А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- осторожно
осведомился он. - У него не отняли разрешение на опеку?
- Это не полиция его хотела убить, мастер! - с досадой воскликнул Орри. - Это...
Это - я не знаю, кто хотел этого!... Это очень плохие люди, мастер!
- Но... - теперь Ким припомнил-таки вчерашнюю сводку новостей. - Но они ведь вс
е-таки не убили господина Нолана? Он... Он...
- Он сейчас в одной больнице, мастер. Лучше никому не знать - в какой... Теперь
они будут искать меня, мастер. Они... И, может быть, полиция тоже будет искать
меня. Поэтому я хочу, чтобы ты представлял мои интересы. И еще - чтобы ты сде
лал так, чтобы меня никто не нашел...
Ким остолбенело смотрел на мальчишку.
- Давай начистоту, Орри... Почему ты думаешь, что тебя будет искать полиция? Т
ы... ты натворил что-то?
Мальчишка нервно дернул головой, и Ким отметил про себя, какая у этого мал
ьчишки тонкая, загорелая и давно уже немытая шея.
- Я ничего не натворил, мастер! И не... И я не собираюсь ничего такого... делать!
Но они... Они что-нибудь выдумают, мастер... Скажут полиции, что я украл деньг
и или какую-нибудь штуку... Или еще что-нибудь...
- Но если тебя будет искать полиция... - Ким старался говорить как можно боле
е мягко и успокаивающе. - Ты не можешь меня нанять, чтобы я прятал тебя от по
лиции, Орри. Это против закона... Но ты можешь... У меня пока что мало друзей ту
т - в Большой Колонии... Но я договорюсь с кем - н
ибудь, чтобы ты побыл у него... А я как-нибудь улажу дело с полицией... Это назы
вается...
- Ты совсем ничего не понял, мастер! - снова дернул головой Орри. - Тебе не над
о нарушать закон! Тебе не надо прятать меня. Я сам... Сам. Уйду и спрячусь. Ты т
олько должен будешь... Делать то, о чем я тебя буду просить. И - быть в курсе... З
ащищать мои интересы! - повторил Орри чьи-то чужие слова - как заклинание.
- Тебе лучше... - Ким мысленно подсчитал свои наличные и - также мысленно - доб
авил к ним тот кредит, на который мог бы рассчитывать как исправный член Л
иги Правосудия в ссудной кассе. - Тебе лучше сейчас остаться у меня и хорош
енько поесть, Орри. - Тут у меня есть горячий душ - ты искупаешься и поспишь.
Никто тебя здесь искать не будет. - Ты выспишься хорошенько и потом все мне
подробно расскажешь. А я пока наведу справки про тех людей, которые прихо
дили убивать господина Нолана... И про полицию... И мы с тобой придумаем, как
быть...
Орри неожиданно соскочил со стула и метнулся к двери. Пустой стакан из-по
д фруктовой смеси покатился по полу.
- Ты... У тебя нет права меня здесь задерживать, мастер! - испуганно и одновре
менно с вызовом выкрикнул он, хватаясь за ручку двери.
Ким поднял обе руки, демонстрируя свои добрые намерения. Потом спохватил
ся и вытащил из терминала карточку-идентификатор.
- Ты забыл это, Орри! Орри уже успел остыть.
Он медленно вернулся к столу и чуть подозрительно воззрился на Кима, шмы
гнув носом.
- Вставь ее назад, мастер. Я хочу, чтобы мы подписали контракт. Это можно. Вед
ь папу Нолана найти нельзя! Спроси Большую Сеть. Есть закон - “В отсутствие
возможности вступить в контакт с родителями или с лицом, осуществляющим
фактическую опеку...” И там дальше... Тогда интересы ребенка может предста
влять адвокат по его выбору. По ребенка выбору. Статья сто третья... Ты ведь
адвокат, мастер? А ребенок - это я!
Спорить с ребенком не приходилось. Ребенка кто-то основательно поднатас
кал в вопросах права. Если у тебя есть лицензия на расследования, то ты не
можешь не иметь адвокатского диплома и двух лет судебной практики. И в от
сутствие опекуна адвокат обязан принять несовершеннолетнего, как полн
оправного клиента. Все так.
Ким молча вставил карточку обратно в щель опломбированного Министерст
вом юстиции терминала. Потом сел за стол и угрюмо начал искать в базе данн
ых темплейт подходящего контракта. Орри неотрывно следил за ним.
- Вот... - наконец чуть осипшим голосом сказал Ким. - Садись и слушай... “Оруэлл
Нолан - несовершеннолетний, в дальнейшем именуемый “Наниматель”, со свое
й стороны, и Ким Яснов - директор и владелец предприятия “Ким” (лицензия
820/5440), в дальнейшем именуемый “Исполнитель”, - со своей, заключили между соб
ой следующее Трудовое Соглашение...”
- Дай я сам прочитаю, мастер! - решительно сунул нос в экран юный Наниматель.

Ким послушно посторонился, и Орри чуть не влез в монитор с головой. Помеша
ли этому, пожалуй, лишь его трогательно оттопыренные уши. Читал юный Нола
н, судя по всему, а особенно по вдумчивому посапыванию и шмыганью носом, ст
арательно, как первый ученик, перечитывающий экзаменационное сочинени
е, прежде чем вверить его строгому учителю. Что-то, впрочем, подсказывало К
иму, что первым учеником Орри сроду не был - нигде и никогда.
- Вот тут, мастер... - объявил малек. - Так не годится! Он ткнул пальцем в экран.

- “Пункт четыре-восемнадцать, - прочитал он вслух. - В случае смерти, исчезно
вения или недееспособности приемного отца Нанимателя, Нолана Нолана, Ис
полнитель обязуется...” Так не должно быть!
- Ты хочешь сказать, что я не должен брать на себя никаких обязательств в с
лучае, если твой э-э... папа не сможет... Но ведь в этом и весь смысл...
- Так не годится, мастер! - снова запальчиво выкрикнул Орри. - Нолан не может
умереть! Он просто не может сейчас мне помочь...
- Так тут как раз про это...
- Тут не про это, мастер! Тут про то, что будет, если Нолан умрет... А он не долже
н умереть! Понимаешь, мастер, за этим я к тебе и пришел! Чтобы ты ему не дал у
мереть!
Ким почесал в затылке. И было отчего.
- Тогда все надо составить по-другому... Тогда получается, что ты меня наним
аешь, чтобы я обеспечил охрану и лечение твоего отца...
- Да нет!
Орри махнул рукой, поражаясь бестолковости Кима:
- Ты его лечить не должен! Его и так хорошо лечат. Доктор Гаррет... И другие...
Он запнулся. Киму показалось, что Орри сгоряча выболтал Что-то, чего не хот
ел выбалтывать. Но он не подал виду, что заметил это.
- Ты должен просто сделать так, чтобы он не умер, - объяснил Орри уже более сп
окойно. - Чтобы его не убили... Я же с самого начала сказал, что ты должен пред
ставлять мои интересы. А это и есть мой интерес - самый главный. Чтобы Нола
н был живой...
“Это точно: мальчишка - приемыш, - прикинул Ким. - Никто не называет отца по и
мени. Или тем более по фамилии. Впрочем, в данном случае не разберешь...”
- Хорошо, - сказал он вслух. - Тогда запишем так... Он поколдовал над клавиатур
ой и через минуту-другую прочитал свое творение вслух:
- “Пункт четыре-десять... Ты слушаешь меня, Орри? Исполнитель берет на себя о
бязательства, в порядке исполнения ранее возложенных им на себя обязате
льств по пункту четыре-один, обеспечить отцу Нанимателя Нолану Нолану за
щиту от посягательств на его жизнь и здоровье и немедленно надежно обесп
ечить оказание последнему необходимой помощи и защиты или сам оказать т
аковые в случае возникновения угрозы для этого последнего...” Так
тебя устроит?
Орри минуту-другую, с подозрением во взгляде, старательно шевеля губами,
читал написанное. Потом с сомнением спросил:
- А все это нельзя написать как-нибудь попроще, мастер?
Ким вздохнул. Его самого постоянно, а особенно при составлении юридическ
их документов преследовала мысль о том, что все то, что он излагает на бума
ге корявым языком юриспруденции, неплохо было бы написать простым челов
еческим языком и тем ограничиться. О, эти мечты...
- Орри, - сказал он поучительным тоном. - Поверь мне - так надо. Я свое дело знаю
.
Орри вздохнул, но спорить не стал.
- Теперь - вот этот пункт, - продолжил Ким. - Предпоследний. Об оплате... Она - поч
асовая. Вот смотри.
Плату Ким означил чисто символическую - один бакс в час. Но мальку этого бы
ло, слава богу, не понять. А то бы принял за обиду.
Орри снова вздохнул и полез в карман.
- Сейчас у меня с собой только сорок баксов, - снова напомнил он. - Я в кармана
х никогда много не ношу - в Ниж-нем городе обштопают. - Он положил две аккура
тно сложенные и, кажется, даже выглаженные “двадцатки” на стол.
- Но ты пиши все как надо, мастер. Я потом буду тебе переводы делать. Не вериш
ь? Да вот чтоб я сдох!
И прежде чем Ким успел остановить его, малек деловито цапнул себя острым
и, как иголки, зубами за указательный палец левой руки - у основания. После
чего стряхнул выступившую кровь на пол - три раза, по ритуалу здешней шпан
ы.
Ким втянул воздух сквозь плотно сомкнутые зубы, издав легкое сипение - эт
о с детства было его реакцией на чужую боль, - и, шипя этаким манером, вытяну
л из стола аптечку, а из аптечки - спрей с репарирующим гелем и протянул ег
о Орри. Но тот презрел этакие нежности и уже энергично зализывал укус язы
ком.
- Не стоило тебе уродоваться, - нахмурясь, попенял ему Ким. - Я тебе и так верю.
Я вообще доверчивый человек...
Он ткнул пальцем в клавишу терминала и подождал, пока текст Контракта со
йдет с принтера. Сел за стол и, все еще посматривая на гордого своим героич
еским поступком но все же морщившегося от боли Орри, подписал два экземп
ляра документа, дарующего ему статус Агента на Контракте - После чего про
тянул листки и электрокарандаш своему Нанимателю.
Орри подписывал Контракт, старательно высунув язык, кругло-корявыми бук
вицами, словно свою школьную тетрадь. Пожалуй, это был первый в его жизни д
окумент, который ему приходилось подписывать. По крайней мере - подписыв
ать по своей инициативе, на собственный страх и риск. От сознания ответст
венности у него даже пот бисеринками выступил на лбу.
Справившись с этим делом, он протянул оба листка Киму. Тот вернул ему его э
кземпляр.
- Держи это у себя, - строго объяснил он. - На всякий случай...
Орри покачал головой.
- Н-не... Не могу я с бумагами повсюду таскаться, мастер. У меня могут спереть.
Или прочтет кто-нибудь... Или потеряю я. Или испачкаю. Тут такая хорошая бум
ага, мастер, - прямо загляденье... А я... Вот, мастер! - спохватился он. - Мы же одну
вещь забыли! Придется снова все переписывать!
На его раскосой физиономии отразилось глубокое уныние.
- Что мы забыли, Орри?
- Да вот... Я не хочу, чтобы кто-то знал, что я тебя нанял... А там - в Контракте - про
это нет...
- Вот. - Ким, проводя пальцем по нужной строке, терпеливо зачитал: - “Оставаяс
ь в рамках действующего законодательства, Исполнитель обязан соблюдат
ь все требования Нанимателя, касающиеся той или иной статьи данного Конт
ракта, или же всего Контракта в целом...” Это - как раз то. Если ты хочешь, чтоб
ы я никому ни слова не говорил о наших с тобой делах, то я и не скажу никому н
ичего...
- Клянешься?
- Гадом буду!
В глубине души Ким надеялся, что от него все-таки не потребуется пускать с
ебе кровь, чтобы убедить юного Нолана в том, что он будет нем, как могила. Он
и не собирался афишировать свою сегодняшнюю сделку. Единственный Контр
акт за полгода, да и тот с несовершеннолетним подростком - это был конфуз т
акого масштаба, о котором следовало помалкивать.
- Так не клянись, мастер! - сурово остановил его Орри. - Мне так уже один чисто
дел клялся: “Гадом, - говорил, - буду, если Брендика говорить не выучу!” Еще и
деньги взял.
- Ну и как? - поинтересовался Ким, вертя в руках распечатки Контракта.
- Все точно, - вздохнул Орри, - как в аптеке. - И Брендика говорить не научил, и г
адом оказался. Денег не отдал. Четырнадцать баксов.
- А Брендик - это?.. - предположил было Ким.
- Это песик мой. Он вон там - за дверью сторожит, пока я выйду. А нет - такое уст
роит, мастер... Когда вырастет, у него полное имя будет - Бренди. А пока - прост
о Брендик. Вот слышите?
Он присвистнул - тоненько, тихо, но пронзительно. В ответ из-за двери донес
лось преданное поскуливание - тоже, надо полагать, весьма пронзительное -
звукоизоляция в офисе агентства “Ким” не вызывала никаких нареканий. Ск
возь стекло можно было заметить - за обрезом стальной рамы двери - энергич
ное копошение чего-то мохнатого и беспородного.
Ким понимающе помолчал.
- Ну и как мне тогда клясться? - осведомился он нако-нец. - Тоже на крови? Орри м
олча сопел.
- Ладно, мастер! - махнул он рукой. - Вообще, не надо клясться. Я тебе верю. У теб
я, мастер, - хорошие рекомендации...
- Вот как? - поразился Ким. - И можно поинтересоваться, кто же меня тебе сосва
тал? Орри опять посопел немного.
- Это тебе ни к чему, мастер. Верные люди с Прерии про тебя хорошо говорили...
Ну, я пошел...
- Погоди.
Ким решительно протянул ему его экземпляр Контракта и обе двадцатки.
- Мне твой экземпляр у себя держать не положено. Не принято так. Если боишь
ся, что его украдут или что ты его потеряешь, то оставь его в абонентском я
щике на почте. Там тебе объяснят, как...
- Я знаю! - отмахнулся от него Орри. - Это верно. Это я не додумал...
- А это - чтобы ты заплатил за аренду.
Ким вложил баксы в горячую, сухую ладошку Орри.
- Потом добавишь к переводу. Мне пока не надо...
Тут он, конечно, слегка кривил душой, но эти бумажки буквально жгли ему рук
и.
Орри покрутил баксы в руках, исподлобья глядя на своего Агента. Потом сун
ул одну двадцатку в карман, а другую вернул Киму.
- Мне двадцати баксов хватит. А тебе аванс положен, ма-стер. Иначе дело не за
дастся... Ну пока! Удачи тебе, мастер!
Дверь отворилась, выпустила юного Нолана на свободу, а взамен впустила в
офис изрядную порцию заливистого лая и затворилась. Ким сунул свой экзем
пляр Контракта в регистратор и сел за стол. Ему было о чем подумать. Но сид
я как-то не думалось. Надо было собраться с мыслями.
Ким подошел к окну и, развернув полоски жалюзи под подходящим углом, прин
ялся рассматривать панораму утреннего Нью-Чепеля. Столица Большой Коло
нии, несмотря на упорные усилия мэрии и муниципальных властей всех уровн
ей, оставалась тем, чем была с самого своего зарождения - конгломератом ср
осшихся провинциальных городишек, населенных людом, с бору по сосенке пе
реселившимся в новооткрытый тогда еще мир в эпохи Второй и Третьей Экспа
нсий.
И хотя кварталы делового центра, высоко вознесшегося над пересекающей г
ород Лолита-ривер, сияли золоченым стеклом наимоднейших (и довольно бесс
мысленных при здешней дешевизне земли) небоскребов, лицом столицы Бэ-Ка
оставалась все-таки заполонившая равнину путаница кривых улиц Нижнего
города. Огромный, пронизанный многочисленными пассажами “Чин-Чин билди
нг”, в котором приютился скромный офис агентства “Ким”, располагался акк
урат на границе между этими двумя - такими разными - мирами.
Одна сторона здания небоскребом высилась над простиравшимися к северу
от него бывшими Церковными пустошами (ныне - районом дешевых казино и гос
тиниц-почасовок, заполняющих дно бывшего каньона). Вторая - зацепившаяся
за край этого каньона - смотрелась со стороны Верхнего города приземисты
м - всего на десяток-другой этажей - строением, вторгшимся в деловой центр
из недр презренных речных кварталов. Окна агентства “Ким” располагалис
ь в восточном торце “Чин-Чин билдинга” и позволяли созерцать сразу обе и
постаси Нью-Чепеля. Впрочем, особого времени на созерцание и размышления
судьба Киму не отвела. Надо было как-то ответить на ее смешной вызов.
Конечно, проще всего было оставить визит вздорного мальчишки без всяких
последствий и, забыв о нем, заняться текущими делами. Но к мальчишкам в бед
е у Кима было свое отношение. Кроме того, текущих дел у него не было и не пре
двиделось.
Поэтому он, подумав немного, ввел в терминал запрос относительно всех пр
актикующих в Нижнем городе медицинских работников по фамилии Гаррет. И п
ринялся искать среди сваленных в ящик стола визиток карточку Ника Столь
никова - своего, можно сказать, коллеги, для которого, судя по всему, Нижний
город был родной стихией. Ему не слишком долго пришлось предаваться этом
у занятию - зуммер сенсора известил его о том, что рак на горе свистнул, а в ч
етверг прошел дождичек - к нему пожаловал клиент.
Второй за эти полгода и за этот день.

* * *

“Эхо” заблаговременно оповестило Аг
ента на Контракте, что его желает видеть некто Джанни Волына, предприним
атель. Забранная пропускающим свет только внутрь офиса “вентильным” ст
еклом дверь продемонстрировала ему, однако, сразу три внушительные мужс
кие фигуры, сгрудившиеся у входа в агентство. За предпринимателя мог сой
ти каждый из этих троих. В самом деле, каждый из них был наделен стандартны
м для представителей этого сословия набором признаков: добротным, консе
рвативного покроя костюмом, дорогим галстуком, темной шляпой
, атташе-кейсом и выражением твердокаменно
й уверенности в себе на физиономии. Можно было подумать, что в услугах Ким
а вдруг испытало потребность солидное похоронное бюро.
Каждый из этих троих мог носить славянскую фамилию Волына и итальянское
имя Джанни - внешность всех троих была усредненно-европейской.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61