А-П

П-Я

 


Ц Не разговаривай, просто думай свои вопросы, Ц велел он. Ц Пузырь… обо
лочка делает слова бесполезными, но я всегда могу услышать тебя. А сейчас
тебе нужно расслабиться и впустить в разум картинки. Да, вот так. А теперь…
. что ты видишь у себя в голове?
Ц Солнце. Такое же, как на картинке на большом экране. Оно кажется очень г
орячим.
Ц Оно действительно горячее. А теперь Ц помнишь, как ты узнаешь, что чув
ствуют мужчины, когда просто глядишь на них? Так вот, расслабься и сделай т
о же самое с этим солнцем.
Недоумение. Замешательство.
Ц Не получится, Ц пробормотала Гриста. Ц Даже Молли не поверит, что в та
ком месте может кто-то жить.
Ц Заткнись, Гриста, Ц прошипел он, хотя ее слова прозвучали эхом его соб
ственных мыслей. Как бы там ни было, еще рано было сдаваться. Они должны хо
тя бы попытаться. Ц Просто узнай, что чувствует солнце, Молли, Ц попроси
л он ласково.
Она пожала плечами; в голове у нее мелькнула мысль, что он ее разыгрывает,
но она не могла отказаться.
Ц Если ты просишь, Джимми, я попытаюсь.
Мгновенный шок, опять недоумение, полное замешательство.
Ц Там люди! Как это, Джимми? Почему они не сгорают?
Ц Мы не знаем, Ц ответил он честно. Ц Именно поэтому мы здесь и находимс
я. Давай я подведу тебя поближе. Когда я буду готов, тебе, возможно, даже уда
стся различить кого-нибудь одного. Не кого-то особенного, а кого угодно. П
осмотрим.
Ц Смешное ощущение, Ц сообщила она, скорее заинтересованная, чем испуг
анная. Ее замешательство полностью исчезло, поскольку в ее мозгу сомнени
е сменилось фактом. Ц Чепуха какая-то, Джимми. Они не такие, как мы!
Ц Да, они другие. Именно поэтому с ними так трудно говорить. Взгляни на ко
го-нибудь из тех, кого ты ощущаешь. Посмотри, можешь ли ты понять, что он чув
ствует?
Она попыталась. Она пыталась изо всех сил.
Ц Прости, Джимми, ничего не получается. Какая-то ерунда.
Он вздохнул и отключил микрофон.
Ц Ничего нового. Она проникла туда, но для нее они такие же чужие. Если не с
читать детского изумления, она в таком же тупике, как и мы.
Ц Что ж, попытаться все же стоило. Ц Трис Ланкур вздохнул.
Ц Интересно, почему им так грустно?
Голова Джимми взметнулась вверх Ц он чуть было не забыл снова включить
микрофон.
Ц Что? Что ты спросила?
Ц Многим из них грустно, вот и все. Приходят другие, пытаются успокоить и
х. Но у них не очень получается. Может, я помогу? Пожалею… Ой! Я все испортила
!
Джимми внезапно пришел в такое волнение, что почти забылся.
Ц Нет! Нет! Ты все делаешь отлично!
Остальным он сказал:
Ц Она обнаружила, что некоторым из них грустно. Возможно, у них какое-то г
оре. Трудно сказать. Я не могу сам уловить это, даже через ее разум. Чувству
ю только ее реакцию. Она инстинктивно посочувствовала им Ц и они ощутил
и это!
Ц Ой! Ц повторила Молли. Ц Все так переполошились! Думаю, я сделала что-
то плохое!
Ц Нет, нет, ты молодчина! Ц заверил он ее.
Ц Пришла целая толпа. И еще, и еще! Они оглядываются. И что-то посылают нав
ерх. Я не знаю, что они посылают. Что я сделала, Джимми?
Ц Пожалей их еще. Так сильно, как только можешь.
Дарквист внезапно заерзал.
Ц Я очень боюсь, что мы только что положили начало новой религии, а сами с
тали в ней чем-то вроде богов. Вообразите, что произошло бы, если бы вы прис
утствовали на заупокойной службе по какому-нибудь усопшему родственни
ку и внезапно ощутили бы стократно усиленный поток любви и поцелуев отку
да-то извне.
Ц Я бы принял его! Ц ответил Ланкур. Ц Мы не собираемся рассуждать с ним
и о философии и политике. Нашей задачей было установить с ними связь, и мы
это сделали. Проецирующая эмпатия! Естественно, что никому это и в голову
не пришло! И нам тоже не пришло бы Ц если бы с нами не полетела бедная, мила
я, ребячливая Молли. Маккрей, возьми запасное кресло. Настройся с ней на од
ну волну. Я понимаю, что это все равно что хлопать по голове и тереть живот
одновременно, но вдруг нам удастся получить что-то вроде мысленной карт
ины сверху, пока они смотрят? Не связывайся разумами. Пошли только какую-н
ибудь простую мысль Ц приветствие, доброжелательность, Ц а она будет п
родолжать посылать то же самое на эмпатической волне. Короткий импульс.
Не стремись получить ответ Ц мы знаем, чем это заканчивается. Пусть их ре
акцию почувствует Молли!
Джимми в два счета оказался в другом кресле, сказав Молли перед тем, как ак
тивировать защитный пузырь:
Ц Несколько минут я не буду ничего говорить. Продолжай посылать им свои
добрые чувства. Я хочу попытаться поздороваться с ними, пока они смотрят
на нас.
Ц Хорошо, Джимми. Думаю, это будет замечательно. А то мне не нравится, что о
ни посылают мне сейчас. Как будто я их хозяйка или что-то в этом роде.
Ц Просто расслабься. Активация.
Он быстро вошел в канал, но ему пришлось положиться на Гристу, которая кон
тролировала его биохимию, чтобы успокоиться и собраться. Это будет нелег
ко. Простой образ, простое приветствие. Открытые руки? Фигура бога? Нет, не
пойдет. У них нет тел, не говоря уж о руках. Какие-то сигналы, возможно, прос
то ритмичный стук. Да, пожалуй. Ага, вот они. Он не мог следить за их реакцией
телепатически, но чувствовал, что они страшно чем-то возбуждены. Поехали

Ц …тук… тук… тук-тук. Тук… тук… тук-тук-тук. Ц Повторим… Еще раз… И еще.
Отключить пузырь, отключить энергию.
Ц Молли, что ты улавливаешь?
Ц Глупость какая-то… Они почему-то мигают мне. Полная чепуха!
Ц Черт побери! Мы сделали это! Ц закричал им Маккрей, нервно захлопав в л
адоши, будто аплодируя самому себе. Ц Шифр Ц обычная арифметика. Но они
поняли. Они поняли!
Ц Координаты зарегистрированы, Ц сообщил Дарквист. Ц Полагаю, что с э
того дня это место станет священным, и к нему будут толпами приходить пал
омники. Можно отключать ее.
Ц Мне даже жалко это делать, Ц отозвался Джимми. Ц Все равно, как если б
ы тебе позвонил Бог, а потом оказалось бы, что нужно еще подождать, пока он
перезвонит.
Ц Все лучше, чем убить их, Ц отрезал Трис Ланкур. Ц Они подождут. Мы сдел
али то, что нам было поручено. Теперь наше дело Ц уносить отсюда ноги и со
общить нашим нанимателям о средствах и методах. Превратить это в диалог
Ц это уже задача других: ученых, постоянных групп разработки, еще чья-ниб
удь. На это могут уйти годы.
Энергетический пузырь вокруг Молли пропал, кресло отключилось. Она прод
олжала сидеть, глядя на них.
Ц Спасибо. Мне… мне кажется, то, что они ко мне чувствуют, как-то… неправил
ьно.
Джимми Маккрей подошел и поцеловал ее, удивив и обрадовав девушку.
Ц Я сделала все как надо?
Ц Ты сделала все просто замечательно!
Гриста была как всегда практичной:
Ц Скажи им, что за это ей причитается полноправная доля в команде, Джимми
!
Ц Угу, и звание тоже, Ц отозвался он со смехом. Ц Господи, как давно в пос
ледний раз у меня хоть что-то получалось!

ИНТЕРЛЮДИЯ: ЗОВ ИЗ АДА

Дарквист нашел Модру Страйк в ее каюте. Она лежала на койке, уставившись в
потолок. Модра взглянула на существо, заполнившее собой весь проем люка,
но ничего не сказала.
Ц Вид у тебя не слишком счастливый, Ц заметил Дарквист. Ц Все остальны
е празднуют окончание полосы несчастий. Это потому, что глупенькая мален
ькая синт сделала то, что не удалось тебе?
Модра вздохнула и покачала головой.
Ц Да нет, дело не в этом. Я рада, что мы справились с этим, Ц отчасти потому
, что всем это было так нужно, отчасти оттого, что… в общем, приятно закончи
ть на чем-то хорошем. Но ведь это была чистая случайность. Мне очень жаль, ч
то это получилось у нас не в результате каких-то запланированных действ
ий, а просто потому, что нам повезло.
Ц Ты демонстрируешь полное незнание истории великих достижений, Ц за
метил Дарквист. Ц Практически все, кому удавалось совершить что-то очен
ь важное и трудное, делали это Ц по крайней мере, отчасти Ц благодаря уда
че и счастливой случайности. Сами по себе эти вещи лишь в очень редких слу
чаях могут дать тебе желаемое, но без них весь твой упорный труд, страдани
я и усилия не приведут ни к чему. Таков порядок вещей. Мы рисковали, и на это
т раз удача повернулась к нам лицом. Да, это было очень вовремя, но многим л
юдям удача не улыбается никогда. Мы потеряли телепата и были вынуждены в
зять первого, кто попался под руку, и именно он оказался владельцем этой с
инт, Ц которая вообще-то является лишь немногим больше, чем запрограмми
рованным органическим роботом со встроенной способностью заставлять п
охотливых мужчин платить деньги за возможность совокупиться с ней, Ц и
однако, именно этот маленький Талант оказался ключом к решению задачи, к
оторую не могли разрешить все мы, умные люди и еще более умные машины. И чт
о же, после нашего первого настоящего триумфа, за который нас ждет слава,
Ц пусть даже это действительно была счастливая случайность, Ц ты реши
ла уйти от нас?
Ц Я вынуждена это сделать, Ц ответила она равнодушно. Ц Мне и в этот раз
не стоило лететь с вами. Надо было пройти полный курс терапии и оставить э
то все позади, вместо того, чтобы проходить через эту… пытку. Наверное, дел
о в том, что хотя я, возможно, и действительно такая тупая, как думала, но уж
точно не настолько сильная, какой всегда себя считала.
Ц О, ты по-настоящему сильная женщина, Ц ответил Дарквист. Ц Любая друг
ая давно бросила бы это дело. Любая другая, взвалившая на себя такой груз,
давным-давно съехала бы с катушек или пополнила бы ряды цимолей. Ты виниш
ь себя за то, что ты не машина, Модра. Но ты же не машина, а даже машины делают
ошибки, иногда очень крупные. Посмотри на беднягу Маккрея, прежде чем исч
езнешь навсегда.
Она вздохнула.
Ц Знаю, знаю. Действительно, мне все-таки, наверное, живется получше, чем е
му. Я бы скорее умерла, чем позволила себе стать чьей-то собственностью, а
эта дрянь у него на спине, можно сказать, владеет его душой и телом. Должно
быть, это ужасное ощущение, в особенности когда рядом постоянно находитс
я такая секс-бомба. Но что толку думать о том, как ужасно живется другим лю
дям? Я и так знаю, что большинство людей всю жизнь живет в такой нищете и бе
знадежности, каких я и представить себе не могу. Но это мало чем может мне
помочь. Он хотя бы не сам виноват в том, что с ним случилось, это был несчаст
ный случай на рабочем месте. И то, что случилось, случилось только с ним. Он
не навредил никому другому. В этом-то все и дело, понимаешь? Мне не приходи
тся жить с компьютером вместо мозгов и симулированной личностью. На моей
спине не живет никакое существо, указывающее мне, что можно делать, а что
нет. Я похожа не на Маккрея, а скорее на эту, гм… на этого его паразита.
Ц Я по-прежнему думаю, что ты зря решила уйти от нас, Ц сказало звездообр
азное существо. Ц Хотя это все же лучше, чем видеть тебя такой. Как правил
о, мы не можем исправить свои ошибки, мы можем только учиться на них. Но Ц п
оступай так, как считаешь нужным. Что же касается Триса Ц понаблюдав за н
им во время этой экспедиции, я часто задумываюсь вот о чем. Он, бесспорно, ц
имоль, и бесспорно, большую часть того, что мы видим, просто заново перепис
али в его голову, но все-таки я задумываюсь. Когда иллюзия превращается в
реальность?
Она наморщила лоб.
Ц А? Что?
Ц У меня была одна френакс… прошу прощения, самым близким вашим словом б
ыло бы «родственница», что на самом деле не вполне точно, но достаточно бл
изко… Хм…. Как бы это получше объяснить… Пожалуй, отвлечемся от того, что п
роизошло в действительности, и будем разговаривать в человеческих терм
инах. Преступление, в котором обвинили мою… родственницу, соответствует
у вас кровосмесительному изнасилованию. Доказать было ничего нельзя, по
этому глава клана тайком договорился с одним из наших немногочисленных
гипнотов, чтобы тот под каким-нибудь благовидным предлогом посетил ее. Д
оказательства, полученные таким способом, разумеется, не могут быть прин
яты в суде почти нигде, но гипноту удалось подтвердить деяние, загипноти
зировав не обвиняемую, но изнасилованного ей ребенка.
Модра села.
Ц Что? Женщина изнасиловала мальчика? Однако!
Ц У дарквистов такое встречается. Как бы то ни было, взяв со всех членов к
лана клятву молчать и пообещав гипноту огромную награду, глава клана уго
ворил его нарушить закон и произвести над этой… родственницей некую раб
оту, так, чтобы следов нельзя было обнаружить. Клан опоил мою родственниц
у, потом ее поместили в одну комнату с гипнотом, и он поработал с ней. Когда
она пришла в себя, то обнаружила, что находится в теле одной из своих жертв
. Ребенка уже увезли, и по общему согласию клан обращался с моей родственн
ицей так, как будто это она была этим мальчиком. Ей казалось, что на нее обр
ушилась какая-то сверхъестественная месть. И вот, проживя несколько мес
яцев в этой иллюзии, она действительно превратилась в мальчика Ц вещь н
еслыханная, хотя, разумеется, с точки зрения биологии такое возможно.
Ц Разумеется, Ц ответила она, надеясь, что это прозвучало не очень сарк
астически.
Ц Да, но суть моего рассказа в том, что здесь иллюзия, созданная из мести, с
тала реальностью. У моей расы женщины занимают главенствующее положени
е Ц по женской линии ведут происхождение, наследование и много других в
ещей. Позже моя родственница случайно узнала, что произошло на самом дел
е, но это ничего не изменило. Она уже стала им, и таким и осталась.
Ц Это очень интересно, Ц сказала Модра, Ц но полагаю, что в этой истории
есть мораль и для меня?
Ц Возможно. Мы считаем мозг священным, хотя и не знаем, кто такие Храните
ли, не говоря уже о том, чтобы понимать технологии, позволяющие им создава
ть цимолей. И все же мы считаем мозг чем-то особенным. Если мы лишаемся как
ой-то части тела, то всегда можем отрастить ее заново Ц или, в случае ваше
й расы, ее можно отрастить при помощи медицинской процедуры. Если наши вн
утренние органы по какой-либо причине оказываются поврежденными, их мож
но заменить синтетическими, которые работают ничуть не хуже. А ведь наши
мозги Ц просто сложные органические компьютеры, и больше ничего. Лишь д
анные, опыт, который хранится в них, делает их уникальными. Разумеется, мы
становимся теми, кто мы есть, благодаря генетическим процессам, но к наше
му теперешнему возрасту это развитие обычно уже заканчивается. Теперь с
мотри. Врачи взяли данные и воспоминания из памяти Триса. О его поведенче
ском стереотипе они узнали от нас. Потом все это закачали в компьютерный
мозг, и теперь он содержит в себе все то, что раньше было Трисом. Несомненн
о, не все так просто Ц есть еще химические раздражители, эмоциональное в
заимодействие, Ц но в своей основе перед нами Трис. Все, что было в нем ран
ьше, осталось. Это иллюзия? Или это настоящий Трис? Со временем он все боль
ше и больше становится прежним Трисом.
Она задумалась.
Ц Я понимаю, что ты имеешь в виду. Не знаю. Но если ты говоришь все это, чтоб
ы ободрить меня, то не стоит. Ты забываешь, Дарквист, что я эмпат. Неважно, ск
олько в нем от прежнего Триса, Ц пусть даже он там весь, и втайне наслажда
ется тем, что ему удалось поквитаться со мной, Ц для меня его все равно чт
о нет. Это словно дыра в том месте, где он должен быть, или, скорее, словно ка
кая-то голограмма. Если бы я могла чувствовать его, как чувствую тебя, Трэ
на, Маккрея, или даже эту паразитку у него на спине, я могла бы продолжать ж
ить с этим Ц если не считать чувства вины. Но я не могу. Я ухожу, и все тут.
Ц Ладно. Тогда нечего об этом больше и говорить.
Ц Э-э… один вопрос.
Ц Да?
Ц Я никогда не задумывалась над этим, но тут… Скажи, какого ты пола?
Ц Ну… мужского, разумеется. Мне казалось, это очевидно. Если бы я был женщ
иной, зачем бы мне было колесить по галактике, жить в окружении чужаков, вд
али от своих, пытаясь стать независимым?
Она достаточно долго общалась с другими расами, и поэтому не удивилась э
тому рассуждению. В конце концов, мотивы Дарквиста не очень отличались о
т ее собственных.
Ц Э-э… прости за любопытство, и если я веду себя бестактно, просто пошли м
еня подальше, но… ты, случайно, не был одной из жертв той твоей родственниц
ы, нет?
Ц Конечно, нет!
Дарквист вышел и отправился вниз, в кают-компанию, оставив ее в одиночест
ве. Она была несколько потрясена разговором, но все же он заставил ее заду
маться и над кое-чем еще, кроме собственных проблем.
Дарквист, как всегда, забыл, что она эмпатка. Большинство людей никогда не
задумывались о том, кто такие эмпаты, разве что когда пытались обмануть и
ли перехитрить. Отвечая на ее последние вопросы, он говорил правду, но оба
раза в его ответах проскользнуло что-то такое…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37