А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Дом снимали ка
кие-то извращенцы из тех, у кого в кладовке живет хорек и которые никогда
не сливают воду в унитазе, потому что это противоречит их религиозным уб
еждениям. Вы, должно быть, встречали этих типов в городе. Ходят босиком, на
голове Ц красные или желтые тряпки, словно сошли со страниц Ветхого Зав
ета. Хозяин говорил, они практически никогда не платили аренду, но каждый
раз, когда он напоминал им об этом, брали его за руку, проникновенно загляд
ывали в глаза и что-то бубнили. Хотите вина? Я купил для вас Ц с настоящей п
робкой, без дураков.
Ц Весьма польщена, Ц с улыбкой произнесла я.
Мы прошествовали на кухню, где Джоуна откупорил бутылку вина и налил мне
в бокал, на донышке которого я увидела еще свежий ценник. Проследив за мои
м взглядом, Джоуна смущенно улыбнулся.
Ц Пришлось купить, Ц объяснил он. Ц У меня ведь были только пластмассо
вые стаканчики. Дети пили из них, когда играли на заднем дворе. Это моя кух
ня.
Ц Я догадалась.
Мне здесь нравилось. Не знаю, что я ожидала увидеть, но кто-то до меня сдела
л правильный выбор. Во всем чувствовалась любовь к простоте: деревянные,
натертые до блеска полы, мебель с прямыми линиями, ровные поверхности. По
чему Камилла сбежала отсюда? Чего ей не хватало?
Джоуна провел меня по дому, продемонстрировав три спальни, две ванные ко
мнаты, террасу на крыше и небольшой задний дворик, огороженный заросшей
диким виноградом каменной оградой.
Ц Буду откровенен, Ц сказал Джоуна. Ц Когда она уехала, я собрал ее вещи
и отдал все Армии спасения. Мне не хотелось, чтобы меня окружали дурацкие
побрякушки. В детских я все оставил как есть. Может, она устанет от них, как
устала от меня, и они вернутся ко мне. Но ее барахло мне ни к чему. Когда она
узнала об этом, то пришла в бешенство Ц но что я должен был делать? Ц Он по
жал плечами и замолчал.
Только теперь его лицо начало обретать для меня узнаваемые черты. До это
го момента я могла бы сказать про него, что он человек по натуре мягкий и д
обрый. Я обратила внимание на его склонность к полноте и видела, что общат
ься с ним не только легко, но даже забавно. Он был искренен, и это подкупало.
Но помимо этого я подметила в нем черту, которую уже встречала у некоторы
х полицейских: некую мечтательную самоуверенность Ц словно он смотрел
на мир откуда-то издалека, и ему это нравилось. Камилла Ц совершенно очев
идно Ц продолжала занимать большое место в его жизни, и каждый раз при уп
оминании о жене по лицу его пробегала улыбка Ц не потому, что ему было при
ятно вспоминать о ней, просто так было проще скрывать свой гнев. Я подумал
а, что ему не повредило бы общение еще с несколькими женщинами до встречи
со мной.
Ц В чем дело? Почему вы так посмотрели на меня? Ц спросил он.
Я улыбнулась:
Ц Осторожно, злая собака.
Но, по правде сказать, сама не была уверена, к кому больше относились мои с
лова Ц к нему или ко мне.
Джоуна улыбнулся в ответ, похоже, понял, что я имела в виду.
Ц У меня все готово. Ц Он указал на альков в гостиной.
Я села за стол, оказавшись в ярком пятне света и чувствуя себя Гаргантюа с
заложенной за воротник салфеткой, вооружившегося ножом и вилкой. Джоуна
не только снял ксерокопии документов, но и умудрился сделать дубликаты к
ое-каких фотографий. Мне не терпелось своими глазами увидеть место прес
тупления.

14

Сначала я бегло просмотрела все документы, чтобы составить общее предст
авление о случившемся, после чего вернулась к деталям, которые показалис
ь мне наиболее заслуживающими внимания. Официальная версия Ц как я ее з
нала, Ц так же, как и показания Леонарда Грайса, его сестры Лили, соседей, п
ожарного инспектора, а также полицейского, который первым прибыл на мест
о преступления, более или менее совпадала с тем, что я уже слышала. Грайсы,
как и всегда по вторникам, планировали отправиться на традиционный ужин
с сестрой Леонарда, миссис Хоуи. Однако Марти неважно себя чувствовала и
в последний момент решила остаться дома. Леонард и Лили пошли без нее; они
вернулись домой к миссис Хоуи около девяти вечера и тогда же позвонили М
арти, чтобы она не беспокоилась. С ней говорили оба Ц и мистер Грайс, и его
сестра. Марти прервала разговор, так как услышала, что в дверь к ней постуч
али. По словам Леонарда и Лили, они выпили по чашке кофе, около десяти часо
в он вышел от сестры и примерно в 22.20 прибыл к себе на Виа-Мадрина и увидел, ч
то дом его горит. К тому времени пожарные уже сбили огонь, из частично сгор
евшего строения извлекли тело Марти. При виде жены Леонард рухнул без чу
вств, и "неотложка" оказала ему первую помощь. Дым заметила Тилли Алберг, к
оторая и подняла тревогу без пяти десять. Через считанные минуты прибыли
две бригады пожарных, однако огонь был таким, что проникнуть в дом через п
ереднюю дверь не представлялось возможным. Пожарные вошли с заднего кры
льца. Им потребовалось около тридцати минут, чтобы ликвидировать пожар.
Тело, обнаруженное в передней, переправили в морг.
Опознание провели на основании предоставленных местным дантистом рент
геновских снимков зубов Марти, а также на основании анализа содержимого
желудка. Видимо, в ходе телефонного разговора с Леонардом она упомянула,
что приготовила себе суп из консервированных томатов и сандвич с тунцом
. Пустые консервные банки найдены на кухне в мусорном ведре. Было установ
лено, что смерть наступила в промежутке между телефонным разговором и пр
ибытием пожарных.
Заключение патологоанатомической экспертизы пестрело специальными т
ерминами. Угольная пыль в дыхательных путях или в легких отсутствовала;
в крови и тканях не обнаружено следов отравления угарным газом. Отсюда с
ледовало, что к тому времени, когда начался пожар, Марти была уже мертва. В
ходе дополнительных лабораторных анализов в организме не было обнаруж
ено алкоголя, хлороформа, наркотических препаратов или ядов. Причину сме
рти отнесли на счет множественных переломов черепа, явившихся следстви
ем ударов, нанесенных каким-то тупым предметом. Характер ранений позвол
ял говорить об объекте толщиной четыре-пять дюймов. Патологоанатом пред
положил, что орудием убийства послужила бейсбольная бита или какая-то д
убинка, возможно, металлическая, и что требовалась недюжинная сила, чтоб
ы нанести такие удары. Орудие убийства не нашли. Конечно, им могла быть и д
еревянная доска, которая затем сгорела в огне, однако ничто не указывало
в пользу такого предположения.
Пожарные эксперты единодушно склонялись к версии о поджоге. В ходе лабор
аторных анализов подтвердился факт использования керосина, на что указ
ывали и выгоревшие доски. Эксперты, так же, как позже и я, обратили внимани
е на обуглившиеся участки пола, где была разлита горючая жидкость. С помо
щью сложных методик были установлены как место первичного возгорания, т
ак и маршрут распространения огня. Леонард Грайс показал, что хранил в по
двале небольшой запас керосина Ц для двух ламп и керосиновой плитки, ко
торую они с Марти время от времени брали на пикник. Таким образом вопрос: о
ткуда у убийцы оказался керосин? Ц отпадал. Скорее всего преступник при
шел, имея орудие убийства при себе, однако вряд ли в его первоначальные пл
аны входил поджог. Видимо, эта мысль появилась позже, экспромтом, когда он
решил замести следы. Одно обстоятельство представлялось очевидным: о то
м, что Марти осталась дома, похоже, никто не знал, поэтому трудно было пове
рить в версию о предумышленном убийстве.
Не было никаких улик, которые указывали бы на то, что для поджога использо
вался некий механизм замедленного действия и что, следовательно, пожар м
ог устроить сам Леонард Грайс. Подозрения против племянника Грайса, Майк
а, также отпали. В критический отрезок времени, когда, по мнению экспертов
, и возник пожар, несколько незаинтересованных свидетелей видели Майка в
центре Санта-Терезы в местном притоне, который называется "Часовой меха
низм". Других подозреваемых или свидетелей не было. Материальные улики, в
ключая отпечатки пальцев, уничтожил огонь. В списке лиц, подлежащих допр
осу, значилось имя Элейн Болдт; отмечалось, что пятого января лейтенант Д
олан разговаривал с ней по телефону и что десятого она должна была прибы
ть в полицию Ц однако так и не появилась. По имевшейся у меня информации н
акануне вечером она улетела во Флориду.
Одно место отпечатанного на машинке полицейского протокола показалось
мне особенно любопытным. Как следовало из показаний служащей, которая в
день убийства дежурила в полицейском участке, в 21.06 она приняла странный т
елефонный звонок. Вполне возможно, это была Марти Грайс. Звонила женщина,
она была в панике и успела лишь выкрикнуть просьбу о помощи, после чего св
язь оборвалась. Будь это служба спасения, можно было бы установить адрес.
Однако почему-то позвонили именно в полицию. Дежурная оставила соответс
твующую запись, а когда стало известно об убийстве, сообщила о звонке лей
тенанту Долану. Он спросил об этом Грайса. Если это была Марти, то почему о
на позвонила именно в полицию, а не в службу спасения? Леонард объяснил, чт
о у их автоответчика есть функция мгновенного набора определенных абон
ентов и Марти ввела туда номера полиции и пожарной части. Автоответчик н
ашли; он стоял на столике в конце коридора и оказался неповрежденным. Ука
занные номера были аккуратно вписаны в специальные графы. Похоже, Марти
почувствовала неладное и хотела поднять тревогу, но не успела. Если звон
ила действительно она, то время смерти можно считать установленным Ц 21.06
или чуть позже.
Я еще лелеяла надежду, что Леонард все же причастен к убийству. В конце кон
цов, по моим данным, его алиби основывалось лишь на показаниях Лили Хоуи, е
го сестры. Можно было предположить, что он вернулся домой раньше, убил Мар
ти, поджег дом, после чего затаился неподалеку, чтобы появиться в нужное в
ремя. Если Леонард действовал в сговоре с сестрой, естественно, оба будут
твердить, что он находился у нее. Однако моя версия рассыпалась в прах, как
только мне на глаза попалась запись беседы Долана с соседями Лили, супру
гами, которые как раз в девять вечера зашли, чтобы вручить ей подарок. Оба
Ц и муж, и жена Ц независимо друг от друга заявили, что Леонард был там и у
шел около десяти. Они запомнили время, так как уговаривали его остаться и
посмотреть телевизионную передачу, которая начиналась в десять часов. В
ыяснилось, что это повтор, и, поскольку Леонарду не терпелось вернуться к
жене, он ушел.
Проклятие.
Странно, почему это обстоятельство так меня злило, спрашивала я себя. Вид
имо, потому, что втайне надеялась: Леонард в чем-нибудь да виновен. В убийс
тве, в заговоре с целью убийства, в соучастии в убийстве. Мне нравилась эта
версия, она была очень удобна хотя бы потому, что вписывалась в общестати
стическую картину. В Калифорнии ежегодно свыше трех тысяч человек стано
вятся жертвами убийства. Две трети из них Ц это те, кто пал от рук друзей, з
накомых или родственников. Невольно задаешься вопросом: а не лучше ли в э
том штате быть круглым сиротой? В том смысле, если где-то случается убийст
во, то в нем зачастую замешаны близкие покойного.
Словом, идея меня привлекала и отказаться от нее было нелегко. Может быть,
Грайс нанял киллера? Возможно, конечно, хотя непонятно, что он выигрывал с
ее смертью. Тем не менее полиция Ц не одни же там безмозглые шуты Ц прове
рила и эту версию, однако ничего не нашла. Никаких неизвестно откуда взяв
шихся денег, никаких встреч с сомнительными личностями, никакого очевид
ного мотива или видимой выгоды Ц ничего.
Я возвращалась к тому, с чего все началось Ц к загадочному исчезновению
Элейн Болдт. Могла ли она быть причастна к убийству Марти Грайс? Исходя из
того, что я о ней знала, в это оказалось трудно поверить. Не было решительн
о никаких оснований подозревать ее в любовной Ц или какой-либо иной Ц с
вязи с Леонардом. Всего-навсего случайные партнеры по бриджу. Не думаю, чт
о Марти убили из-за того, что она испортила кому-то малый шлем. Правда, от э
тих фанатиков бриджа можно ждать чего угодно. Уйм Гувер упомянул, что на Р
ождество Элейн и Беверли крупно повздорили Ц якобы не поделили мужчину,
Ц но я не могла представить, чтобы они могли сцепиться из-за Леонарда Гр
айса. Меня снова мучил вопрос: а вдруг Элейн что-то знала Ц или видела Ц и
решила убраться подальше из города, чтобы избежать встречи с полицией?
Я обратилась к фотографиям, уговаривая себя, что не стоит принимать увид
енное близко к сердцу. Мне необходимо было увидеть все воочию, и я не имела
права давать волю эмоциям. У насильственной смерти отвратительное лицо
, и в первый момент мне всегда хотелось отвернуться, чтобы не видеть этого
кошмара. В данном случае я должна была пересилить себя, поскольку фотогр
афии являлись единственным материальным свидетельством той трагедии.
Начала я с черно-белых снимков, чтобы оставить самое страшное Ц цветные
фото Ц на потом.
Джоуна робко кашлянул.
Ц Я собираюсь на боковую, Ц сказал он. Ц Здорово сегодня вымотался.
Ц Вот как? Ц Я ошарашенно посмотрела на часы: без пятнадцати одиннадцат
ь. Я просидела, не проронив ни слова, больше двух часов.
Ц Простите, Ц выпалила я. Ц Совершенно потеряла счет времени.
Ц Ничего страшного. Просто мне сегодня пришлось встать в пять утра, так ч
то неплохо было бы поспать. Можете взять это с собой. Разумеется, если Дола
н вас накроет, я ничего не знаю, однако, надеюсь, вам это поможет.
Ц Спасибо. Уже помогло. Ц Я убрала фотографии и документы в большой кон
верт и сунула его в сумочку.
Я возвращалась домой в подавленном настроении. Перед глазами стояла чуд
овищная картина: обезображенное огнем тело Марти с зияющей дырой на мест
е рта, вокруг зола и пепел, точно серое конфетти. Под действием жара сухожи
лия рук у нее сократились, и кисти сжались в кулачки, как у боксера. Это был
ее последний бой, и она проиграла, однако мне казалось, что он еще не закон
чен.
Усилием воли я прогнала прочь страшный образ и попыталась спокойно обду
мать все, что узнала. Из головы у меня не выходила одна мелочь. А может, Мэй С
найдер и вправду слышала той ночью какой-то стук? Если так, что это могло б
ыть?
Возле самого дома мне вдруг вспомнился сарайчик во дворе у Грайсов. Я рез
ко затормозила, развернулась и поехала на Виа-Мадрина.
Под сенью пиний было совершенно темно. Машин не видно. Хотя на подернутом
дымкой ночном небе висела полная луна, свет от нее практически не попада
л во двор Грайсов Ц мешало здание соседнего кондоминиума. Я поставила м
ашину и достала из отделения для перчаток небольшой фонарик в виде автор
учки. Затем натянула резиновые перчатки и закрыла машину. Дойдя по бетон
ной дорожке до дома, завернула за угол. На ногах у меня были теннисные тапо
чки, и шла я практически бесшумно.
Я нащупала в кармане пиджака отмычку, по форме похожую на плоскую металл
ическую мандолину. С собой у меня было пять отмычек, надетых на кольцо для
ключей. Еще пять штук Ц более сложных, в красивом кожаном футлярчике Ц я
оставила дома. Они достались мне от одного взломщика, не из местных, котор
ый в данное время отбывал десятимесячный срок в окружной тюрьме. Перед т
ем как его в очередной раз сцапали, он нанял меня, чтобы я присмотрела за е
го женой, которая, как он полагал, путалась с соседом. Ничего предосудител
ьного я не обнаружила, и он был так благодарен мне за это известие, что под
арил отмычки и даже научил пользоваться ими. Заплатил он и наличными, одн
ако выяснилось, что деньги краденые, и после того как суд постановил возм
естить ущерб, ему пришлось просить, чтобы я их вернула.
Было прохладно, дул легкий ветерок, отчего казалось, что кто-то притаился
в ветках пиний. У следующего за Грайсами дома брезентовые тенты на окнах
полоскались на ветру, точно паруса. И зловещий шорох в сухой траве... Слово
м, жуть. Я и без того дрожала от страха, насмотревшись фотографий обугленн
ого трупа, а тут еще предстояло исполнить номер со взломом, за который впо
лне можно очутиться в тюрьме и лишиться лицензии. Если соседи поднимут ш
ум и явится полиция, что я им скажу? И для чего, собственно, я здесь? Ах да, мне
интересно, что находится в этом маленьком домике, и я не знаю иного способ
а проникнуть туда.
Я осветила фонариком навесной замок. Похожий рисовал мне мой приятель-в
зломщик, и я знала, что там есть такая пружинка, вроде шпильки, которая зах
одит в бороздки на дужке. Как правило, рабочая часть ключа, действующая на
пружину, Ц это его кончик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28