А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Джефф перестал жевать, его глаза загорелись любопытством.
Ц Почему она упадет в обморок, дядя Итан?
Ц Она что, боится привидений? Ц спросил Тео.
Итан покачал головой:
Ц Сомневаюсь, что Зою Льюс испугает привидение. Но я просто уверен, что в
ид моей новой резиденции жестоко оскорбит се тонкий вкус дизайнера. Дава
йте смотреть правде в глаза: Найтвиндс вряд ли мог бы получить приз как лу
чший дом года.
Ц Это еще мягко сказано, Ц пробормотала Бонни. Ц А еще говорят о пошлос
ти Голливуда.
Ц Думаешь, мисс Льюс прямо так и упадет посреди холла? Ц с искренним инт
ересом спросил Джефф.
Ц Я бы этому не удивился, Ц ответил Итак.
Ц А может, она затрясется или еще что-нибудь в этом роде, Ц предположил Т
ео.
Джефф судорожно задергал левой рукой:
Ц Вот так, например.
Ц Или так. Ц Тео стал качать головой из стороны в сторону.
Оба мальчика довольно захихикали.
Их ужимки с каждой минутой становились все более изобретательными.
Итан наблюдал за племянниками с нескрываемым восхищением.
Ц Неплохо. Да, наверное, она упадет и начнет дергаться, как вы показывает
е.
Бонни, наблюдая за мужчинами, страдальчески вздохнула:
Ц Объясни, Итан, почему, когда ты с нами за столом, обед всегда превращает
ся в спектакль?
Ц Что тебе сказать? У меня особый талант.
Час спустя Итан подъехал к Найтвиндсу. Выходя из машины, он помедлил и еще
раз окинул критическим взглядом свою «резиденцию». По какой-то неведомо
й ему причине он вдруг задался вопросом, что бы сказала о его доме Зоя Льюс
. Дом действительно выглядел как версия испанского колониального стиля
в интерпретации голливудских художников, тут уж ничего не попишешь. И он
действительно был розовым, причем не бледно-розовым, словно выгоревшим
на солнце, и не благородного цвета старого кирпича-сырца. Цвет особняка м
ожно было сравнить разве что с ядовито-розовым цветом жевательной резин
ки. «Ну и что с того? Ц сказал себе Итан. Ц Зато у дома есть свое лицо. И он п
росторный, в нем много места, есть где разместить книги и личные вещи».
А главное, дом достался Итану со всей обстановкой что пришлось очень кст
ати: после финансового краха фирмы и последовавшего вскоре развода у Ита
на не осталось почти ничего из мебели. А мнение Зои Льюс… черт с ним. С како
й стати его должно волновать, что она подумает о Найтвиндсе?
Он попытался обобщить собственные впечатления о ней, оставшиеся после с
егодняшней встречи. Ему хорошо запомнились ее гладкие рыжевато-каштано
вые волосы, уложенные в элегантный узел, живое выразительное лицо и зага
дочные глаза, наверняка хранящие немало секретов. А еще его удивил ее оче
нь странный вкус в одежде. Еще на уроках рисования в детском саду (если, ко
нечно, он ничего не забыл и не перепутал) Итан усвоил, что ядовито-зеленый
плохо сочетается с лиловым. На этот счет существуют очень четкие правила
, во всяком случае, существовали в те времена, когда он ходил в детский сад.
Что-то подсказывало Итану, что Зоя никогда не следовала чужим правилам. В
прочем, то же можно было сказать и о нем самом.
Итан знал, что ему не следует думать о Зое в личном ключе, она его клиентка,
а он давным-давно на собственном опыте усвоил урок, что отношения с клиен
тками ни в коем случае не должны выходить за рамки деловых. Кроме того, Ита
н был абсолютно уверен в том, что розовый Найтвиндс вызовет у нее резко от
рицательную реакцию.
Он поднялся по лестнице, вошел в парадную дверь, украшенную пастельно-ро
зовыми колоннами, и оказался в холле цвета оперения фламинго. Строго гов
оря, в доме не все было розовым. В отделке часто встречалась позолота, попа
дались также резные деревянные детали, выкрашенные белой краской. А рису
нок коврового покрытия представлял собой гигантские густо-розовые леп
естки орхидей, перемежающиеся зелеными листьями.
Итан шел по дому, по дороге включая свет. Он держал путь в одну из комнат с в
идом на сад и неглубокий каньон.
Наконец, лавируя между коробками с книгами, которые он еще не успел распа
ковать, Итан подошел к окну и сел за большой письменный стол, розовый с поз
олотой.
Включив ноутбук, он достал блокнот с заметками сделанными во время разго
вора с Зоей Льюс.
Итан начал поиск с обычных источников, доступных в режиме он-лайн. Если вс
е пойдет нормально, он сможет установить местонахождение миссис Дженни
фер Мейсон уже минут через десять, как он и сказал Бонни. Легкие деньги но,
сидит Бог, сейчас они нужны ему позарез.
Однако все пошло совсем не так гладко, как рассчитывал Итан. Ему не удалос
ь найти ни единого подтверждения тому, что Дженнифер Мейсон за последние
несколько месяцев пользовалась кредитной карточкой или снимала деньг
и с банковского счета. Заинтригованный, Итан стал копать глубже.
Он не нашел никаких доказательств участия Дженнифер Мейсон в бракоразв
одном процессе. Она не обращалась ни одну из местных компаний, занимающи
хся перевозкой вещей, а их услуги не могли ей не потребоваться, если бы она
переезжала в другой, город.
Так прошло сорок пять минут. Наконец Итан откинулся на спинку стула, скре
стил ноги, засунул руки в карманы брюк и уставился на светящийся экран.
По всему выходило, что Дженнифер Мейсон просто исчезла. И интуиция подск
азывала Итану, что Зоя Льюс догадывалась об этом, когда поручала ему разы
скать эту женщину.

Глава 6

На рабочем столе Зои зазвонил телефон, она сняла трубку после первого же
звонка.
Ц «Современные интерьеры».
Ц Вы меня обманули!
Больше всего Зою поразило то, что Итан вынес свой обвинительный вердикт
абсолютно бесстрастным тоном, как если бы он давно привык к тому, что его о
бманывают. Хотя, учитывая характер его работы, так оно и было. Зоя замерла
на стуле, невидяще глядя на три черно-белые фотографии в рамках, висящие н
а противоположной стене. Старый дом причудливой архитектуры Зоя сфотог
рафировала в сумерках, когда он словно робко выступал из пустыни. Она сде
лала три фотографии, чтобы позже выбрать из них самую выразительную, но т
ак и не смогла остановиться на какой-то одной: на каждом снимке было схвач
ено что-то особенное, неповторимое, ускользающее. В конце концов она вста
вила в рамки все три и повесила их рядом
Через несколько дней один из клиентов обратил внимание на снимки и расск
азал, что этот дом известен в округе как Найтвиндс.
Ц Вы меня слышите? Ц спросил Итан.
Ц Да, конечно, Ц сдержанно откликнулась Зоя «Спокойно, без паники, Ц ск
азала она себе, Ц может все еще не так страшно, как кажется». Что он мог о н
ей узнать, пока разыскивал Дженнифер Мейсон? Не могли он каким-то образом
совершенно случайно наткнуться на правду? Неужели он нашел брешь в прочн
ой стене, которой она отгородила свое настоящее от прошлого? А как насчет
Аркадии? Вдруг он разоблачил не только ее прикрытие но и прикрытие подру
ги? В эту минуту Зоя очень жалела, что связалась с частным детективом.
«Спокойно, Ц снова сказала она себе, Ц не паникуй дыши глубже и думай».

Новые удостоверения личности, которые они с Аркадией купили, были очень
высокого качества, это Аркадия настояла на том, чтобы не скупиться и потр
атиться на самое лучшее. Итан Труэкс не мог копнуть настолько глубоко чт
обы добраться до истины, будь он хоть семи пядей во лбу Ц он бы просто не у
спел этого сделать. Да у него и причин не было копаться в ее прошлом. Она за
платила ему за то, чтобы он разыскал Дженнифер Мейсон, с какой стати он ста
л бы тратить свое время и вместо этого собирать какую-то информацию о сам
ой клиентке?
Ц Не понимаю, о чем вы говорите. Ц Зоя постаралась унять волнение. Ц Вы
нашли Дженнифер Мейсон?
Ц Нет.
Зоя крепче прижала трубку к уху.
Ц Вам не удалось?
Ц Нет, Ц повторил Итан Ц Более того, я подозреваю, что вы и не рассчитыва
ли, что мне удастся ее найти. Вот почему это дело меня так заинтересовало.

Ц Я вас не понимаю.
Ц Нам нужно поговорить.
Не дожидаясь ее ответа, Итан бросил трубку. Зоя задохнулась от возмущени
я и посмотрела на бездушный аппарат.
Ц Черт вас побери, Труэкс, не смейте бросать трубку, когда разговаривает
е со мной!
Дверь кабинета распахнулась так неожиданно, что Зоя вздрогнула. Она резк
о повернулась во вращающемся стуле. В ее кабинет решительно вошел Итан Т
руэкс, он был одет так, словно только что вернулся со стройплощадки: потре
панные, заляпанные краской джинсы, джинсовая рубашка, рабочие ботинки и
кепка, на которой красовалась эмблема местной таверны «Хеллз беллз». Наз
вание заведения было Зое знакомо, это была дешевая забегаловка, рассчита
нная в основном на водителей-дальнобойщиков и мотоциклистов. Мужчины, п
осещающие такого рода заведения, ее никогда не привлекали. Вот только не
очень понятно, почему при появлении Итана ее бросило одновременно и в жа
р, и в холод. Наверное, все дело в том, что у нее слишком давно не было мужчин
ы.
Итан убрал мобильник в карман джинсов.
Ц Я случайно проходил мимо, вот и решил заглянуть.
Зоя очень медленно положила телефонную трубку и постаралась взять себя
в руки. По крайней мере на этот раз у нее было одно преимущество Ц из них д
воих именно она сидела за письменным столом.
Ц Скажите, мистер Труэкс, подобное драматическое появление Ц один из в
аших фирменных трюков, особенность вашей манеры вести дела?
Ц По-моему, нам нужно поговорить, причем немедленно. Ц Итан направился
к стульям для посетителей, стоящих напротив стола Зои, но по пути заметил
три черно-белых снимка Найтвиндса и остановился.
Ц Кто сделал эти фотографии?
Ц Я.
Ц Хм.
Ц Мистер Труэкс, не отвлекайтесь на фотографии. Ц Зоя подалась вперед,
выдавая свое нетерпение, и положила руки на стол. Ц Садитесь и рассказыв
айте, в чем дело.
Итан еще раз взглянул на фотографии и покорно сел на стул. Зоя тут же пожал
ела, что предложила ему сесть: дорогая обивка ее стульев не была рассчита
на на посетителей в грязной рабочей одежде. Однако Итану, по-видимому, и в
голову не приходило, что он может испачкать ее бесценные стулья. Он непри
нужденно откинулся на спинку, обитую кожей медового цвета, вытянул ноги
и скрестил их в щиколотках. Затем достал из кармана блокнот на пружинке и
раскрыл его.
Ц Я не обнаружил никаких признаков того, что миссис Дженнифер Мейсон пр
азднует свой новый статус почти разведенной женщины. Ц Итан заглянул в
свои заметки. Ц За последнее время она ни разу не пользовалась кредитно
й карточкой, не получала наличные через банкомат с их общего с мужем банк
овского счета, не выписывала чеки на этот счет. Ц Он поднял взгляд. Ц Меж
ду прочим, счет до сих пор открыт, Дэвис Мейсон не потрудился его закрыть.

Ц И что это значит?
Ц А вы угадайте. Он не боится, что его почти бывшая жена может опустошить
их общий счет.
Зоя только охнула, ее худшие опасения подтверждались.
Ц У меня сложилось впечатление, что у Дженнифер Мейсон не было в городе б
лизких друзей. Этим вопросом я все еще занимаюсь, но то, что я уже узнал, мне
не нравится. Она прожила в Уисперинг-Спрингз не очень долго и после замуж
ества, по-видимому, появлялась в обществе, только когда нужно было помога
ть Мейсону развлекать его деловых партнеров, а это случалось не слишком
часто.
Ц Родственники у нее есть? Ц спросила Зоя.
Ц Несколько очень дальних, да еще престарелая тетушка в Индиане. Сегодн
я утром я всем им позвонил, ни один за последнее время не получал от Дженни
фер вестей, да их это и не волнует. Все сказали, что не видели ее с детства и
связь с ней оборвалась много лет назад. Не очень-то дружная семейка, как в
идите.
Ц Иными словами, никто не торопится подавать заявление об исчезновении
Дженнифер Мейсон?
Ц Ни одна живая душа, Ц согласился Итан. Ц Но это еще не все. Я навел спра
вки в официальных инстанциях. Процедура развода вообще не была начата.
Зоя поняла, что события развивались по самому худшему из возможных сцена
риев. Дженнифер Мейсон, не поддерживавшая близких отношений ни с друзьям
и, ни с родственниками, представляла собой классический образчик жертвы
домашнего насилия. Зоя спросила себя, что же ей теперь делать. Чтобы хоть ч
ем-то занять руки, она взяла ручку. И сжала ее так, что побелели костяшки па
льцев.
Ц Спасибо, что занялись этим вопросом, мистер Труэкс. Я вам еще что-нибуд
ь должна сверх минимальной платы, которую внесла вчера?
Ц О да, должны, и немало.
Зоя нахмурилась:
Ц Сколько?
Ц Для начала вы должны дать мне ответы на некоторые вопросы. Как вы думае
те, что случилось с Дженнифер Мейсон?
Зоя не ответила.
Ц Вы были с ней знакомы до ее исчезновения?
Ц Нет, никогда ее не видела.
Ц Вы ведь думаете, что Мейсон убил свою жену, не так ли?
Зоя немного поколебалась, но потом молча кивнула.
Ц Это серьезное обвинение, Ц строго сказал Итан. Ц Позвольте спросить
: что навело вас на эту мысль?
Ц Неприятное чувство, которое возникло у меня, когда я осматривала его р
езиденцию.
Ц Значит, неприятное чувство, Ц бесстрастно повторил Итан.
Ц Можете назвать это интуицией.
Ц Надеюсь, вы не сочтете меня женоненавистником, но должен вам признать
ся, что я не очень-то верю в силу женской интуиции.
«Веди себя нормально, как обычная женщина!»
Ц Из хозяйской спальни исчезла кровать, Ц спокойно сказала Зоя. Ц Не с
читая кровати и ковра из спальни, вся остальная мебель в доме осталась на
месте. Кроме того, стены в спальне недавно были перекрашены.
Брови Итана поползли вверх.
Ц И этих улик вам хватило, чтобы сделать вывод, что Дженнифер Мейсон стал
а жертвой преступления?
Зоя решила сменить тактику и действовать более уверенно.
Ц Мистер Труэкс, как вам известно, я Ц профессиональный дизайнер по инт
ерьерам. Я догадываюсь, что вы не очень высокого мнения о моей специально
сти, но смею вас уверить, что дизайнеры именно в силу особенностей профес
сии и природных склонностей очень наблюдательны. Я чувствую, нет, я прост
о уверена, что в резиденции Мейсона что-то не так.
Ц Ладно, не кипятитесь. Почему вы не думаете, что Мейсон попросту продал
кровать?
Ц Он сказал, что жена забрала кровать с собой, потому что она ей очень нра
вилась. По его словам, это была очень большая и дорогая кровать. Но…
Ц Я слушаю.
Ц В бельевом шкафу я заметила два комплекта очень дорогого итальянског
о постельного белья из натурального льна. Простыни и наволочки даже не в
ынуты из фабричной упаковки.
Ц И что из этого?
Зоя постучала кончиком ручки по столу.
Ц Вы хотя бы приблизительно представляете, сколько могут стоить два ко
мплекта льняного постельного белья такого размера и качества? Если бы Дж
еннифер Мейсон действительно забрала кровать, она бы обязательно взяла
и постельное белье, которое было куплено специально для этой кровати.
Итан несколько секунд молчал, обдумывая ее слова потом кивнул:
Ц Логично. А Мейсон, случайно, не упоминал, что жена сдала кровать на хран
ение?
Ц Нет.
Ц Он не сказал, как именно она организовала перевозку кровати?
Ц Нет. Ц Непрерывный поток вопросов стал действовать Зое на нервы. Ц М
ежду прочим, частный детектив здесь вы, а не я.
Ц Ах да, простите, все время забываю. Ц Итан достал из кармана ручку и что
-то записал в блокнот. Ц Вчера, когда вы ходили по дому Мейсона, вы не заме
тили еще чего-нибудь подозрительного?
«Не считая кричащих стен? Нет, мне и этого вполне хватило».
Ц Еще одна вещь показалась мне странной, Ц негромко сказала Зоя.
Ц Что именно?
Ц Занавески для душа.
Ц Что с ними не так?
Ц В хозяйской ванной есть большая душевая кабина со стеклянными стенам
и и отдельно стоящая ванна. Две другие ванные, по-видимому, были оформлены
как гостевые, в каждой есть ванна со стандартным смесителем для ванны и д
уша. Однако в обеих гостевых ванных комнатах отсутствуют занавески для д
уша, хотя должны были бы быть.
Итан посмотрел на нее с вежливым недоумением:
Ц Объясните.
Ц Обе ванные полностью обустроены, то есть там есть мыло, полотенца, все,
что нужно. В них обязательно должны быть и занавески для душа. Но их нет. Ц
Зоя пожала плечами: Ц Мне это показалось несколько странным, вот и все.
На этот раз Итан молчал довольно долго, глядя на Зою.
Наконец он медленно произнес:
Ц Вы ведь понимаете, что у нас недостаточно улик, чтобы обращаться в поли
цию?
Ц Конечно, понимаю, поэтому я и обратилась к вам.
Ц Маленькое уточнение: вы обратились ко мне потому, что услуги «Раднор»
вам не по карману, но сейчас это не важно. Ц Итан закрыл блокнот и убрал ег
о в карман рубашки. Ц Сейчас у нас есть дела поважнее.
Ц Какие, например?
Ц Я сам хочу взглянуть на дом, то есть, прошу прощения, на резиденцию Мейс
она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38