м
ежду вспышкой молнии и раскатом грома Ц я даже успела подумать о том, а не
льзя ли измерить интенсивность боли в секундах, которые требуются мозгу
, чтобы зарегистрировать удар. Я заметила, как она снова замахнулась, и усп
ела подставить руку, инстинктивно защищая лицо. На сей раз удар пришелся
на предплечье. Я даже не связала тот чавкающий звук с пронзившей меня бол
ью, только сдавленно охнула Ц крик застрял у меня в горле. В очередной раз
она занесла эту штуковину Ц в глазах у нее горел огонь безумия, рот растя
нулся в страшном оскале, который среди шизанутых сошел бы за улыбку. Я при
гнула голову и подставила под удар плечо. По телу словно промчался огнен
ный шквал. Пальцы мои стискивали поручень перил. Я отчаянно пыталась уст
оять на ногах. Перед глазами взорвалось и стало увеличиваться яркое обла
ко. Поле зрения сократилось до размера булавочной головки Ц мне стало я
сно: когда и этот глазок, связывавший меня с жизнью, закроется, я умру. Жадн
о глотая воздух, я затрясла головой, с облегчением заметив, что тьма отсту
пает.
Я напряглась, отвела правый кулак и с диким воплем резко выбросила его вп
еред. По тому, как ударная волна рикошетом прокатилась по моей руке, я поня
ла, что попала. Удар пришелся по лицу, и я в кровь разбила костяшки пальцев.
Раздался низкий гортанный крик, странным образом ласкавший слух. Она поп
ятилась, и я, не давая ей опомниться бросилась на нее, взяв ее шею в захват, р
ванула в сторону, лишая противницу чувства опоры, и в то же время сделала ш
аг назад, чтобы она не успела встать. Теперь против нее работал ее собстве
нный вес. Я усилила хватку и еще сильнее сдавила шею. Что-то щелкнуло Ц сл
овно выскочила пробка из бутылки, Ц и мне показалось, что я сломала ей ше
йные позвонки. Она грузно сползала на пол. Только теперь я отпустила ее, в
страхе, что она увлечет меня за собой. Я подняла голову и увидела Леонарда
, который целился из 22-го калибра.
На полу всхлипывала Марти.
Ц Придурок, ты попал в меня, Ц хриплым голосом произнесла она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28