А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Поскольку я в церкви, я бы подумала, что цель моего прихода очевидна.
– На случай, если вы не слышали, это святое место временно реквизировано для судебного обвинения лиц, замешанных в преступном колдовстве.
– Судебное преследование было бы лучшим выбором слова. Стыдно не знать.
Ее замечание явно захватило юношу врасплох. Но он собрался и повторил более жестко, настаивая на своем:
– Ваше имя и цель прихода, мадемуазель.
– Я Арианн Шене и хочу видеть месье де Виза. Пришла требовать освобождения моей сестры Мири.
– О-ох! – Показной бравады как не бывало, бледные щеки залило краской вины.
Мальчишке что-то известно о Мири, поняла Арианн. Она подошла поближе, поймала и удержала его взгляд. Глаза парня были такие ясные, что ей не составило труда прочесть его мысли.
– Вы там были, – с укором заявила Арианн. – Были вместе с Мири, когда ее схватили, и вам известно, что она невиновна.
Подросток быстро отвел глаза:
– Я… я всего лишь послушник. Мне не положено судить о вине и невиновности.
– Тогда не надо было обещать Мири, что она в безопасности.
– Но… но откуда мне было знать? – Бледнея, подросток неуверенно отошел от нее. – Я… я пойду доложу о вас Великому магистру.
Арианн зашагала вслед за подростком, направляясь в переднюю часть церкви, где увидела стол и стул, поставленные прямо под кафедрой. Пара золотых подсвечников, очевидно, конфискованных из алтаря. Рядом, на блестящей поверхности стола красного дерева, высилась стопка книг.
За столом, скрипя гусиным пером, сидел заросший седой щетиной мужчина. Его кроваво-красные одежды поразительно контрастировали с угольно-черным облачением и сосредоточенным свежим лицом паренька.
Подросток наклонился и возбужденно зашептал, но мужчина, не отрывая глаз от пергамента, продолжал писать. Нетерпеливо кивнул, потом махнул рукой, отпуская послушника.
Парнишка, словно боясь сказать лишнее слово, молча поманил Арианн рукой. Она подошла поближе, но юный охотник на ведьм, словно растаяв, скрылся за дверью.
В напряженной тишине, нарушаемой только скрипом пера, она приблизилась к столу. Ей была дана полная возможность разглядеть Великого магистра ордена Маллеус Малефикарум.
Итак, перед ней был наводящий ужас Вашель де Виз. Грубое лицо, изрытое оспой; правда, она и раньше видала людей со следами оспы. Тонкие губы намекали на жестокость и нетерпимость, но и в этом не было ничего особенно вызывающего тревогу.
Лишь когда она встала перед столом и он, наконец, поднял глаза, ей стало понятно, чем Вашель де Виз внушал такой страх. Это были его глаза, один чуть ниже другого, холодные и бессердечные. Арианн боялась читать их, проникнуть за остекленевший взгляд.
Они долго разглядывали друг друга. Затем де Виз бросил перо и начал было:
– Я Вашель де Виз, Великий магистр…
– Я знаю, кто вы, – оборвала Арианн. – Слыхала о вас. Я Арианн Шене.
– О вас я тоже слышал, мадемуазель, – мягко прервал де Виз. – Вы та, кого называют Хозяйкой острова Фэр.
Де Виз, называя ее положение, постарался придать голосу обвинительное звучание. С таким же успехом мог бы назвать ее ведьмой. Он откинулся на стуле, сложив руки на груди.
– Что конкретно я мог бы для вас сделать, госпожа Шене?
– Я пришла сюда насчет моей сестры Мирибель, которую вы незаконно лишили свободы. Требую ее немедленного освобождения.
– К сожалению, это совершенно исключено, мадемуазель. Ваша сестра задержана по подозрению в колдовстве.
– Моя сестра не колдунья, – холодно возразила Арианн. – К тому же она не из числа ваших обычных жертв, месье, бедных безымянных крестьянских девушек. Ее матерью была Евангелина Шене, знатная благородная женщина, которую любили здесь, на острове, и уважали в большей части Бретани. Наш отец – отважный рыцарь, многократно награжденный за службу Франции во время Испанских войн.
– Ах, да, шевалье Луи Шене. Хороший человек, но его давно нет у наших берегов. Он, несомненно, будет страшно огорчен, когда узнает, что одна из его дочерей продалась на службу Сатане.
– Мири ничего подобного не делала.
– Ее застали у старинного круга языческих камней, где она собиралась участвовать в шабаше ведьм и принесении животного в жертву.
– Это же нелепо. Мири не тронула волоска ни у одного живого существа.
– У нас есть улики. В нашем распоряжении имеется котенок.
– О? – Арианн насмешливо подняла бровь. – И вы намереваетесь убедить котенка дать против нее свидетельские показания?
Де Виз принужденно усмехнулся:
– Вопреки тому, что вы могли подумать, госпожа, я не такой уж темный дурак. Нет, у меня есть свидетель среди людей. Юный Симон Аристид.
– Тот мальчик, что был здесь? Если он скажет правду, то это будет означать, что Мири не принимала участия ни в каких шабашах ведьм.
– Аристид свои обязанности знает. Он скажет, что надо.
– Другими словами, любую ложь, которую вы вложите ему в уста, – возмущенно заметила Арианн.
Де Виз гневно блеснул глазами.
– Осторожно, мадемуазель, иначе скоро сами подпадете под обвинения.
– Зная, как вы и подобные вам действуете, удивительно, что до этого еще не дошло.
Арианн поджала губы, поняв, что глупо провоцировать де Виза.
– Габриэль была права, – тихо проговорила она. – Являться сюда было напрасной тратой времени. Любой ваш суд будет фарсом. Вы решили, что моя сестра виновна, как только схватили ее.
Повернувшись на каблуках, она направилась к выходу.
– Погодите! – крикнул вслед де Виз.
Арианн с бьющимся сердцем остановилась на полпути. Она ожидала, что де Виз в любой момент вызовет стражу и ее схватят. Но не побежала. Недостойно, да и не поможет.
Она заставила себя обернуться и надменно посмотреть ему в лицо. Он стоял перед алтарем, но было непохоже, что он собирается ее арестовывать. На грубом лице читалось странное раздумье.
– Положение вашей сестры действительно серьезное, госпожа Шене. Правда, признаюсь, что она почти ребенок и, возможно, сбилась с пути, попав под дурное влияние. Еще можно добиться помилования при искреннем раскаянии с ее стороны… и некотором сотрудничестве с вашей.
– Если вы думаете, что я назову вам имена и обвиню других невинных женщин, чтобы…
– Нет, это меня не интересует. Я имел в виду уступку другого сорта.
На губах де Виза появилась слабая улыбка, и Арианн вдруг испуганно представила, на что он намекает.
– Нет, и не это, – усмехнулся де Виз, видимо, поняв ее реакцию. – Я не имел в виду сотрудничество плотского свойства. Никогда не пятнал себя прикосновением к женской плоти и не намерен в дальнейшем.
– Тогда чего вы от меня хотите? – спросила Арианн.
Де Виз наклонился ближе. Его бесцветные ресницы взлетали над холодными глазами, словно бледные болезненные мотыльки.
– Капитана Реми, – прошептал он.
– Ч-что? – с замирающим сердцем переспросила Арианн.
– Выдайте мне капитана и похищенное им имущество, и ваша сестра будет свободна.
Арианн, потеряв дар речи, изумленно смотрела на де Виза. Откуда он мог узнать о Реми и перчатках? К сожалению, существовал только один источник, единственный имевший смысл.
Как глупо, что она не могла догадаться об этой связи раньше.
– Боже мой, – хрипло произнесла Арианн. – Вас послала Екатерина.
– Если вы имеете в виду нашу добрую славную королеву, да, я имею честь служить этой великой женщине.
– Великая женщина, – почти задохнулась от гнева Арианн. – Вы либо лицемер, либо глупец, месье де Виз. Прибыли сюда ловить и мучить невинных женщин, тогда как сами состоите на службе у одной из самых отъявленных колдуний, каких Франция когда-либо…
– Молчать! Говорить так о ее величестве – государственная измена. Я мог бы немедленно вас арестовать.
– Тогда почему не арестуете? Не потому ли, что не за этим вас послала Екатерина?
Де Виз схватил ее за руки:
– Есть только одна вещь, которая спасет вас и любую из обитательниц этого жалкого острова. Это прощение королевы. Выдайте мне капитана Реми и похищенные им перчатки, и трибунал оставит вас в покое.
– Я не имею ни малейшего представления, о чем идет речь. – Арианн попыталась вырваться, но де Виз еще крепче сжал руки.
– Не испытывайте моего терпения, ведьма. Вы должны исполнить требование до захода солнца.
– А если нет?
– Тогда я приведу вашу сестру на площадь и подвергну первому испытанию для доказательства, что она ведьма.
– Первое испытание? – дрогнула Арианн.
– Испытание водой.
Арианн побледнела.
– Испытание… испытание водой? Но во Франции оно никогда не применялось.
– Хочу исправить это упущение. Признаюсь, наши английские братья могут мало чему нас научить, но некоторыми из их методов обращения с ведьмами можно восхищаться. Вашу сестру со связанными руками приведут к пруду на площади. Бросят в воду. Если она всплывет, это послужит доказательством, что она ведьма. – Явно смакуя каждую деталь, де Виз продолжал: – Однако если ваша сестра опустится на дно, как всякая честная женщина, она будет объявлена невиновной.
– Но она же утонет.
– Тогда ее похоронят с христианскими почестями.
– Будьте вы прокляты! Это никакое не испытание. Это смертный приговор.
– Судьба вашей сестры целиком в ваших руках, мадемуазель, а не в моих. Можете остановить эту процедуру прямо сейчас. Просто выдайте мне Реми и перчатки.
Де Виз разжал свою железную хватку, и Арианн отпрянула назад. Потирая пульсирующее запястье, она ошеломленно думала над предложенным ей де Визом выбором. Жизнь Реми за жизнь сестры. Как можно согласиться на такую дьявольскую сделку… а с другой стороны, как не согласиться? Но если даже она предаст молодого капитана, можно ли верить, что охотник на ведьм сдержит свое слово?
Хотя и с отвращением, Арианн заставила себя заглянуть в глаза де Виза. И вздрогнула. Возникло такое ощущение, словно она нырнула в ледяное озеро, темное, бездонное. Девушка почувствовала, как ее затягивает в темную глубину, где нет места рассудку и жалости.
Она поняла, что для де Виза не имеет значения, выдаст ли она капитана Реми. Поручение Темной Королевы давало охотнику на ведьм давно лелеемую им возможность вывести до последней всех знахарок острова Фэр, то есть уничтожить всех до единой, и не в силах Арианн было его остановить.
Час спустя Арианн, все еще дрожа, возбужденно мерила шагами уютные покои аббатисы. Даже здесь, за стенами монастыря, ее бросало в дрожь при воспоминании о недавней схватке с де Визом. Выглянув в окно, она заметила сестру.
Под встревоженными взглядами следивших за ней из-за колонн трапезной нескольких монахинь, Габриэль со шпагой капитана Реми в руке отрабатывала приемы фехтования. На очаровательном лице была написана такая мрачная решимость, что это пугало Арианн. Она обещала матери на смертном ложе, что никогда не оставит Мири и Габриэль. Теперь же одна сестра в руках охотников на ведьм, а другая, вооружившись шпагой, готовится бог знает к каким опрометчивым отчаянным действиям.
Арианн бессильно опустила плечи.
– Как я допустила все это, Мари?
Мари Клэр подошла сзади и обняла за плечи.
– А что, по-твоему, ты могла бы сделать, чтобы не дать охотникам на ведьм обрушиться на нас?
– Может, мне следовало бы отказать в помощи капитану Реми? И, по крайней мере, быть более осторожной, внимательнее смотреть за сестрами.
Аббатиса вздохнула:
– Мое дорогое дитя, нельзя считать себя в ответе за все. Порой я со страхом думаю, что ты путаешь себя с… с…
– С мамой? – закончила Арианн.
– Нет, я хотела сказать, с самим всемогущим Господом.
Заставив Арианн сесть, Мари вложила ей в руки стакан с вином. Девушка, не прикоснувшись к вину, уныло глядела на холодный очаг.
– Когда ты согласилась помочь капитану Реми, то считала, что поступаешь правильно, – заметила Мари Клэр.
– К сожалению, правильные поступки могут привести всех нас к гибели.
– Есть ли какая-нибудь возможность договориться с де Визом?
Арианн покачала головой:
– У этого человека нет никаких намерений соблюдать какие-либо соглашения с нами. Я читала его глаза, Мари. Никогда не сталкивалась с такой злобой, такой безумной ненавистью. Он давно хотел уничтожить всех знахарок на острове Фэр, и теперь Екатерина развязала ему руки.
– С трудом верится, что сама Екатерина могла натравить на нас такое чудовище, – сказала Мари Клэр. – Она пока еще является Дочерью Земли. Боже правый! Неужели силы тьмы полностью овладели этой женщиной? – Скрестив пальцы под подбородком, Мари Клэр нахмурилась. – Не понимаю, почему не было предупреждения от Луизы. В последнем ее сообщении говорилось, что она устроилась и не спускает глаз с Екатерины. Луиза сообщала, что пока не заметила ничего плохого.
– Я опасалась, что шпионить за Екатериной будет невозможно. Слишком уж она хитра. Боюсь, Луизе грозит большая опасность. Лучше бы посоветовать ей, пока возможно, покинуть Париж.
– Может, ты права, но в данный момент меня больше беспокоит Мири. – Мари Клэр бросила тревожный взгляд на окно. Свинцовое небо создавало впечатление, что уже наступают сумерки. – До захода солнца не так уж много времени.
– Чувствую, – заметила Арианн. – Надо найти способ спасти Мири. Боюсь, что не обойтись без вооруженного сопротивления. Похоже, Габриэль достаточно благоразумно прихватила шпагу капитана.
– Здесь нужна не шпага Габриэль, – сказала Мари Клэр, задумчиво поглядев на Арианн.
– Что вы имеете в виду?
– Ты не думала о Ренаре? Знаю, что ты не проявляешь желания позвать графа на помощь, не хочешь еще больше подпасть под его влияние…
– О, Мари, неужели вы думаете, что меня это может остановить? Да чтобы спасти Мири, я готова вызвать самого дьявола, но, право же, теперь слишком поздно посылать за Ренаром. Ни один гонец не успеет.
– А зачем тебе гонец? – Мари Клэр наклонилась к ней и, потянув за цепочку, вытащила перстень.
Арианн накрыла металлический кружочек ладонью.
– Я не сомневаюсь, что Ренар храбрый человек, – сказала она. – Но, когда мы договаривались, он, кажется, представлял себе такие деяния, как… отпугивание моих других поклонников или уплату моих долгов. Вы думаете, он готов драться за меня даже с охотниками на ведьм?
– Думаю, он сделает все, о чем ты попросишь.
– И… и думаете, что я смогу воспользоваться кольцом, чтобы его вызвать? И что оно подействует?
– А что ты теряешь? Не знаю, как ты, дорогая, но я готова испробовать все.
Какое-то время, глядя на кольцо, Арианн колебалась. Потом сняла металлический кружок с цепочки. Все это ерунда. Но на самом деле ей отчаянно хотелось испробовать что угодно.
Чуть дрожащей рукой она надела кольцо на палец. Что теперь? Его указания были краткими и простыми.
«Если вы наденете это кольцо на свой палец, мы будем связаны узами, не зависящими от времени и расстояния. Вы сможете вызвать меня к себе всего лишь усилием мысли».
Закрыв глаза и прижав руку к сердцу, Арианн сосредоточилась и мысленно проговорила.
«Ренар, если в этом кольце есть хотя бы какая-нибудь магия, пожалуйста, услышь меня. Ты должен немедленно вернуться на остров Фэр. Мне нужна твоя помощь».
Сначала она чувствовала себя нелепо, потом более настойчиво продолжила.
«Ренар, пожалуйста. На мой остров пришли охотники на ведьм. Схватили Мири. Ты мне нужен».
Потом она почувствовала странное покалывание в пальце, следом по всему телу растеклась теплая волна. Вздрогнув, услышала в ухе шепот Ренара.
«Держись, милочка. Я иду».
Глава тринадцатая
Симон остановился у двери склепа, держа в руке поднос со скудным содержимым. Немного хлеба, чуточку сыра, вода, ломтик смородинного пирога. Последний добавил Симон, чувствовавший угрызения совести. Он почему-то сомневался, что месье де Виз одобрил бы его угощение.
Заглянув сквозь решетку запертой двери, ведущей в склеп, он пытался разглядеть пленницу. Мири свернулась комочком на каменном полу спиной к саркофагу с резным изображением какого-то давно забытого рыцаря. Подбородок лежал на поднятых коленях, прекрасные золотистые волосы упали на лицо, заслоняя от мрачного окружения. Она выглядела такой маленькой и жалкой, что при виде ее у Симона тяжело опустились плечи.
«Она убежала бы, если бы не ты».
Из головы не выходило обвинение Арианн Шене. Он почувствовал острый укол совести, изо всех сил стараясь его подавить. Магистр де Виз был прав, арестовав Мири Шене. Когда Симон успокаивал девочку, он не знал, кто она. Одна из семейства Шене, тех самых женщин, которых орден прибыл искать на этом острове.
Симон мог вполне поверить в колдовство, если это касалось старшей сестры. Он ощущал странную внушающую страх силу взгляда Арианн Шене. Но Мири до боли напоминала Симону его собственную сестру или какой она могла бы стать, если бы была жива. Если бы ее, мать, отца и остальных жителей деревни не уничтожили нельмы…
Когда он начинал становиться слишком мягкосердечным по отношению к Мири Шене, нужно было вспомнить об этом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50