Ц С драконами?! Боги милосердные!
Ц Драконы поднялись. Все четыре существующих племени сейчас в воздухе
и направляются на север.
Драконы? Тысячу лет драконов не использовали в войне. Новое тысячелетие,
видимо, собирается оправдать свою репутацию. Ампили облизнул пересохши
е губы и ничего не ответил.
Ц Никаких идей, милорд? Ц насмешливо спросил чародей. Ц Ну что же, перей
дем к более веселым новостям. Я знаю, вы бежали с настоящим императором. До
меня дошли слухи, что фавн снова вступил в игру. Вы пытались связаться со
мной, и мне лишь приблизительно известно, что вы намеревались сообщить. Т
еперь я хочу услышать подробности, потому и устроил эту встречу. Говорит
е! Нет, погодите, не хотите ли более удобное кресло?
Ампили растерянно кивнул, пытаясь выкинуть из головы мысли о драконах и
вспомнить, что он должен рассказать о новом Своде Правил и движении сопр
отивления.
Ц У нас впереди целая ночь, милорд, Ц весело сказал чародей.
Он встал и потянулся, едва не задев длинными руками увешанный бахромой п
аутины потолок.
Ц Целая ночь?
Ц Утром мы узнаем, что именно узурпатор собирается делать с драконами.
Ц Зловещий огонек вспыхнул во властном взоре чародея Ц возможно безум
ие. Что может быть опаснее, чем умирающий волшебник? Ц Сегодня знаменате
льная ночь, слишком значительная, чтобы спать.
А что утром будет с Ампили? Позволит ли Олибино ему уйти, ведь теперь Ампил
и знает о его местонахождении? Даже если позволит Ц с него сняли заклять
е послушания. Как скоро кто-нибудь из агентов Сговора это заметит и пойме
т, что он опять переметнулся на другую сторону?
Он все равно покойник.
Пальцы чешутся:
Пальцы чешутся.
К чему бы?
К посещенью душегуба.
В. Шекспир. Макбет
Глава 10
И поле осталось за нами
1
В северных краях летние ночи коротки. Едва скрывшись за горизонтом, солн
це уже поднималось вновь, возвещая начало нового дня.
Катило свои вечные воды море Ц бескрайнее, зеленое, холодное и сверкающ
ее. Одинокий кораблик с единственным парусом скользил по громадным волн
ам, спеша на север. Хотя многие корабли в океане шли тем же курсом, ни один и
з них не показался поблизости. Экипаж спал, устроившись на скамьях и крыш
ах палубных люков. Тощий подросток крепко сжимал штурвал, безумно гордый
честью, которую ему оказали. Если он и догадывался, что трое или четверо м
атросов лишь притворяются спящими, незаметно наблюдая за ним, то не пода
вал виду. Он смотрел на волны, на горизонт, на белых птиц, кружащих в небе, и
думал о том, что через час-другой боцман будет учить его вязать морские уз
лы
* * *
Рассвет наступил в Гувуше, позолотив крыши домов в Крутом Откосе. Работя
ги гномы начали зевать, ворча по поводу слишком коротких летних ночей. Лю
ди праздные и состоятельные все еще спали в дорогущих переполненных ком
натах «Головы императора».
Те, кто победнее и побережливее, выбрали более дешевый ночлег Ц на сенов
але. Они тоже еще спали, все, кроме одного Ц престарелого дварфа. Застыв с
расширенными от ужаса глазами, он следил за далеким полетом драконов.
* * *
Небо посветлело и в Тхаме. В лугах проснулись жаворонки, на фермах бедняк
ов Ц петухи. Тучи и пелена дождя заслонили солнце над непроходимым лесо
м, и лишь слабый свет просачивался сквозь пустые оконные проемы Часовни,
туда, где Хранительница в молитве преклонила колени над могилой Кииф.
* * *
Спеша на запад, утро пришло в Хаб Ц переполненный лагерь беженцев. Невид
имый ни днем, ни ночью, продолжал свою работу Бог Смерти, собирая души, кот
орые голод и болезни освободили от бренных оболочек.
Сонные богачи клевали носом в своих экипажах, разъезжаясь с бала по дома
м в сопровождении конной охраны, так как столица кишела всяким сбродом.
В покинутой конюшне лорд Ампили храпел в тяжелом кресле, почти таком же п
ухлом, как и он сам. Рядом с ним сидела волшебница, терпеливо ожидая приказ
ов хозяина.
Ее хозяин мерил шагами комнату, обдумывая все услышанное этой ночью и пр
икидывая, какой удар он сможет нанести своему врагу, прежде чем сам будет
повержен. Для смотрителя Олибино никогда не обладал сверхвеликой силой,
но все же он был могущественным волшебником и собирался достойно встрет
ить конец. На своем веку он достаточно повидал храбро умиравших мальчише
к, это было хорошим уроком. А в исторических книгах еще осталось нескольк
о чистых страниц. Воины не умирают незаметно.
* * *
Солнце весело заиграло на ледяных вершинах гор Квобля.
Ило открыл глаза. Он видел потолок, шторы, синее небо в просвете между ними
. Из детской кроватки в углу не доносилось ни звука Его ноги касалась бос
ая нога. Он осторожно придвинулся ближе Ц какая восхитительно нежная те
плота!
Мысленно Ило смаковал подробности предыдущего вечера.
Какое превращение, гордо подумал он. Просто дикая кошка. Это делает ему че
сть, как учителю. Весьма многообещающая ученица.
Им предстоял трудный день. Долгий подъем в горы. Хорошо бы отправиться по
раньше, пока хороших лошадей не разобрали. Впрочем, пока еще не слышно ник
акой возни на конюшне.
Он перекатился на бок и теснее прижался к лежавшей рядом женщине.
Ц М-м-м? Ц томно потянулась она. Ило лизнул ее ухо и почувствовал, как она
затрепетала от наслаждения.
Ц Нам надо отправиться пораньше, Ц прошептал он.
Ц М-м-м!
Его рука скользнула дальше, и ладонь коснулась крепкой теплой груди. Все
го лишь две недели назад ему понадобился бы час, чтобы она потянулась к не
му.
Ц Пора вставать, Ц прошептал он.
Ц Майа еще не проснулась, Ц произнес сонный голос.
Ц И что?
Ц Чего же ты ждешь?
* * *
Через некоторое время Ило подал фаэтон к передней двери. Эшиала стояла н
а ступенях крыльца, дорожные сумки лежали у ее ног. Он спрыгнул и подошел,
чтобы забрать их.
Лицо Эшиалы все еще горело, наверное от счастья. Она одарила его такой улы
бкой, о каких мужчины мечтают всю жизнь. Теперь уже никто не мог бы назвать
ее Ледяной Императрицей Ц Королева Весны, да и только! То и дело мимо про
ходили люди, и все мужчины приосанивались при виде Эшиалы, но она смотрел
а только на него. И это было очень, очень приятно.
Ц Какой воздух! Ц сказала она. Ц И эти вершины! Знаешь, раньше я видела г
оры только на картинах.
Ц Я создал их специально для тебя.
Он поднял сумки.
Ц Я так и думала. Осторожнее, здесь молоко.
Ц Положись на меня. И если тебе нравятся эти холмики, что ты, интересно, ск
ажешь, когда мы одолеем перевал.
Ило поискал глазами Майу. Девочка гонялась без разбора за кошками, собак
ами и голубями. Убедившись, что все в порядке, он повернулся, держа в каждо
й руке по сумке, и едва не налетел на человека, направляющегося к двери. Ни
чего страшного. Тот спокойно отошел в сторону, но затем
Можно по-разному посмотреть в лицо встречному. Порой взгляд прямо говор
ит: «Я вас знаю», но если другое лицо испуганно меняется на секунду, а пото
м становится непроницаемым Ц беда.
Ило стоял и смотрел, как незнакомец поднимается по ступеням в таверну.
Ц Эти алые цветы Ц начала было Эшиала и, осеклась. Ц Что-то случилось?
Ц Нет, ничего.
Но кое-что все же случилось. Ило не мог вспомнить незнакомца, но тот явно е
го знал. Хотя сейчас он в гражданской одежде, по возрасту вполне может быт
ь солдатом.
Более пяти тысяч человек в Квобле знали Ило в лицо. Вообще-то точнее было
бы сказать двадцать тысяч, но Ило казалось, что мало кто узнал бы его без ф
ормы и знаменитой белой волчьей шкуры на плечах. И все же Все же он достат
очно высок для импа, и, не покривив душой, можно сказать, что у него запомин
ающаяся внешность. Мужчины не очень охотно это признавали, но обращали н
а него внимание ничуть не реже, чем женщины. Шанди, тот мог исчезнуть в сво
ей собственной стране, но Ило люди помнили.
Пока он грузил и для надежности привязывал сумки, его пальцы двигались а
втоматически, а мысли текли по другому руслу. Незнакомца неожиданная вст
реча удивила, и это вполне объяснимо. Личный знаменосец нового император
а должен быть в Хабе, при дворе, а не здесь, в провинции. Вполне возможно, нич
его страшного в его реакции не было, и
Но если Сговор схватил Ионфо Если им все еще нужна маленькая императриц
а
Не стоило ехать по Большому западному пути. В Квобле много других городо
в, кроме Гаазы, где размещается XII легион. Надо было двигаться на восток до п
ересечения с какой-нибудь другой дорогой, а затем в Ангот или даже в Босву
д.
Ладно, сейчас уже поздно жалеть о содеянном. Если он изменит планы, то встр
евожит Эшиалу, а он не хотел чем-либо омрачать ее вновь обретенное счасть
е. Он подсадил ее в фаэтон и передал ей Майу, лучезарно улыбаясь и не поним
ая ни слова из того, что она говорила.
В конце концов, одна дорога ничем не лучше другой. Армия контролирует все.
2
Тхайла неслась по ночному небу, словно окруженный сиянием метеор. Сначал
а она отправилась на север, и костер, зажженный ею у подножия гор Прогист,
становился все меньше и меньше, оставаясь внизу и позади. Наконец его кро
шечная завитушка исчезла из виду.
«Лииб, Ц думала она. Ц О Лииб! И мое дитя! Я так и не узнала свое дитя».
На секунду она увидела неподвижную скорбную фигуру Хранительницы, огро
мной тенью возвышавшуюся над горами и глядящую ей вслед.
Вскоре она пересекла побережье Утреннего моря, легко пройдя сквозь волш
ебные границы Тхама. В магическом пространстве перед ней промелькнуло о
тражение удивленного старика Ц она узнала в нем архонта, охранявшего эт
и берега. Затем все исчезло, Тхайла была во внешнем мире, парила прямо под
звездами, устремляясь на север.
Ее охватил холод. Она покинула Тхам, свою родину, землю своего народа. Вниз
у, в темноте, блестело море Ц холодное, чистое море. Она чувствовала легко
е покалывание, догадывалась, что это корабли, и не обращала на них внимани
я, как не реагировала на людей, спящих внутри. Вскоре перед ней, а затем и пр
ямо под ней показалось побережье Гувуша. Там, в темноте, двигались люди, ма
ленькие человечки, занятые своими делами, сновали, словно муравьи. Они бы
ли враждебны ей. Тхайла чувствовала, насколько отличается от них, и ее бил
озноб. Внешний мир! Она в окружении демонов, и хотя теперь знает, что демон
ы Ц это всего-навсего люди, вроде нее самой, впечатлительный ребенок, кот
орым она некогда была, ожил в ней и теперь хныкал от ужаса. Тхайла вспомнил
а одно из видений Теснины: она Кволь, которую тысячу лет назад вместе с реб
енком разодрали голодные гномы.
Как мало магии! То тут, то там она чувствовала слабые проблески, скрытое дв
ижение, крохотные язычки пламени, старательно спрятанные от чудовищ, кра
дущихся в темноте. Тхам был полон магией, согрет ее теплом, а внешний мир к
азался застывшим, холодным Ц и земным. Впереди опять показалось море, пр
остиравшееся до безжалостной ледяной земли, которую уже озаряли первые
скупые отблески рассвета. Тхайла изменила направление, спасаясь от надв
игающегося дня, как молодой олень убегает от выстрела охотника. Она посп
ешила на запад, в самое сердце ночи. Далеко внизу проплывали города Ц огр
омные скопления людей, каких она даже не могла себе представить, так как н
икогда не видела больше тридцати Ц сорока человек одновременно. Эти гро
мадные толпы ужасали ее. Она поднималась все выше и выше, под самые звезды.
Волшебница была не птицей, даже не летящей женщиной, а самой мыслью, несущ
ейся через ночь. Только обладая огромным могуществом, можно было двигать
ся таким образом, но она знала, что ее могущество велико, ибо великая сила
несет с собой и мудрость. Ее можно поставить в один ряд с легендарными вол
шебниками древности Ц Трэйном, Ис-ан-Оком или Кииф.
Люди, все больше людей, ее разум повсюду на них натыкался. От Летнего моря
до Зимнего океана Ц люди. Где же леса, тихие пруды, травянистые склоны, ко
торые она так любила в Тхаме? Ничего этого нет. Прошли многие тысячи лет! Г
де в этом переполненном мире отыщется для нее пристанище? Где найдется т
ихий уголок, если вся земля изрезана дорогами, изуродована городами и бе
зжалостно поделена на прямоугольники вспаханных полей?
Она мчалась все дальше и дальше, в поисках чего-то неведомого даже ей само
й.
Всю жизнь эта маленькая безопасная клетка была ее миром. Без нее она сдел
ает то, что делают все птицы, когда напуганы, Ц полетит и будет лететь и ле
теть. Все выше и выше, все дальше и дальше, и никогда не осмелится опустить
ся на землю. В конце концов обессилев, она упадет на землю.
Бейз все знал! Или по меньшей мере предполагал. Как и Хранительница. Возмо
жно, это записано в пророческих книгах. Не найдя в этом мире пристанища, ей
суждено возвратиться назад, усесться на свою веточку, послушно служить
Хранительнице.
Никогда! Они убили ее возлюбленного, убили ее ребенка, наделили ее силой, о
бладать которой она не желала. Какую бы судьбу ни уготовили Боги Тхаму, он
а не может быть более жестокой, чем то, что Тхам сделал с Тхайлой. Она не буд
ет спасать их, не будет участвовать в этой грязной игре.
Она не станет такой, какой стала Хранительница.
Земля разворачивалась перед ней, все еще окутанная плащом ночи, но это не
мешало ее волшебному Зрению. Люди, все больше и больше людей. Она не остано
вится никогда, даже достигнув западных морей, и никогда не вернется в Тха
м.
И тут она почувствовала Зло. Оно, наверное, присутствовало все это время, н
о было слишком чужеродным, какая-то смутная тень в магическом пространс
тве. Теперь оно приблизилось, и Тхайла уже не могла его не замечать. Нечто
нечеловеческое, враждебное, непонятное, почти металлическое. Разум без м
удрости, жажда без жалости Ц совсем другой вид волшебства.
«Поднимаются драконы». Так эта черная туча Ц драконы?! Тхайла знала, како
вы эти твари. В Теснине ее убивал дракон, но здесь их были сотни, огромная с
тая, рыщущая в поисках добычи. Она чувствовала их дикое возбуждение, опья
нение свободой, ненасытную жажду золота, а также других не столь благоро
дных металлов. И одновременно ярость от того, что чья-то воля гнала стаю к
другой цели, когда им хотелось рассыпаться в разные стороны и пограбить
богачей внизу. Тхайла, испуганная и одновременно завороженная, поняла, ч
то ее тянет к драконам. Какой чудовищной должна быть сила, способная упра
влять этим жутким сонмом?
И вдруг она почувствовала огромную опасность Ц еще более зловещая сила
присутствовала в пространстве. Драконы не знали жалости, им было неведом
о страдание, но этот некто Ц мерцающий сгусток темноты в самом центре ми
ра Ц все понимал. Именно он вел драконов и сейчас обнаружил Тхайлу. Неумо
лимые черные щупальца потянулись к ней, принялись шарить в ночи, словно р
ука в мешке. Она поймала на себе взгляд огромных, словно окаменевших, глаз
Ц испытующих, беспокойных, опасных, Ц которые всматривались в простра
нство, пытаясь обнаружить нарушителя спокойствия.
«Если, конечно, прежде ее не схватит ястреб».
Так сказал Бейз Ц и вот он, ястреб! Вот она, злая сила, низвергающая смотри
телей. Теперь она заметила Тхайлу. Возможно, не заметила, а лишь заподозри
ла неладное, точно Тхайла забралась в чужой дом, неосторожно скрипнула п
оловицей, и часовой поднял фонарь. Если Сговор узнает наверняка, кто она и
где находится, то схватит ее прямо в небе и завладеет ею. Против такого мог
ущества ей не устоять.
Даже сама Хранительница неспособна на это, по крайней мере, так она говор
ила.
Как удирающая от хищного сокола маленькая певчая птичка, Тхайла в панике
ринулась вниз, стараясь сделаться незаметной. Она стремительно неслась
над землей, укрываясь за могучими горами Нефер, отлично зная, что скалы не
скроют ее от взгляда этих всепроникающих глаз, затем бросилась на юг, в Ил
рэйн. И тут почувствовала, что победила.
Ее спасли драконы, потому что стоило бы узурпатору переключить все свое
внимание на нее, как они немедленно вышли бы из повиновения и принялись з
а свое разрушительное дело, а это, очевидно, не входило в его планы Ц во вс
яком случае пока не входило. Даже объединенная мощь Сговора вряд ли могл
а подчинить себе всех сразу. Сейчас было не время отвлекаться на мелочи. И
сточающие злобу глаза отвернулись, щупальца исчезли.
Спасена!
Тхайла стояла в саду. Дом позади нее представлял собой причудливое соору
жение из дерева и цветных камней, непонятное и непрактичное, но надо приз
нать, красивое. Повсюду вокруг она видела спящие цветы, дремлющие деревь
я и небольшие пруды с золотыми рыбками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43