А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ч Просветят ли нас относительно цели данного проекта? Ч осведомился о
фицер, которого Конвей видел впервые. На рукаве у него красовались нашив
ки Эксплуатационного отдела и знаки различия майора. Улыбнувшись, он доб
авил:
Ч Это послужило бы для нас руководством при проектировании палаты, и к т
ому же мы могли бы удовлетворить наше любопытство.
Ч Работа не засекречена, Ч отвечал Конвей, Ч и единственная причина, п
о которой мне бы не хотелось предавать её широкой огласке, состоит в том, ч
то мы можем обмануться во всех наших ожиданиях. Если это произойдет, то вы
зовет исключительно личные переживания, учитывая тот факт, что возглавл
ять этот проект поручено мне.
В организме каждого взрослого представителя этого вида, Ч продолжал Ко
нвей, Ч постоянно происходят зачатия. Наши намерения заключаются в том,
чтобы тщательно изучить этот процесс и предпринять попытку подавить де
йствие механизма, разрушающего разумные, обеспечивающие телепатическу
ю деятельность участки мозга эмбриона до его рождения. Если бы удалось с
охранить вменяемость и телепатические способности новорожденного ФСО
Ж, со временем он смог бы телепатически общаться со своим собственным за
родышем. Тогда, вероятно, между ними установилась бы тесная связь, котора
я не позволила бы им в последующем вредить друг другу. Кроме того, мы попыт
аемся снизить степень жестокости окружающей среды, к которой привыкли Ф
СОЖ, и попробуем стимулировать Ч скорее медикаментозно, нежели физичес
ки, Ч секреторное выделение, сопутствующее агрессивности. Таким образо
м, ФСОЖ постепенно отвыкнут от привычки убивать и пожирать всё, что попад
ается им на глаза. Полученные нами результаты, как мы надеемся, помогут ФС
ОЖ в выживании на родине и дадут им возможность выбраться из эволюционно
го капкана, попав в который они лишились всякой возможности превращения
в цивилизованную нацию.
«У них так много общего с гоглесканцами», Ч подумал Конвей и, улыбнувшис
ь, добавил:
Ч Но это Ч только одна из моих проблем. Другая состоит в том, чтобы удост
овериться: до конца ли вы понимаете те задачи, которые стоят перед вами.
Последовала долгая и (местами) жаркая дискуссия, к концу которой все прис
утствующие уразумели, какие перед ними стоят задачи, и поняли, что срочно
сть их решения Ч весьма немаловажный фактор. Пленённого Защитника Неро
жденных нельзя было долго держать в старой обсервационной палате для тр
алтанов на двести втором уровне, где двое инженеров-эксплуатационников
ФРОБ по очереди колотили его железными прутьями. Эти двое худлариан, нев
зирая на колоссальную физическую силу и устрашающую внешность, в душе бы
ли большими добряками, и порученная им работа, хоть их и непрерывно убежд
али в том, что она направлена исключительно на благо ФСОЖ, приносила худл
арианам множество огорчений.
«У всех свои проблемы», Ч мысленно вздохнул Конвей. Свою, самую насущную
Ч то бишь голод Ч он ликвидировал довольно быстро и легко.
Он нарочно пошёл в столовую к тому времени, когда там обедала бригада мед
иков «Ргабвара» Ч прежде всего потому, что хотел повидаться с Мерчисон,
и нашел её в компании с Нэйдрад, Приликлой и Данальтой за столиком, сконст
руированным для мельфиан-ЭЛНТ. Патофизиолог молчала, пока Конвей заказы
вал себе еду Ч огромную отбивную с двойным гарниром.
Ч Нет, ты явно не в своей тарелке, Ч заключила Мерчисон, завистливо гляд
я на объемистую порцию, Ч либо твои alter ego Ч не вегетарианцы. Между прочим, о
т синтетической еды тоже толстеют, знаешь? И почему только у тебя не отрас
тает пузо, как у беременной крепеллианки?
Ч Тут все дело в моем психологическом отношении к еде, Ч усмехнулся Кон
вей, принявшись за массированную хирургическую операцию отбивной. Ч Пи
ща Ч это ведь всего-навсего топливо, которое надо сжечь. Вам всем должно
быть понятно, что я, потребляя здешнюю еду, особого наслаждения не испыты
ваю.
Нэйдрад издала непереводимый кельгианский звук и продолжала есть. Прил
икла тихо порхал над столом, а Данальта увлеченно отращивал пару мельфиа
нских конечностей, причем остальная часть его тела превратилась в зелен
ую пирамидку с глазом на вершине.
Ч Я Ч это я, Ч сказал Конвей Мерчисон. Ч С небольшой примесью гоглеска
нца-ФОКТ. Помимо прочих заданий, мне поручили пациента ФСОЖ, Защитника Не
рожденных, и именно о нём мне хотелось бы с тобой поговорить. Я временно ис
полняю обязанности диагноста, несу полную ответственность за лечение б
ольных и имею право просить любой помощи и советов. Помощь мне нужна доза
резу, но пока не понимаю, какая именно. Не хотелось бы мне донимать и други
х диагностов. И уж конечно, не хотелось бы дергать Главного диагноста Отд
еления Патофизиологии. Посему мне хотелось бы использовать обходной ма
невр и связаться с Торннастором через тебя, его главную заместительницу
, чтобы получить столь важные для меня советы.
Несколько мгновений Мерчисон молча созерцала процесс заправки Конвея
«топливом», после чего серьезно проговорила:
Ч Никакие обходные маневры с Торннастором не нужны. Он просто жаждет по
участвовать в работе с Защитником Нерожденных. Во главе этого проекта по
ставили бы его, если бы не твое звание Старшего врача и тот факт, что ты был
первым, кому довелось столкнуться с этим чудищем. Кроме того, ты стажируе
шься на диагноста. Торни будет только рад оказать тебе любую помощь.
А вот если ты не обратишься к нему за советом, Ч улыбнулась Мерчисон, Ч н
аш Главный патофизиолог просто растопчет тебя всеми своими шестью тяже
ленными ножищами.
Ч Мне бы тоже хотелось помочь тебе, друг Конвей, Ч вступил в разговор Пр
иликла. Ч Однако, учитывая солидную мышечную массу пациента, моя помощь
может быть только дистанционной.
Ч И мне бы тоже хотелось помочь, Ч заявил Данальта.
Ч А я, Ч буркнула Нэйдрад, оторвав взгляд от тарелки с зеленоватой меша
ниной, столь лакомой для вкусовых рецепторов кельгиан, Ч буду продолжа
ть делать то, что мне велят.
Конвей рассмеялся.
Ч Спасибо вам, друзья, Ч поблагодарил он коллег и добавил, обратившись
к Мерчисон:
Ч Схожу с тобой в Отделение Патофизиологии, потолкую с Торннастором. Ме
жду прочим, не так уж я и заносчив. И если мне удастся обмолвиться о гоглес
канской проблеме, и о палате для престарелых ФРОБ, и ещё о всякой всячине,
которую мне...
Ч Торннастора, Ч уверенно проговорила Мерчисон, Ч интересует все. И о
н готов сунуть свой безразмерный обонятельный орган во всё на свете.
После встречи с заведующим Отделением Патофизиологии Конвей значитель
но приободрился. А встреча продлилась до самого окончания рабочего дня,
поскольку периоды бодрствования и сна у тралтанов гораздо дольше, чем у
людей. Торннастор был самым заядлым сплетником в госпитале. Казалось, ег
о рты никогда не закрываются. Между тем он был первоклассным специалисто
м, и всему тому, что он знал о патофизиологии всевозможных инопланетян, мо
жно было верить с закрытыми глазами. Да и в других областях медицины Торн
настор был весьма и весьма сведущ.
Торннастор желал знать всё, но и сам скрытничать не собирался.
Ч Как вы уже знаете, Конвей, Ч высокопарно заявил он, когда Конвей уже со
брался уходить, Ч мы, диагносты, считаемся представителями медицинской
элиты. К нам относятся с уважением, насколько это возможно в стенах этого
сумасшедшего дома, но нас немного жалеют за те психологические страдани
я, которые нам приходится терпеть, а к творимым нами медицинским чудесам
другие медики подходят, я бы сказал, несколько легкомысленно.
Мы Ч диагносты, Ч продолжал тралтан, Ч и чудеса, творимые нами, как бы са
ми собой разумеются. Однако сотворение истинного чуда медицины, как и пр
оизведение радикального хирургического вмешательства, как и успешное
завершение серии ксенобиологических исследований, может не удовлетвор
ить врача с определенным складом характера. Я говорю о тех прагматиках, к
оторые, невзирая на свои таланты, интеллект и всецелую преданность своём
у искусству, нуждаются в том, чтобы работа приносила им некую прибыль, пус
ть и моральную.
Конвей сглотнул подступивший к горлу ком. Прежде Главный диагност Отдел
ения Патофизиологии никогда с ним так не разговаривал, а такие речи годи
лись больше для лекции об издержках профессии диагноста из уст Главного
психолога. Неужели Торннастор, зная о том, как Конвей обожает принимать р
ешения и назначать пациентам курсы лечения самостоятельно, с минимумом
сторонних консультаций, решил намекнуть на его дилетантство и тем самым
сказать, что на поприще диагностики ему лавров не стяжать? Но нет, это навр
яд ли.
Ч Диагносты редко бывают удовлетворены результатами проделанной раб
оты, Ч продолжал тралтан, Ч поскольку порой не в силах определить, сами
ли проделали эту работу, им ли принадлежат сформировавшиеся идеи? Безусл
овно, полученные диагностами мнемограммы содержат исключительно запис
ь памяти доноров, однако межличностная интерференция заставляет диагн
оста чувствовать, что он просто-таки обязан разделить свои успехи с обит
ателями своего сознания. И если конкретный врач носит в своём разуме три,
четыре, а то и десять мнемограмм, на столько же частей ему приходится дели
ть свои успехи.
Ч Но разве хоть кому-нибудь в госпитале, Ч запротестовал Конвей, Ч при
дет в голову отобрать славу у диагноста, который сумел...
Ч Несомненно, нет, Ч прервал его Торннастор. Ч Но диагност сам у себя от
бирает славу, и его коллеги тут ни при чём. Делать это совершенно не обязат
ельно, но таковы уж личностные особенности профессии диагноста. Есть и д
ругие, для преодоления которых вам придется изобрести собственные мето
ды.
Все четыре глаза тралтана развернулись и пристально уставились на Конв
ея Ч редкий случай и подтверждение тому, что Торннастор весьма сосредот
оченно обдумывает положение коллеги. Конвей нервно рассмеялся.
Ч Стало быть, мне уже пора навестить О'Мару и заполучить пару-тройку мне
мограмм, Ч сказал он, Ч дабы поиметь более чёткое представление о моих
будущих проблемах. Думаю, начать стоит с худларианской мнемограммы, зате
м присовокупить к ней мельфианскую и кельгианскую. А когда я привыкну к н
им Ч если привыкну, Ч попрошу что-нибудь поэкзотичнее...
Ч Некоторые из мнемограмм, которыми пользуются мои коллеги, Ч напыщен
но продолжал Торннастор, не обращая внимания на то, что Конвей прервал ег
о, Ч таковы, что их содержанием можно в значительной мере поделиться с су
пругами, но ни в коем случае Ч ни с кем другим. Несмотря на мое искреннее л
юбопытство к делам такого рода, мои собратья-диагносты никогда со мной н
е откровенничают, а Главный психолог свои файлы не откроет ни за что на св
ете.
Торннастор скосил два глаза в сторону Мерчисон и продолжал:
Ч Время терпит. Получить мнемограммы можно и через пару часов, и даже чер
ез несколько дней. Патофизиолог Мерчисон свободна, и я предлагаю вам пос
вятить досуг друг другу, покуда это ещё возможно без межвидовых психолог
ических помех.
Они уже дошагали до двери, когда Торннастор добавил:
Ч Данное предложение мне подсказала записанная в моём сознании мнемог
рамма землянина.

Глава 11

Ч Теоретически вы должны освоиться с ощущением замешательства, вызван
ным чужими мыслительными процессами, Ч проворчал О'Мара, глядя на заспа
нного Конвея, протиравшего глаза. Ч И лучше будет угощать вас большими п
орциями замешательства через длительные промежутки времени, чем потче
вать маленькими понемногу. Вы получали мнемограммы в течение четырех ча
сов пребывания под действием легкого седативного препарата и храпели, б
удто полоумный худларианин. Можете считать, что теперь вы Ч законченный
индивидуалист в пяти экземплярах.
Если у вас возникнут сложности, Ч продолжал Главный психолог, Ч я не же
лаю узнавать о них до тех пор, пока вы абсолютно не уверитесь в том, что они
неразрешимы. Но советую вам передвигаться с осторожностью и постаратьс
я не наступать себе на ноги. Как бы вас ни пытались переубедить ваши новые
alter ego, ног у вас по-прежнему всего две.
Дверь приемной О'Мары выходила в один из самых оживленных коридоров госп
италя. Тут в обе стороны сновали медики и эксплуатационники всех мастей
Ч шагом, ползком, вприпрыжку и на разнообразных транспортных средствах
. Завидев сотрудника с нашивкой диагноста и заподозрив (в случае с Конвее
м Ч совершенно справедливо), что у этого сотрудника с головой не все в пор
ядке, встречные расступались и давали ему дорогу. Даже ТЛТУ, сидевший вну
три герметичной кабины машины на гусеничном ходу, проехал на расстоянии
в метр от Конвея.
Еще через несколько секунд мимо Конвея протопал Старший врач-тралтан, н
о новым обитателям разума Конвея гигант ФГЛИ был незнаком, поэтому и сам
Конвей отреагировал на приветствие с опозданием. А когда он обернулся, ч
тобы поздороваться с коллегой, у него вдруг жутко закружилась голова, по
скольку в мозгу у него теперь поселились худларианин и мельфианин, а эти
существа головами вертеть не умели. Конвей инстинктивно поспешил к стен
е и оперся о неё рукой, ожидая, когда пройдет головокружение. Однако даже в
ид собственной верхней конечности Ч мягкой, розовой, пятипалой, показал
ся ему странной. Он ожидал увидеть на её месте толстое щупальце худлариа
нина или блестящую черную клешню мельфианина. К тому времени, как Конвей
пришёл в себя как умственно, так и физически, он заметил, что рядом с ним ст
оит и терпеливо ожидает его землянин-ДБДГ в зеленой форме Корпуса Монит
оров.
Ч Вы меня искали, лейтенант? Ч спросил Конвей.
Ч Целых два часа, доктор, Ч ответил офицер. Ч Но вы были у Главного псих
олога на сеансе мнемографии, и вас нельзя было беспокоить.
Конвей кивнул.
Ч Что-нибудь случилось?
Ч Сложности с Защитником, Ч отозвался лейтенант и торопливо продолжа
л:
Ч В спортивном зале Ч так мы теперь называем это помещение, хотя оно бол
ьше напоминает пыточную камеру, Ч нехватка энергетического обеспечен
ия. Чтобы добраться до главной энерголинии этого отсека, нужно пройти че
рез четыре уровня, из которых только один населён теплокровными кислоро
додышащими существами. На прохождение остальных трёх уйдет много време
ни, поскольку там нам грозит сильное загрязнение атмосферы Ч особенно н
а том уровне, где обитают хлородышащие илленсиане. Есть мысль установить
автономный источник энергии в спортзале. Но если Защитник оттуда вырвет
ся, может не выдержать экранированная защита источника, а если это произ
ойдет, возникнет опасность радиационного выброса, и тогда придется эвак
уировать пять уровней над и под этим помещением, и уйдет ещё больше време
ни на ликвидацию...
Ч Это помещение располагается вблизи наружной обшивки, Ч встрял Конв
ей, чувствуя, что лейтенант тратит гораздо больше времени, спрашивая сов
ета у него, врача, по чисто техническим вопросам Ч причем вопросам элеме
нтарным. Ч Наверняка вы могли бы установить небольшой реактор на наруж
ной обшивке. Тогда Защитник до него не доберется, а вы сумеете протянуть л
инию к...
Ч Мне такая идея тоже пришла в голову, Ч прервал Конвея лейтенант, Ч но
при её осуществлении тут же возникнут новые сложности Ч скорее админис
тративные, нежели технические. Существуют строгие инструкции относите
льно того, что можно, а что нельзя монтировать на наружной обшивке. Если мы
взгромоздим реактор там, где прежде никогда не устанавливали реакторов
, могут возникнуть сложности в маневрировании внешнего госпитального т
ранспорта. Короче говоря, целый клубок бюрократических заморочек, но я б
ы его, конечно, размотал, будь у меня время в запасе. Поговорил бы со всеми, с
кем нужно, попробовал бы их умаслить. А вы, доктор, учитывая срочность ваш
его проекта, могли бы безо всяких экивоков просто сказать им, что вам нужн
о, и всё.
Конвей отозвался не сразу. Он припомнил одно из высказываний Главного пс
ихолога перед началом сеанса мнемографии Ч незадолго до того, как на Ко
нвея подействовало успокоительное средство. О'Мара кисло улыбнулся и ск
азал: «Теперь у вас новое звание, Конвей, несмотря на то, что оно может оказ
аться временным. Так употребляйте же его. Можете даже злоупотребить им, я
не возражаю. Главное Ч дайте мне понять, что вы им пользуетесь». Постарав
шись придать своёму голосу уверенность диагноста, отказать которому не
сумела бы ни одна живая душа в госпитале, Конвей проговорил:
Ч Я вас понял, лейтенант. Сейчас я направляюсь в гериатрическую палату д
ля худлариан, но, как только мне попадется коммуникатор, я немедленно реш
у все вопросы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29