А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Как только предмет становится человеком, его труднее убивать.
-Когда вы сняли пластиковый мешок с тела, вы замерли, потому что вам показалось, будто некие очень большие челюсти отгрызли ему нижнюю часть лица, - предположила я.
-Это именно то, что пришло мне в голову, - подтвердил Мемфис.
Бледные частички костей проглядывали сквозь месиво, нижняя челюсть отсутствовала, она была просто вырвана.
-Вы нашли нижнюю челюсть?
-Нам не удалось.
Олаф прислонился ко мне, облепляя своим более высоким телом моё так, что прижался ко мне по всей длине. Он прислонился, чтобы взглянуть на раны, но его тело было настолько близко к моему, насколько позволяли его защитный халат и моя одежда. Когда я надевала халат, я не подумала, что следует беспокоиться и о защите тыла. Конечно, второй халат на самом деле не был тем типом защиты, который мне требовался в отношении Олафа, на ум скорее шли пистолеты.
Мой пульс забился в горле, но беспокоил меня далеко не труп.
-Отвали, Отто, - процедила я сквозь сжатые зубы.
-Думаю, это могли быть инструменты, а не челюсти, - сказал он, придвигаясь ещё ближе, вжимаясь в меня. Неожиданно я почувствовала, как приятно ему было прижиматься ко мне.
По коже пробежала волна жара, и я не была уверена, стошнит меня, или я вырублюсь. Я с силой его оттолкнула и отошла от него и от тела прочь. Должно быть, я двигалась быстрее, чем думала, потому что Дэйл и Патриция отскочили с моего пути, и я оказалась у конца стола.
Олаф уставился на меня, и его глаза не были безразличными. Вспоминал ли он о прошлом разе, когда он вынудил меня помочь ему нашинковать вампиров, и он закончил ночь с окровавленными руками, мастурбируя у меня на глазах? Меня тогда стошнило.
-Грёбаный мудак, - выругалась я, но мой голос прозвучал вовсе не грубо. Он прозвучал слабо и испуганно. Дерьмо!
-Существуют инструменты, способные изувечить человеческое лицо, подобно этому, Анита, - деловито пояснил он, но лицо его при этом было отнюдь не деловым. Его губы изгибались в лёгкой улыбке, а глаза были наполнены тем типом жара, которому не место в помещении аутопсии.
Я хотела убежать из этой комнаты подальше от него, но я не могла позволить ему выиграть. Я не могла так сплоховать перед незнакомцами. Я не могла позволить большому говнюку наслаждаться триумфом. Ведь не могла же?
Я сделала несколько глубоких вдохов сквозь маленькую маску и вернула контроль над своим телом. Сконцентрируйся, дыши реже, снизь пульс, контролируй. Это был тот же способ, которому я научилась, чтобы удерживать зверей от превращения. Тебе приходится бороться с приливом адреналина, если ты сможешь успокоиться, или предотвратить это, тогда всё остальное тоже не произойдёт. Наконец я смерила его непроницаемым взглядом.
-Оставайся по ту сторону стола, Отто. Не вторгайся больше в моё личное пространство, или я привлеку тебя за сексуальные домогательства.
-Я не сделал ничего плохого, - возразил он.
Мемфис прочистил горло:
-Маршал Джеффрис, если вы не встречаетесь с этою девушкой, тогда, полагаю, вам следует сделать то, что она просит. Я видел, как мужчины делают нечто похожее, "обучают", - он жестом показал кавычки, - женщин бейсболу, гольфу, даже стрельбе, но я никогда не видел, чтобы кто-нибудь проделывал нечто подобное с аутопсией.
-Ты больной извращенец, - дружелюбно заметил Роуз.
Олаф обратил на него взгляд, напрочь стёрший улыбочку с его лица. Фактически Роуз побледенл под своей маской.
-Ты меня недостаточно близко знаешь, чтобы заявлять подобное.
-Эй, мужик, просто согласись с доком и маршалом Блейк.
-Что за инструмент способен нанести подобные повреждения? - спросил Мемфис, стремясь вернуть нас всех к делу.
-В мясной промышленности существуют рубящие инструменты. Одни для спиливания рогов крупного скота, другие для кастрации, а некоторые - для того, чтобы перебить шею одним движением.
-С чего бы кому-то таскать с собой подобную фигню? - спросила я.
-Понятия не имею, я просто говорю, что есть альтернатива ликантропам в данных повреждениях, - пожал плечами Олаф.
-Мнение учтено, - сказал Мемфис. Он посмотрел на меня, и его взгляд потеплел, - Маршал Блейк, вы готовы осмотреть тело целиком, или вам нужна ещё минута?
-Если он останется стоять по ту сторону стола, я справлюсь.
-Принято, - сказал Мемфис, награждая Олафа менее дружелюбным взглядом.
Я обогнула стол, вставая так, чтобы он находился между нами и Олафом. Это было лучшее, что можно было сделать, находясь в комнате. Но когда мы закончим с осмотром этого тела, я разыщу Эдуарда и мы будем профессиональной танцевальной парой с ним. Я не могу работать с Олафом в морге. Он рассматривал всё происходящее как прелюдию, с чем я категорически была не согласна. Нет, не "не согласна", а "не могу".
Бернардо бы флиртовал, но никогда - возле трупов. Он не находил недавно убитые тела сексуальными, что было чертовски свежо после работы бок о бок с парнишей-серийным-убийцей, плевать, насколько неистовым был флирт.
Доктор начал расстёгивать бронежилет, затем остановился.
-Сделай пару кадров крупным планом, Роуз, - доктор руками в перчатках указал на отметины на жилете. Олаф уже наклонился над телом, поэтому для того, чтобы рассмотреть, что так изумило доктора, мне пришлось склониться над ним тоже. Блин. Беспокоил ли меня Олаф настолько, что я не могла выполнять свою работу?
Наконец я наклонилась достаточно близко, чтобы разглядеть прорези на жилете. Их могли оставтиь лезвие или очень большие когти. Сквозь одежду было трудно определить. Обнажённая кожа расскажет гораздо больше.
Аутопсия жертв убийств всегда очень интимное занятие. Это не просто вскрытие тела - это раздевание. Вам нельзя разрезать или портить одежду, чтобы не испортить улики, поэтому приходится приподнимать тело, поддерживать его, раздевая, как какую-то огромную куклу или спящего ребёнка. Окоченение в конце концов проходит. Окоченевшее тело раздевают, как статую, хоть оно и не ощущается, как одна из тех статуй, которые вам когда-либо приходилось трогать.
Никогда не завидовала персоналу морга в их работе.
Дэйл и Патриция подошли, чтобы приподнять тело и снять жилет. Мне никогда не нравилось присутствовать при этой процедуре. Я понятия не имела, почему вид того, как раздевают труп, так меня беспокоит, но это было так. Возможно это из-за того, что эту часть процедуры я обычно не вижу. Как по мне, так мертвецы либо полностью одеты, либо полностью обнажены. Наблюдать за тем, как они переходят из одной стадии в другую, казалось вторжением в их частную жизнь. Это глупо звучит? Бездушная оболочка на столе уже вряд ли заботилась об этом. Ему уже было далеко до смущения, в отличие от меня. Это живые могут облажаться с мёртвыми, мёртвым уже всё равно.
Олаф вновь оказался позади меня, но не настолько близко, чтобы я могла взбеситься... пока.
-Почему тебе так неприятно видеть, как его раздевают?
Я ссутулила плечи, скрестив руки в перчатках на груди поверх зелёного халата.
-С чего ты взял, что мне не по себе?
-Я же вижу, - ответил он.
Он мог видеть только часть моего лица, а моё тело было скрыто под защитным халатом. Я знала, что контролировала свою позу и жесты, так как же он просёк? Наконец я посмотрела на него и позволила ему увидеть в моих глазах, что меня посетила пугающая мысль.
-Что я опять не так сделал? - спросил он, и это был почти тот же тон, который используют все мужчины...нет, не мужчины - парни, у которых на тебя виды. Чёрт.
-Он снова вас донимает, маршал Блейк? - спросил Мемфис, вставая рядом с нами.
Я покачала головой.
-Вы отрицаете это, но вы снова побледнели, - заметил Мемфис, награждая Олафа очень недружелюбным взглядом.
-Меня просто беспокоит одна мысль, только и всего. Всё в порядке, док, просто скажите мне, когда нам можно будет вернуться к осмотру тела.
Он перевёл взгляд с Олафа на меня, но наконец отошёл к остальным. Те почти успели раздеть труп до пояса. Даже отсюда я видела, что его грудь вскрыта когтями, а не ножами.
-Я вновь тебя огорчил, Анита.
-Проехали, Отто, - ответила я.
-Что я сделал не так? - спросил он, и вновь вопрос прозвучал как притязания бойфренда.
-Ничего, ты не сделал ничего пугающего или омерзительного. Ты просто на мгновение начал вести себя, как парень.
-Я и есть парень, - ответил он.
Мне хотелось сказать: "Но ты не парень. Ты серийный убийца, находящий трупы возбуждающими. Ты чертовски близок к плохому парню, и я более чем уверена, что в один прекрасный день ты вынудишь меня убить тебя, чтобы спасти свою жизнь. Ты мужчина, но ты никогда не будешь в моих глазах парнем". Но ничего из этого я не могла произнести вслух.
Он смотрел на меня своими скрытными глазами, если не считать того слабого отблеска в них. Ну, вы знаете. Тот взгляд, которым награждает вас парень, когда вы ему нравитесь и он изо всех сил пытается уловить, как вам угодить, но у него не выходит. Этот взгляд словно говорит "Что мне сделать? Как мне одержать победу?".
Так что это была за мысль, которая так меня напугала? Олаф был искренен. Каким-то пугающим ненормальным образом я ему нравилась. Как парню. Не только из-за секса или убийств, но возможно, просто допустим, ему и вправду хотелось встречаться со мной, как один человек встречается с другим. Похоже, он понятия не имел, как обращаться с женщиной так, чтобы это не было пугающе, но он пытался. Иисус, Мария и Иосиф, он пытался.
Глава 17
Обнажённая грудь была порезана на куски, но это не было похоже на другие тела. Я никогда не поверю, что это могло быть сделано ножами. Я узнала отметины от когтей как только увидела их.
-Это не ножи или инструменты, - произнесла я, - Это когти.
Олаф склонился по ту сторону тела, возможно чуть ближе к телу и ко мне, чем требовалось, но ничего сверх необычного. Может, я просто реагировала на всё слишком остро? Ну уж нет.
-Уверен, что не знаком с подобными ножами или инструментами, - заметил Олаф.
Я подняла взгляд от тела и заметила, что да, он смотрел именно на меня, а не на тело. Я выпрямилась и сделала шаг назад. Чёрт, он нервировал меня, и прекрасно знал это.
-Но что же его убило? - спросил Мемфис.
Я посмотрела на доктора, затем снова на тело. Он был прав, пока что ни одна рана не была смертельной.
-Укус от той пасти ужасен, но если он не умер от шока, тогда... - Я переместила взгляд на нижнюю часть тела, всё ещё прикрытую.
-Да, - подтвердил Мемфис, - Нам нужно продолжить осмотр, чтобы выяснить причину смерти.
-Я не патологоанатом, - огрызнулась я, - Меня не волнует причина смерти, док. Я здесь только для того, чтобы выяснить, является ли это чем-то сверхъестественным, или нет. Вот и вся моя задача.
-Тогда вы свободны, маршал Блейк, только не могли бы вы сначала подтвердить, что это было нападение ликантропа?
Мне пришлось снова подойти к телу и вытянуть руки над ранами. Я согнула пальцы над ранами, максимально точно изобразив когти. Я провела руками над телом, при этом стараясь не задеть тело.
-Это были когти и это был оборотни, при том они были в получеловеческом, полузверином обличье в момент атаки.
-Почему вы так в этом уверены? - спросил Мемфис.
Я подняла руки вверх.
-Следите за моими руками, повторяющими очертания ран. Раны нанесены руками, а не лапами.
Женщина, Патриция, сказала:
-У вас слишком маленькие руки, чтобы оставить следы, подобные этим, даже с когтями.
-Руки увеличиваются, когда человек перекидывается, - вздохнула я, смотря поверх стола, - Отто, могу я позаимствовать твои руки на секунду?
-Можешь, - сказал он, протягивая свои ручищи.
-Можешь поместить руки над ранами, как до этого показывала я, и провести по следам когтей?
-Покажи ещё раз, - потребовал он.
Я порвела правой рукой над ранами, и он накрыл своей куда большей рукой мою, так что мы проводили ими над ранами вместе. Я попыталась отнять руку, но он прижал наши руки к ранам, удерживая меня над телом с раскрытыми ладонями. Он вжал свои пальцы в раны, и размаха его ладони хватало, чтобы соответствовать ранам. Он вжал мою руку в тело, пока его покрытые перчатками руки погружались в плоть ран. Роуз продолжал фотографировать.
-Хватит, Отто, - процедила я сквозь сжатые зубы. У меня при себе было несколько видов оружия, но ничего из того, что он сделал, не позволяло мне пристрелить его на глазах у свидетелей.
-Я делаю то, что ты просила, - ответил он.
Я попыталась вырвать мою руку из-под его, но он сжал её ещё сильней, вдавливая наши руки в мёртвую плоть и свежие раны. Его пальцы вызвали хлюпающие звуки из ран, когда он прижимал мою руку крепче своей.
-Вы портите следы, маршал Джеффрис, - напомнил Мемфис.
Отто его как будто не слышал. У меня был выбор. Я могла упасть в обморок - не вариант. Я могла броситься на него, но путь преграждал труп. Я могла выхватить пистолет левой рукой и пристрелить его. Заманчиво, но непрактично. Слишком много очевидцев. Я подумала ещё об одном варианте.
Я приблизилась к нему и проговорила тихо:
-Если ты хоть когда-нибудь в жизни хочешь и впрямь встречаться со мной, отпусти.
Да лучше я пойду на свидание с диким кугуаром, но я полагала, что ему это было невдомёк. Он посмотрел на меня, в его глазах было удивление. Он приподнял руку достаточно для того, чтобы я могла вытащить свою. Я прижала руку к своему зелёному халату, как от боли.
-Вам не больно, маршал Блейк? - обеспокоено спросил Мемфис.
Я помотала головой.
-Нет, хотя мне нужно немного воздуха. Извините, доктор.
Я ещё ни разу не покидала помещение аутопсии раньше всех. Я никогда не сбегала от чего-нибудь раньше, но я сбежала не от тела. Я сбежала от Олафа, стоящего там и смотрящего на меня. Сейчас это был не сексуальный взгляд серийного убийцы, это было смущение. Это был очередной взгляд парня, как если бы он и вправду пытался просечь, как мне угодить. Это был взгляд, от которого мне необходимо было скрыться. Именно этот образ заставил меня повернуться и выйти, стараясь не перейти на бег
Глава 18
Я рывком стянула с себя перчатки и защитный халат, отшвырнув их подальше. Я была невозмутима, пока не распахнула дверь в коридор; я вышла из комнаты, торопясь, как могла, не срываясь на бег. Я не стала бежать, но Господи Боже, как же мне хотелось это сделать.
Я была расстроена даже больше, чем мне казалось, поскольку чуть не натолкнулась на Эдуарда и Бернардо, когда они выходили из другого помещения. Эдуард подхватил меня, иначе я бы не удержалась на ногах.
-Анита, ты в порядке?
Я покачала головой.
-Тела ужасны? - предположил Бернардо.
Я снова отрицательно помотала головой.
-Тела не при чём. С ними порядок.
Хватка Эдуарда на моих предплечьях усилилась.
-Что Отто натворил на этот раз?
Я продолжала трясти головой, ощущая, как первые горячие слёзы катятся по моему лицу. Чёрт, какого хрена я плачу?
-Что он сделал? - повторил Эдуард. Когда я вновь промолчала, он слегка встряхнул меня. - Анита! Что он с тобой сделал?
Наконец я достаточно взяла себя в руки, чтобы посмотреть на него.
-Ничего, - ответила я, мотнув головой.
Пальцы Эдуарда сжались на моих руках почти до боли.
-Это не похоже на "ничего", - голос Эдуарда, его глаза, всё в целом заставило меня испугаться того, что он сделает, если решит, что Олаф мне навредил.
-Серьёзно, Эдуард, он просто ведёт себя, как всегда, пугающе, - я успокоилась достаточно, чтобы перестать быть такой напряжённой в его руках. Как только я расслабилась, Эдуард тоже ослабил хватку, хоть его пальцы по-прежнему сжимали мои руки. Он изучал моё лицо.
-Во-первых, Анита, я Тед, - голос его всё ещё содержал нотки гнева, а глаза были Эдуардовскими, в его самом опасном проявлении.
Я кивнула.
-Прости, Тед, правда. Я просто, - я покачала головой. А что ещё я могла сказать? Что Олаф так меня напугал, что всё прочее вылетело из головы? Это не способствовало бы успокоению Эдуарда или моему.
-Во-вторых, тебя не так просто напугать. Что он натворил? - Последняя фраза прозвучала тихо и взвешенно, переполненная едва сдерживаемым гневом. В этот миг я поняла, что Эдуард винил себя в том, что Олаф заинтересовался мной. Должно быть, из-за того, что свёл нас вместе; но я осознавала, что случись худшее, он будет винить во всём себя, и, ни сам Господь бог, ни дьявол не спасут от него Олафа. Конечно, я в этом случае погибну, умру ужасной, чудовищной смертью. Но почему-то меня это нисколько не волновало. Твою мать.
-Мы осмотрели тело с отметинами когтей. Какого-то оборотня. Доктор намекнул, что есть и другие похожие тела, но в основном, с ножевыми ранами.
Эдуард и Бернардо одновременно перевели взгляд мне за спину. Я даже не обернулась, я и так прекрасно догадывалась, что я там увижу.
-До того, как он к нам подойдёт, я хотел бы узнать, чем он тебя расстроил, Анита, - сказал Эдуард.
-Не знаю, как это объяснить, Эдуард. Патологоанатомы не поверили, что человеческие руки могли нанести такие раны, поскольку мои руки были слишком малы, поэтому я попросила Олафа предоставить нам свои руки, чтобы продемонстрировать размер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62